- Знаете, как сотрудник правоохранительных органов, я рекомендую вам уважать желания леди. Как Дом...- Уголок губ Галена приподнялся. - Маркус, ей было больно, когда она писала письмо, так же, как и Вам сейчас. Я думаю, она ошибается.
Вэнс присоединился к ним. И он, соглашаясь, кивнул головой и пожал Маркусу руку.
- Удачи. Она вам понадобится, но Габи стоит того.
Оба агента ФБР направились к выходу, остановившись на минутку понаблюдать, как Салли учит Дома правильно использовать кнут.
Маркус опустился в кресло, снова перечитывая ее слова. Когда он поднял взгляд, другие вернулись на свои места.
- Это не имеет смысла. Как она может отказаться от всего?
- Кари упоминала... Э-э, она видела тебя с Габи, и решила, что вы вдвоем... Во всяком случае, она интересовалась у меня... Черт. - Дэн провел руками по волосам и нахмурился. - Ладно, дело было так: в прошлую субботу Кари случайно услышала, что саба, с которой ты встречаешься...
- Селин?
- Да. Селин напела Габи, что Домы не любят нахальных саб. И она поражена, что ты не выкинул ее из стажеров.
Маркус закрыл глаза.
- О, потрясающе!
- Дальше – больше. Селин, видимо, поведала, что ты ее Мастер, и любишь ее, потому что она никогда не доставляет тебе неприятностей.
- Она...- Его охватил такой сильный и жаркий гнев, что было удивительно, как письмо не вспыхнуло. Габи в самом деле поверила всему тому дерьму, что рассказала ей Селин? Что я спал с ней, будучи связанным с другой? - Это чушь собачья. Я никогда не был ее Мастером, никогда не сближался с ней из любви. Я объяснял ей это.
Джессика прочистила горло.
- Все сабы поверили... Хм, Селин высказывалась при всех.
Маркус вздохнул.
– Что ж, частично это объясняет ситуацию. - Он заметил, что Джессика заламывает руки и прокашлялся. - Лучше расскажи мне, что еще я упускаю, милая.
Мгновение она колебалась.
- О том, что вы ненавидите непослушных саб, она тоже лгала? Даже если ваша бывшая жена... - Она покраснела, и ее губы сжались. - Все знают, что вы ненавидите дерзких, Мастер Маркус. Разве нет?
Он, возможно, взбесился бы, если бы у маленькой блондинки в глазах не стояли слезы. Почему?
- Нет, дорогуша. Уже нет. - Он слегка улыбнулся. - Не думаю, что любил нахальное поведение, пока не встретил Габи. Но мне нравится вызов. И я люблю ее честность. Когда она покоряется, это..., - Сладчайшая в мире вещь. - Я был неправ.
- Вы, действительно хотите Габриэллу?
Маркус вздохнул.
- Да, Джессика, очень. Я намерен сделать все возможное, чтобы убедить ее в этом.
У него было достаточно связей в правоохранительных органах, чтобы найти ее, в конце концов.
Джессика изучала его какое-то время, затем повернулась к Z.
- Правда, - тихо подсказал Z.
Сидя напротив Маркуса, она скрестила руки на груди.
- Если вы разобьете ее сердце, я позабочусь, чтобы от вас и мокрого места не осталось.
Пораженный, Маркус бросил взгляд на Z.
Z едва заметно ему улыбнулся.
- Вспомни, пожалуйста, почему похитители выбрали мишенью двух наших сабмиссивов.
Маркус прикрыл глаза и покачал головой, прежде чем посмотреть на миниатюрную блондинку.
- Я сделаю все возможное, Джессика, чтобы не сделать ей больно.
- Ладно. - Джессика расплылась в улыбке. - Хотела бы я видеть ее лицо, когда ты неожиданно объявишься. - Ее загоревшиеся озорством глаза показали Маркусу, каким образом она пленила Z. - Габриэлла остается у родителей в Орландо вплоть до понедельника. Ее отец адвокат в "Томпсон и Данн Интернэшнл". - Она снова насупила брови. - Я предполагаю, они чрезвычайно консервативны и не одобряют ее. Ее упоминание о них звучало... печально. Точно так же, как и упоминание о Вас.
Он припомнил рассказ Габи с почти такими же фактами о ее родителях. И как она сбегала от них подростком.
- Маленькая Мисс Нахальство, у ваших родителей были проблемы с вашим поведением?
- Нет. Они всегда хотели, чтобы я была самостоятельной. - Она усмехнулась. - Будучи ребенком, я исчерпала большое количество наказаний, но…, - ее улыбка поблекла - но моя семья ценит меня.
Маркус кивнул. Габи считала, что Маркус не одобряет ее. Что он консервативный. Старомодный. Он запомнил ее изумление при виде него в джинсах. И когда он бросил ее в океан. Вдобавок ко всему, он был адвокатом, как и ее отец. Работа не определяла, кем он являлся на самом деле, нет так ли?
- Думаю, я уловил твое послание, Джессика. Благодарю.
Маркус мог легко отследить адрес ее отца, но в данный момент он понимал, что у него появилась проблема в виде лжи Селин. Габи думала, что он ненавидел своевольниц, чем слишком походил на ее родителей. Ей многому предстоит обучиться. Он скользнул взглядом по другим Мастерам и медленно улыбнулся.
- Хорошо, что у меня много практики в инструктаже маленьких сабочек.
Глава 24
После посещения церкви, переодевшись в джинсы и зеленую блузу в сельском стиле, Габи осталась в своей комнате, пытаясь восстановить душевное равновесие. Кроме того, у нее появилась возможность поиграть со скучающими котятами. От сидения взаперти в спальне те были раздражены до чертиков.
- Скоро, парни. Завтра утром мы уезжаем.
И я вернусь к моим друзьям. Будет много дел.
Снова почувствовав себя уверенной и хладнокровной, она вышла в гостиную. Всего лишь десять часов, а утро уже началось со сплошных неприятностей. Одетая должным образом в скромные костюм, каблуки и, невзирая на жару, чулки, она присутствовала с родителями на церковной службе в надежде угодить им. Серьезная ошибка.
Когда позже они представили ее окружающим, их вежливые знакомые не могли отвести взгляд от безобразных отметин и пожелтевших синяков на ее лице. Поскольку в средствах массовой информации сообщили только о перестрелке в доках Клируотера, Габи не могла объяснить свой потрепанный внешний вид, и все до одного попросту предположили, что она подверглась насилию бойфренда. Ее родители становились все более и более равнодушными к ней.
"Смотри-ка, Габи, ты опять поставила их в неловкое положение".
Еще один день, а потом - к себе.
Обнаружив в комнате обсуждающих проповедь родителей, Габи остановилась в дверях.
- Я собираюсь приготовить кофе. Кто еще будет?
- Я бы попробовала латтэ, - проронила ее мама. - Спасибо, Габриэлла.
Едва Габи закончила готовить кофе, как в дверь позвонили. Супер. Пожаловал кто-то еще из лицемерных друзей родителей. Ну, она передаст латтэ, и вернется назад в убежище своей комнаты. Она несла две чашки из кухни, когда в гостиную вошла ее мама, сопровождаемая Маркусом.
Маркус? Здесь? Не в клубе? Здесь. Ее мозг отключился, будто кто-то щелкнул переключателем.
Маркус подошел к ней.
- Спокойно, сладкая.
Он аккуратно взял у Габи обе чашки, пока та не расплескала их содержимое на белый мамин ковер, и поставил на кофейный столик.
- Ты помнишь Маркуса Атертона, Габриэлла? - осведомилась у нее мама, одобрительно глядя на его темно-серый костюм. Не дождавшись ответа дочери, та добавила, - Он сообщил, что вы встретились во время выполнения специального задания в Тампе.
- Хм. Да, я помню его.
Что он здесь делает? В груди болезненно заныло, как будто сердце съежилось и замерло. Покосившись на коридор, что вел к ее спальне, Габи уже хотела было убежать, но матушка определенно пришла бы в ужас от такой выходки. Поэтому даже не надейся - придется быть вежливой.
Она рухнула на диван, игнорируя недоуменный взгляд матери на отсутствие такта у дочери.
- Что привело вас в Орландо, Маркус?
И как ты узнал о моем местоположении? Разве ты не получил мое письмо?
Прошествовав мимо пустующего кресла, он присоединился к ней на диване, усевшись так близко, что она смогла почувствовать тепло его бедра рядом со своим - достаточно близко, чтобы стало очевидным, что они больше, чем просто друзья. Мама подняла брови.
- Я пришел, чтобы пригласить тебя на ланч, сладкая. - Он взял ее за руку, затем улыбнулся ее родителям. - Прошу прощения, что так неучтиво пришел в гости без приглашения.
Габи попыталась незаметно для родителей вытащить свою руку, и его глаза блеснули весельем. Она сердито посмотрела на него.
- Вы встречались с Вэнсом и Галеном?
Удерживающая ее рука заиграла мускулами, напоминая о его силе.
- Встречался. Они передали мне твое послание и поведали, как сильно ты ожидаешь возможности снова увидеться со мной.
Не может быть. Они бы не стали. Или нет? Она вспомнила выражение лица Галена, когда она выдавила из себя, что не хочет общаться с Маркусом.
- Он заслужил большего, - отчеканил агент.
Это несправедливо.
Маркус наблюдал, как лицо его маленькой сабы вспыхнуло ярко-розовым. Когда она увидела его, эти большие карие глаза вспыхнули от радости, теперь же они метали искры. Задушив смех, он повернулся к ее родителям. Как же такая холодная пара сотворила кого-то столь светлого и сердечного, как Габи? Он знал других, подобных Ренардам; в его старейшей юридической фирме было полно подобных типов. До сегодняшнего дня он не осознавал, до какой степени успешно справлялся с тем, чтобы держаться подальше от напыщенных задниц.
Мгновение он рассматривал Габи, вынужденный сдерживать свой гнев при виде синяков у нее на лбу, на щеке, на челюсти. Ее запястья повреждены - некоторое время ему придется избегать прикосновений к ним, чтобы не причинить ей боль. Несмотря на это, от одного ее вида его переполнило удовольствием.
- Мистер Ренард. - Он встал обменяться рукопожатием с ее отцом. - Я уверен, кто-то упоминал, что вы работаете в Томпсон и Данн? В сфере юриспруденции?
Грудь хозяина слегка раздулась.
- Да, я специализируюсь в области корпоративного права.
- Многообещающая сфера деятельности. - Улыбнулся Маркус и добавил, - Я помощник окружного прокурора в Тампе.
- Как это мило, - проворковала ее мама. Одобрительный взгляд, полученный Габи от родителей, согрел сердце Маркуса, и, видимо, свел к нулю его шансы с ней.
- Могу я предложить вам что-нибудь выпить, Мистер Атертон?
- Нет. Но благодарю. - Он улыбнулся. - У меня не было намерения нарушить ваши утренние планы. - Глядя на родителей Габи, язык их тел и выражение лиц, Маркус мог отчетливо уловить их отношение к собственной дочери, словно пара раздражительных сиамских котов столкнулась нос к носу с задорным щенком. Его сердце разрывалось от обиды за нее. Такая восприимчивая и живая девушка, какой была Габи... Интересно, они также неодобрительно относились к ней, когда она была ребенком? Неудивительно, что она сбежала. Он бы последовал ее примеру.
Если после сегодняшнего дня она по-прежнему будет считать его хоть сколько-нибудь похожим на ее отца, Маркус отшлепает ее по заднице.
- Мы будем рады, если вы присоединитесь к нам за ланчем, - пригласила Миссис Ренард.
- Он не может остаться, - заявила Габи демонстративно грубым тоном. Она неодобрительно смотрела на него. - Мне жаль, Маркус, но сегодня я занята. Жаль, что вы не позвонили перед тем, как зря потратить время.
Ее мать открыла от изумления рот, а в лице отца появилась твердость.
Маркус рассмеялся. Вот и моя маленькая негодница. Ну, теперь пора дать ей понять, что ее выходка ему до лампочки.
- Ты можешь, сколько твоей душе угодно проявлять враждебность ко мне, дорогая, - высказался он, обхватывая ладонью ее щеку, и вынуждая встретиться с ним глазами. - Но имей в виду, что я ежедневно сталкиваюсь с наркодилерами, убийцами - и с худшим из всего возможного - полицейскими. Сомневаюсь, что тебе удастся шокировать меня своим поведением.
- Ты не хочешь…
- Я не хочу. - Он взял Габи за руку, переместил свой захват на неповрежденное предплечье, напоминая, кто здесь главный, и поднял ее на ноги. - Я высоко ценю предоставленную вами возможность прервать ваши утренние дела, мэм, сэр. - Не выпуская Габи, предвидя, что она может сбежать от него, Маркус вежливо пожал руку ее остолбеневшему отцу.
Затем он попросту выволок свою непокорную сабу за пределы родительского дома.
Габи снова попыталась возмутиться, когда он открыл для нее дверцу автомобиля.
- Послушай, это не… Я не хочу…
- Габриэлла. - Он обхватил ладонью ее щеку, и вгляделся в бархатистые карие глаза. - Быстро. В машину.
Пока Маркус проезжал через город, Габи потирала ладонями о джинсы, стараясь создать видимость бесстрастного лица. Разве он не понимает, что это не сработает? Он был подобен... подобен хищнику, преследующему убегающую добычу.
- Если ты так и будешь удерживать внутри все эти мысли, твой мозг взорвется, - лениво отозвался он. Он припарковал машину у обочины, и взял ее ручку в свою. - Мы можем обсудить это прямо сейчас, или вернуться к разговору после обеда. Твоя единственная свобода выбора – решить когда.
Господи, почему решимость в его глубоком голосе превратила ее внутренности в желе? Она сглотнула. Ну, только посмотрите на него. Как всегда в костюме.
Хотя с другой стороны, его поведение в родительском доме... Он держал себя с ними грубо. Он нисколько не похож на них. Я в растерянности.
- Позже. Пожалуйста.
- Согласен, дорогая. - Он прикоснулся к ее губам нежным поцелуем, заставляя желать большего. После чего, вытащив из своего пиджака сотовый телефон, набрал номер, и спустя секунду произнес, - Мы уложимся в тридцать минут.
Мобильник вернулся в карман.
- Кто это был?
- Я решил, раз я сегодня встретился с твоей семьей, ты познакомишься с моей. Мои бабушка и дедушка захотели присоединиться к нам.
Что? Она в ужасе посмотрела на свои джинсы и рубаху, потом воззрилась на него.
- Маркус, я неподобающе одета для ресторана.
Боже милостивый, он что, рехнулся?
Его губы иронично изогнулись.
- Не уверен, комплимент это или оскорбление. Ты не беспокоилась о своем внешнем виде, пока думала, что ланч будет только со мной.
Ее челюсть чуть не повстречалась с полом от удивления.
- Ах, вот как...
- Не думаешь же ты, что я буду оценивать тебя по одежке. Я верю, что мы будем делать успехи в этом направлении. - Он потянул за пышный рукав ее блузы, эластичная тесьма позволила ему стянуть его вниз, обнажая плечо. Он припал поцелуем к обнаженной коже и промурлыкал, - Как оказалось, мне нравится кофточка в таком стиле.
Клево, ее одежда была мало того, что слишком повседневной, так еще и ее покрой вызывал в нем желание поиграть. Она подтянула рукав кверху.
Он стянул его вниз.
Она обречена на неудачу.
Десять минут спустя, по-прежнему улыбаясь, он повернул машину на дорогу. Девушка подозрительно посмотрела на дорожный знак. - Мы направляемся в Королевство Животных? (прим. тематический парк Диснея)
Мистер Костюм и Дисней?
- Как это тебе разрешили постоянно проживать во Флориде, если ты не любишь Дисней? - Он фыркнул от смеха в ответ на ее удивленный взгляд. У пункта охраны он сбавил скорость назвать свою фамилию и махнуть рукой, чтобы те открыли.
Несколько минут спустя они уже пересекали фойе в африканском стиле Kidani Lodge (прим. название отеля в парке Диснея) и начали спускаться по винтовой лестнице в ресторан Санаа (прим. ресторан в стиле африканского сафари - в окна можно наблюдать гуляющих африканских животных). Все это время Габи находилась под огромным впечатлением. Подвесные кашпо перемежались со светильниками в форме глиняных кувшинов. Пестрые тканые драпировки и стены, украшенные мозаиками из бисера. Ветви деревьев словно растворились в соломенном потолке. Габи остановилась, чтобы поглазеть на эту красоту.
- Это потрясающе.
Он улыбнулся.
- Подожди, ты еще не видела вид из окон.
Затем, перекинув через плечо свою спортивную сумку, Маркус положил ладонь ей на спину, направляя в сторону столика, за которым расположилась пожилая пара. Его дедушка и бабушка. Седовласый мужчина с проницательным взглядом и римским профилем, от глаз которого лучиками разбегались морщинки, был в одет в желтовато-коричневые слаксы и рубашку с короткими рукавами. Он поднялся, как только они приблизились.
- Габриэлла, это мой дед, Бен Атертон, и моя бабушка Эбби.
Его бабушка, с разметавшимися белыми локонами и нежной слегка морщинистой кожей, заразительно улыбалась.
Маркус поцеловал кончики пальцев Габи и закончил, - А это моя в высшей степени упрямая возлюбленная, Габи Ренард.
Упрямая. Она убьет его... так или иначе... в ту же минуту, как только они останутся одни.
- Очень приятно познакомиться с вами обоими.
- Дед, - заметил Маркус, - ее отец - Уильям Ренард, адвокат из "Томпсон и Данн Интернешнл". Ты мог встречаться с ним.
Бен свел вместе свои густые брови.
- Я видел его, однако, не припоминаю, чтобы он отвечал на трибуне.
Маркус приобнял Габи и пробормотал, - Он не всегда ведет себя так, но дед был судьей до того, как ушел в отставку.
Я сетовала на юристов, а теперь дошла до того, что обедаю с судьей? Это так несправедливо.
- Ваш отец настоящий законник. Кажется, довольно-таки узколобый. - Бен склонил голову и одарил Габи изучающим взглядом. - Если то, что озвучил мой внук относительно вас, правда, могу поспорить, вы его сильно раздражали, юная барышня.
Не задумываясь, Габи ляпнула:
- Да, боюсь, так и было.
- Пожалуйста, садитесь ребята, - сказала Эбби.
Маркус усадил Габи, и поцеловал ее в щеку.
- Я скоро вернусь, сладкая. Мне нужно переодеться.
И этот мерзавец ушел от нее, даже не оглянувшись.
* * *
Быстро сменив одежду в туалете, Маркус вошел в ресторан. Заметив пребывающего в одиночестве деда, он застыл, пока не разглядел Габи с его бабушкой у одного из громадных окон. Пара появившихся жирафов медленно шествовали мимо. Он перевел дыхание, внезапно осознав, что боялся побега маленькой сабы в его отсутствие.
Едва Маркус занял свое место, дедушка мельком взглянул на двух женщин на расстоянии нескольких футов.
- Она вежлива, но ей сам черт не страшен. Думаю, она мне уже нравится.
Маркус фыркнул.
- Еще бы. Как ни печально, но проблема состоит в том, чтобы убедить ее не уходить. Она уверена, что я такой же тип, как ее родители, и вы правы относительно личности ее отца. Ее мать еще хуже.
Губы деда сложились в тонкую линию.
- Ренард - напыщенный выродок, и заводится туже, чем часы с заводом на восемь часов. Ты совсем не такой, сынок.
- Хотелось бы надеяться, что я смогу удержать ее рядом достаточно долго, чтобы она это поняла.
- Кстати сказать, мы сделали для вас заказ. У твоей леди натура авантюристки, по крайней мере, в еде.
Хлеб подали прежде, чем женщины возвратились к столу, свободно и непринужденно болтая и веселясь. С Наной любой чувствовал себя комфортно, Маркус улыбнулся. Он втайне понимал, насколько сильно Габи походила на нее.
Глаза его сабы расширились, когда она увидела его. Что? А-а, одежда. После того, как она расположилась рядом с ним, он наклонился, чтобы прошептать ей на ушко, - Я провожу большую часть моего времени в джинсах, сладкая. Сожалею, что разрушил твои надежды.
Она усмехнулась.