Запретные удовольствия - Стелла Камерон 15 стр.


Нежность его объятий удивила ее – теперь ее еще сильнее влекло к нему. Его поцелуй был сладким и неистовым одновременно. Полли приподнялась на цыпочки и обхватила руками его шею. Они стояли у дивана, чуть покачиваясь, легонько касаясь друг друга губами. Волосы на его груди касались ее набухших сосков.

Полли чувствовала давление на свой живот, но она могла только догадываться, каких усилий ему стоит просто стоять и обнимать ее.

– Со мной ничего подобного не случалось, – сказал Нэсти. – Я не искал тебя. Я даже не догадывался, что могут существовать такие женщины. Но ты, оказывается, жила совсем рядом.

Нежность и страсть, звучавшие в его голосе, воспламенили Полли.

– Да вот же мы, рядом, посмотри! – воскликнула она, еще крепче прижимаясь к нему.

Он едва заметно улыбнулся и поцеловал ее.

– Это замечательная идея. По крайней мере, на тебя стоит посмотреть. Но ты ведь еще не готова заняться Любовью, верно?

"Как я могла быть не готова?" – удивилась Полли.

– Ты хочешь секса, но не хочешь соития, – пояснил Нэсти.

– Как это ужасно звучит! – воскликнула она.

– Я пытаюсь понять тебя, Полли. И ты должна знать, что я хочу понять. – Он вздохнул. – Господи, как все сложно! Я даже не представлял, что окажусь в такой ситуации.

Нэсти положил руки ей на плечи. Потом осторожно коснулся большими пальцами ее сосков. Полли вздрогнула.

– Мы просто мучаем друг друга, – простонала она.

– Ты можешь предложить что-нибудь другое?

– Нет. – Полли провела ладонями по его широким плечам.

И снова прижалась к нему.

– И ведь тебе это нравится.

Нэсти рассмеялся:

– Так чего же ты хочешь?

– Я просто дразню тебя.

– И я тоже. – Он погладил ее по спине, потом пальцы его коснулись ее ягодиц. – Я самый обычный мужчина.

– Самый обычный? – эхом отозвалась Полли.

Она медленно опустилась на колени.

– Ты какой угодно, но только не самый обычный.

Она взяла в руки его пенис.

– Я думаю, лучше не делать этого, – с трудом выдохнул Нэсти.

– Я хотела бы, чтобы ты мне позволил, – сказала Полли.

С ощущением нереальности происходящего она прижалась грудью к его мужской плоти.

– Полли! Пожалуйста, Полли! – Нэсти не мог удержаться от крика.

Она поднесла его плоть к своему соску. Нэсти покачнулся, с трудом устояв на ногах.

– Все в порядке, Ксавье? Можно мне сделать это? – спросила Полли, поднимая на него глаза.

– Потому что тебе кажется, что ты в долгу передо мной, или по другой причине?

– Потому, что я так хочу. – Она едва дышала от волнения. – Впрочем, я хочу не только этого.

– Но ты, с твоей-то силой воли, ты не позволишь себе зайти слишком далеко.

– Возможно. Но я хотела бы доставить тебе удовольствие.

Руки Нэсти легли ей на голову, и Полли поднесла к губам его восставшую плоть, поглаживая другой рукой его набухшую мошонку. Сладострастный стон, вырвавшийся из горла Нэсти, еще больше возбудил ее.

Она хотела чувствовать его в себе. Но если бы это произошло, то какая-то частица ее "я" стала бы принадлежать ему, а она не желала этого.

Нэсти качнул несколько раз бедрами, и Полли закрыла глаза, почувствовав солоноватый привкус во рту, когда он достиг пика. Ей прежде никогда не хотелось сделать то, что она делала сейчас.

– Еще! – крикнул он. – Давай же!

Она, казалось, стала вместилищем его страсти и его силы. Его энергия перетекала в нее, и она с готовностью принимала ее, и слышала его страстные крики, и чувствовала содрогания его тела. И она довела его до изнеможения. Нэсти медленно опустился на колени рядом с ней.

Потом они улеглись на пол, Нэсти приподнял ее и уложил на себя. Его грудь тяжело вздымалась.

Казалось, что им совершенно нечего сказать друг другу.

Их руки и ноги переплелись; они долго лежали на мягком сером ковре, отдыхая и чувствуя, как сливается воедино их пот, как переливается тепло из одного тела в другое. Наконец Нэсти пошевелился.

Быстрым уверенным движением он перевернул ее на спину и заглянул ей в глаза:

– Я хочу тебя всю, и ты знаешь это.

Полли ничего не ответила. Она не могла отвести от него глаз.

– Не сегодня вечером, – продолжал Нэсти, – но скоро. Ты будешь моей.

Она по-прежнему не находила слов.

Ему не составило труда сдернуть с нее крохотные белые трусики. Нэсти приподнял ее ноги, словно они были невесомы, и забросил их себе на плечи.

Полли по-прежнему молча смотрела в потемневшие глаза.

– Восхитительнейшее зрелище, – сказал Нэсти, оглядев ее.

Он принялся ласкать языком ее груди, доводя до безумия.

Затем его большой палец коснулся влажных складок между ногами Полли – он нежно массировал ее плоть, приближая наступление оргазма, которого так жаждало ее тело.

Полли выгнулась дугой, всецело отдаваясь наслаждению. Она наконец почувствовала себя женщиной, стать которой всегда боялась. Бессмысленный детский протест в те годы, когда она еще была почти ребенком, – это было не в счет. Это означало лишь одно: не очень-то она себя тогда уважала.

– Я ждал тебя, – глухим грудным смехом рассмеялся Нэсти. – Ждал именно такую. Хотя даже не знал, что ты существуешь.

– Я счастлива, что все так произошло, – пробормотала она, вконец обессилев, чувствуя, что находится за гранью реальности. – И я рада тебе…

Она осеклась и судорожно забилась, затрепетала, приподняла бедра, не в силах укротить свое извивающееся тело. Нэсти отвел палец от ее трепещущей плоти. Затем припал к ее женскому естеству губами. И тотчас же услышал крик, вырвавшийся даже не из горла Полли, а откуда-то из глубины ее тела. В этом крике наслаждение выразилось столь откровенно, что Полли с ног до головы, казалось, залилась краской смущения.

Конечно, языком Нэсти сумел сделать гораздо меньше, чем сделал бы своей еще твердой мужской плотью. Однако сейчас Полли испытывала такое наслаждение, которого прежде не знала: ей казалось, что она умирает, растворяясь в блаженстве.

– Хочу тебя… – прошептала она, наконец. – Пожалуйста, возьми меня, давай займемся любовью!

– Этим мы с тобой и занимаемся.

– Ты знаешь, что я имею в виду, чего хочу.

– Да, знаю. – Он дождался, когда она успокоится, затихнет.

Потом сказал:

– И я хочу того же, но не сегодня, любовь моя.

– Почему, Ксавье?

– Не сегодня. Не предлагай мне заняться с тобой любовью, пока я не заставлю тебя забыть о том, что ты не хотела этого делать.

Глава 9

"Не предлагай мне заняться с тобой любовью, пока я не заставлю тебя забыть о том, что ты не хотела этого делать".

Он ушел. Хотя в квартире установилась уютная и привычная для Полли тишина, воздух все еще был насыщен его запахом.

Когда Нэсти вернется, он привезет с собой Бобби и убедится, что им ничто не угрожает. По крайней мере он так сказал. Нэсти, конечно, захочет остаться здесь вместе с ними, но, к сожалению, это невозможно.

Полли медленно прошла из прихожей обратно в гостиную. Что произойдет, если она свяжет свою жизнь с человеком, которого полюбила? Любовь? Она мысленно повторила это слово, небрежно роняемое людьми по малейшему поводу и вовсе без повода. Часто бессмысленное, иногда разрушительное и лишь изредка самое драгоценное слово из всех слов. Самое дорогое слово из всех.

Полли влюбилась в человека-загадку – в Ксавье Нэсти Феррито, бывшего военного моряка из спецотряда. Она ужаснулась при мысли о том, что могла бы никогда его не встретить.

Нэсти пообещал, что даст ей время подумать о будущем их отношений. Если бы Полли имела это время, возможно, она поняла бы, что ждала этого чувства всю жизнь, совсем не подозревая об этом.

Только бы он дал ей это время, только бы ожидание прихода большой любви не сменилось горьким разочарованием!

Зазвонил телефон. Полли поспешно сняла трубку и спросила:

– Нэсти?

Сквозь треск помех на линии она едва разобрала его слова:

– Да, это я. Представляешь, забыл у тебя ключи от машины.

– Жду тебя, – сказала Полли.

Хорошо, что никто не знал, как бешено забилось ее сердце и вспотели ладони, когда она взяла трубку.

Полли с трудом поборола возникшее у нее желание выбежать из комнаты и встретить Нэсти на пороге. Вместо этого она лишь открыла замок парадной двери, а сама отправилась в комнату искать ключи. Взглянув на диван, Полли испытала легкое волнение. Она все еще чувствовала, что в доме недавно побывал Нэсти, и заново переживала их встречу.

Наконец хлопнула входная дверь, а Полли так и не смогла найти его ключи.

– А ты точно вынимал их из кармана? Я что-то их нигде не вижу! – прокричала Полли.

В прихожей погас свет.

– Нэсти? – Она медленно направилась к двери, пробираясь ощупью вдоль стены, разделяющей комнату и прихожую. – Нэсти? – снова позвала Полли и, не услышав ответа, решила, что дверь, по-видимому, открылась, а потом захлопнулась, возможно, от ветра.

Она подошла к выключателю, но свет ей включить не удалось.

Кто-то высокий внезапно обхватил ее сзади за талию и прижал к себе, обдав несвежим дыханием. От резкого толчка Полли потеряла равновесие и повисла на руках незнакомца. Его пальцы надавили ей на живот, прямо под грудью, и давили все сильнее и сильнее.

– Кто вы? – прохрипела она. – Отпустите меня, пожалуйста!

Незнакомец потащил Полли в комнату, попутно выключая повсюду свет.

Она попыталась вырваться и ударила его локтем в живот. В ответ тот схватил Полли за волосы и, еще крепче обхватив ее, толкнул в спину. От этого толчка Полли больно ударилась подбородком о грудь и почувствовала на губах горьковатый привкус желчи.

Единственным источником света в комнате оставался торшер, стоявший между фортепиано и окном. Полли старалась повернуться, чтобы разглядеть незнакомца, но тот был гораздо сильнее. По-прежнему держа ее за волосы, он, ни говоря ни слова, стал отклонять ее голову в сторону, и Полли почувствовала, что мучитель вот-вот свернет ей шею.

Она закричала от боли.

Незнакомец зажал ей рот свободной рукой, обтянутой тонкой черной резиновой перчаткой. Полли вдохнула отвратительный запах резины и поперхнулась.

И тут он дернул ее за волосы с такой силой, что Полли потеряла равновесие, однако незнакомец не дал ей упасть, сдавив рукой ее грудную клетку и едва не сломав ребра, – у Полли даже перехватило дыхание.

Предплечье незнакомца тоже было обтянуто какой-то тонкой, похожей на резину материей. Наверное, костюм для подводного плавания, догадалась Полли. Да, точно, на мужчине был черный костюм для подводного плавания, похожий на костюм Нэсти, но все же это был не его костюм. Другой фасон и другой запах. Этот человек явно был не Нэсти, да и не мог им быть. Зачем Нэсти так издеваться над ней?

Полли издала нечленораздельный звук – рот ей зажимала ладонь. Незнакомец немного ослабил давление на ее губы.

– Кто вы? Почему напали на меня? – спросила она, наконец.

Внезапно ноги Полли оторвались от пола: мужчина с размаху швырнул ее на ковер. Падая, она ударилась головой обо что-то твердое, а удар спиной об пол оказался таким сильным, что Полли на мгновение показалось, будто она сломала позвоночник.

– Если ты еще раз закричишь, то этот крик будет последним в твоей жизни, – прошептал он.

Она узнала этот шепот, его шепот – именно этот человек следил за ней и оставлял сообщения на автоответчике.

Полли зажмурилась от боли в голове. Открыв глаза, она увидела ослепительный луч фонаря, закрепленного на лбу незнакомца, – такими фонарями пользуются шахтеры, а также водолазы.

Свет торшера позволял различить лишь нечеткие контуры мощной фигуры незнакомца. Затем он выключил и торшер, и Полли оказалась в абсолютной темноте, прорезаемой лишь ярким лучом фонаря.

– Почему вы так обращаетесь со мной? – спросила она.

Луч тут же нацелился прямо ей в глаза.

– Что я тебе такого сделал? – в свою очередь, спросил незнакомец, приближаясь к ней.

Он подходил все ближе.

Полли отпрянула, спрятавшись за столом, стоявшим рядом с диваном, и зацепила при этом торшер. Наклонившись, торшер стал падать. Она услышала, как разбился о стену ее хрустальный дракон, и в тот же миг металлический край светильника ударил ее по голове.

Полли зажала рот рукой, чтобы не закричать от боли.

– Вам нужны деньги? – спросила она.

Незнакомец ударил ее ногой в живот.

Задыхаясь от удара и обезумев от страха, Полли вся съежилась. Луч фонаря по-прежнему был направлен ей прямо в лицо.

– Скажите, чего вы от меня хотите?

В ответ – ни звука. Полли не могла даже предположить, что собирается делать насильник. Тем более не могла сопротивляться. В следующее мгновение он ударил ее в лицо и, когда она упала, наступил ногой ей на спину.

Полли зарыдала и уже не могла остановиться. Ее легкие были сдавлены ребрами, а грудь прижимала к ковру нога незнакомца.

Мучитель слышал лишь невнятные всхлипывания, вырывавшиеся из груди жертвы. Он терзал ее медленно и методично, со знанием дела, как настоящий садист. Заломив руки ей за спину, он резко дернул их вверх. При этом лицо Полли прижималось к ковру, который заглушал ее рыдания. Она пыталась приподнять голову, из глаз потоком лились слезы.

Незнакомец ломал ей кости.

Внезапно он отпустил ее руки, и они, отяжелев, упали на ковер.

Схватив Полли за платье, незнакомец рывком поднял ее на ноги. Кнопки затрещали, отрываясь, и она почувствовала прилив воздуха в легкие.

У Полли сильно кружилась голова, все плыло у нее перед глазами. Ее руки, точно плети, свисали вдоль туловища. Незнакомец подтолкнул ее к спальне, куда указывал яркий луч его фонаря. Когда она спотыкалась, удар кулака подталкивал ее. Когда же у нее подкашивались ноги, щипок за ягодицу заставлял ее снова, спотыкаясь, идти вперед. Каждый очередной щипок оказывался все более болезненным. Она беззвучно рыдала, молча давясь слезами и слюной. "Он изнасилует и убьет меня", – решила Полли. Поскольку она приготовилась к насилию и смерти, ей нечего было терять. Полли рывком повернулась, вздрогнув при звуке рвущегося платья.

– Хорошо! – закричала она. – Делай свое дело, ублюдок! Делай прямо сейчас! Ты уже достаточно надо мной поиздевался. Я сошла с ума от страха. Ты удовлетворен?

Несколько резких ударов ребром ладони по горлу отбросили Полли метра на три, и она влетела в спальню. Ее тошнило. Очередной удар пришелся в грудь.

Ее бил садист, знающий, как причинить боль.

Каждый хриплый вздох давался Полли с огромным трудом. Она пошатнулась и наткнулась на спинку кровати. Открыла рот, но так и не смогла сказать ни слова.

Дверь спальни с грохотом захлопнулась. Луч фонаря метался от стены к стене.

"Он обыскивает комнату, – подумала Полли. – Что он ищет? Почему надо мной издевается?"

– Чтобы удостовериться, что ты не забудешь, – услышала она знакомый ей ужасный шепот.

Полли не ожидала ответа на свой немой вопрос. – Не забуду что?

– Что тебе было сказано.

Нэсти должен скоро вернуться. Как давно он ушел? Казалось, с тех пор прошло несколько часов. Однако она понимала, что, возможно, прошло всего несколько минут. Кто бы ни был с ней сейчас, он, по-видимому, решил дождаться прихода Нэсти.

Нэсти должен привести Бобби, ужаснулась Полли. Только не Бобби. Бобби не должен видеть ее в таком состоянии. И у Бобби нет ключа. Они должны позвонить.

– Я жду друга, – сказала Полли. – Он будет здесь с минуты на минуту.

Луч приблизился к ней.

– Если он увидит тебя здесь, то убьет, – добавила она. Луч слепил ее.

Все тело Полли было покрыто синяками, руки ужасно болели. Кроме того, она ощущала острую боль в голове, в том месте, куда ее ударили лампой.

Незнакомец был теперь так близко, что Полли чувствовала исходивший от его тела жар, чувствовала тепло луча на своем лице. Она закрыла глаза в ожидании побоев.

– Ты не сделала того, что тебе сказали?

Полли попыталась закрыть лицо руками. Он отбросил ее руки и прошептал:

– Да или нет?

– Я не понимаю; что ты имеешь в виду. – Обрывки платья висели на ее локтях. – Я ничего не знаю. Я не знаю, кто ты такой.

– Я говорил тебе, что ты должна делать. Ты должна быть хорошей. Но ты была с этим мужчиной.

Полли понимала: отрицать то, что Нэсти был у нее, совершенно бессмысленно.

– Ты имеешь в виду Нэсти? – Она попыталась улыбнуться. – Так он просто друг.

– Он трахал тебя?

Полли невольно вздрогнула: грубое слово резануло слух.

– Как я должен наказать тебя?

– Убей. Прямо сейчас.

– Может, изуродовать тебя? Если ты станешь безобразной, то он не захочет тебя больше видеть.

Несмотря на дрожь в ногах, Полли выпрямилась и, как смогла, прикрыла платьем тело.

Что-то сверкнуло во тьме. Серебристый блеск исходил от предмета, который мужчина держал в руках. Полли догадалась, что это нож.

Нэсти, наверное, будет винить во всем себя.

Внезапно к ней вернулось самообладание, она перестала плакать. Нэсти, по-видимому, будет убеждать себя в том, что не должен был оставлять ее одну, хотя они, в сущности, почти чужие.

Эта… тварь… он в костюме для подводного плавания, такие же есть и у Нэсти. Он, наверное, намеревается свалить вину на Нэсти? Или рассчитывает, убив ее, смыть кровь, нырнув в озеро.

– Если ты не будешь держаться от него подальше, то он умрет.

Полли содрогнулась. Что бы это значило?

– Слушай.

Она зажала руками уши, но не могла заглушить ужасный крик, который, казалось, проникал ей прямо в мозг.

– Вот видишь, никто тебя не услышит.

Полли по-прежнему прижимала руки к ушам.

– Так в каком месте мне тебя резать?

Она упала на колени.

– Ты умрешь из-за него. Но он тоже умрет – из-за тебя. Вы принесете смерть друг другу.

Что-то холодное прикоснулось к ее спине. Это могло быть только лезвие ножа – оно скользнуло под застежку ее бюстгальтера.

– Ребенок умрет тоже. Из-за тебя и твоего аквалангиста.

"Бедный Бобби", – подумала Полли. Она спросила:

– Я что, больше не увижу Нэсти?

– Нет. – Несмотря на то, что незнакомец говорил, по-прежнему шепотом, голос его стал более внятным. – Конечно, ты его не увидишь.

Одно движение его руки – и бюстгальтер упал на пол. Надрез, еще надрез на платье – и материя распалась на части. Прижав ее лоб к полу, садист приступил к работе: уверенными движениями разрезал платье до тех пор, пока сжавшаяся в комочек Полли не оказалась обнаженной, вернее, прикрытой лишь полосками материи.

Стальной нож, такой гладкий и холодный, теперь лежал у нее на спине.

– Я могу прийти к тебе, когда захочу. Когда пожелаю.

"Должно же это, наконец, закончиться", – подумала Полли.

– Но я могу убить тебя сейчас. Так будет проще. Да, наверное, проще убить тебя сейчас. Ты говорила, что твой друг скоро вернется? Хорошо, я подожду его. Ведь кто-то должен впустить его, если ты не сможешь этого сделать.

Назад Дальше