Укротить мустанга - Бренда Джексон 8 стр.


– Просто отлично, – Маккиннон был рад поменять тему разговора. – Друзья Джамала нашли нашу методику по воспитанию молодняка перспективной. Конечно, потребуется время, чтобы отшлифовать ее, но они не сомневаются в ее эффективности. Они сразу предложили нам стать партнерами и собираются оказать всю необходимую помощь. Но особенно их заинтересовало то, что мы собираемся заниматься разведением фризских лошадей.

– Они красавцы, правда? – воскликнула Кейси. – У дяди был жеребец Ровинг Роуг – без единого белого пятнышка. Мне иногда казалось, он понимает абсолютно все, что ему говорят. Только ответить не может, – девушка хихикнула. – Именно он подтолкнул меня к мысли, что детей приносит вовсе не аист.

– Не могу поверить, неужели тебе разрешили быть свидетелем происходящего? – он усмехнулся.

– Мне и не разрешали, – Кейси пожала плечами. – Дядя Сид посчитал, что это чересчур для глаз четырнадцатилетней девочки, и потому все должно было случиться ночью. Не помню почему, но в ту ночь я не могла уснуть и стояла у окна, когда заметила, как дядя и главный конюх зашли в конюшню. Недолго думая, я оделась и прошмыгнула за ними. Видел бы ты, какой концерт устроил Ровинг Роуг! Хоть кобыла была сама не своя от желания, но к себе его не подпускала! Он и так, и эдак, и на дыбы, а она ни в какую. Главный конюх – его звали Джек – еще усмехнулся и сказал, что ведет она себя как настоящая кокетка. Ровинг Роуг уже совсем ошалел от страсти, когда она наконец смилостивилась. Досмотреть до конца мне, правда, не удалось, потому что дядя Сид меня там чуть не застукал. Попадаться ему на глаза в мои планы не входило, поэтому я ушла так же незаметно, как и пришла.

– Почему ты была уверена, что именно так получаются дети, если не досмотрела до конца? – задыхаясь, спросил Маккиннон. Рассказ Кейси возбудил его, и он не мог дождаться той минуты, когда они окажутся в постели. Тогда я покажу ей, что произошло между Ровинг Роугом и... - Как звали ту кобылу? – внезапно спросил он.

– Перчинка, – улыбнулась Кейси. Глаза ее вспыхнули, и она опустила ресницы. Картина из далекого детства напомнила ей о том, что должно произойти сегодня между ней и Куином. Дрожь предвкушения прошла по ее телу. – А почему я была уверена, что именно это стало причиной появления на свет ее жеребенка... – продолжая улыбаться, сказала она, – просто на следующий день дядя Сид сказал, что Ровинг Роуг и Перчинка скоро станут папой и мамой.

Маккиннон сжал руль так, что побелели костяшки пальцев. Где же, черт возьми, ранчо?

Увидев вдали свой дом, он облегченно вздохнул. Еще немного, и он бы остановился посреди дороги и содрал с Кейси платье прямо в салоне автомобиля.

Машина с визгом затормозила. Маккиннон помог Кейси выйти. Не сдержавшись, он припер ее к дверце и жадно прижался к ее губам. Нащупав подол ее юбки, он задрал его и положил ладонь на обнаженную кожу бедра.

С трудом оторвавшись от Кейси, мужчина потащил ее к гостевому домику.

Если мы не войдем внутрь немедленно, я за себя не ручаюсь.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Кейси пришлось собрать всю волю в кулак, чтобы не начать воплощать свой план по соблазнению Маккиннона прямо у машины. Слава богу, он не дал этому случиться и, поддерживая ее под локоть, зашел с ней в дом. Между прочим, историю про Перчинку Кейси рассказала с единственной целью – разжечь в Маккинноне страсть, на случай, если бы он вдруг снова по какой-то причине решил дать задний ход.

Пальцы ее дрожали, когда она вставляла ключ в замок. Маккиннон прижался к Кейси и обхватил ее за талию. Она почувствовала его дыхание и в полной мере ощутила силу его желания. Ключ чуть было не выскользнул у нее из рук. Маккиннон успел подхватить его и сам открыл дверь.

Кейси не могла больше ждать. Грудь ее бурно вздымалась. Его взгляд медленно скользил по ее фигуре, соблазнительных очертаний которой не скрывала ни облегающая блузка, ни короткая шифоновая юбка, едва прикрывавшая колени. Кейси протянула руки к Маккиннону, но он отстранился и глухо сказал:

– Подожди! Дай мне поглядеть на тебя.

Она подчинилась. Ни один мужчина еще не смотрел на нее так, как он сейчас – словно она была величайшим и самым желанным сокровищем мира, мечтой, которая вдруг неожиданно сбылась.

Глядя, как бьется жилка у его виска, Кейси поняла, что он и сам сдерживается из последних сил. Сердце ее радостно забилось, и в ту же секунду он накрыл ее рот, заглушив готовый сорваться стон. Маккиннон кусал и посасывал ее губы, словно изголодавшийся зверь, а она только сильнее прижималась к нему.

– Мне очень нравится твоя блузка. А юбка, – мужчина опустил руки на ее бедра, – тебе безумно идет. Однако мне хотелось бы увидеть тебя без них.

Не забывая покрывать ее лицо быстрыми поцелуями, он помог ей снять блузку, а затем, не спуская с нее глаз, опустился на одно колено и расстегнул молнию на юбке. Кейси переступила через упавшую юбку и осталась в полупрозрачных трусиках, лифчике и босоножках на высоком каблуке.

Неотрывно глядя ей в глаза, Маккиннон указательными пальцами коснулся ее лодыжек, затем медленно провел руками по узким щиколоткам, округлым икрам и стройным бедрам, добравшись наконец до узенькой резинки трусиков.

Тонкая огненная струйка поднималась вслед за движением его пальцев, сосредоточившись в треугольнике меж бедер, и Кейси не удержалась от стона.

– Меня не было всего два дня, но я не мог забыть твой вкус, – он коснулся языком шелка трусиков. – Я уже считал тебя своей, хотя еще не знал твоего решения. Когда я вернулся и увидел тебя с Саммерсом, меня охватил гнев, и я был готов доказать ему, что ты уже моя, – хрипло закончил мужчина, освобождая Кейси от нижнего белья.

– Глупенький, – она запустила руку ему в волосы, – никто, кроме тебя, ничего для меня не значит. И как только ты закончишь раздевать меня, я тебе докажу, насколько мне безразличны другие мужчины, – прошептала она, отбрасывая каблуком ставший ненужным предмет своего туалета.

Поднявшись с колен, Маккиннон расстегнул застежку бюстгальтера Кейси. Девушка повела плечами, и ее груди освободились из тесного плена.

– Ты пахнешь умопомрачительно, – шумно втянув носом воздух, пробормотал Маккиннон и, поддев бретельки пальцами, помог Кейси избавиться от последней разделявшей их преграды. – Ты хотела доказать мне, насколько я тебе небезразличен, – напомнил он, отступая на шаг и пожирая взглядом ее обнаженное тело.

В его глазах Кейси прочла восхищение и бесконечную страсть.

– Можешь не сомневаться, от своего слова я не оступлюсь, – пообещала она, берясь за верхнюю пуговицу его темно-голубой рубашки. – Сейчас ты узнаешь, что я замечательная наездница, – сказала она и словно ненароком провела ногтем по его груди.

– Я уже знаю, – задохнувшись от ощущений, которые вызвало ее прикосновение, прохрипел Маккиннон.

– Правда? – закусив губу, Кейси бросила на него взгляд из-под полуопущенных ресниц. – Ах, да, конечно, – томно протянула она, расстегивая последнюю пуговицу, – ты видел. Но, – она сдернула с его плеч рубашку, – еще не чувствовал.

– Еще нет, – судорожно сглотнул Маккиннон. Его воображение живо нарисовало ему эту картину.

– Тогда, – прошептала Кейси, прижавшись к нему, – разреши мне тебя подготовить. Хотя, – ее взгляд опустился ниже, – кажется, ты уже в полной боевой готовности.

Она опустилась на колено, как несколькими минутами ранее это сделал он, и поочередно избавила Маккиннона от брюк и плавок. Она выдохнула, когда свидетельство его мужественности оказалось перед ее глазами. В следующий момент мужчина рывком поднял ее на ноги.

– Я больше не могу ждать, – он без усилий подхватил ее на руки и понес в спальню.

Сдернув одной рукой покрывало, Маккиннон положил Кейси на кровать и лег сверху. Она с укором покачала головой. Не отрываясь от нее, он перекатился на спину, позволив девушке оказаться сверху. Она положила ладони на его грудь и приподняла бедра. Едва слышный стон, сорвавшийся с его губ, убедил ее, что она все делает правильно. Его руки обвились вокруг ее талии.

– Я неплохая наездница, – простонала Кейси, чувствуя его толчки внутри себя. – Но на мужчинах мне еще ездить не доводилось.

– Подожди, – сквозь стиснутые зубы выдохнул Маккиннон, но он и сам уже не мог остановиться. – Ты... Почему ты не сказала мне об этом раньше?

– Я говорю сейчас, – она закрыла ему рот поцелуем. – И, – она опустилась ниже, впуская его в себя еще глубже, – не останавливайся, Маккиннон, не останавливайся!

– Ты заплатишь за это, – он перевернул ее на спину и вдавил в матрас.

– О да! – Она завела ноги ему за спину и выгнулась, чтобы быть еще ближе к нему. – Я заплачу! – воскликнула она. – Но, пожалуйста, не сейчас, Мак...

Она осеклась, из ее горла вырвался крик, к которому присоединился стон Маккиннона.

– Ты в порядке? – мужчина погладил ее волосы.

– Да, – она не смогла оторвать голову от его груди, поэтому ее ответ прозвучал невразумительно.

– Ты в порядке? – переспросил он, приподнимая ее подбородок. – Почему ты мне не сказала, что у тебя никого до меня не было?

– Я в порядке, – она потянулась к нему, и их губы снова слились в поцелуе, который становился все жарче и нетерпеливее. – То есть... – Кейси вдруг застыла, дар речи ее покинул.

– То есть? – он внимательно смотрел ей в глаза.

– То есть мы не предохранялись! – Она скатилась с него и закрыла рот рукой, чтобы не закричать.

– Не волнуйся, – помрачнев, сказал Маккиннон и, спохватившись, добавил: – У тебя что... опасный период?

– Не волнуйся? – почти выкрикнула она. Смысл второго вопроса не сразу дошел до ее сознания, но, поняв смысл его слов, она успокоилась. – Нет, – она мысленно подсчитала в уме и облегченно выдохнула: – Кажется, нет.

– Вот и хорошо, – Маккиннон притянул ее к себе и обнял.

Спустя несколько минут ее тело расслабилось, и до него донеслось равномерное дыхание – Кейси уснула. Маккиннон накрыл ее одеялом, а затем, стараясь не потревожить, осторожно перевернулся на бок и застыл, глядя в ее безмятежное лицо.

У него еще не было девственницы. Может, потому что он их и не искал. Но произошедшее сегодня между ним и Кейси поразило Маккиннона не только по этой причине. Он чувствовал: она неспроста разрешила ему то, чего раньше никому не разрешала, – Кейси доверилась ему, и Маккиннон не мог об этом забыть.

Мужчина знал: он сохранит в памяти сегодняшнюю ночь как самую незабываемую в своей жизни. Хотя ее испуг, вызванный осознанием того, что они не предохранялись, болью откликнулся в его сердце. На краткий миг им овладело желание признаться ей, что она боится напрасно, однако в следующую секунду в его мозгу ослепляющей вспышкой возник пустой дом и записка от Линетт. Записка, в которой она объяснила причины своего поступка: ей нужны дети и мужчина, способный стать их отцом.

А Маккиннон отцом стать не мог. В двадцать три года он принял решение, которое будет причинять ему боль, пока он жив. Он любил детей и, видит Бог, всегда хотел их иметь. Но мысль о том, что он может передать свою болезнь детям, занозой сидела в его мозгу. Чтобы исключить любой риск, он сделал вазэктомию.

Поступок Линетт глубоко ранил Маккиннона. Он хорошо спрятал свою боль, хотя иногда она вновь напоминала ему о себе. Внешне это проявлялось разве что в некоторой осторожности, с которой он относился к женщинам, выказывающим к нему интерес. Но с Кейси все было по-другому. И хотя Маккиннон легко мог представить ее с ребенком на руках и ни секунды не сомневался, что она будет чудесной матерью, отказаться от желания видеть ее в своей постели он не мог.

Пусть недолго, но она будет моей, думал Маккиннон, борясь со сном. Через несколько секунд он уже крепко спал.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Ночь любви изменила многое, но важнее всего для Кейси было то, что Маккиннон больше ее не избегал. Наутро он разбудил ее нежным поцелуем, и первую половину дня они провели в постели.

Последующие две недели превратились для нее в сказку – теперь Кейси с нетерпением ждала окончания рабочего дня, чтобы остаться с Маккинноном наедине. В гостевом домике она уже почти не показывалась, практически переселившись в главный дом. Сперва она пыталась держать их отношения в секрете, но после того, как однажды утром, выходя из спальни Маккиннона, Кейси столкнулась с Генриеттой, она уже не предпринимала таких попыток. Она просто была счастлива.

Может, работники ранчо и заметили, что отношения между владельцем конюшни и тренером изменились, но никто ни разу не позволил себе никаких комментариев. Команда у Маккиннона подобралась замечательная, и, вероятно, люди решили: "Это не наше дело". Но что самое удивительное, такую же позицию заняли и родители Маккиннона, и отец Кейси, хотя они не могли не заметить происходящего между молодыми людьми.

Странно, но условия, которые поставил ей Маккиннон, не слишком волновали Кейси. Она велела себе просто радоваться жизни, хорошей погоде и отличным результатам Черного Принца. В последнюю неделю он вдруг стал стабильно показывать рекордную скорость, и теперь стало окончательно ясно, что жеребец к скачкам готов.

Надо немного снизить нагрузки, чтобы к середине августа он подошел в наиболее оптимальной форме...

Сердце Кейси забилось сильнее – в начале августа должна была состояться свадьба ее кузена Иана, приглашения получили все Уэстморленды, а также Маккиннон.

Именно у озера Таху всем станет известно, что мы любовники: Маккиннон уже заказал в гостинице один номер на двоих...

- Эй, красотка! Прокатиться не хочешь?

Кейси обернулась, и ее сердце пропустило удар: Куин сидел верхом на Шторме, его длинные волосы были распущены. Освещенный лучами заходящего солнца, он напоминал древнего воина. Воина, который не примет отказа и без раздумий сделает меня своей пленницей...

- Неплохая идея, – сказала Кейси, справившись с нахлынувшей слабостью. – Только оседлаю Мэри.

Через несколько минут они уже скакали по пастбищу. Подъехав к озеру, они пустили лошадей шагом и теперь ехали бок о бок.

– Отличный день для прогулки верхом, правда? – улыбаясь, спросила Кейси.

– Точно. Поэтому я и решил немного прогуляться. Сегодня я это заслужил – нам удалось продать восемь лошадей.

– Мои поздравления!

– Спасибо.

– Что заставило тебя заняться разведением лошадей? – поинтересовалась Кейси после непродолжительного молчания.

– Когда это ранчо выставили на продажу, я его купил. Родители мне помогли. Недавно я им вернул долг. С банком планирую рассчитаться уже осенью. Когда я приобретал землю, у меня и в мыслях не было разводить или тренировать лошадей. К этому меня склонил Дюранго. Он убежден, что у меня особое чутье, – Маккиннон пожал плечами.

– Ренджи просто пошутил, – подколола его Кейси.

– Я тоже так думаю, – Маккиннон согласно наклонил голову, – но то, что нам удалось стать одними из ведущих в этой области – факт. В общем, чутье или нечто другое, но я еще ни разу не ошибся... – Мужчина крепче сжал повод: руки так и тянулись стащить Кейси с Мэри, перебросить ее поперек седла и умчать туда, где можно забыть о разговорах и заняться тем, что постоянно занимало его мысли... – Не хочешь поиграть? – вдруг спросил он, устремив взгляд на ее губы.

– Поиграть? – недоуменно спросила она. Заметив голодный блеск в его глазах и направление взгляда, она высунула кончик языка и провела им по губам.

– Я знаю отличное место, – внезапно охрипшим голосом сказал он.

– А во что будем играть? – Кейси задумчиво покусывала нижнюю губу.

– Как насчет похищения белой женщины индейцем?

– Только учти, – предостерегающе произнесла она, но в ее голосе послышались нотки смеха. – Мы, свободные женщины Техаса, так просто не сдаемся!

– На это я и рассчитываю, – усмехнулся Маккиннон и поднял Шторма в галоп.

Через секунду Кейси последовала за ним. Они миновали несколько пастбищ, и лишь у гряды скалистых холмов Шторм перешел на рысь.

– Куда мы едем? – наконец спросила Кейси.

– Скоро узнаешь, – со смешком отозвался Маккиннон. – Испугалась?

– Вот еще! – она нахмурилась. – Но тебе разве никто не говорил – держать женщину в неведении неприлично?

– Не припомню, – мужчина наморщил лоб, словно вспоминая. – А вот то, что я собираюсь с тобой проделать, – он особо подчеркнул эти слова, – кое-кто действительно может посчитать неприличным.

От его слов и особенно от взгляда, которым он окинул ее, пламя страсти разгорелось в Кейси с новой силой. Ни одна вместе проведенная ночь не была похожа на другую, но Маккиннон всегда позволял ей соблазнять его, лишь изредка беря инициативу в свои руки. Теперь же его поведение говорило о том, что сегодня все будет иначе. Сердце Кейси бешено забилось – кажется, вечер обещает быть познавательным.

Маккиннон спешился и помог Кейси слезть с лошади. Взяв девушку за руку, он повел ее к холму. Кейси не сразу заметила хорошо замаскированный вход в пещеру.

– Не знала, что у тебя есть тайное логово...

– Наше с Дюранго, – поправил мужчина и крепко прижал ее к себе. Кейси запрокинула лицо и замерла в ожидании поцелуя. – Нет, милая, сегодня моя очередь быть соблазнителем и искусителем. – Он довольно улыбнулся, услышав ее разочарованный вздох. – Мы наткнулись на эту пещеру случайно, еще до того, как земля стала моей.

– Понятно, – кивнула Кейси. – И часто ты здесь бываешь? – с некоторой опаской спросила она.

– В последнее время не так часто, как хотелось бы... Боишься? – насмешливо протянул Маккиннон и покачал головой. – Укротительница диких лошадей боится полевых мышек. Разве мне кто поверит? – Он хмыкнул.

– Если хочешь знать, – запальчиво воскликнула Кейси, – там могут быть змеи! А среди них встречаются ядовитые!

– Не волнуйся, – мужчина улыбнулся и отодвинул закрывавшую вход металлическую сетку, которую Кейси сперва не заметила. – Мы регулярно окуриваем здесь все дымом. До сих пор я еще не видел тут ни одного пресмыкающегося.

Войдя внутрь, Кейси затаила дыхание: естественное углубление в холме Маккиннон и его друг превратили в настоящее тайное логово, в котором хорошо несколько дней пожить отшельником, отдохнуть от ежедневной суеты. Для этого здесь были созданы все удобства – на стене висел домотканый ковер, утоптанную землю покрывали несколько половиков, сшитые из разноцветных лоскутков. У одной стены стояла кровать, у другой – стол с парой стульев и комод. Было даже несколько керосиновых ламп.

– Как вам все это удалось сюда затащить? – недоверчиво покачала головой Кейси, оглядываясь на узкий вход в пещеру.

- Пришлось попотеть, – хмыкнул Маккиннон. – А сейчас, – он прижал девушку к себе и принялся незаметно подталкивать ее к кровати, – я собираюсь пожинать плоды моих трудов.

– А конкретнее? – она заглянула в его таинственно мерцающие глаза.

– Сначала мы опробуем прочность кровати, а затем, – мужчина кивнул в противоположную сторону, – стола. А если у тебя останутся силы, ты почувствуешь, как гладко природа отполировала стены.

Кейси сглотнула. Эти слова зажгли пожар в ее теле.

– Твое предложение как нельзя кстати, – промурлыкала она, наматывая его волосы на палец.

Назад Дальше