Хрустальный дом - Оленева Екатерина Александровна 22 стр.


Красота бывает разной - красота цветка, звезды, огня, морской волны.

Сандра была красива.

И в тоже время ничего женственного, в классическом понимании этого слова, в ней не было. Невольное сравнение, приходящее на ум при виде этой девушки - пантера. Опасная хищница, слишком свободолюбивая, чтобы носить ошейник.

И всё же она его носила.

В этом мире рано или поздно всегда найдётся тот, кто круче тебя.

В чёрных глазах девушки сквозило пренебрежение ко всему. Будто бы и люди, и предметы были слишком незначительными, чтобы задерживать на них взгляд дольше секунды.

- На мой счёт вы можете не беспокоиться, - обратился я к Виоле. - Я не имею никакого отношения к вашему мужу.

Или мне следовало сказать - брату? Как всё запутано!

- Я знаю, кто мои родители, - продолжил я. - Уверяю вас, к факту моего рождения Рэй не имеет никакого отношения.

- Приятно знать, - холодно улыбнулся Рэй. - Но откуда же тогда, чёрт возьми, ты взялся? А главное - почему именно теперь?

- Для меня "теперь" мало чем отличается "от тогда". Просто так сложились обстоятельства. Что именно заставляет вас нервничать?

Рэй не сводил с меня ярко-голубых, как кусочки неба, глаз:

- Мы заново делим территорию с человеком, который когда-то держал под контролем этот город. Но - король умер. И да здравствует король.

- Король? - повела роскошными плечами Виола. - Мой милый братец, ты не больше, чем Принц Подворотен. И как бы лихо не шла твоя торговля наркотиками и проститутками, этого факта не отменишь.

- Рискну напомнить, милая, что от этой моей торговли напрямую зависит, будет ли у тебя новая шуба, брюлики и туфли за тысячи долларов, хотя точно такие же на блошином рынке стоят центы. Я доходчиво объясняю? Уже не говоря о том, моя кошечка, что стоит дать малейшую слабину, как твою хорошенькую лебяжью шейку перережут от уха до уха.

- Это по твоей вине Сангрэ стал нашим врагом!

Рэй нервно дёрнул плечом:

- Альберт? Тебе ведь наверняка не совсем понятно, о чём идёт речь? Видишь ли, мой теперешний непримиримый враг в недавнем прошлом был моим могущественным покровителем. Я же отплатил ему вероломной неблагодарностью, о чём не устаёт напоминать моя дорогая сестрица. Я переманил его людей, взял под контроль сначала одно, потому другое, потом третье - действовал, пока не прибрал к рукам всё. Ну и в итоге согнал его с тёпленького насиженного местечка. Я был его правой рукой, но в один прекрасный для себя и ужасный для него день, понял, что не нуждаюсь в хозяине. И зверь сорвался с поводка, который господин считал коротким и надёжным. С тех пор у нас непримиримая война.

Рэй говорил нарочито-легкомысленным тоном.

Глаза его блестели, как если бы он успел выпить лишнего. А может и действительно успел?

Я украдкой взглянул на Сандру.

Она спокойно ужинала, будто текущий разговор её не касался. Будто её с нами вовсе не было.

- Хоть что-то интересное сообщил тебе твой пленник? - спросил Ливиан, меняя тему разговора.

Рэй пожал плечами.

Сей жест можно было интерпретировать как угодно.

- Кому тут интересно что сказало или не сказало это ничтожество? Давайте лучше поговорим о том, что действительно важно. - Рэй вновь повернулся ко мне. - Альберт, ты знаешь о нас достаточно много: кто мы такие, что из себя представляем, чем живём и к чему стремимся. Ты же для нас тёмная лошадка. Я повторю вопрос, что уже задавал не раз, от ответа на который ты упрямо уклоняешься: кто ты такой? И что ты делаешь в моем городе?

Пять пар глаз смотрели на меня. Кто с интересом, кто насмешливо, кто безразлично, а кто и с откровенной неприязнью.

Я пытался быстренько создать правдоподобную легенду, потому что рассказать правду не вариант: внезапно умер, неожиданно воскрес - такая история не годилось для взыскательных ушей.

- Я знаю, что принадлежу к роду Эленджайтов, - говорил я, медленно подбирая слова. - Моя мать никогда этого не скрывала. Да с нашими способностями определить это можно без всякого генетического теста. Когда же я узнал, что в Эллиндж приехала наследница, приехал за ней. Подумал, может быть мы с нею поладим?

- Так ты охотник за приданым? - растянул губы в очередной ухмылке Энджел. - И как никому из нас-то такая мысль в голову не пришла? Это же так естественно, так логично: жениться на богатой наследнице! Браво! - демонстративно хлопнул он в ладони перед моим носом несколько раз.

- Верно, - неожиданно поддержал брата Ливиан. - Чем продавать себя по частям, лучше уж так - один раз и по-крупному.

- Но кто первым встал, того и тапки, мальчики, - в тон сыновьям заявил Рэй. - Да и, кроме того, сдаётся мне, из вас муж как из курицы говядина. А ты, Альберт, можешь быть весьма полезен. И если ты согласишься быть для нас таковым, мы в ответ тоже будем весьма любезны. Король белый и король черный, полицейский плохой - хороший, король финансов и король подворотен - сильный тандем. Если нам удастся осуществить подобный союз, мы станем непобедимы. Что скажешь?

Кинг практически озвучил мои мысли, слово в слово.

- Хорошее предложение. Элленджайты не воют против Элленджайтов, даже если последние зовутся Кингами. Нам нужно держаться вместе. Это правильное решение, - ответил я.

- Вы не торопите события? - заговорила Сандра. - Этот пижон может быть полезен лишь при условии того, что сумеет дотянуться до основных активов Элленджайтов. Вы тут поделили шкуру медведя, которого не то что не поймали - даже не выследили.

- Я бы на твоем месте не стал тянуть со свадьбой, - заявил Энджел. - Если уж решил надеть на шею ярмо - действуй. С неприятностями лучше заканчивать быстрее.

- Я бы тоже на твоём месте ковала железо, пока горячо, - заявила Сандра. - Пока невеста не поумнела. Потому что, говоря откровенно, если кто-то и одевает здесь ярмо, причём со здоровенными шипами, так это именно она. - Сандра мазнула по мне взглядом. - Эта Катрин Кловис полная дура.

- Вообще-то вы говорите о моей невесте, леди. И могли бы отзываться о ней с большим уважением.

- Я не леди. Воспитание у меня как у прачки. И я не могу отзываться с уважение о том, кого не уважаю. А что касаемо вашей предполагаемой наречённой, так неужели она не понимает, чем владеет? Какую имеет власть? С её деньгами можно не просто послать любого из вас к черту - при желании и правильном подходе можно загнать вас в угол, заставив плясать под свою дудку. У наследницы Элленджайтов есть шанс стать по-настоящему независимой. А она? Нашла первого попавшегося кобеля и готова спустить свою жизнь в унитаз с громким всплеском.

Мало того шушера, я теперь ещё и кобель?

Рэй рассмеялся:

- Ну, на наше счастье, не все особы столь циничны, как ты, доченька. У тебя бы, жадины, Альберт не получил бы и цента. Но новоявленная наследница полна всевозможных добродетелей. Не так ли? - обратился он ко мне.

Вопрос не предполагал ответа.

- Она женственна, добра, уступчива, кротка и наверняка послушна - идеальная овца… ой, простите! Агнец божий. И вот он, наш волчонок, уже заточил клыки, раскатав захапущую губёху на всё добро. И добро немалое! Ну же, Альберт, не стоит возмущаться. Это попахивает лицемерием. Твоя цель понятна. Я даже обдумывал этот вариант для своих оболдуев. Но и у того, и другого слишком известная репутация для такого предприятия.

- Вряд ли наследнице Элленджайтов о них известно, - подала голос Виола. - Они вращаются в разных кругах.

- Мама, я не имею не малейшего желания жениться на мешке с деньгами! - возмутился Энджел.

- Ну, конечно, братец! - саркастично протянула Сандра. - Спать с толстыми боровами за деньги куда приятнее.

- Она симпатичная, - заметил Ливиан.

- И на симпатичном мешке с деньгами я жениться тоже не хочу! Толстые боровы покупают лишь мою задницу, и ничего больше В то время как жена… нет уж, увольте. Элленджайт, тебе все карты в руки! - отсалютовал мне Энджел. - Я тебе не соперник.

- А со свадьбой действительно стоит поторопиться, - прищурившись, заметил Рэй. - Пока невеста не прозрела по всем статьям и параграфам. Ну а открывшиеся перспективы мы используем с толком. За добрые начинания и многообещающее начала! - поднял он тост.

Отсалютовав, всё опрокинули по бокалу вина.

За исключением Сандры.

Она не пила.

Откровенно говоря, девушка меня интриговала.

Само выживание и формирование характера в таком окружении вызывает любопытство без дополнительных стимулов.

- Ужин окончен, - поднялся Рэй из-за стола. - Пойдём, Альберт, провожу тебя к выходу.

- Я сам отвезу его в город, - заявил Энджел.

- Он что? Не сможет отыскать дорогу? - хохотнула Виола.

- Он без машины.

- Делай, как знаешь, - кивнул Рэй. - Но я всё равно провожу вас до выхода. Ливиан, дождись меня. Нужно поговорить.

Мы поднялись из-за стола.

Я попытался попрощаться с красавицей Виолой, но та сделала вид, будто не замечает моего порыва. Интересно, чем и когда успел я досадить этой особе?

Стоило шагнуть за дверь (металлическую и герметичной закрывающуюся) как в уши ударил надсадный женский крик, полный неподдельного страдания.

- Кто так кричит? - невольно замедлил я шаг, чувствуя, как меня пробирает до мурашек.

У Сандры и Энджела тоже сделались напряжённые лица.

Зато Рэй был сама беззаботность:

- Наш сегодняшний друг был с подружкой.

- И что? - хмыкнул Энджел, но смешок звучал не то что невесело, а почти безнадёжно. - Какой смысл пытать её? Надо было отпустить…

- У тебя куриные мозги, совсем как у твоей матери. Если я её отпущу, она прямиком отправится к Сангрэ! Это исключено. А раз уж ей всё равно умирать, я отдал её парням. Пусть напоследок развлекутся.

- Что, чёрт возьми, ваши люди делают с этой женщиной?! - не сдержавшись, повысил голос я.

- Не твоё дело!

Крик, пронзительный и долгий, взлетел к самой высокой ноте, переходя в отчаянный визг и не раздумывая, я рванулся к источнику звука.

- Стой! - металлом зазвенел голос Кинга.

Распахнув очередную дверь, я на мгновение застыл в отвращении и ужасе.

В комнате оказалась одна истерзанная женщина и человек пятнадцать мужчин.

На бедняжке не было не только одежды - на ней живого места не осталось. Вместо лица - сплошной кровоподтёк. Глаза заплыли, превратившись в багрово-синие щёлки.

В тот момент, когда я ворвался в комнату, её одновременно насиловали два огромных верзилы.

Кто-то хохотал, подбадривая, кто-то давал советы, кто-то играл со своим дружком. Хотя ума не приложу, кем надо быть, чтобы возбуждаться от подобного зрелища.

В тот момент я не думал ни о чём. Вообще.

Моим естественным порывом было вырвать несчастную, почти насмерть замученную жертву, из рук её палачей.

Оторвав одного, я заехал ему в лицо кулаком, подкрепляя физический посыл психической энергией. Второй не успел опомниться, как оказался вырубленным, успокоившись рядом.

От ярости, негодования и жалости, желания поскорее помочь бедной женщине, меня переклинило настолько, что свои удары я не контролировал.

Обескураженные и явно неожидающие такого напора бандиты отхлынули.

Я опустился перед вздрагивающей, как раненное животное при последнем издыхании, женщиной и не раздумывая, попытался облегчить её муки и одновременно с тем определить повреждения.

Сломанная рука, многочисленные внутренние ушибы.

Господи! И это люди?! Что за каша творится в их одурманенных наркотиками мозгах?

Прикосновениями я мог лишь унять боль, ровно до тех пор, пока касаюсь. Женщине явно требовалось больше.

Нажав в область солнечного сплетения, я заставил кровь пойти и коснулся губами избитых губ измученной страдалицы.

Не скажу, что это было приятно. В какой-то момент естественная брезгливость заставила меня передёрнуться, но желание помочь оказалось сильнее.

Я чувствовал, как моя кровь начала циркулировать в её организме, принося облегчение. Прикосновениями я снимал боль, неизбежную при восстановлении тканей.

Внутренности словно скрутило узлом, но бывало в этой жизни и хуже.

Я с облегчением увидел, как синяки рассасываются под слоем крови и грязи.

Женщина оказалась далеко не старой, чуть за тридцать и прехорошенькой.

Её глаза с изумлением распахнулись:

- Что?… Что происходит?.. Как?..

Я поднялся, протянув ей руку, помогая подняться.

- Спасибо! Спасибо вам, кто бы вы не были! Я думала…

Когда слова замерли на её губах, а глаза закатились, я не сразу понял, что происходит. Я с изумлением глядел на кровавое пятно, расплывающееся по её телу, заливающую мне руки.

Когда она осела на пол, предо мной оказался Кинг с окровавленным ножом в руках. Спокойный и невозмутимый.

Сказать, что я испытал шок - ничего не сказать. Из меня словно воздух выкачали, трудно было даже вздохнуть.

Горькая лёгкость и пустота в области сердца.

Потрясение было таким сильным, что в первый момент я не ощущал ни ярости, ни возмущения, ни ненависти.

- Зачем? - только и мог вымолвить я, изумленно глядя на него.

- Я уже объяснял. Я не могу её отпустить. Она слишком много знает.

- Я мог стереть ей память!!! Мог внушить молчать! Ты! - ударил я его коротким толчком прямо в грудь, наступая. - Ты убил её просто так! Безо всякой причины! Ты… ты… чертов ублюдок.

- Полегче, - холодно блеснув глазами, прошипел он в ответ.

Меня трясло.

От ужаса. От отвращения. От безнадёжности. Пройти через весь этот ад и не выжить? Сорваться в небытие за шаг до спасения?

Я ведь почти вытащил её…

Почти вытащил!!!

В своё время все мы были не подарками. Случалось - убивали. В поединке, по правилам чести (реальное число наших жертв было сильно преувеличено молвой), зарвавшегося конкурента.

Мы могли взять женщину силой, не спрашивая её согласия. Чести нам это, конечно, не делало. Могли купить, угрозой ли, посулами, заставить выполнить свои желания.

Но никогда - никогда! - мы не избивали и не калечили женщин.

Я с ненавистью глядел в небесно-голубые, жестокие, смеющиеся глаза Рэя.

Глядел и чувствовал, как душу заполняет ледяная ярость.

Ни о каком союзе между нами не могло быть и речи.

- В этом убийстве не было необходимости, - ровным голосом сказал я.

- А в её жизни не было смысла, - пожал плечами Рэй. - Чего ты так кипятишься? Удивляешь меня, милый. Не думал я, что ты такой мягкотелый.

- Ценить чужую жизнь не значит проявлять слабость. Как раз наоборот. Жаль, что у тебя не было семьи, способной этому научить.

- Ты смеешь читать мне нотации?

- Сейчас своим бессмысленным поступком ты убил во мне союзника. Будь осторожней со словами, Рэй. Не наживи врага.

- Да ты никак угрожать мне надумал? - расхохотался Рэй. - Ты?.. Мне?.. Остынь, милый. Бабы не стоят того, чтобы из-за них ссориться.

Сандра и Энджел стояла за спиной Кинга и оба молчаливо наблюдали за разворачивающимися действиями.

Гнев переполнял меня до такой степени, что я боялся сорваться.

Хотя, может и стоило?

- Увидимся, - коротко кивнув Рэй распахнул передо мной дверь красноречивым жестом. - Всего доброго.

11. Выбор

Снег несся навстречу огромными белыми хлопьями, налипая на лобовое стекло. В свете фар снежинки казались роем настырных белых мух, а в свете царившего в душе настроения - взвихряющимся погребальным саваном, белым пеплом.

В салоне царило напряжённое молчание.

Мне не хотелось говорить ни с кем из Кингов, не хотелось видеть никого из них.

В душе будто крутилась огромная чёрная дыра, засасывая пространство и преобразуя его во что-то жуткое и неприятное.

Я не был ответственен за то, во что обратились наши потомки. Отчего же у меня такое чувство, что в случившемся есть моя вина?

Вина всех нас - тех, кто жил до них?

Как же так получилось, что один из Элленджайтов собственноручно резал женщин, как куропаток и никто не пытался ему помешать?

- Часто это происходит? - спросил я Энджела.

- Что именно?

- Не прикидывайся, что не понимаешь! Часто твой чокнутый папаша позволяет своим подручным псам терзать людей?

Энджел невозмутимо пожал плечами:

- Чаще, чем хотелось.

- Тебе это нравится?

- Как эти придурки расправляются с людьми? Нет. Но иногда приходится и самому руки марать.

- Почему? - в моём голосе звучало горячность, которой я бы предпочёл не выказывать. - Я могу понять, почему Кинга боятся другие, но ты? Ты ведь такой же, как он. Ты способен дать ему отпор. И если тебе не нравится убивать, продавать себя за деньги - зачем ты это делаешь, Энджел?! Почему ни ты, ни Ливиан не сопротивляетесь? Не пытаетесь защитить себя или других?

- Это бесполезно.

- Ты пытался?

- А как ты думаешь? - бросил на меня беглый взгляд Энджел.

- Да ты просто слабак! Покориться ведь куда проще? Служить, как верный пёс…

- Да ты кто такой, чтобы судить меня? - ударил по тормозам Энджел.

Он был похож на призрак. Лицо и волосы словно испускали свет сами по себе, ловя редки отблеск фонарей.

- Ты, сахарный белый мальчик, что ты можешь знать обо мне? Об отце? О нас? У тебя на лбу написано, что всё в этой жизни давалось тебе легко и тебе не приходилось ни за что бороться! Таким, как ты, жизнь преподносит на подносе всё, но я открою тебе большой секрет - так случается далеко не со всеми. Многим приходится выживать вопреки всему, даже вопреки тому, что сам ты, возможно, предпочёл бы сдохнуть.

- Таких, как мы, приневолить к чему-то трудно.

- Да что ты говоришь?

- Мы легко переносим всё, чего боятся другие. Так в чём подвох?

- В том, что ты глуповатый лох, Элленджайт. Или ты действительно жил где-то там, очень высоко, на луне? Я поделюсь с тобой простой истиной, совершенно даром, между прочим. Ей меня обучил папочка: нет людей, который нельзя сломать. Нужно только отыскать правильные рычаги и - вуаля! В твоих руках послушные марионетки. Они прыгают, танцуя под твою дудочку.

- Рискну спросить - что стало рычагом в твоём случае?

- Слабо самому догадаться, Элленджайт?

Даже в темноте, видя лишь абрис его лица, я понял, что он привычно щурится.

- Твои сестра и мать?

Последовавшее молчание было весьма красноречивым.

Но разве такое возможно?

- И ты веришь, что Кинг может им навредить? - недоверчиво протянул я. - Да ладно! Родной дочери и ей матери, которая к тому же ему сестра? Они не могут быть ему безразличны.

- Они ему небезразличны. Он не позволил бы им умереть. Но за всё остальное поручиться не могу. Я уже понял, что в отличие от папочки, фантазия у тебя, Элленджайт, не богатая. Потому, скорее всего, с тобой куда приятнее иметь дело.

Энджел тряхнул головой, словно отгоняя от себя наваждения:

Назад Дальше