Я сама не понимала, что потеряла в этом Богом забытом краю.
- Как фамилия владельцев Гилдри Холла? - спросила я, чтобы переменить тему.
- Гилдри, конечно. Они живут здесь сотни лет. Очень плохие люди. Видишь, две дороги огибают холм? Та, которая идет по часовой стрелке, приведет тебя к церкви и домику приходского священника. Та, которая заворачивает против часовой стрелки, приведет тебя в Гилдри Холл. Дороги дважды пересекаются, так что будь начеку, не сбейся с пути, иначе встретишься с дьяволом.
Джордж свирепо оскалился. Я поняла, что он пытается напугать меня.
- Ты уже взрослый, чтобы верить в подобные истории. Я думаю, что тебе уже исполнилось десять лет.
Джордж нахмурился.
- Мне уже двенадцать, и я не верю страшным рассказам. Только женщины боятся вымышленных чудовищ. Все говорят, что есть два типа богатства - богатство небесное и богатство земное. - Джордж презрительно шмыгнул носом. - Я хорошо знаю, какое богатство предпочел бы.
- Семейство Гилдри, очевидно, не бедствует?
Джордж весело фыркнул.
- Ты вообще ничего не знаешь. Они владеют всем, всей землей в округе, всей долиной.
- О Боже, везет же некоторым!..
- Я бы не стал называть их везунчиками. В их семье было два сына. Сейчас остался только один. Миссис Гилдри также не была счастлива. Никто не любил ее. Над ней тяготело проклятие. Она подхватила жуткую простуду и умерла в страшных мучениях.
Я была абсолютно уверена, что мальчик пересказывает обычные деревенские сплетни, но, тем не менее, его слова меня заинтриговали:
- А тебе он нравится? Я имею в виду мистера Гилдри. - Джордж скривился и сплюнул сквозь сжатые зубы на землю рядом с моими туфлями. - Ты мог бы просто сказать "нет", - произнесла я хмурясь. Несмотря ни на что, мальчик мне нравился.
- Все мужчины плюют на землю. Ты ведь девушка, откуда тебе знать обо всем, что касается мужчин. Мой дедушка может доплюнуть отсюда до дерева, - Джордж указал на пенек, который стоял в десяти ярдах от нас. - И никто не увидит в таком плевке ничего необычного. Я ненавижу мистера Гилдри. Все говорят, что Господь проклял его за то, что он запирает ворота между церковью и Холлом. Однажды он свалился на землю и теперь ходит опираясь на палочку.
- Как интересно! - Я уставилась на покрытый густой растительностью склон холма. - Дорога против солнца приведет к дьяволу…
Я разговаривала сама с собой, но Джордж немедленно откликнулся:
- Совершенно верно. Я прочитал это в книге. Ведьмы всегда идут навстречу солнцу, чтобы встретиться с чертом…
- Ты любишь читать?
Джордж знал невероятное количество разнообразных историй, это большая редкость для ребенка его возраста.
- Знание придает силу и могущество. Я где-то прочитал эту фразу, и она пришлась мне по душе.
- Зачем тебе сила и могущество?
- Если я стану силачом, то смогу заставить грязнулю наглухо заколотить его чертову старую мельницу.
- Грязнулю? - сегодня я соображала на редкость туго. Я не высыпалась несколько ночей подряд.
- Дедушку. Мельники всегда выглядят грязными, они постоянно с ног до головы в муке. Ты, кажется, не так много знаешь. - Джордж приподнял свои тонкие, хорошо очерченные брови и посмотрел на меня с сожалением. - Дедушка хочет, чтобы я занял его место, когда он отойдет от дел. Я же не хочу закончить свои дни среди мешков с пшеницей и ячменем. Я терпеть не могу молоть муку. Я ненавижу пиво. Мне не нравится звук жерновов, перемалывающих зерно. Если б я только мог, то никогда бы не приближался к воде.
- При чем здесь вода? Что ты имеешь против воды?
- Тебе не кажется, что ты чересчур любопытна? Ты задаешь слишком много вопросов.
- Извини, пожалуйста, - вздохнула я. - Пойдем скорее, я не могу сегодня сосредоточиться ни на чем. Мне трудно думать…
- Со мной ты не пропадешь. Моя голова варит лучше, чем у кого бы то ни было. Скажи мне номер дома.
- Номер девять.
Джордж задумался на минуту.
- Я не помню дом с номером девять. Ты уверена, что ничего не перепутала? Неподалеку находится большая гостиница. В ней всегда останавливаются приезжие из Лондона, те, кого судьба забросила в Борнмут. Может, тебе стоит отправиться туда?
- Я не очень люблю большие гостиницы. Мне необходимо побыть в одиночестве, хотя бы несколько дней.
- В одиночестве? - Джордж посмотрел на меня с любопытством. - Ты прячешься от кого-то? Может, от полиции? Ты, наверное, ограбила банк? Впрочем, у тебя не хватит сил дотащить мешок с зерном, не говоря уже о мешке золота. Дай мне свой чемодан.
Джордж выхватил у меня из руки чемодан и резво двинулся вперед, покачиваясь из стороны в сторону под тяжестью ноши. Дорога привела нас к симпатичному коттеджу с покрытой тростником крышей и побеленными известью стенами. В небольшом саду качались на ветру бледно-желтые головки цветков примулы. Свет пробивался сквозь плотно зашторенные окна. Из каминной трубы шел дым. Запах горящих дров растекался в вечернем воздухе.
- Мы пришли. Перед нами Плаши Лэйн. - Джордж вытащил фонарь из кармана и осветил ворота. - Это номер пять. Вниз по дороге есть заброшенный коттедж, никто не живет в нем довольно давно. Возможно, этот коттедж и есть номер девять?
Тропинка, казалось, стала уже. С одной стороны ее подпирали высокие заборы, с другой - стена деревьев. Некоторое время мы шли молча. Неожиданно Джордж пропал. Я осталась одна.
- Джордж, ты где? - я не могла скрыть волнения.
- Я здесь. Я нашел! - Джордж вынырнул из-за забора. - То, что ты ищешь, прямо перед нами. Мы называем этот дом Заброшенным Коттеджем.
Джордж осветил ограду. Я увидела погнутый лист жести с намалеванным номером девять. В изгороди не было и намека на ворота, вместо них зияла дыра. Капля дождя упала мне на щеку. Стоило поторопиться, чтобы избежать очередного холодного душа.
- Ты можешь одолжить мне свой фонарик?
- Фонарь не мой. Грязнуля ужасно боится посадить батарейки.
- Я куплю тебе новые батарейки. Не жадничай, мне нужен фонарь.
- Если я отдам тебе фонарь, мне не избежать хорошей порки.
- М-да… - Я почувствовала, что настаивать было бы неэтично.
- Знаешь что? Я не боюсь порки. Если ты отгадаешь загадку, то я одолжу фонарик. Слушай: я ем все время, пока живу, но стоит мне выпить, и я умру.
- Я не знаю. Подскажи мне ответ.
- Ты на самом деле бестолковая. Разве ты не знаешь правил? Ты должна догадаться сама.
- Я не могу! - В эту минуту мне захотелось броситься лицом в землю и зарыдать во весь голос.
Я стояла одна-одинешенька неизвестно где. Было темно, холодно и сыро, а меня заставляли разгадывать дурацкие загадки. Я чувствовала себя разбитой от усталости. То, что я оказалась в подобной ситуации по своей вине, делало мои страдания невыносимыми.
- Я должен идти. Боюсь пропустить ужин.
- Мне почудилось, что ты терпеть не можешь мясные консервы.
- Я люблю консервы. Мне просто хотелось показать деду, что у него не получится мучить меня, вот и все.
- Подожди, я хочу дать тебе кое-что.
Джордж внимательно осмотрел монету.
- Пятьдесят пенсов. За что это?
- Ты помог мне найти коттедж и тащил чемоданы…
- Я все равно помог бы тебе донести вещи. Я очень сильный, мне было совсем не тяжело. - Джордж осуждающе покачал головой. - Я одолжу тебе фонарик.
- Нет, спасибо, я не желаю, чтобы у тебя возникли проблемы из-за меня.
Джордж вопросительно посмотрел на меня, словно раздумывал о чем-то, затем решительно сунул фонарик мне в руку. Схватив монету двумя пальцами, он ловко подбросил ее в воздух. Серебряный кружок сверкнул в вечернем воздухе, как рыба в быстрой реке. Неуловимым движением Джордж схватил монету и сунул в карман. Он скрылся в темноте, даже не оглянувшись. Я уже не видела его, только шаркающая походка говорила о том, что он неподалеку.
Глава 2
Колючие шипы царапали лицо, а капли леденящего дождя стекали по шее за воротник. Я с трудом протиснулась в узкое отверстие в заборе. Мысль о том, во что превратился мой черный плащ из альпаки, приводила меня в ужас. Плащ подарил мне Алекс. Фонарик выхватил из темноты остатки того, что когда-то, вероятно, было тропой. Края тропы густо поросли колючими кустами ежевики, которые цеплялись за полы плаща и рвали чулки. Я наклонилась, чтобы лучше рассмотреть дорогу. Выпрямившись, я больно ударилась головой о ветку, которая вытянулась поперек дорожки.
Глаза наполнились слезами. Боль и усталость сегодняшнего дня давали о себе знать. Как же мне хотелось вернуться в покинутую студию, вдохнуть запах красок и масла, прикоснуться рукой к кистям! Что заставило меня бросить все и сбежать в этот дикий, поросший зловещими растениями край, который встретил меня жуткой погодой? Моя жизнь в Лондоне была размеренной, спокойной и налаженной - как часы. Почему я оставила все? Неужели я сошла с ума? Я поставила чемоданы на землю и остановилась, чтобы перевести дыхание.
Проблема была в том, что я утратила способность рассуждать здраво. Волнения последних нескольких недель и бессонные ночи расшатали нервы до предела. Сегодня утром закончился срок аренды квартиры, в которой я жила. Мою последнюю ночь в девичестве я должна была провести в квартире отца и его жены Фэй. Это была дань традиции. Я находила подобный обычай смешным, но Фэй и Алекс не удосужились поинтересоваться моим мнением. Мысли об Алексе нахлынули на меня, словно бурный поток. Сейчас, когда я сбежала от него, он в моем воображении превратился в ужасного монстра, который не давал мне покоя.
Отдохнув минуту, я подхватила чемоданы и продолжила путь по узкому туннелю между деревьями. Очевидно, в последние годы жизни крестная Виолы одряхлела настолько, что уже не в силах была ухаживать за садом. Буйные заросли походили на африканские джунгли. Я сделала еще несколько шагов вперед, и земля неожиданно разверзлась под моими ногами. Я полетела вниз, как Алиса из Страны Чудес летела в кроличью нору. Алиса летела достаточно долго. Она успела в полете разглядеть разнообразные интересные штучки на полках. Я же плюхнулась в один миг, подняв высокий фонтан брызг. На минуту у меня перехватило дыхание. Перед глазами поплыли круги, все вокруг потемнело. Постепенно свет пробился сквозь спутанные ветви. Я лежала на спине и рассматривала далекие мерцающие звезды в небе.
Мне было трудно определить, сколько времени я находилась в горизонтальном положении. Я никак не могла привести мысли в порядок. Повернув голову, в нескольких футах от себя я увидела полоску света. Встав на четвереньки, я поползла за фонарем. Моя поклажа валялась неподалеку. Я убедилась, что все на месте, только замок на одном чемодане был сломан. Раскрытый чемодан выставил напоказ все свое содержимое. За ним из грязной травы вздымалась стена. Я свалилась с практически вертикального откоса высотой десять-двенадцать футов.
Несколько слезинок покатилось по носу и щекам. Всю мою одежду покрывала грязь. Я была в отчаянии. А если коттедж развалился от старости? Разве смогу я выбраться на дорогу с двумя тяжелыми чемоданами в руках? Вероятно, я сбилась с пути. Тропа, по которой я шла, привела меня в никуда. Спустя годы мои выбеленные горячим солнцем и проливными дождями кости найдет случайный прохожий. Может быть, стоит просто лечь на землю и дать матери-природе сделать свое дело? Что говорил по этому поводу Наполеон? Что-то вроде этого: "Что бы ни случилось, что бы ни произошло, впереди всех нас ждет смерть". Конечно, он сказал это по-французски. Я была на грани нервного срыва. Необходимо было срочно взять себя в руки. Я стояла в нерешительности: "Что же делать, продолжить путь в неизвестность или попытаться вернуться?"
В темноте раздался крик совы, затем, прямо над головой, мягкий свист, всего лишь несколько трелей. Кто это: ночная птица, которая решилась нарушить тишину, или я оказалась один на один с сумасшедшим маньяком? Я поняла, что не хочу умирать. По крайней мере, не сейчас. Ветер разогнал тучи. В призрачном лунном свете луч фонаря заискрился на оконном стекле.
Я несколько приободрилась. То, что я, наконец, достигла цели своего путешествия, придало сил. У меня ведь есть ключ! Я смогу запереть дверь изнутри. Ветер завывал и раскачивал деревья. Я, прихрамывая, двинулась по направлению к дому. Целый день под дождем, адская усталость и нелепое падение давали себя знать. Низкий кустарник рос настолько густо, что мне приходилось буквально прорываться сквозь него. Что это за вой? Неужели ветер может издавать подобные звуки? Я успела вовремя остановиться. Свет фонаря выхватил из темноты широкий ров, до краев наполненный бурлящей водой. Узкая доска соединяла края рва. Я смотрела на шаткую доску с испугом, но ужас неизвестности за спиной был сильнее. Преодолев испуг, я сделала первый шаг. Доска зашаталась в такт с дрожью моих коленей. Чемоданы, казалось, стали тяжелее в два раза. Еще один крохотный шажок, и я остановилась, чтобы отдышаться. Вдох-выдох, вдох-выдох. С горем пополам я добралась до середины шаткого мостика. Доска прогнулась под тяжестью моего тела. Я отчаянно взмахнула рукой, чтобы сохранить равновесие. Фонарик выскользнул из ладони и исчез в мутном потоке. Возможно, и я последую за ним, река вынесет мое несчастное тело к океану. Я найду вечный покой на морском дне, окруженная таинственными обитателями глубин и останками старинных кораблей. Забыв об инстинкте самосохранения, я добралась до другого конца доски в несколько прыжков. Крестная Виолы была странной женщиной, странной на грани безумия. Я прижала согнутые в локтях руки к бокам и захромала в сторону коттеджа так быстро, как только могла.
Восходящая луна осветила низкое здание со стенами, похожими на прессованный сыр. Разбитые окна и покосившаяся крыша придавали дому жалкий, заброшенный вид. Деревянная арка над дверью треснула и просела. С нее свисал запутанный клубок вьющихся растений. Почуяв мое приближение, из разбитого окна вылетела птица и встревожено выдала несколько трелей мне в лицо. Я рукой толкнула дверь, и она со скрипом поддалась. Мне удалось расширить проем, нажав коленом на дверь. Низко наклонившись, я проскользнула внутрь.
В холле было темно. Стоял сильный запах компоста, словно где-то в углу гнили овощи. Собираясь в дорогу, я догадалась положить в чемодан несколько свечей и спички. Я предполагала, что электричество в доме могли отключить, когда забирали старушку-хозяйку в сумасшедший дом (куда я вскоре, без сомнения, отправлюсь вслед за ней). На всякий случай я попыталась нащупать выключатель. Проведя рукой по стене слева и справа от двери, я убедилась, что выключателя нет. Склонившись над чемоданом, я долго копалась в вещах, пока не наткнулась на коробок спичек.
На какие-то мгновения спичка осветила комнату. Я успела разглядеть несколько стульев и стол. В свете танцующего огонька очертания предметов плыли и дрожали, словно я исследовала морское дно на больших глубинах. На столе стояли бутылки, пара тарелок и - о радость! - канделябр на три свечи. Я немедленно вставила свечи в гнезда и зажгла. Затем, с трудом удерживая тяжелый канделябр обеими руками, обошла комнату.
Комната была узкой и длинной, с низким потолком, камином и двумя окнами на торцевых стенах. Диван и кресло стояли по разные стороны от обложенного кирпичом камина. Камин давно никто не чистил, обгоревшие поленья были покрыты толстым слоем пепла. Перед камином на металлической решетке находился аккуратно сложенный сухой хворост для растопки. На вокзале в Лондоне я купила свежий номер журнала "Vogue", чтобы за чтением скоротать время в поезде. Глянцевая бумага упорно не желала загораться. Я опустилась на колени и стала дуть в камин изо всех сил. Пепел полетел во все стороны, попал мне в глаза и осел на щеках и носу. Наконец, после долгих усилий, в очаге появился слабый огонек. Я стащила с себя влажный плащ и повесила на спинку кресла. В кармане я обнаружила ленточку. Она пришлась как нельзя кстати - я стянула волосы на затылке в узел. Диван выглядел не слишком привлекательно. Спинка казалась влажной и, очевидно, была жилищем разнообразных насекомых. Но, опустившись на диван, я поняла, что никакая сила в мире не заставит меня подняться вновь. Я сняла туфли и стянула чулки, голые ноги вытянула к огню. Меня сковала усталость. Я откинулась на спину, не забыв закутать голову шарфом, чтобы помешать насекомым забраться в волосы.
Постепенно просыпались звуки дома. В камине уютно потрескивали сухие дрова, капли воды стекали сквозь отверстие в крыше и шипели, падая на раскаленную трубу. Где-то в углу раздавался шорох - очевидно, мышь спешила по своим неотложным делам. Дождь барабанил по разбитым стеклам окон. Огонь разгорелся сильнее. Свечи отбрасывали дрожащие тени на стены. Я ощущала абсолютное одиночество. Только три человека на свете знали, где я нахожусь. Двум из них не было до меня абсолютно никакого дела. Я задумалась. Мысль об одиночестве терзала меня.
Не успела я закрыть глаза, как бледное лицо Алекса нависло надо мной. Невероятным усилием воли я отогнала видение прочь. Жизнь в Лондоне все больше отдалялась от меня, все меньше походила на реальность. События, произошедшие не так давно, напоминали дешевый спектакль, глупую трагикомедию. Даже мое активное участие в действе не придавало спектаклю ощущения реальности. Сцена за сценой разворачивались перед моим внутренним взором, звучали обрывки фраз - моменты высокой трагедии и низкого фарса. Я сидела в кресле в зрительном зале и внимательно смотрела, как актеры играют свои роли. Боль в измученных руках и пульсация в поцарапанных ногах не давали провалиться в сон. Персонажи в моей голове забыли свои роли и смешались в беспорядочном хороводе…
Я проснулась и некоторое время не могла понять, где нахожусь. В комнате царил полумрак. Огонь пылал, угли в камине приобрели пунцовый оттенок, свечи почти сгорели. Я посмотрела на часы. Половина восьмого. Что-то разбудило меня - я услышала странный звук. Кто-то энергично царапал когтями о порог через короткие интервалы времени. Первой мыслью было: это таинственный свистун, который преследовал меня в лесу.
- Джордж?
Царапание возобновилось с новой силой. Туфли были холодными и мокрыми, но я обулась. Тяжелый подсвечник вполне мог служить оружием. Я схватила его и крадучись подошла к двери. Порыв холодного ветра с улицы немедленно погасил свечи. Я почувствовала, как что-то мохнатое коснулось колен. Тень мелькнула через открытую дверь. Затем существо улеглось на пол возле камина и издало продолжительный вой.
От волнения пальцы не слушались меня. Я с трудом зажгла свечи и вздохнула с облегчением.
- Привет! - Я наклонилась, чтобы потрепать по загривку неожиданного гостя. - Ты тоже прячешься от дождя?
Пес посмотрел на меня. Крохотные огоньки свечей отражались в его глазах. Мохнатый незнакомец поднял хвост и замахал им приветственно.
- Хорошая собачка!
Пес вежливо заурчал в ответ. Он был довольно большим, размером с лабрадора, но гораздо мохнатее. Выглядел пес весьма дружелюбно. Я абсолютно ничего не знала о собаках. Когда я была маленькой, в доме у нас жила серая кошка по прозвищу Лулу. Я очень ее любила. Когда мама умерла, а отец женился на Фэй, дом превратился в обитель хорошего вкуса, где не осталось места домашним животным. Лулу переехала в другой дом - ее приютила наша домработница.
- Хочешь чего-нибудь перекусить? - спросила я.