Кейт подошла к заснеженным перилам и перегнулась через них. Колючие снежинки кружились в ночном воздухе, тая на ее разгоряченном лице. Она поймала несколько снежинок языком. Странно, подумала Кейт, такие маленькие и хрупкие, а в массе своей составляют грозную стихию и насмехаются над могуществом человека, как бы давая понять, что его власть над силами природы - всего лишь иллюзия.
Дверь снова щелкнула, и чьи-то шаги заскрипели по снегу. Кейт решила, что вернулся Кевин, и не смогла сдержать вздоха разочарования, как вдруг на плечи ей лег теплый, согретый мужским телом пиджак. Только после этого она, вздрогнув, ощутила, как сильно замерзла, и с благодарностью обернулась, чтобы поблагодарить Кевина.
Но это был Джейк, и она в мгновение оказалась в его крепких и теплых объятиях.
- Какого черта ты здесь торчишь? Решила замерзнуть до смерти?
- Я могу хоть иногда побыть одна? - с вызовом спросила Кейт. - Оставь, пожалуйста, меня в покое!
- Старая излюбленная песня: "Оставь меня в покое!" Единственное, что тебе всегда надо было от меня.
- Ты не боишься, что Рита начнет волноваться?
- Я боюсь, как бы ты не заболела. Тебе лучше вернуться в дом.
- А может быть, я хочу побыть здесь?
- Тогда побудем вдвоем!
И Джейк, скользнув руками под пиджак, прижал Кейт к себе. Она задрожала всем телом, но на этот раз не от холода. Забыв, что стоит на морозе, Кейт ощущала лишь жар тела Джейка и… полное блаженство.
- Я заметил, как вы с Кевином тихонько сбежали. Зачем?
- Мы вышли поболтать!
- Ты всерьез рассчитываешь, что я этому поверю? - с усмешкой спросил он.
- А во что ты поверишь? - огрызнулась она. - В то, что мы вышли сюда заняться любовью? Мы не влюбленные подростки, Джейк, поэтому не стремимся использовать каждый удобный момент, чтобы побыть вдвоем.
- Он хочет обладать тобой! - хмуро заметил Джейк. - Из вас не получилось и не получится любовников, Кейт, но он хочет тебя не меньше, чем я!
Джейк нагнулся к Кейт, и она невольно потянулась навстречу его ищущим губам.
- Кейт! Кейт! О, господи! - шептал Джейк, осыпая жаркими поцелуями ее шею, руками жадно гладя тело. - Кейт, ты понимаешь хотя бы, что тоже хочешь меня? - пробормотал он, и от звука его голоса по телу ее пробежала сладкая судорога. - Я, наверное, сошел с ума, потому что готов заниматься с тобой любовью прямо здесь!
Руки Джейка жадно терзали через шелк платья ее груди, и охваченная тем же чувственным порывом, Кейт начала расстегивать пуговицы на его рубашке.
- Кейт!.. Кейт!.. - хриплым голосом повторял и повторял Джейк, целуя ее.
Она уже не думала о том, что их могут увидеть из гостиной, что на веранде холодно, что идет снег… Все ее мысли были сосредоточены на мужчине, в объятиях которого она таяла от жара невыносимого наслаждения.
- Кейт, ради бога, поедем ко мне! Позволь мне…
Если бы он не заговорил, Кейт последовала бы за ним хоть на край света, но звук его голоса разрушил магию происходящего. Она вдруг с ужасом поняла, что они совершенно потеряли голову. Кейт резко оттолкнула Джейка и замерзшими пальцами принялась поправлять платье.
- Все в порядке, Кейт, я тебя понял, - глухо откликнулся Джейк, и голос его источал горечь и сарказм. - Кевин поступил мудро, оставив тебя в покое. У него будет болеть этой ночью разбитое сердце - и только. А вот у меня…
Джейк быстро застегнул пуговицы на рубашке, забрал пиджак и ушел, оставив ее, растерянную и сбитую с толку.
Вернувшись в гостиную, Кейт случайно бросила взгляд на настенные часы и поняла, что находилась на веранде от силы пятнадцать минут, а ей показалось, что прошел целый час. Осторожно осмотревшись, она обнаружила, что никто, за исключением Риты, окатившей ее ледяным взглядом, не заметил ее отсутствия.
Остаток вечера прошел в каком-то тумане. Она, как и другие гости, развлекалась, перемежая еду с разговорами, затем все двинулись в церковь, распевая рождественские песни, а когда она вместе с Кевином вернулась в дом, их там ждали традиционные сладкие пирожки, херес и кофе.
В разгар вечера к ней подошел незнакомый мужчина, который тем не менее откуда-то знал ее. Вернее, знал о ее участии в пацифистском движении. Они немного поболтали и разошлись.
Она ушла в числе первых, стараясь не обращать внимания на Джейка, который оживленно разговаривал с Ритой, судя по всему, простившей ему все его прегрешения. Дрожа всем телом, Кейт вышла на заснеженное крыльцо. Неужели Рите суждено встретить утро в объятиях Джейка? Мысль эта не давала Кейт уснуть, и она до самого рассвета проворочалась в постели, пытаясь отогнать от себя это наваждение.
Утро не принесло Кейт облегчения. Едва открыв глаза, она поняла, что снег прекратился, и день сегодня будет солнечный. Ни с чем невозможно было спутать это чистый отблеск на потолке и стенах дома, эту удивительную тишину, пробуждающую в душе самые потаенные и светлые чувства. Кейт встала с кровати и подошла к окну. Нетронутый пушистый снежный ковер расстилался под прозрачно-голубым небом. Огни гирлянд на рождественской елке во дворе дома меркли в ослепительных лучах зимнего солнца.
Кейт сразу же отправилась в кухню. Нужно было разделать и поставить тушить индейку, приготовить салаты из овощей, сервировать стол красными салфетками, особенно празднично смотревшимися на белой льняной скатерти. В центре стола она решила поставить подсвечник и вазу с зеленой веткой сосны. Подарки для Сары, как и подарки Мэг и Мэтта самой Кейт, ждали своих хозяев под елкой.
И снова это Рождество показалось Кейт серым и убогим по сравнению с тем, о чем она мечтала в детстве. А мечтала она о детишках, о муже… Правда, муж в ее детских снах оставался смутной, неясной фигурой, не имевшей ничего общего с Джейком, резко и властно обозначавшим свое присутствие везде, где бы ни появлялся. А вот ребенок от Джейка…
Сердце у нее мучительно сжалось. Неужели она когда-то была настолько упряма, что отказывала ему в праве иметь детей? Упряма? - переспросила она себя. Раньше ей казалось, что она человек непоколебимых нравственных принципов. Почему же теперь эта принципиальность кажется ей не более чем ребяческим упрямством?
Джейк хотел иметь детей, а она лишила его этого счастья. И действительно ж причина состояла в страхе неизбежной ядерной войны, или до известной степени это был с ее стороны способ мести за то, что он вопреки настояниям жены не желал сменить работу? Как она ненавидела его работу! Она отнимала у нее Джейка тогда, когда она больше всего желала его! Он приходил домой поздно, страшно уставший… В конечном счете именно работа украла у нее Джейка!
Кейт в последний раз критически окинула взглядом стол, а затем отправилась к Саре. Она решила идти пешком, а потому надела фланелевые брюки, сапоги, а поверх розово-лилового свитера собственной вязки - стеганую куртку.
Выйдя на воздух, она с наслаждением глотнула чистого, морозного воздуха. До дома Сары было около мили, и к концу пути Кейт немного устала. Сара, очевидно, ожидавшая ее прихода, сразу же открыла перед ней дверь.
Кейт не была у старушки больше недели и испугалась, увидев, как она изменилась. Нервно реагируя на каждый звук, Сара предложила Кейт выпить чашечку кофе, но по всему видно было, что она ждет, пока гостья уйдет. Что-то здесь было не так, но Кейт понимала, что нужно вести себя предельно осторожно, если она хочет узнать хоть что-нибудь, учитывая обостренную гордость Сары.
За кофе Кейт от души восхищалась открытками и подарками, присланными из Новой Зеландии родственниками Сары. Подарки варьировались от дорогих до самых безыскусных, и последние вызывали особенно теплые чувства, потому что их на сэкономленные карманные деньги купили самые младшие члены семейства.
После кофе подруги быстро оделись и отправились в дом Кейт. После ужина они выслушали по телевизору рождественское обращение королевы, а затем молча смотрели праздничную развлекательную программу. И все это время Кейт ощущала в сердце странную пустоту. Чем дальше, тем больше ее охватывала тоска. Почему-то именно сегодняшний день ей хотелось разделить с Джейком. Мыль о том, чем он сейчас может быть с другой женщиной, не давала ей покоя. Наверное, его пригласили в дом Риты, и он сейчас делит с ней досуг?
Развлекательная программа, судя по всему, не занимала Сару, и она очень скоро стала собираться домой. Кейт пошла проводить ее и даже зашла в дом старушки, чтобы убедиться, все ли там в порядке. В маленьком доме температура за эти несколько часов резко упала, и, войдя внутрь, Кейт невольно поежилась. Она спросила Сару, почему в доме так холодно, но та явно избегала прямого ответа, и Кейт оставила эту тему.
Что-то беспокоило старушку, но что именно, Кейт никак не могла выяснить. Быть может, у Сары возникли проблемы с деньгами, решила она. Хотя по поселку и ходили слухи о богатстве Сары, дело могло обстоять совсем иначе. А Сара, будучи гордой женщиной, могла и не обратиться за государственным вспомоществованием. Надо будет поговорить с Кевином, решила Кейт. Он занимается вопросами социальной помощи нуждающимся, может быть, что-нибудь и выяснится.
Она прошла уже половину пути домой, когда услышала позади себя звук автомобильного мотора. Быстро обернувшись, она распознала в медленно двигавшейся по улице машине Джейка и изумленно застыла, не веря своим глазам. Где он был все это время? У Риты? Но сейчас половина девятого, слишком раннее время для того, чтобы возвращаться домой из гостей.
Кейт прибавила шагу, но тут же обозвала себя дурой, потому что он наверняка уже увидел ее и поехал быстрее. Когда машина оказалась рядом, Джейк опустил стекло и раздраженно крикнул:
- Кейт, я не настроен на игры! Садись в машину, холодно!
Отказываться от такой возможности было бы глупо, да и Джейк, судя по выражению лица, действительно не склонен был шутить, поэтому она покорно села в машину.
В теплом салоне "БМВ" Кейт почувствовала себя, как в раю. К ее удивлению вид у Джейка был утомленный, а на щеках его она увидела отросшую щетину. На нем была клетчатая рубашка, пуловер и джинсы - наряд, мало подходящий для праздничного визита в дом Риты.
- Почему Кевин не довез тебя до дома?
Кейт так растерялась от вопроса, что не сразу сообразила, что ей ответить.
- Наверное, потому, что он на дежурстве в больнице, - наконец-то нашла она достаточно колкий ответ. - Я только что проводила домой подругу. Она живет одна на другом конце поселка, и не слишком молода… Мы с ней отметили у меня дома Рождество, - зачем-то добавила она.
- А я отметил Рождество в нашей столовой, - коротко ответил Джейк и устало провел рукой по лицу. - Надо сознаться, это не лучший праздник в моей жизни. Я отпустил миссис Хиллари на несколько дней в отпуск, и решил эти дни подежурить на станции. Благодаря этому несколько служащих смогли встретить праздник дома. Я отпустил тех, у кого есть семьи, - кисло сказал он. - Не могу назвать ужин в столовой особенно праздничным, но, по крайней мере, горячего я поел. Миссис Хиллари обещала оставить мне что-нибудь в холодильнике. - Он устремил потухший взгляд на дорогу. - Не могу сказать, чтобы это возбуждало аппетит, но куда деваться…
- Я могу приготовить для тебя что-нибудь горячее! - вырвалось у Кейт.
Она тут же осеклась и густо покраснела. Что, черт побери, он о ней подумает? То, что она всего лишь воспользовалась предлогом намекнуть ему, что желает его столь же страстно, как и он ее? Кейт сжалась в комок, в ожидании укола ядовитой стрелы, которую должен был выпустить в ответ на ее слова Джейк. Но Джейк просто ответил:
- Спасибо, Кейт, я был бы тебе очень благодарен. Не очень-то приятно вернуться в холодный, пустой дом, особенно в праздник.
Они оставили машину возле дома Кейт и прошли внутрь, где их встретило тепло и обворожительный запах рождественского ужина.
- Боже, какой аромат! - воскликнул Джейк.
- Тебе разогреть что-нибудь? Например, индейку?
- Обожаю индейку! - возбужденно сказал Джейк.
При ярком свете он показался ей еще более усталым, чем в салоне автомобиля, и Кейт невольно погасила верхний свет и зажгла елочную гирлянду. Разноцветные огни мягко и дружелюбно перемигивались в темноте.
- Гляди-ка, у тебя живая елка! - заметил Джек. - Ну да, ты всегда предпочитала их искусственным.
- Совершенно верно.
Кейт отвернулась, вспомнив их первое совместное Рождество и елку, которую Джейк принес домой специально для нее. Они планировали купить ее вместе, но Джейк задержался на работе, и когда Кейт пришла в магазин, елки уже кончились. Чтобы помириться с Кейт, Джейк обшарил весь центр города, но нашел-таки роскошную елку. Они вместе нарядили ее, а потом занимались любовью…
- Ты посиди, - сказала она. - Я посмотрю, что там с едой. Ты по-прежнему любишь жареный картофель?
Самый что ни на есть прозаический вопрос, но Кейт оскорбила бы сама мысль о том, что он за эти годы сменил вкусы: новые женщины, новые привычки…
- Да, конечно, просто обожаю! - рассеянно сказал Джейк и устало пригладил волосы. - Как ты посмотришь на то, что я быстренько приму душ? - спросил он. - Я бы немного ожил…
- Джейк, - растерянно сказала она, - если тебе не терпится попасть домой и лечь спать…
- Домой! - с горечью усмехнулся он, перебивая ее. - Сколько лет прошло с того времени, когда у меня был дом, Кейт? А потом, я действительно хочу поужинать с тобой. Только немного освежусь, не более того.
Она показала ему ванную комнату, а потом зашла в спальню. Достав из шкафа полотенца, она обернулась и вздрогнула, увидев, что Джейк стоит в дверях и смотрит на нее. Кейт вспыхнула, по телу у нее пробежала горячая волна.
- Думаю, этого хватит, - хрипло сказала она и бросила полотенца Джейку.
- Гляди-ка, что ты у себя хранишь! - сказал он, заглянув в ванную.
Кейт застыла. Джейк двумя пальцами держал большой банный халат, висевший на крючке в ванной. Когда-то это был его собственный халат. Кейт, уезжая от Джейка, машинально прихватила его с собой. Несмотря на то, что халат был ей велик, она обожала закутаться в него после душа. Мэг в шутку называла этот наряд "доспехами", и Кейт краснела при этих словах, осознавая, что это и вправду смешно быть до такой степени привязанной к обычной тряпке. И все же это была частица Джейка, которую она разрешила себе взять с собой и с которой не расставалась на протяжении этих двух лет.
- Просто… не хотелось тратить деньги на новый халат, - смущенно объяснила она, не решаясь посмотреть в глаза Джейку. - Иди в душ, а я посмотрю, что там с ужином.
Присутствие в доме мужчины, снова вторгшегося в ее жизнь, пусть лишь на один вечер, выбило ее из равновесия, и все то время, когда Кейт разогревала еду и накрывала на стол, она ни на минуту не забывала о Джейке. Через полчаса ужин был на столе, и тишина, царившая в доме, начала пугать ее. Что происходит, подумала Кейт, нахмурив лоб.
Дверь в ванную была распахнута, свет выключен. Встревоженная Кейт вошла в спальню. Джейк спал глубоким сном, раскинувшись на кровати. На нем был его старый халат. Темные волосы Джейка влажно поблескивали на белой подушке.
В горле Кейт застрял комок - слишком много воспоминаний пробудила в ней эта картина. Вообще-то следовало бы разбудить Джейка и отослать его домой, но у Кейт не хватило на это духа. В конце концов он вряд ли будет спать долго, а она пока может воспользоваться комнатой Мэг. Если утром он проснется и попросит есть, она всегда сможет быстренько приготовить завтрак.
Боясь прикоснуться к Джейку, Кейт осторожно укрыла его одеялом и услышала, как он что-то бормочет во сне. Кейт замерла, испугавшись, что Джейк проснется, но ресницы его не шелохнулись, а дыхание осталось таким же глубоким и ровным.
Преисполненная внезапной нежности, Кейт смотрела на мужа. Во сне суровое выражение на лице Джейка смягчилось. Она коснулась пальцами колючей щеки и тут же отдернула руку. Можно было представить его насмешки, узнай он, как отчаянно Кейт хотелось ласкать его тело.
Боже, я совсем потеряла голову, в отчаянии подумала Кейт. Решительно нагнувшись, она коснулась губами краешка рта Джейка, а затем, выпрямившись, быстро удалилась прочь, пока еще в состоянии была это сделать.
8
- Кейт, ты в порядке? Ты совершенно меня не слушаешь!
Кейт покраснела и виновато улыбнулась Кевину. Он зашел в магазин по дороге домой, начал делиться новостями и обнаружил, что голова у нее занята чем-то другим. Кейт и вправду думала только о Джейке. Она вспоминала сейчас о том, как в то утро после Рождества обнаружила, что ночью Джейк проснулся и ушел. Все, что осталось от него, - коротенькая записка, в которой он благодарил Кейт за то, что та проявила сочувствие и понимание.
Почему он ушел именно так, не сказав ни слова на прощание? На кровати лежало аккуратно сложенное одеяло, халат висел на своем месте, словно она приютила на ночь незнакомого человека.
- Кейт, в четвертый раз спрашиваю, видела ты эту статью или нет? - спросил Кевин, размахивая у нее перед носом свежим номером местной газеты.
Под заголовком во всю полосу она увидела свое собственное имя, и глаза у нее изумленно расширились.
- Повторяю, я не верю, чтобы ты стала добровольным источником такой утечки конфиденциальной информации. Помнишь, мы давали Джейку слово не разглашать то, что он нам открыл, по крайней мере, до того момента, когда ему удастся навести порядок на АЭС? Я просто не верю, что Кейт Харви, которую я знаю, могла вести себя так некрасиво и быть такой мстительной. Пара таких публикаций - и под вопросом окажется само существование нашего комитета… Кейт, ты меня слышишь? - спросил он и тяжело вздохнул, убедившись, что она снова не слышала ни слова из сказанного. На этот раз потому, что с головой ушла в чтение газеты.
- Я никогда… Кевин, я ничего не понимаю, - с трудом выговорила она. - Тут говориться, будто я передала в редакцию сведения о грубейших нарушениях норм безопасности на станции и о преступной халатности, проявляемой новым начальником АЭС. Но это и вовсе клевета! - Она снова посмотрела на заголовок и буквы заплясали у нее перед глазами.
"Известная местная предпринимательница и активистка антиядерного движения обвиняет!" - гласил заголовок, а далее давалась коротенькая справка о предпринимательской деятельности Кейт и ее участии в антивоенном и антиядерном движении. Больше всего ее поразил первый абзац статьи. В нем детально излагалось все то, о чем Джейк рассказал в узком кругу на заседании комитета.
- Издатель этого листка и автор передовицы Гарольд Бернс присутствовал на вечере у Мэри и Алана, - негромко заметил Кевин. - Я случайно видел, как ты разговаривала с ним там, Кейт.
- Да, припоминаю, что разговаривала, но ничего подобного я ему не говорила, - дрожа, словно в лихорадке, сказала она. - Ни слова не сказала, Кевин!
Она попыталась воскресить в памяти содержание той беседы: Гарольд интересовался ее взглядами на ядерное разоружение и, насколько Кейт помнила, ни Джейк, ни АЭС в разговоре не фигурировали вовсе.
- Я в этом и не сомневаюсь, - мягко согласился Кевин, - но статья абсолютно скандальная и достаточно точно отражает твои взгляды на проблему, Кейт. Другие люди могу подумать…
- Ты имеешь в виду Джейка? - оборвала она его.
Боже, ну конечно! Джейк может подумать, что она нарушила обещание и рассказала Бернсу самые конфиденциальные детали их встречи. На лице у нее вспыхнул болезненный румянец, глаза сверкали.