Двенадцать часов соблазна - Шома Нараянан 8 стр.


Глава 6

– Не забудь о сегодняшнем ужине, – предупредил Самир Мелиссу, когда она выходила из машины перед агентством. – У меня весь день совещания в "Максимус", я пришлю за тобой машину, и встретимся на вечеринке.

Когда они в последний раз собирались на ужин, Самир, придя домой, обнаружил Мелиссу сидевшей за лэптопом в потрепанной пижаме, весело напевавшей себе под нос: очевидно, работа над последним проектом неплохо продвигалась. У нее совершенно вылетел из головы такой небольшой факт, как заказанный в одном из лучших ресторанов города ужин.

На этот раз она вряд ли забудет о вечеринке!

Мелисса проводила взглядом машину Самира. Сегодня – что-то вроде вехи в их отношениях, потому что ей предстояло впервые познакомиться кое с кем из родных Самира. Ужин давался в доме его кузины, в честь пятнадцатилетия ее свадьбы.

– Нервничаешь? – спросила Нира, когда Мелисса схватила сумку с вечерним платьем и направилась в женский туалет, чтобы переодеться.

– Немного, – поморщилась Мелисса. – Кузина Самира – настоящая светская львица. Не героиня колонок сплетен, но широко занимается благотворительностью и устраивает сборы средств. Я в жизни не встречала подобных людей, и меня трясет от страха.

– Все будет хорошо, – уверенно сказала Нира. – Только веди себя увереннее и будь сама собой. Что ты наденешь?

Легко ей советовать быть собой! Это не Нире предстоит встретиться с компанией известных своей стервозностью светских львиц Южного Мумбаи, большинство из которых будут смотреть на нее сверху вниз. И хотя Самир не упоминал об этом, она знала, что немало женщин питали надежды поймать его в свои сети. И эти надежды рухнули, когда она появилась на сцене.

Она вытащила из сумки платье и показала Нире:

– Нормально?

Платье было бежевым, с черной отделкой, обманчиво простого покроя, прекрасно облегавшее стройную фигуру Мелиссы, отчего она выглядела выше и изящнее одновременно.

Нира презрительно усмехнулась:

– Довольно славное, но выглядит немного скучно. Почему ты не носишь оранжевое платье, которое купила, когда мы ходили по магазинам Бандры? Оно потрясающе на тебе выглядит. В нем ты просто выделяешься из толпы.

– Я не хочу сегодня выделяться. Хочу раствориться в этой толпе, – отпарировала Мелисса.

Было несколько причин, по которым она предпочла бежевое оранжевому, – оно выглядело более стильно, и хотя обошлось дешевле, бренд был куда лучше. Импортное, да и продавалось по одной четвертой настоящей цены, – будем надеяться, что на вечеринке никто этого не узнает.

Когда она через несколько минут вышла из кабинки, Нира одобрительно кивнула:

– На тебе оно выглядит гораздо лучше. Хотела бы я иметь бюст, как у тебя! И заодно такую талию. Подойди и дай помочь тебе с макияжем.

Десять минут спустя она была готова идти. Сунула ноги в босоножки на высоких каблуках и, помахав Нире, поспешила выйти из офиса и сесть в ожидавшую машину.

– Дом миссис Каул, на Малабар-Хилл, – сказала она водителю Самира.

– Мы захватим сахиба по пути? – спросил водитель.

Мелисса покачала головой:

– Нет, возможно, он уже там. Он поедет с другом.

В этом она ошиблась: прибыв в роскошную квартиру Приянки Каул, она узнала, что Самир еще не приехал.

– Он прислал эсэмэску, в которой предупредил, что опоздает, – заявила Приянка идеально модулированным голосом. – Но очень приятно вас видеть. Позвольте представить вас собравшимся, чтобы вы не скучали. Все знают Самира и умирают от нетерпения поскорее вас увидеть.

Для самой Мелиссы худшей участи не было. Но каким образом она может увернуться от представлений, не показавшись хозяйке невероятно грубой?

– Так вы живете с Самиром? – спросила одна из женщин, тощая, до грани истощения, которая, судя по забитой окурками пепельнице, курила непрерывно весь последний час. – Это весьма необычно, не так ли? Даже в наше время.

– О, это вполне нормально для рекламщиков, – откликнулась другая женщина. – Однажды, когда мне все наскучило, я несколько недель проработала в рекламном агентстве. Весьма свободные нравы. Половина женщин с кем-то жила без брака. Хотя должна сказать, что у большинства были убогие маленькие квартирки в забытой богом глуши вроде Чандивали и Васаи. Должно быть, в сравнении с этим квартира Самира просто рай.

– Где вы жили до того, как переехали к Самиру? – допытывалась первая женщина.

– Колаба, – коротко ответила Мелисса, ничего не объясняя насчет хостела для работающих женщин.

Колаба была довольно приличным районом Южного Мумбаи, и женщина выглядела несколько разочарованной. Возможно, ожидала услышать, что Мелисса жила в какой-нибудь тараканьей дыре в милях от города.

Приянка подошла как раз вовремя, чтобы услышать последний отрывок беседы:

– Я так разволновалась, услышав о вас! Одна из моих ближайших подруг живет в одном доме с Самиром, и она первая мне рассказала. Правда, потом позвонил Самир и сказал, что у него новая девушка.

– И очень хорошенькая, – добавил подошедший муж Приянки.

– Спасибо, Анил, – пробормотала ошеломленная Мелисса. Она всегда считала, что в большом Мумбаи легко затеряться: ей в голову не приходило, что люди, которых она даже не знает, могут сплетничать о ней и Самире. Неудивительно, что Самир больше, чем она, заботится об условностях.

– Мать Самира немедленно позвонит, как только закончится вечеринка, – сообщил Амил. – Мы, скорее, принадлежим к ее поколению, чем к вашему, и она постоянно справляется у нас, чем он занят. Самир не самый общительный из сыновей.

– Его мать?

Мелисса не представляла, что мать Самира вообще знает о ее существовании, не говоря уже о том, что та следит, какие вечеринки она посещает, а потом звонит людям, чтобы о ней расспросить.

Пиянка нахмурилась, укоризненно глядя на Амира, очевидно не одобряя чрезмерную откровенность мужа.

– Интересно, что задержало Самира? – спросила Мелисса, глядя на часы. – Он сказал, что будет к половине девятого.

– Всему виной празднования Дахи-ханди, которые идут по всему городу. Ужасные пробки везде. Должно быть, он застрял в Уорли, после того как спустился с морского парома.

– Вечно в этом городе что-нибудь случается, – заметил один из друзей Анила. – Ужасно, что задерживают движение из-за какого-то архаического праздника! Просто варварство – делать людские пирамиды, чтобы сбить этот абсурдный горшок с творогом! И все ради нескольких жалких монет!

– Да, но приз вовсе не жалкий по стандартам этих людей, – возразил третий, худой и жилистый, в очках в проволочной оправе, что придавало ему перманентно циничный вид. Мелисса вспомнила, что его звали Викасом Калкарни. Он был единственным в компании, о ком упоминал Самир, если, конечно, не считать Приянки и Анила.

Очевидно, он был из тех, кого называют нонконформистами. Потому что он широко улыбнулся собравшимся улыбкой, которую, по крайней мере, Анил нашел чрезвычайно раздражающей.

– Ты не считаешь себя варваром? Разве не ты с энтузиазмом рассказывал, как разбил мексиканскую пинату?

Мужчина, назвавший праздник варварским, покраснел и уже хотел что-то сказать, когда вмешалась Приянка:

– Но это ведь не одно и то же, не так ли, Викас? Понять не могу, почему люди месяцами тренируются к Дахи-ханди.

– По-моему, это весело, – отозвалась Мелисса. – В прошлом году наша компания присоединилась к девичьей команде, и мы практиковались три дня в неделю.

Она не добавила, что упражнялась скорее для забавы, чем в честь Джанмаштами, дня явления Кришны. Пандалы, церемониальные шатры, были набиты до отказа, а одну из девушек облапали в толпе. Да, и они ничего не выиграли, потому что смогли построить только пятиярусную пирамиду. Другие девичьи команды смогли построить до шести ярусов, а мужские команды сумели выстроить семь и даже восемь.

Последовало секундное молчание: все выглядели такими шокированными, словно она призналась в том, что по уик-эндам ублажает мужчин за деньги.

Мелисса едва удерживалась от смеха, угрожавшего ее одолеть. Даже Викас, очкастый нонконформист, выглядел несколько ошеломленным.

– Вы победили? – поинтересовалась тринадцатилетняя дочь Приянки.

Чертовы дети, всегда выскакивают с вопросами, на которые не хочется отвечать.

Мелисса покачала головой.

– Мы были недостаточно хороши, – сказала она коротко.

– Смысл не в выигрыше, а в участии, Ниса, – укоризненно заметила Приянка.

Викас подмигнул Нисе.

– Напомни матери ее слова, когда пойдешь сдавать экзамены, – посоветовал он. Остальные рассмеялись. Но Приянка поморщилась:

– Сразу видно, Викас, что у тебя нет своих детей. Ты очень дурно на них влияешь.

Ниса подобралась ближе к Мелиссе.

– Мама говорит, что вы пишете рекламу? – спросила она. – И завоевали награду на фестивале?

Мелисса кивнула. Приянка и Самир были совсем не похожи, зато между Нисой и Самиром существовало сильное сходство, возможно фамильное.

– Я читала некоторые ваши листовки, – сказала Ниса. – Они… довольно крутые. Хотя мне не слишком понравилось про детское питание, та реклама, что получила награду.

Мелисса улыбнулась. Славная девочка!

– Дядя Самир говорит, что это потому, что я не часть целевой аудитории, – продолжала Ниса. – Звучит странно. Целевая аудитория. Словно вы в стрелковом классе или что-то в этом роде. Это моя целевая аудитория: бум-бум.

О, это просто запредельно! Самир обсуждал рекламу с дочерью кузины? Кто она – объект следующего фамильного шоу-викторины?

Пытаясь не выказать раздражения, она послушно улыбнулась шутке Нисы.

– Хотите посмотреть дом? – спросила Ниса. – Вы раньше у нас не были, верно?

– Да. Конечно, – кивнула Мелисса. Все лучше, чем стоять здесь, пытаясь быть вежливой с толпой людей, которых она искренне надеялась больше в жизни не увидеть.

Дом был большой и меблирован с безупречным вкусом, и все же казался настоящим домом, а не музеем. И Мелисса почувствовала, как враждебность немного растаяла. Людские жилища многое говорят о хозяевах. Квартира Самира просто вопила "держись подальше", но эта приглашала, заставляла чувствовать себя желанной гостьей.

– А это моя комната, – сообщила Ниса, открывая темно-синюю дверь в конце коридора. Хотя комната была обставлена так же роскошно, все же тут царил типичный для подростка беспорядок: на стене постеры молодежной группы, повсюду разбросана одежда. Однако внимание Мелиссы привлекла большая ударная установка, занимавшая полкомнаты.

– Это твое? – спросила она и немедленно об этом пожалела. Чье еще это может быть? Приянки? Неудивительно, что все подростки считают взрослых тупоголовыми.

– Да, – кивнула Ниса и мрачно добавила: – Мама велела поставить звуконепроницаемую дверь. Она хотела, чтобы я училась на скрипке.

Мелисса невольно улыбнулась, хотя не могла винить Приянку. Ниса, с ее прекрасной фигурой и волосами до талии, выглядела бы идеально в белом пышном платье на концертной сцене.

Она вошла в комнату и закрыла за собой звуконепроницаемую дверь.

– Можно? – спросила она, показывая на барабанные палочки, которые вертела Ниса.

– Ты играешь? – спросила Ниса почти так же недоверчиво, как Приянка о ее успехах в постройке пирамид на фестивале.

– Еще как! – заверила Мелисса, подтаскивая стул и хватая палочки, прежде чем Ниса успеет передумать. – Меня брат научил. Я заняла его место в оркестре колледжа на выпускном вечере.

Боже, какое счастье снова держать в руках палочки! Еще лучше, чем снова оказаться на настоящей кухне, и почти так же хорошо, как секс. И поразительно, как быстро вновь вернулись к ней старые ритмы. Хотя прошло четыре года с тех пор, как она в последний раз играла на сцене.

Когда десятью минутами позже прибыл Самир, Мелисса все еще сидела в комнате Нисы.

– Поздравляю с годовщиной, – сказал он, обнимая кузину. – И поздравляю с новым проектом, полагаю, все просто от него обалдеют.

Приянка только что запустила благотворительный проект по сбору средств для больницы, и он имел оглушительный успех.

Самир механически искал взглядом знакомую стройную фигурку.

– Приянка, где Мелисса? – спросил он. Он не знал, приехала ли она на вечеринку, и на секунду перед глазами встали жуткие картины автокатастрофы.

Приянка подняла глаза от дизайнерской аранжировки из шелковых цветов, которые подарил Самир:

– О, где-то здесь. По-моему, Ниса увела ее показать дом. Такая милая девушка.

– Кто? Ниса? – спросил Самир, ухмыляясь, поскольку знал, о ком она.

Приянку передернуло.

– Ниса в настоящее время – это просто кошмар. Трудный возраст. Я имела в виду Мелиссу – такая уверенная и живая. Я совершенно в нее влюблена.

– И она скажет об этом твоей матери, – пробормотал подошедший Викас. – Рекомендую приготовиться к серьезному давлению со стороны женской половины твоей семьи.

Самир застонал. Мать перешла от желания выбрать для сына невесту к лихорадочному сбору информации о любой женщине, с которой встречался сын, в надежде, что он наконец угомонится, осядет и подарит ей долгожданных внуков.

– Кстати, она мне тоже нравится, – добавил Викас.

Самир нахмурился. Всем известно, как разборчив Викас. Как трудно ему угодить.

– Что делала Мелисса с тех пор, как приехала сюда?

Викас склонил голову набок, как любопытный воробей.

– Ну-у-у, – протянул он, принимаясь загибать пальцы, – она сумела справиться с твоими стервозными экс-поклонницами и при этом не разразиться слезами и не выцарапать им глаза. И она поставила на место кучу людей, издевавшихся над Дахи-ханди. Дважды поправила мой английский: когда я сказал "укладывать" вместо "класть" и "ухудшить" вместо "улучшить". А теперь играет на барабанах вместе с дочерью Приянки. Я вышел в туалет и понял, что дверь в комнату девочки совсем не так звуконепроницаема, как уверены наши хозяева. Ниса неплохо играет на ударных, но она пока учится. Я съем свой лучший галстук, если окажется, что это она играет там сейчас.

К счастью, Викасу не пришлось давиться неудобоваримым блюдом, потому что, когда Самир открыл дверь в комнату Нисы, Мелисса выбивала ритм хард-рока, пока Ниса глазела на нее в потрясенном восхищении. Щеки Мелиссы раскраснелись от усилий, волосы выбились из прически и разметались по плечам.

– О, ты уже здесь! – воскликнула она, остановившись посреди такта и явно смущаясь того, что самым неприличным образом покинула вечеринку. – Прости. Я немного забыла о времени.

Самиру вдруг захотелось подхватить ее на руки и поцеловать: она выглядела такой естественно-прелестной! Но у Викаса и Нисы был ужасно заинтересованный вид, поэтому он ограничился целомудренным поцелуем в лоб и, обняв ее за плечи, повел к двери.

Мелисса нашла остаток вечера поразительно приятным. Викас явно был здесь законодателем, и к его слову прислушивались. Поскольку он внезапно воспылал к Мелиссе симпатией, остальные перестали обращаться с ней, как с вторгшейся в дом чужачкой. Самир много не говорил, но она постоянно чувствовала поддержку его спокойной силы.

– Ну, это было не так ужасно, как ты ожидала, верно? – спросил он позже, по пути домой.

Мелисса растерянно уставилась на него. Он рассмеялся.

– Тебя так же легко прочитать, как открытую книгу, – сказал он, положив руку ей на колено и посылая по спине легкий озноб. – Расслабься, ты всем понравилась.

"В самом деле? – хотелось ей спросить. – Как насчет тех двух женщин, которых я встретила в начале вечера?"

Они по-прежнему смотрели на нее, как на кого-то вроде дешевой потаскушки.

– Мне кажется, гораздо важнее, что я думаю о них, чем то, что они думают обо мне, – объявила она. – Мне понравились Викас, твоя кузина и Ниса. Остальные меня интересуют мало.

Самир подумал, что это так типично. Его одновременно одолевали смех и раздражение. Он понимал, что хотел видеть, войдет ли она в их круг, – это было очень важно, если они хотели иметь совместное будущее. Она держалась на удивление хорошо, вела легкую, беспечную беседу, не позволяя унизить или оскорбить себя. Подумать только, она прекрасно овладела ситуацией!

Когда они добрались до дому, Мелисса почистила зубы и легла в постель. Самир проверил пришедшую за день почту. День был долгим, и она немного расстроилась и, откровенно говоря, чувствовала себя очень глупо. Конечно, он больше волновался о том, что она сделает какую-то ужасную бестактность в присутствии его друзей, чем то, нравятся они ей или нет. Какой она была дурой, когда думала, что ее мнение что-то значит для него!

Чувствуя, как горячие слезы жгут глаза, она сморгнула их. Это не конец света, если у них с бойфрендом противоположные цели. Но Джош не подавал ложные сигналы, как Самир: он просто не был в нее влюблен.

Самир тоже не говорил, что любит ее, но было ясно, что он серьезно относится к их отношениям. Представил ее кузине и друзьям, словно хотел, чтобы эти отношения перешли на следующий уровень. Но Мелисса была бы счастливее, если бы они все решили между собой, прежде чем вмешивать чужих людей.

Только Самир ни о чем ее не спрашивал. Очевидно, ожидал, что она будет вне себя от радости при мысли о том, что считается его официальной подружкой, а не втиснута в душный уголок его жизни.

Может, она предъявляет совершенно необоснованные требования?

Мелисса зажмурилась и потерла лоб костяшками пальцев. Нет, решила она, снова открыв глаза. Он должен все обсуждать с ней, прежде чем принимать односторонние решения и подвергать ее таким испытаниям, как сегодня. Она не хочет, чтобы его семья оценивала ее, как выставленную на продажу вещь!

Самир вошел в спальню. Она повернулась к стене и притворилась спящей.

Глава 7

Назавтра было воскресенье, и Мелиссу разбудил звон колоколов ближайшей церкви.

Она лежала в постели и слушала, как замирает звон. И вдруг поняла, что вот уже больше года, как не была в церкви. Впервые приехав в Мумбаи, она вместе с Лиз почти каждое воскресенье ходила в церковь в Колабе. Потом инертность медленно завладела ей, и она стала ходить не так часто, а потом и вообще прекратила.

Возле дома, где жил Самир, была большая церковь. Может, она попробует пойти туда как-нибудь в воскресенье? Самир, конечно, индуист и, судя по тому, что она поняла, не особенно религиозен. Но он несколько лет учился в католической школе, и как-то в разговоре она выяснила, что он знает о католической вере больше, чем многие индийцы. Может, он захочет пойти с ней в церковь. А может, нет.

Она повернулась, чтобы взглянуть на Самира. Он все еще крепко спал. Одна рука властно сжимала ее бедро, другая подложена под щеку. Дыхание было ровным, лицо – спокойным и безмятежным. Очевидно, он заснул в ту же секунду, как голова коснулась подушки, вместо того чтобы ворочаться полночи, мучаясь из-за отношений, которые никуда не ведут.

Он вздохнул и придвинулся немного ближе, бессознательно ища тепла ее тела. Было бы так легко перестать терзаться всякими сложностями, а дальше – будь, что будет.

Назад Дальше