Камень преткновения - Диана Палмер 7 стр.


Рука Бесс медленно потянулась к его груди, но он резко отвел ее в сторону. От его прикосновения по телу Бесс пробежал электрический ток и кровь забурлила.

- Нет, - сказал Кэд, отпрянув от Бесс, не спуская глаз с ее зардевшихся щек. - Лучше не начинать того, что может плохо закончиться.

- Разумеется. - Бесс понимала, что Кэд прав, однако его слова причинили ей боль. - До свидания, Кэд, - сказала Бесс, глядя на него с обожанием.

У Кэда сердце разрывалось на части, когда он смотрел на плачущую Бесс.

- Если дела пойдут слишком плохо, дайте мне знать.

Она не произнесла ни звука, но слезы потоком хлынули по щекам.

- Хватит плакать, - с трудом произнес Кэд и отвернулся, чтобы не дать волю обуревавшим его чувствам. Он и без того дрожал от охватившего его желания слиться с ней и жаждал целовать не только ее губы, но и само ее дыхание. Но поцелуй он ее хоть раз, уже не смог бы остановиться. А джентльмену не пристало соблазнять невинных девушек, этот принцип Кэд усвоил с юности и сдерживался всякий раз, когда его неудержимо влекло к Бесс.

- Мне очень жаль, что я позволила себе лишнее, - проговорила она после мучительного молчания, утерев слезы. - Вы оказались гораздо благороднее, чем я ожидала. Только и всего.

- Не такой уж я благородный, - возразил Кэд, снова отвернувшись от нее. - Но если вам понадобится помощь, сразу же зовите меня. Будьте осторожны в обществе мужчин - приятелей Гэсси. Запирайтесь на ключ в своей спальне, если они останутся ночевать.

- Моя мать никогда… - воскликнула Бесс.

- Черта с два, - мрачно перебил ее Кэд. - Просто вы очень наивны и совсем не знаете Гэсси.

- Вы тоже ее не знаете, - запинаясь проговорила Бесс.

- Вы видите только то, что вам хочется видеть, - вздохнул Кэд. - Я просто устал доказывать вам, что представляет собой Гэсси. Это бесполезно. Она будет толкать вас в объятия богатых старых холостяков или вдовцов, чтобы за ваш счет выстилать перышками свое гнездышко. Не позволяйте ей этого. - Тут Кэда на какой-то миг охватил ужас, и глаза его еще больше потемнели.

- Это просто смешно, - возразила Бесс со слабой улыбкой, опуская глаза. - Так смешно, что вы себе и не представляете. Неужели вы видите во мне женщину, которую преследует рок?

- Я вижу в вас нежную, любящую женщину, - сказал Кэд более глубоким и мягким голосом, чем когда-либо. - Как только вы освободитесь от своей нынешней оболочки, станете желанны для многих мужчин.

У Бесс подпрыгнуло сердце. Она подняла глаза.

- И для вас тоже? - готовая на все, шепотом спросила она.

Осторожно, сказал себе Кэд. Не переступи дозволенную границу. Он посмотрел своими темными глазами на Бесс, но не улыбнулся и уклончиво ответил:

- Может быть.

Бесс невесело рассмеялась.

- Нет, вы никогда не захотите такую, как я, - с тоской проговорила она, избегая его испытующего взгляда. - Вам нужна энергичная и сильная женщина, которая сумеет приспособиться к сельской жизни на ранчо. А я просто пирожное со взбитыми сливками, да к тому же с властной матерью… - Глаза Бесс жгли слезы.

- Ради Бога, Бесс, если вы не перестанете, я… - Он чувствовал, что теряет контроль над собой. Не было ничего труднее, чем не позволять ей прикасаться к себе, в то время как он безумно ее хотел, но Бесс этого не понимала.

- Простите меня, - произнесла Бесс и со смехом добавила: - Я только и делаю, что извиняюсь.

- Вы совершенно себя не знаете, - сказал Кэд строго. - Но со временем это пройдет. Потерять решительно все в один миг тяжело, и я это хорошо понимаю, но не исключено, что это самое лучшее из всего, что когда-либо с вами случалось. Тяжелые испытания формируют характер человека. Сформируют они и вас.

- Вы хотите сказать, сделают меня женщиной? - робко спросила она.

Он на миг затаил дыхание.

- В каком-то смысле да. Поезжайте в Сан-Антонио. Найдите свое место в жизни. Независимость станет для вас настоящим благом. Не теряйте ее и когда выйдете замуж, это очень важно. Женщина не должна становиться тенью мужчины.

- Но это нарушает традиции.

- А я не всегда следую им, - пробормотал Кэд и, прищурившись, долго смотрел на Бесс, потом сказал: - Мать нас воспитала в религиозном духе, а отца так и не сумела сделать истинно верующим. С точки зрения Библии некоторые аспекты современной жизни следует считать грехом.

Бесс кивнула:

- Например, распутство.

- Совершенно верно. - Он спокойно смотрел на нее с высоты своего роста. - Я не ханжа, но хотел бы, чтобы моя будущая жена уважала себя и донесла свою непорочность до супружеского ложа. Современная мораль, - задумчиво добавил он, - годится скорее для мужчин, чем для женщин. Женщина рискует решительно всем, мужчина же, получив все, что хотел, уходит от ответственности, не связывая себя брачными узами.

- Возможно. - Бесс тихо рассмеялась, не поднимая глаз. - Я не посещала церкви, но мне казалось очень романтичным не вступать в интимные отношения с мужчиной до замужества. Мама смеялась над этим, по ее мнению, старомодным принципом, а вот отец, я думаю, одобрял его.

- Ваш отец был хорошим человеком, - сказал Кэд. - Мне тоже его очень не хватает.

Бесс подняла наконец глаза.

- Напрасно вы не взяли жемчуг, - тихо сказала она.

Он покачал головой:

- Как-нибудь обойдусь. - Он скользнул взглядом к губам Бесс и смотрел на них, пока не закружилась голова. Как он хотел ее…

Бесс заметила его взгляд и затрепетала от неудержимого желания прижаться к нему, отдать ему свои губы, испытать хотя бы раз в жизни ни с чем не сравнимое наслаждение. Ничего она так не желала, как прильнуть к его губам, и раскрыла навстречу им свои губы. Кэд не сводил с них глаз, и, охваченная страстью, Бесс готова была на коленях молить его об одном-единственном поцелуе. Всего одном!

Он медленно шагнул к ней, обдав теплом своего тела, и она с наслаждением вдохнула его запах и ощутила на своем лице его дыхание. Теперь его губы были совсем близко.

- Пожалуйста… - выдохнула она, не сразу осознав, что эта тихая мольба вырвалась из ее собственных уст.

Лицо Кэда напряглось.

- Я хочу этого не меньше, чем вы, - проговорил он, отчеканивая каждое слово и пристально глядя в глаза Бесс. Оба были напряжены до предела. Бесс трепетала, словно земля в ожидании бури, впившись взглядом в темные глаза Кэда. Сердце ее готово было выскочить из груди. Сейчас свершится!..

Одна-единственная секунда, когда Кэд, казалось, не мог совладать с собой, показалась вечностью, но уже в следующий миг он ценой невероятных усилий оторвал взгляд от глаз Бесс и отошел от нее. Кэд не стал рисковать. Ради Бесс. Ради себя самого.

Бесс продолжала смотреть на него, но не произносила ни слова, слыша, как бешено колотится сердце. Очарованная взглядом Кэда, Бесс испытала почти физическую боль, когда он взял себя в руки и отвел от нее глаза. Он не хотел еще больше осложнять и без того непростую ситуацию, в которой очутились они с Бесс, в то время как сама Бесс готова была забыть обо всем на свете. Жизнь так коротка… Она уедет, и Кэд забудет ее…

- Пишите нам о том, как идут ваши дела, - неожиданно проговорил Кэд.

- А вы будете отвечать? - поколебавшись, спросила Бесс.

Он кивнул:

- Непременно.

Лицо Бесс засветилось радостью. Значит, не все еще потеряно.

Кэд нахлобучил на глаза шляпу, какое-то время смотрел на Бесс, потом сказал:

- У меня есть кое-что для вас.

- Для меня? - удивленно воскликнула Бесс, и глаза ее заблестели.

- Боюсь только, вы будете разочарованы. Это не бриллиантовая брошь, а так, пустячок. - С этими словами Кэд вынул из кармана носовой платок, и, когда развязал завязанный узлом угол, Бесс увидела маленькое серебряное колечко с инкрустированным бирюзой изображением птицы.

- Какое красивое! - прошептала она.

- Оно имеет свою историю, - заметил Кэд, взяв правую руку Бесс, и, нежно касаясь среднего пальца, надел на него колечко. - Когда-нибудь я расскажу вам эту историю. А пока пусть оно напоминает вам о том, что жизнь, несмотря ни на что, продолжается.

- Вы уверены, что хотите отдать его мне?

- Уверен. - Он потер кольцо большим пальцем и легонько сжал руку Бесс. - Оно не очень дорогое, но, как и жемчуг вашей двоюродной бабушки Дори, является семейной реликвией. - Кэд едва заметно улыбнулся. - Поэтому храните его.

- Я не буду его снимать, - пообещала Бесс, с нежностью глядя на кольцо. Выражение ее лица тронуло Кэда. Она привыкла к бриллиантам и жемчугу, но эта серебряная вещица обрадовала ее не меньше, чем обрадовала бы Гэсси норковая шуба.

- Вы никогда не были ни меркантильной, ни высокомерной, - тихо проговорил Кэд. - И когда оправитесь от постигшего вас несчастья и поставите Гэсси на место, разобьете сердце не одного мужчины.

Она спокойно взглянула на Кэда.

- Смотрите, как бы я не разбила ваше, - с некоторым вызовом откликнулась Бесс.

Он неожиданно взял ее руку и прижал к сердцу.

- Не уверен, что оно у меня есть, - простодушно промолвил Кэд. - Последние годы оно билось впустую. Но если вам удастся его обнаружить, делайте с ним что хотите.

Бесс медленно поднесла руку к его губам и, не встретив сопротивления с его стороны, провела ею по его худощавому, смуглому лицу.

- Вы не забудете меня? - спросила она.

Прикосновение ее нежной руки было для Кэда настоящим блаженством. Он представил себе, как она гладит его голую грудь и плечи своими нежными пальчиками, и с трудом прогнал наваждение.

- Нет, не забуду. - Он порывисто схватил ее руку и крепко прижал к губам.

- Я тоже вас не забуду.

Кэд тяжело вздохнул. Он и не ожидал, что прощание будет таким трудным.

- Мне пора. Время не ждет. Надо еще объездить двух лошадей. Я просто хотел попрощаться. Потому и приехал.

Бесс подошла к своей лошади, но медлила, не садилась, надеясь, что Кэд ее поцелует. Однако надежда ее не сбылась. Он помог Бесс сесть в седло и задержал руку на ее обтянутом джинсовой тканью бедре, глядя на девушку без тени улыбки. Когда он бывал вот таким серьезным, то становился похожим на выходцев из племени команчи, чья кровь текла в его жилах.

- Помните, как надо вести себя с мужчинами, - бросил он. - Вы не можете жить отшельницей, но не поддавайтесь влиянию Гэсси и не будьте слишком доверчивой.

- Вы не верите людям, не правда ли, Кэд? - мягко спросила она.

- Я верю своей семье и вам. Больше никому. - Он повернулся и вскочил в седло. Кэд классный наездник, он великолепно обращался с лошадьми, мастерски пользовался лассо и был постоянным участником родео.

И все же Бесс беспокоилась за него. Она смотрела на Кэда широко открытыми, жадными глазами, надеясь, что в последний момент он сделает ей предложение. Попросит ждать его или остаться, не уезжать.

Но эта надежда, как и все остальные, не сбылась. Еще какое-то время Кэд смотрел на нее, а потом, не сказав ни слова, поскакал назад. Не замечая струившихся по щекам слез, Бесс смотрела ему вслед, пока он не исчез из виду. Теперь по крайней мере у нее есть талисман, который она будет ночью класть под подушку. Она погладила серебряное кольцо на пальце и нежно поцеловала его, недоумевая, почему Кэд подарил ей эту семейную реликвию. Он так ничего ей и не сказал. Но лучшего подарка Бесс ни разу в жизни не получала. Она ни на секунду с ним не расстанется. Оно будет напоминать ей о Кэде и поможет в трудную минуту.

Девушка понимала, что сложнее всего ей будет справляться с Гэсси.

Глава 6

Потребовались недели, чтобы свести концы с концами, недели, когда Бесс порой думала, что Гэсси сведет ее с ума. Мать уныло слонялась по небольшой квартире, снятой ими в Сан-Антонио, жалуясь на тесноту, причитая по поводу потери состояния и ругая на чем свет стоит покойного мужа.

Последним испытанием явилась продажа Спэниш-Хауса. Его купила какая-то супружеская пара из Огайо, и Бесс с облегчением вздохнула, когда были подписаны все бумаги, получены деньги и Дональд расплатился с последними кредиторами. Гэсси не знала, что Бесс передала ему жемчуг двоюродной бабушки Дори, который и был тайно продан за изрядное количество долларов. Бесс расплатилась с Кэдом и радовалась, что теперь он не потеряет свой Лэриет. И хотя он уговаривал ее сохранить фамильную драгоценность, девушка предпочла расстаться с жемчугом, чем принести в жертву ранчо Кэда.

Ради счастья Кэда Бесс готова была на все. Однако она потребовала, чтобы Дональд ни словом не обмолвился об этом Кэду. Пусть думает, что ему отдали деньги, полученные от продажи дома и земли. Гэсси она тоже ничего не сказала, хотя была уверена, что рано или поздно мать об этом узнает. Так и случилось.

- Где жемчуг двоюродной бабушки Дори? - спросила как-то Гэсси раздраженным тоном. - В твоей шкатулке его нет.

Бесс возмущало, что мать до сих пор роется в ее вещах.

- А что, собственно, вам понадобилось в моей шкатулке? - Бесс едва сдерживала гнев.

- Не говори глупостей! - равнодушно бросила Гэсси. - Где жемчуг?

Бесс вздохнула. Сейчас самый подходящий момент перейти в наступление, подумала она и шепотом ответила:

- Я продала его.

- Ты же говорила, что он не настоящий, просто бижутерия!

- Я скрыла правду, - подчеркнуто спокойным тоном сказала Бесс. - Ведь надо было расплатиться с долгами…

- Ты продала его уже после уплаты долгов. Этот человек… - распаляясь, продолжала Гэсси, - ты продала жемчуг, чтобы расплатиться с Кэдом Холлистером!

Бесс едва не перешла на крик:

- Я не могла допустить, чтобы из-за нас его семья потеряла Лэриет.

- Будь проклята его семья и он вместе с ней! - взорвалась Гэсси. - Как ты посмела! Как посмела продать фамильную драгоценность!

- Это был долг чести, - продолжала Бесс. - Папа наверняка…

- Твой отец был ничтожным глупцом, - прервала ее Гэсси. - А ты вся в него!

У Бесс задрожала нижняя губа, и слезы потоком хлынули из глаз.

Гэсси даже не шевельнулась.

- На этот жемчуг я собиралась купить автомобиль, - злобно проговорила она, - а ты пустила его на ветер!

Бесс сразу перестала плакать, вытерла слезы и с яростью посмотрела на мать. Продать жемчуг, чтобы купить автомобиль! И это сейчас, когда они с трудом оплатили аренду квартиры и не осталось ни цента от вырученных за дом денег! Она готова была испепелить Гэсси взглядом.

- Да, я продала его, - повторила Бесс. Она впервые перечила матери, и голос ее дрожал. - И Кэд сохранит Лэриет для своих детей. А у меня никогда не будет детей, потому что из-за вас меня не захочет ни один мужчина!

Гэсси посмотрела на дочь с таким видом, словно та была в горячечном бреду:

- Хватит, Бесс.

- Нет, не хватит! - Голос Бесс дрогнул. - Я не могу содержать и себя и вас. О нас всегда заботился папа, но я не папа. Я не настолько сильна. Мне не справиться с работой, счетами и вашими капризами!..

Гэсси выглядела смертельно раненной.

- И это мне говорит родная дочь, - севшим голосом проговорила она. - После всего, что я для тебя сделала…

Губы у Бесс дрожали так сильно, что она едва выговаривала слова.

- Вы все так усложняете. - Бесс перешла на шепот.

- Никогда не думала, что придется жить в нищете, - потянувшись за носовым платком, хныкала Гэсси. - Жить на улице, потому что родная дочь не хочет обо мне позаботиться… - Она стала жалобно всхлипывать.

Бесс понимала, что это всего лишь игра. Что надо быть сильной, не раскисать, но не могла выносить слез Гэсси.

- О, мама, перестаньте, - простонала она, подойдя к матери и обняв ее. - Все образуется. Все будет отлично. Вот увидите, мама.

- У нас был бы такой прекрасный автомобиль… - не унималась Гэсси.

- А где бы мы взяли бензин и масло? - говорила Бесс, пытаясь обратить все в шутку. - Кто мыл бы его?..

Гэсси рассмеялась:

- О, уж конечно, не я, как ты сама понимаешь. Я просто не способна на это. - Она обняла Бесс. - Я понимаю, как тебе трудно, но, дорогая, поверь, каково мне. После богатства и роскоши терпеть нищету! Это так ужасно…

- Я понимаю, - мягко заметила Бесс. - Но все как-нибудь образуется.

- Ты думаешь? - Гэсси села на кровать и стала тереть свои покрасневшие глаза. - Я так надеюсь на это… - Она коротко вздохнула. - Бесс, тебе нужно поскорее найти работу.

Бесс хотела было возразить, но подумала, что мать права. Ведь сама Гэсси ничего не умела, а им надо было как-то существовать. Поэтому первым делом Бесс следовало найти какой-то заработок. Долги все уплачены, осталось еще чуть больше шестисот долларов, кое-какие драгоценности Гэсси.

- Завтра, с самого утра, я займусь поисками работы, - тихо проговорила Бесс.

- Ты хорошая девочка! - Гэсси поднялась с кровати. - О, эти проклятые Холлистеры! - пробормотала она, бросив на Бесс раздраженный взгляд. - Никогда не прощу Кэду, что он позволил тебе сполна расплатиться с ним. Он должен был отказаться от этих денег, зная, в каком мы ужасном положении.

Бесс вспыхнула:

- Мама, он влез в долги, и его участие в папиной сделке едва не стоило ему Лэриета. Вы же знаете, как он озабочен своим наследством и как мечтает о детях.

- Я не желаю о нем говорить. И тебе советую выбросить его из головы. Забудь о нем, Бесс. Он тебе не пара. Чего доброго стал бы объезжать тебя, как дикую лошадь. Я запрещаю тебе с ним встречаться, понятно?

- Мне двадцать три года, мама, - возразила Бесс, - и я не позволю вам вмешиваться в мою жизнь.

- Не будь глупенькой, - рассмеялась Гэсси. - Такая красивая девушка, как ты, не засидится, когда кругом полно богатых мужчин. Кстати, - задумчиво проговорила она, - я знаю одну семью здесь, в Сан-Антонио. Там два взрослых сына. И оба холостые.

Кэд был прав. Бесс удивленно посмотрела на мать.

- Вы шутите! - вспылила она.

- Знакомство ни к чему не обязывает, - продолжала Гэсси. - Сегодня же позвоню им, намекну, что мы были бы не прочь получить от них приглашение.

- Я не поеду, - упрямо возразила Бесс.

- Не глупи, Бесс. Разумеется, поедешь. Слава Богу, у нас еще остались вполне приличные платья. - Возбужденная своей идеей, Гэсси, вальсируя, вышла из комнаты, не обращая внимания на возражения Бесс.

Всю ночь Бесс не спала. Только сегодня она поняла, что мать не оставит ее в покое, и пришла в отчаяние, вообразив, что ждет ее впереди. Под бдительным оком Гэсси у нее не будет никакой возможности снова увидеть Кэда, если, конечно, она не объявит ей войну. Да и Кэд вряд ли попытается ее увидеть. Недаром он сказал, что, пока Гэсси вмешивается в ее жизнь, у них не может быть будущего. И эта мысль ранила сердце Бесс.

Хорошо, что Кэд по крайней мере не потеряет Лэриет, с грустью думала девушка. Хоть это ей удалось для него сделать.

С самого утра Бесс отправилась на поиски работы. Она побывала в двух рекламных агентствах и в одном торговом офисе, но ей отказали из-за отсутствия опыта, к тому же ей не хватало скорости при работе на пишущей машинке. Купить машинку, чтобы тренироваться дома, она не могла себе позволить. Был еще один выход: взять машинку напрокат и практиковаться по вечерам.

Вернувшись к ленчу, Бесс застала Гэсси в отличном расположении духа.

Назад Дальше