Гант накрыл кристалл крышкой и устало опустился в кресло. Вроде бы, все нормально, но почему же тревога не отпускает? Хотелось самому увидеть Кэс и убедиться, что с ней все в порядке. Остаток вечера прошел в сомнениях, а ночью лорд не выдержал. Старинное заклинание призыва раздалось в полутемном кабинете графского особняка, и одна из стен комнаты подернулась маревом.
…Тихое дыхание еле слышно поднимало ткань тонкой сорочки на груди спящей девушки. Нежную кожу щек покрывал еле заметный румянец, а распущенные светлые волосы волнистыми прядями рассыпались по подушке. Робкое пламя свечи отбрасывало тени на длинные густые ресницы и устремлялось к полукружиям бровей, легкой бабочкой соскальзывая вниз, на полуоткрытые бархатные губы. Кассандра сладко спала, окруженная тишиной темной спальни.
Граф, затаив дыхание, наблюдал за спящей девушкой, и его тревога отступала, уступая место умиротворению и покою. Лорд поймал себя на мысли, что готов бесконечно долго смотреть на Кассандру. Ночь приближалась к концу, а Тремэл все сидел в кресле в своем кабинете и пристально вглядывался в прекрасное лицо подопечной…
* * *
А в это время, в далекой стране, не спал еще один мужчина. Богато украшенные покои казались ему душными и тесными, ворот дорогой хамиссы давил и причинял неудобство, а стоящая перед ним согнувшаяся в поклоне женщина не вызывала ничего, кроме раздражения.
- Повелитель, вы сердитесь на меня? - испуганно спрашивала она.
- Уйди, Амина, я не хочу тебя видеть.
- Простите, повелитель, но чем я прогневала вас, что вы даже не смотрите в мою сторону?
- Уйди! - разъяренно произнес мужчина.
Женщина склонилась к его ногам, целуя край длинной хамиссы, и, пятясь, покинула покои.
Глава 15
- Ну, вот и свиделись, наконец, старый друг! - бодро произнес герцог Нортский, входя в кабинет графа Тэнтри. Просторная, заваленная бумагами комната была очень хорошо знакома лорду Аш - Шасси. Несколько лет назад, занимая должность главы департамента, он сам проводил здесь почти все свое время.
- Приехал, наконец, - проворчал Гант, - у короля уже был?
- Только что от него.
- И каков вердикт Его величества?
- Ты видишь перед собой новоиспеченного главу иностранного департамента.
- Считай, что легко отделался, - хмыкнул Тремэл.
- Думаешь, не понимаю? - усмехнулся Рион Аш - Шасси.
- Ладно, рассказывай, как прошла встреча, - граф поудобнее устроился в кресле и внимательно посмотрел на друга.
Герцог расположился на диване напротив, взяв со стола бокал с борсским. Золотистое вино, искрясь на свету, отбрасывало блики на темно - синий камзол мужчины.
- Да, чего рассказывать? Ты что, Его величество не знаешь? Поставил перед фактом, и все. А, нет, предложил выбор - или я иду в департамент, или Алиссия должна будет ежедневно бывать при дворе.
Гант весело рассмеялся.
- Тебе смешно, а король был настроен серьезно. "Каждая семья должна приносить пользу королевству", - процитировал Рион, - вот как после этого не согласиться?
- Какой трудный выбор! - съехидничал Тремэл. - Представляешь, как давно король мечтает заполучить герцогиню во дворец? Такой керилл пропадает! Его величество, не переставая, восхищается твоей супругой и ждет, когда ей надоест сидеть в глуши.
- Не дождется, - упрямо выпятил подбородок лорд Аш - Шасси, - ладно, о нас потом, ты‑то как? Что там за история с неожиданно возникшей родственницей?
- Да, какая родственница? Родство очень дальнее, я о ней и не знал до недавнего времени…
- Рассказывай, - посерьезнел герцог.
И Тремэл с самого начала рассказал другу историю своей подопечной. Со всеми подробностями, включая ее кровные узы с бароном и выяснившуюся особенность, передавшуюся девушке в дар от деда, лорда Вэриджа.
- И что думаешь делать со своей… Кассандрой? - сделав намеренную паузу, спросил Рэмион.
- Не знаю, - задумчиво протянул Гант, - скорее всего, подыщу жениха и выдам замуж.
- Ну - ну, - многозначительно посмотрел на него герцог, - попробуй. Ладно, а служба как? - перевел он разговор на другую тему.
- Борсса зашевелилась. На границе уже пятого шпиона задерживаем. Никак не могу понять, что им здесь нужно. Вроде бы, ни интересов общих у нас нет, ни вопросов спорных, чего они засуетились?
- А допросы?
- Ничего, - покачал головой Тремэл, - стоит только применить магию, как задержанные теряют рассудок. А пытки ничего не дают. Сам знаешь, что за народ, - вздохнул граф.
Друзья еще долго сидели в сгустившихся сумерках кабинета, обсуждая текущие дела. Наконец, герцог поднялся с кресла и взял со стула плащ.
- Пойду, - устало произнес он, - Лисси, наверняка, волнуется и не ложится спать. Сколько ни ругаю ее - бесполезно. Пока не вернусь домой - не заснет.
Герцог говорил с видимой досадой, но, чувствовалось, что он рад такому вниманию супруги и очень любит "свою Лисси". Гант поймал себя на мысли, что вспоминает радостно вспыхивающие при встрече зеленые глаза, и удивленно покачал головой. Кассандра сумела потеснить в его сердце давнюю любовь к жене друга.
- Вы уже переехали? - поинтересовался граф.
- Да, вчера перевез семью. Дети в восторге, Алиссия делает вид, что ее все устраивает, но я‑то знаю, как она не хотела сюда ехать. Слишком много неприятных воспоминаний связано с этим домом. Я уже присмотрел небольшой особняк в пригороде, надеюсь, ей понравится. И от столицы недалеко, и воздух свежий. И времени мало на дорогу уходит.
- Это самое главное. Ладно, передавай герцогине привет. На днях зайду, с крестниками пообщаюсь.
Друзья обнялись, и лорд Аш - Шасси покинул кабинет главы тайного сыска.
Кассандра пришпорила Кейдалла, и тот стрелой полетел по полю. Ветер развевал собранные в хвост волосы девушки, меховая шапочка съехала набок, щеки раскраснелись от мороза и от быстрой езды, а Кэсси все погоняла коня. Бешеная скачка будоражила кровь, давала ощущение жизни, прогоняла стылую грусть. Прошло две недели после отъезда лорда, а Кэсси не находила себе места. Тяжелая тоска поселилась внутри и подтачивала ее силы. Девушка скучала по своему опекуну, ей физически не хватало его рядом. Она не могла понять, что с ней происходит. Уныние и странная тревога не отпускали Кэс. Ах, если бы граф был в Тэнтри! Рядом с ним ей не было страшно, рядом с ним отступали все волнения… Хотелось прижаться к лорду, как тогда, в танце, и отдаться на волю его сильных рук…
… А жизнь в Тэнтри шла своим чередом.
На третий день после отъезда лорда Тремэла, во двор замка въехали две кареты. Слуги прильнули к окнам, наблюдая за разворачивающимися событиями. А посмотреть было на что! Дверца первой кареты медленно отворилась, и на подножку ступила худая нога в фиолетовом чулке. Пола ярко - красного плаща мелькнула в проеме, и унизанная перстнями рука оперлась на услужливо подставленное конюшим плечо. Прошла еще минута, и фигура в красном распрямилась во весь рост. Невысокий щупленький человечек капризно поджал губы.
- Антуан, Эжен, где вас носит? - недовольно протянул он.
- Мы здесь, мэтр, - выскочившие из второй кареты высокие смазливые юноши подобострастно заглянули в глаза своему кумиру.
- Проследите, чтобы мои вещи были перенесены со всей возможной аккуратностью, - небрежно бросил человечек и поднялся на первую ступень парадной лестницы.
Обитатели замка затаили дыхание, разглядывая знаменитость. Вот, мэтр запахнул полы плаща, плотнее закутался в широкий шарф…
Звук шаркающих шагов прервал бесплатное представление.
- Что здесь происходит? - раздался голос дворецкого, и слуги испуганно отпрянули от окон.
- Мэтр Тебрен приехал, - восторженно вздохнула молоденькая горничная, - говорят, он самый лучший портной столицы! Тот самый, что пошил последнее бальное платье королевы.
- Ох, ты ж, трышкин кот, как же я про него забыл? - расстроился Эринарх и заторопился к лестнице.
- И ведь помнил же, вот, до вчерашнего дня помнил, - бормотал он, спускаясь вниз.
- Добро пожаловать в Тэнтри, господин Тебрен! - пытаясь унять одышку, выговорил мажордом, - мы рады приветствовать уважаемого мэтра в замке лорда Тремэла.
- Проводите меня в отведенные покои, я очень устал, - капризно протянул портной, - дорога оказалась такой утомительной!
- Прошу, мэтр, - дворецкий повел знаменитого кутюрье к приготовленным для него покоям, а помощники Тебрена остались наблюдать за слугами, разгружающими его многочисленные сундуки и баулы…
С тех пор минуло десять дней. Приезд мэтра всколыхнул мирную и спокойную жизнь Тэнтри. Слуги не успевали выполнять приказы портного, как он тут же менял их на прямо противоположные. Служанки сбивались с ног, торопясь угодить мэтру. Горничные стремились попасть на примерки графини, чтобы воочию увидеть знаменитого мастера за работой, а старая портниха, многие годы обшивающая всех обитателей замка, оскорбленно удалилась в деревню к снохе, заявив, что ноги ее не будет в доме, пока оттуда не уедет "этот иргов нечестивец". Что уж имела в виду Кларина, Кэсси не поняла, но она так и не смогла уговорить обиженную портниху не покидать замок.
Господин Тебрен оказался интересным человеком. Поначалу Кассандра смущалась его бесцеремонности, но потом привыкла и стала находить своеобразное удовольствие от общения с портным. Невысокий, щуплый кутюрье высоко оценил внешние данные миледи, а пообщавшись с графиней, сделал какие‑то свои выводы и стал к ней более внимателен, оставив эксцентричность и капризы для других клиенток.
- Миледи, вы мне подходите, - безапелляционно выдал он на второй день их знакомства, - я создам для вас такой гардероб, что Бертран лопнет от зависти!
Как потом выяснила Кэс, Бертран был конкурентом Тебрена на ниве моды. Оба портных имели своих приверженцев и высоких покровителей и соревновались в создании ярких, необычных нарядов. В Кассандре Тебрен нашел новую музу.
Девушка едва успевала выслушивать многочисленные идеи, как кутюрье резко менял их на диаметрально противоположные. Кэс терпеливо выполняла все указания мэтра, предоставив ему самому решать, что и в каких количествах шить к весеннему сезону. Наконец, портной пришел к нужной ему концепции, и, с тех пор, творил молча, заставляя графиню часами стоять на подиуме и примерять многочисленные наряды. Вершиной коллекции знаменитого кутюрье стало платье для первого весеннего бала. Для Кассандры оказалось неожиданностью, что граф распорядился пошить ей бальное платье - она даже не предполагала, что представление ко двору состоится так скоро. Нежно - золотистое чудо из армарского шелка потрясало воображение. Легкое и воздушное, оно, словно облако, окутывало девушку, мягко подчеркивая все изгибы, но, при этом, оставляя простор для воображения. Когда Кэсси увидела себя в большом зеркале, то, в первый момент, задержала дыхание. Взрослая красивая девушка серьезно смотрела на нее из зеркальной глади, и графиня счастливо улыбнулась своему отражению. "Теперь‑то никто не назовет ее ребенком! И, возможно, лорд Тремэл все‑таки обратит внимание на свою подопечную…" - робко шепнул внутренний голос.
Кассандра не подозревала, насколько красива. Она привыкла относиться к своей внешности, как к чему‑то обыденному, и даже не догадывалась, какие чувства способна пробуждать в мужчинах. Ратанки не зря считались самыми прекрасными женщинами Тариуса. Их обаяние проникало прямо в сердце, навсегда оставляя неизгладимый след…
После создания своего шедевра, господин Тебрен был странно молчалив и, время от времени, задумчиво посматривал на графиню.
А спустя несколько дней, он собрал своих помощников и покинул замок, простившись с Кассандрой.
На прощание, мэтр дал ей один совет:
- Миледи, простите мою дерзость, но, когда будете на балу, постарайтесь далеко не отходить от графа Тэнтри. И не гуляйте по дворцу в одиночестве, - он бросил на девушку еще один непонятный взгляд и откланялся…
…Кассандра пришпорила Кейдалла и вырвалась далеко вперед от своих сопровождающих. Бешеная скачка горячила кровь, умный скакун понимал хозяйку без слов, и они, слившись воедино, неслись по заснеженным полям. Кэсси так увлеклась, что не заметила выехавшего из расположенного неподалеку леса всадника. Когда мужчина поравнялся с ней, было уже слишком поздно поворачивать назад. Девушка слегка осадила Кейдалла и поехала неспешной рысью.
- Могу я узнать имя прекрасной наездницы? - раздался глубокий красивый голос, и незнакомец придержал своего гарцующего коня.
- Простите, но я не знаю, с кем имею честь разговаривать, - отозвалась Кэс, потихоньку разворачивая Кея в сторону Тэнтри.
- Позвольте представиться, маркиз Тер - Ранси, - склонил голову мужчина, - мое имение находится неподалеку отсюда.
- Графиня Сторин, - неохотно выговорила Кэс, - живу в замке своего опекуна, графа Тэнтри.
- А, так это о вас говорит весь двор? - воскликнул лорд. - Что ж, слухи не преувеличивают, миледи, вы, действительно, прекрасны.
- Простите, милорд, но я вынуждена вернуться, мои сопровождающие будут беспокоиться, - не отозвалась на комплимент графиня.
- Позволите вас проводить, миледи? - задал вопрос маркиз, и Кассандре пришлось согласиться.
Она искоса посмотрела на лорда, отметив его очевидную красоту, и неприятное чувство поселилось в груди. Ей не хотелось ехать рядом с этим чужим мужчиной, поддерживать с ним пустой разговор и пытаться быть вежливой.
* * *
- Повелитель, важные вести из Актании, - запыхавшись, вбежал в роскошные покои гонец.
- Говори, - раздался тихий голос.
- Интересующая вас особа проживает у главы департамента тайного сыска, лорда Тремэла. Он является ее новым опекуном.
- Кто сообщил?
- Нарам, повелитель.
- Передай казначею, чтобы перечислил ему пятьсот седрахм.
- Слушаюсь, повелитель, - легкий шорох шагов по ковру, и кланяющийся гонец покинул покои, а раскинувшийся на низком ложе мужчина довольно улыбнулся и слегка прищурил глаза.
- Ну, что ж, радость моя, скоро увидимся, - с явным предвкушением, произнес он.
Глава 16
Лорд Тремэл нетерпеливо погонял коня. Граф, наконец‑то, смог выбраться в Тэнтри и предвкушал теплый вечер в компании Кэс. Как же он соскучился! Кассандра заслонила собой все - службу, дела, друзей… Важные, прежде, вещи отошли на второй план. На первый - вышла хрупкая девушка с зелеными глазами. Каждое утро Гант уговаривал себя не поддаваться, и давал обещания забыть о ней. И, каждую ночь, исправно шептал знакомые слова и погружался в тихую атмосферу темных покоев, в которых спала его подопечная… Не выдержав этих метаний, однажды, он сдался. Ему нужно было узнать, как относится к нему Кэс. Разумеется, граф не ждал многого. Взрослый, сорокавосьмилетний лорд не мог рассчитывать на любовь юной шестнадцатилетней девушки, но робкая надежда не уставала нашептывать ему, что, возможно, Кэсси ответит на его чувства, и, быть может, посмотрит на него не только как на опекуна, но и как на мужчину… Тремэл долго не признавался самому себе, что влюбился в Кассандру. Закрывал глаза на неодолимую тягу к девушке, иронично называл себя старым дураком и всячески боролся с наваждением. Не вышло. Теперь, он прекрасно понимал Алиссию, сказавшую как‑то, что любящие люди плохо переносят разлуку. Герцогиня оказалась права. Гант сравнивал свои чувства к жене друга, которые всегда принимал за любовь, и тягу к Кэс. Это было несравнимо. Ровное пламя его отношения к Лис невозможно было сопоставить с ярким огнем, горящим для Кассандры. И разлука с подопечной давалась ему, не в пример, тяжелее, чем разлука с герцогиней. Если бы еще и Кэсси так же скучала по нему…
Тремэл пришпорил коня, и тот стрелой понес своего хозяина к замку. Кинув поводья подбежавшему мальчишке, граф стремительно взбежал по парадной лестнице. Дворецкий встретил его поклоном и принял из рук лорда меховой плащ и теплую шапку.
- Леди Кассандра наверху? - поинтересовался Тремэл.
- Да, милорд, у нее… - Эринарх не успел договорить. Граф, не слушая его, уже поднимался по лестнице.
Раздавшийся из гостиной смех заставил Ганта торопливо пригладить растрепавшиеся волосы и войти в открытые двери.
- А, вот, еще был случай… - услышал он низкий, с хрипотцой, мужской голос и увидел его обладателя. Маркиз Тер - Ранси, ирг бы его побрал! Богатый повеса из высшего общества. Что он здесь делает? В груди Тремэла зашевелилась ядовитая змея.
Кассандра первая заметила опекуна.
- Милорд, вы вернулись! - радостно встрепенулась она.
- Миледи, рад видеть вас в добром здравии, - холодно поздоровался граф.
Кэсси поежилась от его равнодушного тона и неуверенно произнесла:
- А к нам маркиз Тер - Ранси заехал. Вы знакомы с ним? Как выяснилось, маркиз - наш сосед.
- Светлого дня, граф Тэнтри, - поприветствовал хозяина лорд, - как столица?
- Столица стоит на прежнем месте. Правда, придворные дамы скучают без вашего общества. Все удивляются, куда это вы так надолго пропали.
- Да, вот, приехал погостить в имении и решил остаться в нем подольше, отдохнуть от столичной суеты. Придворная жизнь, как вы и сами знаете, изрядно утомляет.
Граф пристально смотрел на маркиза. Тер - Ранси обладал всем тем, чего, как казалось Ганту, не доставало ему самому: красотой, обаянием, умением общаться с женщинами, а самое главное - молодостью. Последнее преимущество было решающим. Тремэл взглянул на Кэсси и отвел взгляд. Лорд увидел, с каким восхищением девушка смотрит на маркиза, улыбается, дарит ласку своего взора… Еще бы! Тер - Ранси такой красавчик! Куда уж ему, старому вояке, тягаться с этим образчиком придворной красоты…
- Леди Кассандра, наверное, пора распорядиться об ужине, - напомнила девушке компаньонка.
- Да, конечно, - спохватилась графиня и взялась за колокольчик. Возникший спустя минуту дворецкий выслушал ее указания и исчез из гостиной.
- Милорд, как прошла ваша поездка в Торн? - попыталась заполнить возникшую паузу Кассандра.
- Хорошо, миледи, - коротко ответил граф.
- Маркиз, вы останетесь на ужин? - через силу, улыбнулась девушка, обращаясь к Тер - Ранси.
- С удовольствием, миледи. Давно хотел пообщаться с графом Тэнтри, но он так неуловим, - маркиз комично развел руками, - надеюсь, вы не будете против, граф?
- Отнюдь, - Тремэл вернулся к привычному для всех придворных образу немногословного и холодного главы тайного департамента.
Кассандра никогда не видела его таким. Девушка не могла понять, чем заслужила эту холодность. Она пыталась поймать взгляд опекуна, но лорд не обращал на нее внимания. Темно - серые глаза наливались предгрозовой темнотой и замораживали окружающих холодом. Атмосфера за столом сгущалась. Маркиз шутил, рассказывал курьезные случаи из придворной жизни, пытался разрядить обстановку, но все усилия мужчины разбивались о немногословие графа и молчание его подопечной. Между лордом и девушкой словно протянулась невидимая напряженная нить. Кэсси изредка вскидывала взгляд на опекуна, но натыкалась на непроницаемую серую завесу, и тут же опускала глаза. Внутри у нее все переворачивалось от боли. В чем она провинилась? За что лорд так холоден с ней?
Кассандре, привыкшей к теплу, исходящему от графа, его нынешнее равнодушие казалось невыносимым.