Хозяин Мечты - Элла Уорнер 11 стр.


– Простите, что нарушаю ваш уютный тет-а-тет, я всего на пару минут, – небрежно промолвил он, явно уповая на то, что ни Джералд, ни тем более Эстелла не захотят устраивать сцены в общественном месте и вынуждены будут проглотить пилюлю. Но он просчитался.

– Знаете, Род, вы сейчас очень некстати, – напрямик заявил Джералд. – Сегодня особенный, очень важный для нас вечер, и мы хотим провести его вдвоем, без посторонних.

– Ничуть не сомневаюсь, что для вас, Джерри, любой вечер в обществе Эстеллы – особенный. Лично мне, помнится, тоже всегда так казалось, – заявил Род с таким апломбом, что внутри Эстеллы все так и вскипело от негодования.

Пожалуй, оно и к лучшему. Гнев вытеснил панику, и молодая женщина без труда изобразила на лице безмерное удивление.

– Род, тебе не кажется, что ты слегка опоздал?

Он многозначительно взглянул ей в лицо. Прозрачные светло-серые глаза словно бы силились обрести былую власть над ней.

– Я сам все испортил и с тех пор беспрестанно сожалел об этом. Для меня ты была и остаешься совершенно особенной, уникальной, ни на кого не похожей, Эстелла. И я хочу, чтобы ты это знала.

Даже странно, но в душе у нее ничего не дрогнуло. Совсем ничего. А ведь когда-то эти слова, произнесенные Родом, вознесли бы ее на вершину восторга. Но теперь Джерри держал ее за руку – и Род не вызывал уже ни любви, ни страха, ни волнения.

– Не трать время на пустые сожаления, Род, – пренебрежительно пожала она плечами. – Женатым мужчинам это не к лицу. А ты женат на Монике.

– Мы разводимся!

– Да? А вот Эстелла выходит замуж. За меня, – произнес Джералд, мгновенно сводя на нет весь эффект от потрясающего заявления Рода своим еще более ошеломляющим заявлением.

Род и Эстелла растерянно уставились на него.

– Что? – пролепетал Род.

Эстелла едва сдержалась, чтобы не задать тот же вопрос. Рука молодой женщины резко дернулась, но Джералд удержал ее, не дав этим выдать потрясение. Молодой человек предупреждающе сжал ладонь: мол, осторожно, враг не дремлет. При этом на лице Джералда сияла такая влюбленная улыбка, что сердце Эстеллы сжалось и пропустило удар.

– Я люблю ее и буду любить вплоть до смертного часа, – заявил он. – И подумайте, свершилось чудо: она тоже любит меня.

Этот голос, выражение этих глаз… все дышало такой искренностью и силой чувств, что у Эстеллы голова пошла кругом.

– Так что, сами видите, Род, вы нам сейчас ни к чему. Вы безнадежно опоздали, – продолжал Джералд, даже не глядя на поверженного соперника. – И ваши чувства нас совершенно не интересуют. Равно как и ваши супружеские неурядицы. У нас есть заботы поважнее: мы строим планы на будущее. Верно, Эстелла?

Он снова многозначительно стиснул ей руку.

– Да. Да, именно, – ответила она, сопровождая слова взглядом покорным и нежным.

– Эстелла! – Это был вопль отчаяния. Род никак не мог смириться с происходящим.

– Уходи, – не отводя глаз от лица возлюбленного, отмахнулась молодая женщина. – Твое время прошло.

И это была чистая правда. Боже, какое счастье – говорить это и не испытывать ни страха, ни боли, ни сожалений! Свободна! Она свободна!

– Вот именно, прошло. Право, Род, уходите. – Джералд поднес руку Эстеллы к губам и один за другим поцеловал тонкие пальцы. – Радость моя, как думаешь, кольцо с рубином пойдет к твоим глазам?

– Ты что, собираешься загубить свою жизнь, связавшись с этим хлыщом? – прорычал Род, поднимаясь.

Эстелла не обратила на жалкий выпад никакого внимания. Точнее говоря, она испытывала какое-то злое удовлетворение, демонстративно игнорируя того, кто принес ей столько горя. Род это заслужил, и заслужил дважды, столь нагло задирая Джералда, а сам ему и в подметки не годится!

Чуть ли не корчась от досады, Род пинком отшвырнул стул и зашагал прочь.

– Если этот негодяй уже дарил тебе рубин, мне придется купить что-нибудь другое, – с шутливой серьезностью произнес Джералд, задумчиво поглядев ему вслед.

– Нет, он подарил мне бриллиант. Так что рубин остался на твою долю, – в тон ему сообщила Эстелла.

Взгляд Джералда утратил веселость.

– Ты рада, что от него отделалась?

– Да. Спасибо, Джерри, большое спасибо. Ты очень мне помог. И так здорово нашелся с этой свадьбой! Мне бы ничего подобного в голову не пришло. Но его ты сразил наповал. Признаться, и меня тоже. Я чуть не умерла на месте.

Она одарила его восхищенным взглядом.

– Ну, ты потрясающе легко справилась с потрясением.

– А все благодаря тебе.

– Не стоит благодарностей. Меня вдохновляла ты. – Джералд склонил голову. – А что из этого следует, а, Эстелла?

Сердце ее забилось в тысячу раз быстрее. Не может же он… не может же он на самом деле… Нет! Она поспешно прогнала мысль о том, что он и вправду хочет жениться на ней. Нет-нет! Три года назад она была так уверена в Роде, в его чувствах… А теперь вот Джералд. Пусть он совсем другой, но нельзя полагаться на человека, которого знаешь всего несколько дней. Нельзя строить воздушные замки!.. Но и закрывать глаза на правду тоже нельзя.

– По-моему, из этого следует, что бывают моменты, когда мы очень хорошо понимаем друг друга.

Джералд кивнул с таким многозначительным видом, точно мысленно оценил сей уклончивый ответ по какой-то одному ему известной шкале. Боясь, не покажется ли ее сдержанность черной неблагодарностью, Эстелла пылко добавила:

– И еще, по-моему, ты просто чудо, Джерри Фергюссон!

В ответ он с намеком поглядел на нее.

– Что ж, вечер только начался, вся ночь впереди, а я тоже считаю, что ты, Эстелла, просто чудо. Правильно ли я понял, что прошлое в прошлом, а будущее – наше, и мы вольны расцветить его всеми цветами радуги?

– Конечно… только при условии, что ты все-таки возьмешь меня с собой в понедельник, – улыбнулась Эстелла.

Джералд засмеялся и снова поцеловал ей руку.

– Непременно! И не только в понедельник. Ты только представь, в какие упоительные странствия мы можем отправиться с тобой вдвоем!

Эстелла раскраснелась от восторга и смущения. Будь что будет! Не надо заглядывать в завтрашний день, надо жить днем сегодняшним. Не строить долговременные планы, ведь в жизни все может пойти совершенно иначе, а радостно принимать то хорошее, что выпадает на твою долю сейчас, в этот миг.

Вся ночь впереди. И с ней – Джерри.

13

Кольцо с рубином буквально жгло Джералду карман. До чего же не терпелось надеть его на палец возлюбленной! Но согласится ли она принять кольцо – вот в чем вопрос? Пока Эстелла не дала никаких оснований считать, что согласится.

Не женщина, а настоящая загадка. Джералд готов был поклясться: Эстелла любит его и безмерно наслаждается его обществом. За месяц, что прошел с тех пор, как он избавил ее от Рода Бассета, молодые люди проводили вместе каждую свободную секунду, и Джералд с каждым днем все сильнее убеждался, что они созданы друг для друга. Эстелла Джованни – его женщина, его вторая половинка, его суженая.

Они понимали друг друга с полувзгляда, с полуслова… но за одним большим исключением. Просто поразительно, с каким упорством избегала она любых разговоров о свадьбе. Самого легчайшего намека на матримониальные планы хватало, чтобы взгляд ее затуманивался и она начинала с напускным оживлением переводить разговор на другие темы, хватаясь за любой пустяк, чтобы переключить внимание Джералда.

Тропическая птица. Яркая, прекрасная… и чужая в этих краях. Порой он с ужасом спрашивал себя: а способна ли эта женщина по-настоящему привязываться к месту и к людям? Вдруг он для нее – лишь некая частичка жизни в Сент-Эндрюсе. Вот кончится сезон, она беззаботно поцелует его на прощание и упорхнет в иные края, к иным людям, к новым возлюбленным.

Эстелла уже снимала собственное жилье, явно предпочитая сохранять независимость. Точно так же и не помышляла она о том, чтобы извлекать из романа с Джералдом хоть какую-то выгоду для себя. Честно и с энтузиазмом выполняла она свою работу на борту "Мечты", так что и вся команда, и пассажиры по-прежнему были очарованы милой и жизнерадостной поварихой.

Но устраивало ли подобное положение ее саму? Едва ли скромная должность давала широкий простор для всех тех талантов, которыми природа щедро наделила Эстеллу. Теперь, зная прошлое своей возлюбленной, Джералд гадал: а вдруг Сент-Эндрюс, его родина, край, где он родился и вырос, для нее всего лишь провинциальный городишко? Вдруг она очень скоро потянется к былой жизни, более утонченной и яркой?

Ох, как же хотелось ему скорее подарить ей кольцо – окольцевать эту пташку, привязать ее к себе! Принято считать, будто каждая женщина только и мечтает, чтобы поскорее выскочить замуж. Так отчего же все его попытки сделать предложение Эстелле словно наталкиваются на глухую стену?

Обуреваемый этими невеселыми мыслями, Джералд на большой скорости вел "ягуар" к гавани. Неотложные дела целых три дня удерживали его в Лотиане. Но, наконец, наступила суббота, и он предвкушал выходные в обществе Эстеллы. Самая подходящая возможность раз и навсегда покончить с неопределенностью!

Хватит тянуть. Он объяснится с ней. Что толку ждать? Джералд сгорал от нетерпения выяснить, на каком же он свете живет. Через два дня станет известно, победил он или потерпел сокрушительное поражение.

В самом решительном настроении Джералд затормозил у причала. Сегодня "Мечту" зафрахтовали для какого-то семейного торжества, пассажиров было относительно мало, поэтому наверняка удастся выкроить минутку, чтобы побыть с Эстеллой наедине. Так или иначе, но он вытянет из нее правду!

– Ну и как у вас с Джерри?

Эстелла потрясенно воззрилась на Кэрол. Они готовили сандвичи в камбузе, и столь прямой вопрос застал молодую женщину врасплох.

Кэрол расхохоталась.

– Эстелла, мы все знаем. Не думай, что если ты никому ничего не рассказываешь или не задираешь перед нами нос, то никто ни о чем не догадается. Есть вещи, которые не скроешь. Сразу видно, как вас обоих друг к другу тянет. Мы тут между собой решили: на этот раз Джерри здорово увяз.

– Увяз? – не поняла Эстелла.

– Увяз. Втюрился. Влюбился по уши. А поскольку стоит тебе его увидеть, как ты прямо-таки светиться начинаешь…

– Правда?

– Ну да. Сплошные улыбки, блеск в глазах и все такое. Вот я и думаю: это и есть любовь.

– Ну, раз уж ты у нас такая специалистка, – поддразнила Эстелла, – то скажи: какая это любовь? Бурная и скоротечная страсть или вечное чувство?

– В смысле, захочет ли Джерри отправиться к алтарю?

Эстелла пожала плечами.

– Нет, брак сам по себе еще ничего не значит. В наши дни развестись очень легко…

Вот, к примеру, Род через три года решил развестись. А прежде выдержал и того менее – изменил невесте с лучшей ее подругой.

– Ладно, я тебе одно скажу, – с самым серьезным видом начала Кэрол. – Уж если кто-то из Фергюссонов вступает в брак – все, обратного хода нет. У нас в краях их постоянство даже в пословицу вошло. И от своих партнеров они того же ждут. Так что, если Джерри Фергюссон предложил тебе выйти за него замуж, значит, он именно того и хочет. И если бы он думал, что ты способна с ним развестись, то даже не заикнулся бы о браке.

– Откуда ты знаешь?

– Ну-у, дорогая, я тут всю жизнь прожила. Фергюссоны играли и до сих пор играют очень большую роль в жизни всего города. Тут столько легенд ходит о том, как они умеют держать слово и вести честную игру! Они от природы такие. Это тебе здесь всякий скажет.

Эстелле отчаянно хотелось верить своей помощнице. Помнится, Кэрол говорила нечто подобное еще в первое ее плавание, в тот самый день, когда Род с Моникой нежданно-негаданно оказались в числе пассажиров, а Джерри так ловко их спровадил. Да и сама Эстелла ни разу не видела, чтобы капитан "Мечты" нарушил слово. Беда в другом: так просто влюбиться в этого человека, так просто подпасть под его обаяние! Эстелла никак не могла поверить, что эта дивная сказка длится вечно. При одном взгляде на возлюбленного сердце у нее заходилось от радости. Но долго ли можно витать в облаках?..

– Доброе утро!

Эстелла и Кэрол разом обернулись. В салон вошел Джералд, принеся с собой характерную атмосферу кипучей энергии. При виде его Эстеллу, как всегда, пронзила дрожь восторга.

– Доброе утро! – проворковала Кэрол.

– Привет! – выдохнула Эстелла, расплываясь в улыбке.

Пожалуй, Кэрол права: у Джералда все написано на лице. И молодая женщина в который раз подивилась этому чуду: они нашли друг друга, он тоже полюбил ее, сердца их горят одним и тем же огнем желания и страсти. Как же хорошо наслаждаться счастьем любви, когда не мешает работа, ведь обязанности поварихи настолько просты и оставляют столько свободного времени, которое можно целиком и без остатка посвятить любимому!

– Пассажиры уже на подходе, – сообщил он. – Все семейство. Я забыл, как их фамилия.

– Бруксы, – подсказала Эстелла.

– У них какой-то праздник? День рождения? Годовщина свадьбы?

– Просто решили собраться всей семьей. Давно не виделись.

– Отлично! – просиял он. – Значит, им будет о чем поговорить, даже занимать особо не понадобится.

Эта мысль так обрадовала Джералда, что Эстелла поняла: у него на сегодняшний день какие-то свои особые планы. Причем касающиеся ее – об этом недвусмысленно сообщал его взгляд, жаркий и страстный.

На палубе раздались голоса, шум шагов. Джералд, как подобает капитану, поднялся к трапу приветствовать пассажиров. Вот-вот они хлынут вниз, в салон, согреться чаем и кофе, ведь в Шотландии даже летом по утрам довольно прохладно.

Эстелла торопливо придвинула поднос с чашками, проверила, вскипела ли вода.

– О, мистер и миссис Брукс! – послышался наверху голос Джералда. – Добро пожаловать на борт "Мечты". Меня зовут Джерри Фергюссон, я…

– Так вы и есть Джерри Фергюссон, – перебил плавную и накатанную речь Джералда знакомый глубокий бас.

Слава Богу, что Эстелла уже поставила поднос на стойку, не то чашкам пришел бы конец. Внутренне обмирая от страха, молодая женщина поглядела на лесенку, на которой уже показались Джералд… и ее отец с матерью рука об руку. Причем родители смерили Джералда таким взглядом, точно пытались не упустить ни единой детали.

– Да, это я, – подтвердил молодой человек, пожимая плечами и явно удивляясь столь пристальному интересу к своей особе.

– Человек, который собирается жениться на моей дочери, – продолжал отец Эстеллы.

Последовала немая сцена. Все присутствующие уставились на странного пассажира, открыв рот. Даже Кэрол обомлела.

– Что?! – с запозданием ахнула она.

– Прошу прощения? – нахмурился Джералд, явно сбитый с толку. – Мистер Брукс…

– Не Брукс, – нетерпеливо перебил его отец Эстеллы. – Джованни. Марио Джованни. Брукс это мой поверенный, который заказывал рейс.

– Джованни, – ошеломленно повторил Джералд.

– Отец Эстеллы, – для пущей ясности уточнил Марио. – А это ее мать, Бьянка. И должен сразу сказать, мы не допустим, чтобы вы женились на нашей дочери потихоньку от ее родных, вот и приехали сюда всем семейством прямо сообщить вам обоим, что хотим непременно присутствовать на свадьбе. Ну что, Джерри Фергюссон, договорились? Вашу руку!

Джералду только и оставалось, что пожать бесцеремонно протянутую ему руку. Эстелла содрогнулась, перехватив посланный ей взгляд возлюбленного, в котором стоял гневный вопрос. Но ответа у нее не было. Она настолько растерялась, что по-прежнему не могла вымолвить и слова. Потрясенный разум отказывался найти правдоподобное объяснение тому, почему ее родители решили, будто она выходит замуж за Джералда. Она им ничего подобного не говорила, даже имени Джералда не упоминала.

По щекам ее разлился жаркий румянец, даже уши запылали. Какой стыд! Джерри наверняка решит, что она, по меньшей мере, обсуждала с родителями перспективу женитьбы. Что же делать? Мысли лихорадочно носились в голове Эстеллы. Судя по блеску в глазах Джералда, – у него тоже.

Наконец, должно быть, решив, что это единственный способ спасти ситуацию, он пожал руку Марио.

– Даю слово, мистер Джованни! Признаюсь, я бесконечно рад видеть вас и миссис Джованни. С восторгом предвкушаю знакомство и со всеми остальными родственниками Эстеллы.

Вот это выдержка! Эстелла сама не понимала, довольна ли тем, что он не стал с места в карьер разубеждать ее родителей, или нет. Не лучше ли было с самого начала деликатно объяснить им, что произошло недоразумение?

Меж тем события развивались стремительно. Мать Эстеллы потихоньку от мужа отвела Джералда в сторону и схватила его руку.

– Только не позволяйте ей уговорить вас на тихую скромную регистрацию. Видите ли, Джерри… Можно называть вас просто Джерри?

– Да-да, конечно…

– Я с самого начала сказала мужу: "Надо успеть вовремя". Слава Богу, что мы сумели все организовать до истечения месяца.

– Месяца? – переспросил Джералд.

Эстелла уже ничего не понимала. Какой месяц? Неужели родители уже целый месяц считают, будто она выходит замуж за Джерри? Да они-то и знакомы немногим больше месяца, а роман их длится и того меньше. Если считать с того дня, когда Моника с Родом… Вот оно! – внезапно озарило ее.

– Без специальной лицензии вы бы не успели пожениться раньше, чем через месяц, – с типично итальянской импульсивностью продолжала тараторить миссис Джованни. – Конечно, Эстелла, если сильно чего захочет, то, что угодно организует. Но все равно я слегка волновалась, и…

– Миссис Джованни…

– Зовите меня просто Бьянкой, милый мальчик. – И мать Эстеллы ободряюще похлопала вконец ошалевшего "мальчика" по руке.

Усилием воли взяв себя в руки, Эстелла уже открыла рот, чтобы все объяснить, но не успела. Джералд ее опередил, словно нарочно все усложнив в тысячу раз.

– Бьянка, обещаю, наша с Эстеллой свадьба будет протекать по всем правилам – куча гостей, пышное торжество, фата, подружки невесты, нервничающий жених, велеречивый священник, оба семейства в полном сборе. Честное слово, если бы мы даже и вздумали убежать и обвенчаться тайком, бабушка отказала бы мне от дома. А я слишком люблю мою бабушку и не хочу ее сердить.

Эстелла задохнулась от ужаса. Кажется, на сей раз попытки Джералда все уладить зашли слишком далеко. Надо немедленно остановить это безумие! Но как? Теперь она рискует выставить в смешном виде не только себя и своих родителей, но и Джералда, рыцарски бросившегося ей на выручку. Вот это положение!

Ничего, пришла в голову спасительная мысль, свадьбу можно отменить и в последний момент. Уж кому это знать лучше нее?

– Надолго вы в Сент-Эндрюсе? – светским тоном продолжал Джералд, должно быть прикидывая, сколько ему придется изображать из себя счастливого жениха. – Уверен, бабушка будет рада с вами познакомиться.

"Нет!" – хотелось завопить молодой женщине. Вдруг леди Энн Элизабет примет все это притворство за чистую монету?

– Только на выходные, – к великому ее облегчению, ответил отец.

Эстелла чуть не захлопала в ладоши. А по воскресеньям она работает, так что…

– Тогда я закажу завтра на "Мечту" готовые блюда, которые надо будет только разогреть, так что с этим прекрасно справятся и без Эстеллы. И мы с ней сможем посвятить этот день вам, – лучезарно улыбнулся Джерри, в очередной раз все испортив.

Мать "невесты" просияла.

Назад Дальше