Династические браки королевства Рошалия - Цыбин Дмитрий 2 стр.


Все нововведения нового короля вызывали зубовный скрежет у аристократии Рошалии, лишившихся своих "карманных" войск и вынужденных теперь для своих нужд содержать личные дружины и платить "армейский" налог на королевскую армию. Церковь пыталась объявить арбалеты "богомерзким" изобретением. И духовники, и аристократы пытались взывать к совести Кристофера, к канонам войны, рыцарской чести, попранием всего и вся, сотрясать воздух призывам вернуться к "основам мироздания". Кристофер Первый внимательно их выслушивал, одобрительно похлопывал по плечам, обещал прислушаться к их мнению, обещал все исправить, обещал, обещал, обещал…и делал по своему.

В общем, рошалийская армия, даже не полностью укомплектованная на настоящий момент, являлась весьма неудобным противником не только для Шоломии, но и для любого королевства на континенте.

А если добавить вполне реальную возможность вступления в войну Легмиссии, находящуюся на восточной границе и всегда готовой под шумок оттяпать от Шоломии кусочек территории, перспективы становились достаточно печальными. Шоломия, без сомнения отобьётся, но цена будет очень высока. Пустая казна, тысячи убитых, наплыв беженцев из воюющих провинций со всеми сопутствующими прелестями масштабной войны - голодом, бунтами, эпидемиями болезней, расплодившимися разбойниками, разрушенной торговлей.

- Все так, дорогой мой герцог Хэлл де Росси. - в голосе короля Шеломии прозвучала неприкрытая грусть - Все так. Но есть очень неприятный момент в условиях помолвки. По этим условиям моя дочь сразу после официального подписания документов должна отправиться ко двору жениха, где и проведет оставшееся до свадьбы время. Так что года у нас нет. Точнее, у Кэрри нет.

- Условие неоспоримо, мой король? - герцог Хелл скрипнул зубами - Мы ведь ее заложницей делаем?

- Одно из основных условий. - король склонил голову - И Кобра особенно это подчеркнула. Она подпишет предварительную помолвку. Со стороны рошалийцев основной документ подпишет сам его величество по прибытии принцессы во дворец к жениху. Так что нам предстоит сделать выбор - или Кэрри, или война.

Кардиган Четвертый, несгибаемый король Шоломии, правящий страной уже почти сорок лет, никогда не склонявшийся перед трудностями, не боящийся ни мира, ни войны, неожиданно сгорбился и почти упал головой на стол. И всем вдруг стало понятно, что король уже стар, что он устал и сейчас ему предстоит принять одно из самых важных решений в его жизни. На весах, с одной стороны, благополучие королевства, его любимого детища, которое он четыре десятка лет холил и нежил, отстраивал, защищал от врагов, с его несколькими миллионами жителей, их жизнью и благополучием. А с другой стороны - счастье, а скорее всего и жизнь любимой дочери. Его ласковой, смешливой, умненькой, красивой средней дочери - его Кэрри. У Кардигана было пятеро детей - два сына и три дочери. Но Кэрри всегда была его любимицей. Очень похожая на свою мать, умершей 10 лет назад, Кэрри своим присутствием напоминала ему самые счастливые годы его жизни, годы, когда он любил и был любим.

* * *

Но король не имеет право на любовь. Да, ему повезло, он любил свою королеву и был ею любим. И так горько осознавать, что Кэрри, её высочество принцесса Кэрриган Шоломийская, герцогиня ЛоМи этой любви будет лишена. Слабым оправданием прозвучал внутренний голос - ее готовили к этому с самого детства. Она чуть ли не с пеленок знала, что замуж она выйдет для блага королевства, а не по своей любви. Может быть именно поэтому Кэрри в свои 18 лет так ни разу и не завела даже мимолетного романа? Не хотела никого пускать в свою душу…

- Передайте статс-даме, что завтра утром я хочу видеть Кэрри в своем кабинете. - Король Шоломии выпрямился, теперь перед соратниками снова был КОРОЛЬ, именно так, с большой буквы, правитель, сделавший свой выбор в пользу королевства - сразу после завтрака. Герцог Хэлл де Росс, продумайте мероприятия по охране принцессы по пути следования в Рошалию, вплоть до дворца. В полдень, лорды, прошу ко мне в кабинет. - и Кардиган преувеличено внимательно стал рассматривать лежащий на столе свиток - Обсудим еще раз, что скажем змеюке.

Лорды покинули кабинет монарха без слов. Слова были больше не нужны. Выбор сделан, теперь осталось только постараться облегчить Кэрриган перемены. Хотя, оба внутренне сами себе признавались, что возможности их были не просто ограничены - а очень ограничены. Собственно, повлиять ни на что они уже не могли.

часть вторая

Свободный Майорат Триниди, город Триниди, год 2322 от Снисхождения Богов, резиденция конунга Бароссы.

- Ну и где эта рыжая дрянь, бастрючка гхырова, отрыжка дракона? - Конунг был как обычно пьян и недоволен жизнью - Где она шляется, когда она мне нужна?

- Прикажете позвать, о Великий? - слуга склонился в глубоком поклоне. Вызывать гнев конунга слуги откровенно боялись. Конунг был крепок, силен, не выдержан и жесток. Попасть под горячую руку конунга Триниди было чреватой восполняемой утратой здоровья или невосполнимой утратой зубов - как повезет. В настоящую секунду конунг страстно желал видеть свою старшую и не совсем любимую дочь Элис, молодую леди 18 лет от роду, срочно прибывшую по приказу конунга из своего любимого герцогства. Являясь номинально герцогиней Трариссии, окраинного герцогства Свободного Майората Триниди, Элис предпочитала жить в небольшом замке почти на самой границе с Рошалией, предпочитая провинциальную скуку отеческой "любви" в столице Майората.

Невысокая, хорошо сложенная девушка с копной рыжих волос на голове обладала живым и веселым характером, с отцом старалась не конфликтовать, сбегая от него при каждом удобном случае. Получившую хорошее воспитание и образование в Пансионе Благородных Девиц матушки Ло в одном из городов Рошалии, Элис тяготилась обществом грубого и злого отца, легко меняя его на общение с немногочисленными подругами в крепости и явно не желала украшать собой мрачный потомственный замок конунгов в Триниди.

Вызов в столицу был для Элис несколько неожиданным и ничего хорошего от него она не ждала. Ненавидящий ее отец явно задумал какую-то очередную пакость. Фантазия у него была богатая и молодую леди могло ожидать все что угодно - принудительное замужество, ссылка с посольской миссией к дикарям из степи, постриг в монастырь, отправка на обучение в школу для прислуги…

Причиной нелюбви к дочери у конунга заключалась в ее роскошных волосах. Нет, против длинных, ниже поясницы, густых и шелковистых волос конунг ничего не имел. Но вот цвет… Среди родни и предков конунга никогда и ни в одном из поколений не было рыжих. У ее матери - миниатюрной блондинки - тоже. Святому отцу, духовнику жены, кстати рыжей масти, что-то смущенно блеящему по этому поводу "Это Божий промысел" Баросса выбил два зуба, подарил 2 000 золотых и выслал из Майората без права возвращения.

По достижении пятилетнего возраста конунг отправил дочь в пансионат для "приобретения манер, приличествующих даме, а не такой блудливой ляди, являющейся по наказанию Господа его женой" и благополучно забыл про ее существование на долгих 11 лет. Про наличие у него дочери он вспоминал раз в год, подписывая счет в казначейство на оплату обучения. Однако по окончании обучения новоявленная леди была вынуждена пансионат покинуть и предстать пред отуманенные алкоголем очи папеньки.

Папенька от счастья рыдать не стал, вспомнил про доставшийся дочери от матери титул и весьма учтиво (разбив об стену бокал с вином с выражениями, которая приличная леди просто знать была не должна) отправил ее в крепость, пожелав там ей найти "умиротворение, а еще лучше - упокоение". Элис пожеланиям отца вняла и в Триниди появлялась два-три раза в год по острой и неотложной необходимости. К необходимости появления относились уплаты в казну конунга налогов и получение от отца отеческих напутствий. Напутствия были содержательны, но несколько однообразны. Основной рефрен "ну и когда же ты сдохнешь, тварюшка?" в различных вариациях креативностью не отличался и не слишком впечатлял жизнерадостную девушку, и забывался в момент пересечения границ столицы.

- Звать рыжее отродье! - Радостно заорал О. Великий - Звать ведьму! Радовать буду любимую гадость. Я ей жениха нашел. Хорошего жениха. Херцога, вот! Все для дочурки! - и конунг похабно захохотал.

Слуга снова склонился в поклоне и бесшумно скользнул в коридор. Он служил Бароссе уже три года и от промедления выполнения указаний хозяина был отучен в первый же день. Замешкавшись наливая конунгу вина, слуга получил кулаком по ребрам (два ребра сломаны), кувшином из-под вина по голове (сотрясение мозга) и пинка под пятую точку (только синяк на левое полупопие). Элис он с утра уже видел в чахлом придворцовом садике и молил всех Богов, что бы непоседливая девчонка никуда оттуда не ушла и ее не пришлось выискивать по всему дворцу.

Боги мольбу слуги услышали и Элис действительно была в садике. Занятие молодой девушки несколько отличались от общепринятых для молодой леди, но отученный от лишних вопросов слуга предпочел ничего не заметить. А занималась герцогиня охотой. Охотой на великолепную, красивую, огромную, покрытую толстым слоем слизи и бородавками жабу. Предназначенная в подарок для Первой Леди Конунга (фаворитке) жаба, видимо предчувствуя незавидную дальнейшую судьбу, несовместимую с счастливой жизнью, ловиться не желала, забившись под корягу. На оторвавшего от обдумывания стратегического плана по извлечению жабы из-под коряги и помещения оной в шляпную корзинку слугу Элис злобно посмотрела, но приказ отца явиться к нему решила не игнорировать.

- Сиди здесь и жди меня! - прошептала Элис жабе, оправив скромное платьице с воротником под горло приятного для человека с полностью отсутствующим вкусом земляного цвета, девушка отправилась на аудиенцию, по пути гадая, что еще придумал папенька и жалея, что не успела поймать и запустить в новый ареал обитания такой прекрасный экземпляр фауны. Под новый ареал обитания для жабы была избрана купальня фаворитки отца леди (лядя) Радсон и герцогиня все же надеялась познакомить ее с жабой поближе.

Идея запустить жабу в бассейн к Радсон родилась у Элис в момент знакомства с фавориткой её великого отца. Невысокого роста, располневшая, с выпученными глазами и лягушачьим ртом, фаворитка отца сама весьма напоминала представителя жабьего племени и Элис сразу решили, что они просто обязаны познакомится и подружиться. О последствиях такого знакомства девушка знала очень хорошо, ибо сама получила такой же подарок от барона Мэтью, положившего ей жабу в седельную сумку на совместно конной прогулке воспитанниц Пансионата и кадетов кавалерийского училища. Открыв сумку и обнаружив там подарок барона сначала от неожиданности орала Элис, а потом барон обучал воспитанниц Пансионата некоторым тонкостям рошалийского языка, изрядно обогатив словарный запас благородных девиц. Правда, вытащив наконец жабу из-под своего парадного мундира, засунутую туда самой Элис, переводить и разъяснять некоторые словосочетания кадет Мэтью наотрез отказался и вроде даже покраснел.

* * *

И вот, когда она наконец она нашла достойный для леди Радсон экземпляр, пришлось все отложить и идти к папеньке за очередной пакостью. Что это будет пакость - сомнений не было. Вопрос только в ее размерах. И это явно не те мелочи, которыми они в пансионате обменивались с подругами или подстраивали кадетам во время регулярных встреч под надзором воспитательниц и офицеров.

Прибыв в кабинет папеньки Элис сразу отметила, что, во-первых он великолепно пьян, во-вторых, судя по гаденькой улыбочке во весь ущербный из-за двух выбитых сверху передних зубов рот, пакость намечалась масштабная. Присутствие мерзопакостейшего, с точки зрения девушки, советника только подтверждало, что ничего хорошего ее не ждет. Советник Грибс был маленького роста, толстый, постоянно потеющий, обладал маленькими, заплывшими жиром похотливым взглядом и привычкой визгливо смеяться над каждой шуткой ее папеньки. От его облапывающего взгляда у Элис всегда возникало желание немедленно пойти принять ванну и поменять одежду.

- А ты не торопилась, дочурка - ехидно и с укоризной прошипел конунг - Ай, как не хорошо… Твой папенька тут который день, весь в делах, в заботах о любимой дочурке. Не ем, не сплю, не пью, все о тебе думаю - и он глумливо захохотал.

- Ну и что надумали, папенька? - Элис старалась сдерживаться и не позволить отцу почувствовать издевку в своих словах - Сообщите же своей недостойной дочери плоды Ваших глубоких умозаключений. (Было бы еще чем думать - подумала про себя девушка - Спинным мозгом, что ли, размышлять научился?).

- Ну что ты, моя любимая дочурка, конечно же скажу! - Баросса снова похабно заулыбался - А вот думаю я, что ты уже девица взрослая, негоже такой красавице одной куковать в своей Богами забытой крепостишке. Пора бы уже осчастливить меня внуками. Замуж тебя отдать что-ли? - конунг сделал вид, что задумался - Пока ты мне в подоле какого-нибудь выблядка от конюха не принесла. Или тебе конюхи не нравятся? А кто нравятся? Лакеи? Поварята? Бродяги с паперти? Что молчишь, дрянь блудливая? - конунг начал звереть, накручивая себя и сам уже веря в свои слова. - Со всем челядью переспала в своей деревне? Или есть еще неоприходованные? Конунг уже орал, брызгая слюной и размахивая руками. Советник уже не улыбался и явно раздумывал, успеет ли он в случае чего сбежать.

- Матушка твоя, коза безрогая, тебя нагуляла, и ты по ее стопам собралась? Не позволю позорить мое имя! - Баросса неожиданно успокоился - Замуж я тебя отдаю. Не обсуждается. Жених тебе, правда, не понравится. Не из челяди будет, навоз убирать не приучен и по сеновалам тебя валять не станет. Привыкать придется с аристократами спать на кровати. Все, пошла вон! Про жениха тебе Грибс расскажет, а мне некогда. С этими словами конунг махнул рукой, показывая Элис на выход и жадно прильнул к горлышку кувшина с вином.

У Элис все внутри сжалось в тугой комок. Все-таки замуж - промелькнула мысль в тот момент, когда девушка стараясь не разрыдаться шла к двери. Нет, ее совершенно не тронули оскорбления отца - её не интересовало его мнение на свой счет. В таких случаях она вспоминала слова своей кормилицы "Больно ранят слова только тех, чье мнение для тебя что то значит. А так…. Вот идешь ты по улице. Из-за забора выбегает блохастая облезлая шавка и начинает на тебя лаять. Ты же не будешь на нее обижаться? Ну брешет шавка, и пусть брешет. Цыкни на нее или замахнись - она и убежит. Вот и среди людей таких шавок много, не обращай внимание". Для нее отец в настоящее время был такой же шавкой, на чье пустобрёшье можно не обращать внимание. Но в отличии от дворовой шавки отец мог и укусить. И даже укусил.

- Леди Элис, а Вам что, не интересно кто Ваш жених? - вкрадчивый голос советника за спиной чуть не заставил девушку подпрыгнуть от неожиданности. Советник предвкушающе смотрел на обернувшуюся девушку и явно был настроен на развлечение. Однако развлекать мерзкого старикашку за свой счет Элис не собиралась, поэтому достаточно грубо отрезала - Совершенно не интересно. Уверена, что мой отец нашел для меня достойную партию! Я всецело доверяю его вкусу и жизненному опыту!

С этими словами девушка резко развернулась и направилась в сторону своей комнаты. Ловить жабу расхотелось. Хотелось завалиться на кровать, подумать и поплакать. Подспудно она ожидала что то именно такое, ну не мог отец не испортить ей жизнь. Месть, месть не ей, а ее матери, сосланной отцом в монастырь за мнимые или не мнимые измены. Отец никогда бы не простил ей рыжую шевелюру. Не признать ее папенька не мог - на момент рождения Элис он еще не был конунгом и ему была необходима поддержка клана ее матери. Не признать дочерью не мог, а вот испортить жизнь - вполне. Тем более сейчас, когда он в силе, конунг Свободного Майората.

- Ну куда же Вы, леди Элис? Вам ничего не хочется узнать про герцога Силецкого? - советник семенил следом, явно надеясь на продолжение разговора - Такой достойный мужчина! - голос Грибса сочился ядом.

- Не интересно! - отрезала Элис - Выйду замуж - познакомлюсь! А сейчас не мешайте мне, я пошла к свадьбе готовиться.

- А что к ней готовиться? - фальшиво удивился советник - Приедет герцог, сходите в Храм, пройдете ритуал и поедете к мужу. В майорате нет свободных денег на торжества, все на благо жителей уходит! Да и если герцог готов взять бесприданницу, может он Вам какой-нибудь бал устроит. Или утренник. У себя в замке. - и подхихикивая Грибс наконец отстал от девушки.

- На свадьбу денег нет, а на очередное колье для любовницы есть - грустно подумала девушка. - Которое стоит как маленький поселок с крестьянами, скотом и заливными лугами. Все для жителей - тоже понятно, она даже список этих жителей, для которых все, примерно представляет. А вот что она бесприданница - это уже очень интересно. То есть отдавать ей в приданое герцогство матери отец не собирается. Откровенно говоря, герцогство - одно название. Город, две крепостишки, десяток деревень. По меркам той же Рошалии даже на баронство еле тянет. Но это не Рошалия, богатая огромная, это Свободные Майораты. Здесь гордость, а точнее спесь, компенсирует убогость жизни.

Назад Дальше