Неизвестный Китай. Записки первого русского китаеведа - Никита Бичурин 8 стр.


Порядок упражнения воспитанников есть следующий. В 1-е число каждого месяца Правление по учебной части дает предложение, в 11-е число отбирают задачи, а в 21-е представляет оные присутствию на рассмотрение. В 3-е число каждого месяца учителя дают предложение воспитанникам, а в 11-е число представляют чрез правление задачи их на рассмотрение присутствия. В 18-е число младшие учителя дают воспитанникам предложение, а в 26-е представляют чрез правление присутствию задачи их. По прошествии срока задачи не принимаются, а время считается в прогуле. Воспитанникам имеются списки, в которые поденно вносят, что выучено было на урок, и сии списки в 1-е и 13-е числа каждого месяца представляют в присутствие. Порядок упражнения казенных учеников состоит в следующем. Упражняющиеся в языках маньчжурском и монгольском обязаны ежемесячно выучивать на память и замечать известное число слов, что назначают учителя, смотря по способностям учащихся, и чрез каждые три месяца подают в правление мемориал, а правление представляет оный маньчжурскому ректору на рассмотрение. О ежемесячных упражнениях в переводе с китайского на языки маньчжурский и монгольский учителя в 1-е число следующего месяца подают мемориалы в правление, а правление представляет присутствию на рассмотрение. Упражняющиеся в китайской словесности обязаны ежедневно выучивать на память известное число строк из классических книг, что учителя назначают смотря по способностям учащихся, записывают в мемориал и чрез каждые три месяца подают в правление, а правление представляет присутствию на рассмотрение. Занимающиеся сочинением задач обязаны сверх месячных упражнений выучить известное число глав из новейших сочинений, известное число статей из уложений, что назначают учителя смотря по способностям учащихся и чрез каждые три месяца представляют правлению мемориал, а правление представляет присутствию на рассмотрение. Что касается до ежемесячных упражнений в сочинении, учителя в 1-е число следующего месяца обязаны подавать в правление мемориал, а правление, по записании в журнал, в 6-е число представляет присутствию. В конце года учителя, собрав упражнения за весь год, помечают оные и чрез правление представляют присутствию на рассмотрение. При поступлении ученика в училище вносят в список его, какие изучил он классические книги и какие учит в настоящее время. Ученикам, упражняющимся в китайской словесности, дозволяется, по их желанию, учиться и маньчжурскому языку.

Правление письменных дел заведывает исправлением письменных дел, надзором за писарями и служителями и сверх сего хранением жертвенных сосудов, употребляемых в храме учителя Кхун-цзы.

В библиотеке института находятся:

1. Все сочинения государей настоящей династии.

2. Все сочинения, изданные Приказом Ученых при настоящей династии в течение 1644–1817 годов, к сим должно присовокупить полное собрание книг, Сы-кху-цюань-шу, составляющее дворцовую библиотеку.

3. Разные сочинения, вырезанные на камнях; памятники разных династий.

4. Стереотипные доски разных огромных книг, изданных государями настоящей династии.

К сей библиотеке причислены каменные памятники с надписями на покорение разных народов государями настоящей династии, и памятники, поставленные разными государями в честь учителю Кхун-цзы и четырех сопредстоящих ему древних мудрецов.

Образование воспитанников разделено на шесть классов, из коих в каждом есть один старший и два младших учителя.

Сии шесть классов суть:

1. Шуай-син-тхан.

2. Сю-дао-тхан.

3. Чен-син-тхан.

4. Чжень-и-тхан.

5. Чун-чжи-тхан.

6. Гуан-е-тхан.

Принимаемые в институт воспитанники разделяются на казенных и своекоштных. В каждом из шести классов положено 25 казенных и 20 своекоштных воспитанников. Полный штат состоит из 270 человек. Как скоро откроется вакантное место в котором-либо классе, то доносят Правлению по учебной части, а правление по ежемесячному испытанию отмечает студентов, представленных из губерний, и по порядку определяет их на открывшиеся места.

В казначействе присутствуют два чиновника из правлений и два старших учителя, назначаемые по усмотрению присутствующих. Они заведывают приемом и расходом суммы, употребляемой на содержание, награды и пособия воспитанникам.

На содержание воспитанников ежегодно отпускается по 5000 лан серебра (около 40 000 рублей на ассигнации). Из сей суммы каждому воспитаннику производится по 21/2 лана на стол, а в 11-м и 12-м месяцах прибавляется по полулану на дровяные уголья. Из своекоштных воспитанников каждому выдается по полулану серебра в месяц на одеяние. После годичного испытания первому из первого разряда выдается в награду 1/l0 лана серебра, второму и третьему – по 8 чин и т. д. Ученикам казенных училищ после весеннего и осеннего испытания дают в награждение кисти и бумагу. Если воспитаннику института по смерти отца или матери нужно отправиться на родину или сам он умрет от болезни, то выдается денежное пособие, смотря по расстоянию. Отравляющемуся в дальние губернии выдается 8 лан, а умершему от болезни – 12 лан серебра; отправляющемуся в средние губернии – от 6 до 10 лан, а в ближние – от 4 до 8 лан. По окончании года представляют государю отчеты.

В ведении института состоят 8 училищ Восьми знамен в Пекине, из коих в каждом находится по три старших и по семи младших учителя. Число учащихся ограничено положением.

В каждом училище положено:

" из Маньчжурской дивизии – 60 человек

" из Монгольской – 20

" из Китайской – 20

Всего в Восьми знаменах – 300 человек

Начальник каждой дивизии сам избирает понятныхмальчиков от 12 до 15 лет и при сообщении препровождает их в институт со старшими учителями, которые представляют их присутствию для освидетельствования и выбора. Каждому ученику из маньчжуров и монголов ежемесячно производится на содержание по 1½ лана, ученикам из китайцев – по одному лану серебра в месяц.

Ученики порознь обучаются маньчжурской и китайской словесности.

Учителя маньчжурского языка ежедневно задают ученикам уроки на маньчжурском языке, а 3-го и 8-го числа каждого месяца – задачу в прозе и задачу в стихах для перевода. Таким же образом поступают и монгольские учителя. Упражняющимся в китайской словесности дают в те же дни одно предложение для рассуждения и одно для стихов. Кто не в состоянии сочинить полного рассуждения, дозволяется принимать половину.

Ученикам производится испытание. Старшие и младшие учителя ежемесячно один раз собираются в одно место и дают старшим ученикам по китайской словесности предложение для сочинения рассуждения, а младших заставляют на память читать выученное. Обучающихся языкам маньчжурскому и монгольскому испытывают в переводе. Все сие вносят в мемориал и представляют в Правление по учебной части для справок.

Казенных учеников, имеющих свыше 12 лет, обучают пешему стрелянию из лука, а имеющих выше 16 лет обучают конному стрелянию из лука. Сим занимаются младшие учителя из монголов. Старшие учителя ежемесячно со всеми учениками выходят за город для испытания их в стрелянии, а весною и осенью собираются в институт, где ректор и инспекторы лично испытывают их в стрелянии.

К институту принадлежит Отделение математических наук, в котором находится главноначальствующий высший чиновник, назначаемый государем, и два учителя из китайцев.

В сем училище положено 12 учеников из маньчжуров и шесть из монголов, которым производится по 16/ю лана серебра на содержание; еще шесть человек – из дивизионных китайцев, которым производится по 11/2 лана серебра. Курс учения ограничен пятью годами. По прошествии каждых трех месяцев производится им частное испытание, а в конце года главное испытание в присутствии чиновников из Астрономического института. По прошествии пяти лет производится им окончательное испытание.

Астрономический институт

Астрономический институт состоит из присутствия и трех комиссий, из коих:

1. Для сочинения месяцеслова.

2. Для астрономических наблюдений.

3. Для наблюдения водяных часов.

В институте присутствуют главноуправляющий, назначаемый государем; два председателя, два вице-председателя и четыре советника.

В первый день среднего весеннего месяца (мартовской луны) институт представляет государю образец месяцеслова на будущий год; по получении же указа приступают к печатанию.

Месяцеслов бывает двоякий: один – сочиняемый для государя, другой – для всей империи.

В обоих излагаются: астрономическое разделение времени на месяцы, два поворота, два равноденствия, начало весны, лета, осени и зимы; сверх сего показано восхождение и захождение солнца в разных местах империи, "время точное" рождения, полнолуния и четвертей месяца.

Сверх сего означены счастливые и несчастливые дни с показанием, что в который день следует и не следует делать, и мифологическое распределение стран света разным духам в годовое управление. Государев месяцеслов отличается от общего небольшим распространением последней статьи и, сверх того, представляется только на маньчжурском и китайском языках, а общий месяцеслов печатается на трех языках: маньчжурском, монгольском и китайском. Сверх обыкновенного месяцеслова еще издается месяцеслов, показывающий ежедневное стояние семи планет.

Институт, кончив печатание месяцеслова, в 1-й день 4-го месяца (майской луны) препровождает в Военную палату по одному для каждой губернии экземпляру на китайском языке, а палата рассылает оные к председателям казенных палат, которые печатают по сим образцам нужное для своих губерний число экземпляров и в свое время рассылают по областям, округам и уездам. Институт подносит государю один письменный экземпляр на маньчжурском и китайском языках, один печатный экземпляр на трех языках и один печатный же экземпляр о стоянии планет на двух языках, в шелковой желтой оболочке и без приложения печати. Государыне подносят один экземпляр на трех языках, один экземпляр о стоянии планет на двух языках; таковое же число трем первым побочным супругам, всем в желтой оболочке и без печати, а четвертой побочной супруге – без оболочки. После сего институт рассылает месяцесловы куда следует. Каждому князю посылает по одному экземпляру на маньчжурском и китайском языках. В канцелярии Восьми знамен, палаты, приказы и разные присутственные места каждому чиновнику по одному экземпляру; маньчжурам – на маньчжурском, монголам – на монгольском, дивизионным китайцам – на китайском языках.

Сверх сочинения месяцеслова институт занимается еще наблюдением ветров. На пекинской обсерватории поставлена веха с флюгером, показывающим направление ветров. По сей ветреной вехе на Новый год в первом часу по полуночи, в оба поворота, в оба равноденствия и в начале четырех годовых времен, в минуту между окончанием одной и началом другой перемены наблюдают, с какой стороны дует ветер, и чрез три дни доносят государю. Таким же образом наблюдают, в какой стране услышан будет первый гром, и также доносят государю.

Что касается до солнечных и лунных затмений, институт еще за пять месяцев до затмения вычисляет, в каких местах, в какое время и какое затмение видимо будет,

и представляет государю чертеж, который при указе сдается Обрядовой палате, а палата обнародывает оный по империи. Пред самым затмением председатели института со своими чиновниками и с чиновниками Обрядовой палаты всходят на обсерваторию для наблюдения; а в присутственные места отправляют воспитанников, которые при затмении солнца и луны показывают начало, полноту и конец затмения. В пасмурные дни не делают наблюдений.

В Комиссии для сочинения месяцеслова находится 33 астронома и 63 воспитанника, которые занимаются сочинением месяцеслова, вычислением солнечных и лунных затмений, определением стояния планет.

Для сочинения месяцеслова предварительно вычисляют:

1. Годовые перемены в атмосфере.

Годовых перемен в атмосфере считается 24. Они вычисляются по истинному течению солнца. Эклиптика разделяется на 12 звеньев. Каждое звено содержит в себе 30 градусов. В 1°, т. е. в первом градусе первого звена эклиптики, зимний поворот – средина 11-го месяца; чрез 15 градусов малые морозы – колено 12-го месяца. В 1° второго звена большие морозы – средина 12-го месяца; чрез 15 градусов начало весны – колено 1-го месяца. в г третьего звена дождевые воды – средина 1-го месяца; чрез 15 градусов пробуждение животных и насекомых в лежке – колено 2-го месяца. В 1° четвертого звена весеннее равноденствие – средина 2-го месяца; чрез 15 градусов ясность – колено 3-го месяца. В 1° пятого звена хлебный дождь – средина 3-го месяца; чрез 15 градусов начало лета – колено 4-го месяца. В 1° шестого звена налив – средина 4-го месяца; чрез 15 градусов созревание – колено 5-го месяца. В 1° седьмого звена летний поворот – средина 5-го месяца; чрез 15 градусов малые жары – колено 6-го месяца. в г восьмого звена большие жары – средина 6-го месяца; чрез пятнадцать градусов начало осени – колено 7-го месяца. В 1° девятого звена конец жаров – средина 7-го месяца; чрез В/2 градуса белая (холодная) роса – колено 8-го месяца. В 1° десятого звена осеннее равноденствие – средина 8-го месяца; чрез 15 градусов мерзлая роса – колено 9-го месяца. В 1° одиннадцатого звена падение инея – средина 9-го месяца; чрез 15 градусов начало зимы – колено десятого месяца. В 1° двенадцатого звена малые снега – средина 10-го месяца; чрез 15 градусов большие снега – колено 11-го месяца.

Начало двадцати четырех перемен атмосферы в 1835 году определено в Пекине в следующее время:

" Начало весны 24 января, в 5 часов 17 минут пополудни.

" Дождевые воды 8 февраля, в час и 12 м. пополудни.

" Пробуждение окостеневших в лежке 23 февраля, в час и 52 м. пополудни.

" Весеннее равноденствие 10 марта, в 3 ч. 19 м. пополудни.

" Ясность 25 марта, в 5 ч. 51 м. пополудни.

" Хлебный дождь 10 апреля, в 3 ч. 45 м. пополуночи.

" Начало лета 25 апреля, в 2 ч. 36 м. пополудни.

" Налив 11 мая, в 4 ч. 24 м. пополуночи.

" Созревание 26 мая, в 5 ч. 38 м. пополуночи.

" Летний поворот 11 июня, в 51 м. 1 часа пополудни.

" Малые жары 26 июня, в 6 ч. 28 м. пополуночи.

" Большие жары 9 июля, в 11 ч. 42 м. пополудни.

" Начало осени 27 июля, в 4 ч. 22 м. пополудни.

" Конец жаров 12 августа, в 6 ч. 32 м. пополуночи.

" Белая роса 27 августа, в 6 ч. 25 м. пополудни.

" Осеннее равноденствие 12 сентября, в 3 ч. 21 м. пополуночи.

" Мерзлая роса 27 сентября, в 9 ч. 19 м. пополуночи.

" Падение инея 12 октября, в 11 ч. 35 м. пополуночи.

" Начало зимы 27 октября, в 11 ч. 20 м. пополуночи.

" Малые снега 11 ноября, в 7 ч. 58 м. пополуночи.

" Большие снега 26 ноября, в 2 ч. 48 м. пополуночи.

" Зимний поворот 10 декабря, в 6 ч. 20 м. пополудни.

" Малые морозы 25 декабря, в час и 19 м. пополудни.

" Большие морозы 9 января, в 6 ч. 35 м. пополуночи.

2. Новолуние и полнолуние.

Чрез вычисление расстояния луны от солнца доходят, когда солнце и луна сходятся в одном градусе одного которого-либо звена эклиптики, и сие соединение называется рождением луны. Удаление луны от солнца на три звена эклиптики, или на 90°, производит первую четверть; расстояние на 180° производит полнолуние; расстояние на 270° производит последнюю четверть.

3. Восхождение и захождение солнца в разных местах империи.

Время восхождения и захождения солнца на каждом месте вычисляется по градусам географической широты, иначе высоты над Северным полюсом.

4. Определение года, месяцев и дней.

Год есть двоякий: солнечный и лунный. Первый считается от точки зимнего поворота и содержит в себе 365 дней 5 часов 48 минут и 51 секунду. Лунный год считается с 1-го дня 1-го месяца до истечения 12-го. В нем остатки против солнечного года простираются до 11 суток. Когда из сих остатков составится целый месяц сверх обыкновенных 12 месяцев, то определяется високос, и месяц, не имеющий средины, поставляется високосным, в котором время выше колена соединения относится к предыдущему, а время ниже колена соединения – к последующему месяцу. Например, в 1835 году второй шестой месяц был високосным. Он начался 14 июля, кончился 11-м числом августа. Средина высшего месяца была 9 июля, а средина последующего – 12 августа. Таким образом, високосный месяц между 14 июля и 11 августа не имел средины. Месяц бывает большой и малый, иначе полный и краткий. Первый имеет 30, второй 29 дней, или суток. Сутки содержат в себе 12 часов. Час делится на первую и вторую половину, или на два малых часа. Малый час содержит в себе четыре четверти. Сутки начинаются 11-м и оканчиваются 10-м часом пополудни.

5. Определением счастливых и несчастливых дней.

Разделение дней на счастливые и несчастливые и приноровление дел к оным производится не на основании влияния небесных светил, а на мнении, что в какой день приличнее делать, сообразуясь со свойствами духов, которым известные дни поручаются для благотворения.

" дни, в которые Небо милости оказывает;

" дни, в которые Небо прощает;

" дни, любимые Небом;

" дни, счастливые для хлебных магазинов;

" благодетельные дни луны;

" четыре взаимосходных дня;

" день соединения луны с солнцем.

Дней, в которые Небо милости оказывает, считается пятнадцать в шестидесяти. В 1835 году сии дни были: в первом месяце – от 21 до 25 в январе, от 4 до 9 в феврале; во втором месяце – от 7 до 11 в марте включительно. Дни, в которые Небо прощает, были: весною – 4 февраля и 5 апреля; летом – 4 июня и 2 августа; осенью – 1 октября; зимою – 30 ноября и 16 января 1836 года.

Государь имеет 67, а подданные – 37 дел, которых исполнение приспособляется к счастливым дням; почему таковые дела начинаются или производятся в те дни, которые в месяцеслове означены благоприятствующими для них.

В Комиссии наблюдений на обсерватории находится 11 астрономов и 43 воспитанника, которые занимаются наблюдением небесных явлений, как то:

1. Измерением дней по солнечной тени, что производят в полдень весеннего и осеннего равноденствия.

Назад Дальше