Боги! Что я творю? Что мы творим? Как безумные занимаемся любовью на письменном столе в императорском кабинете! И что самое странное, мне не было стыдно. Ни капельки! Наоборот, я блаженствовала от резких движений Дагорна, от того, что он, кажется, тоже совсем утратил контроль над собой. Получала несказанное наслаждение от того, как бешено стучит его сердце, от его надрывного дыхания, от запаха разгоряченного тела. Мой! Мой мужчина! А я – его! И никто другой мне не нужен! А с ним – где угодно, когда угодно! И это понимание пришло именно в тот момент, когда мир взорвался, и я не смогла сдержать крика.
Какое-то время мы приходили в себя, и я машинально перебирала пряди густых волос Дагорна, который практически упал на меня и уткнулся лицом в мою шею.
– Я не отпущу тебя в Лисаард, – глухо сказал он, не поднимая головы. – Не могу! Просто не могу! И демоны с Ригардой, поскандалит и смирится.
– Я обещала съездить. Да мне и самой это нужно. Княгиня и Рания умеют что-то такое… Мне надо с этим разобраться.
– Иржи! – почти простонал Дагорн и сжал меня так, что ребра затрещали. – Я не смогу без тебя! А если они сделают нечто, от чего ты меня забудешь?
– Ну я уже не девушка твоими стараниями, – не сдержавшись, издала смешок. – Хотя колечко и прикрывает мою ауру от любопытных взглядов, и для всех я все еще невинна, но мы-то знаем, как все обстоит на самом деле. А Горгульям для обряда нужно…
– Все равно! Никогда ничего не боялся, а сейчас сердце сбивается с ритма от мысли, что с тобой может что-нибудь случиться и я тебя потеряю, – непримиримо сказал император.
– И что же нам делать? – вздохнула я.
…Спустя полчаса я, Руби, Дагорн и лорд Найтон шли по подземному коридору в усыпальницу времен Великого Раскола. Хотя где-то рядом наверняка скользили еще и Тени его величества. Император с интересом осматривался, а я уверенно вела их к дверям. Но внутрь мы вошли вдвоем с Дагорном, а мой названый отец остался за дверью вместе с Руби.
Войдя, дождались, пока загорится свет, и я позвала:
– Илондра! Каита, я пришла!
– Привет, Иржи! – Звонкий голосок привидения раздался сразу же, как я договорила. – О-о-о! Какой с тобой роскошный мужчина, – произнесла девушка и проявилась прямо перед нами. Облетела нас вокруг, рассматривая Дагорна, и с завистью повторила: – Какой мужчина!
– Ваше величество, это моя подруга Илондра. Каита, перед тобой император Темной империи лорд Дагорн тель Ариас ден Агилар, – и скромненько добавила: – Мой жених.
– Ой! – Илондра перестала дурачиться и склонилась в поклоне.
– Приятно познакомиться, – хмыкнул император. – Илондра, Иржина о вас рассказывала и отзывалась исключительно положительно. Поэтому у меня к вам предложение.
– Да, ваше величество? – озадаченно спросил призрак.
– Как вы относитесь к тому, чтобы снова начать служить империи? Причем это относится и к вам, и к вашему другу. Каиту, правильно?
– Э? – Илондра явно была в замешательстве.
– Я слушаю, ваше величество! – Глубокий голос Крейгора, давно умершего воина и каита Илондры, заставил меня вздрогнуть, хотя я знала, что он все время присутствовал где-то рядом и все слышал.
– Для начала я хотел бы стать вашим каитом, если вы не против, – улыбнулся Дагорн и продемонстрировал призраку меч, принесенный в подарок. – И предлагаю вам службу. Леди Илондре – служить компаньонкой моей невесты, а позднее – императрицы. А вам – стать одним из моих помощников.
– Хм, – задумался воин, – шпионом?
– И это тоже, – согласился Дагорн. – Лишние глаза и уши никогда не помешают. Особенно если они принадлежат тому, кого уже нельзя убить.
– Если вы найдете способ освободить нас от места привязки, я согласна! До смерти надоело сидеть в этом склепе! – жизнерадостно воскликнула Илондра и озадаченно замолкла, когда поняла, что именно сказала.
– Ваше решение? – задал вопрос владыка, глядя на сурового воителя былых времен.
– Согласен! Когда вы освободите нас из места нашего упокоения и сделаете так, что мы сможем перемещаться, я, командующий объединенной армии Крейгор Шеумейс, стану служить вам с честью. Клянусь! – Он посмотрел на мою бесплотную подружку: – Илондра Битенди! Изволь произнести слова правильно!
Илондра стушевалась, но подтянулась и четко повторила слова своего командира с поправкой на звание и имя.
– А для этого я попросил прийти с нами моего кузена. Он некромант и сейчас все организует. Командующий Крейгор, вы покажете мне ваш саркофаг, чтобы я смог положить в него мой дар?
Спустя несколько минут принесенное нами оружие нашло свое место рядом с телом командующего, а Дагорн стал счастливым обладателем того самого меча, который был когда-то причиной неприятностей Андре и Эрика. Призрак подарил его императору.
Через час мы возвращались в Калпеат в компании двух привидений. Илондра стала моей пожизненной компаньонкой, а Крейгор соответственно теперь подчинялся Дагорну. Лорд Найтон не стал делать никаких артефактов или других материальных объектов, которые можно украсть или уничтожить. Привязка была сделана на кровь. Пока мы живы – привидения могли свободно перемещаться где угодно. А после нашей смерти должны будут вернуться к своим останкам либо же принять привязку на кровь наших детей.
Ох уж эта некромантия… Никогда даже не подозревала, что такое в принципе возможно. Впрочем, я и зомби раньше не видела, что совсем не помешало мне иметь двух слуг именно из этой категории нежити.
Да уж! Ну и свита у меня: низший демон, два зомби и привидение! А ведь еще год назад я была скромной светлой девочкой, живущей в Светлой империи…
Перед тем как меня отправили в мою квартиру в столице, я попросила Дагорна открыть портал к храму Дигны. Даже не могла сказать, почему мне так приспичило… Но у меня вдруг возникла острая потребность пойти и поклониться богине. Она мне во многом помогала в жизни и тех переделках, в которые я попадала. В этом я не сомневалась, так что хотела поставить ей свечку и оставить дар, чтобы заручиться ее содействием и в грядущей поездке на родину мамы.
Глава 22
Накануне моего отъезда в Лисаард у меня состоялся разговор с папой. Дагорн помог нам организовать беседу так, чтобы не вызвать ненужных вопросов. Встретились мы, как ни удивительно, в том же ресторане, в который меня когда-то приглашал лорд Мирк. Папа арендовал один из кабинетов, а меня напрямую туда, сразу в коридор на втором этаже, перенес император. Так что никто даже и не знал о моем визите в это место.
Не стану описывать океан радостных слез, который хлынул у меня из глаз, когда я обняла единственного родного человека. Родню со стороны мамы я не могла принять как близких, хотя они и являлись таковыми. Не стану описывать и того, как, хлюпая носом, задавала папе вопросы о том, как он? Как здоровье? Надолго ли он сюда? Куда делась его любовница Айна, и почему он привез сюда Валли. Да и папа не особо вдавался в подробности. Айна? Изменила ему, чтобы досадить после ссоры, забеременела от своего случайного любовника и была в принудительном порядке выдана за него замуж родителями. Валлиса? Ну как он мог не помочь моей любимой подруге сделать карьеру?.. Да и хотел, чтобы мы смогли увидеться.
А вот позднее, когда мы оба утолили первый информационный голод, начался более серьезный разговор о прошлом и о будущем. И тогда же я узнала то немногое, что ему было известно о происхождении мамы и о том, что происходит в клане Горгулий. Про то, что княгини Тьмы являются хранительницами части артефакта, послужившего на благо мира и способствовавшего прекращению войны темных и светлых, он, кстати, не знал. Зато поведал мне те крохи информации, которые ему сообщила когда-то мама. Совсем мало, ведь она была связана клятвой о неразглашении и не могла ничего толком сказать. Так… намеки, оговорки, отдельные многозначительные фразы.
Именно из них он почерпнул сведения о некоем обряде, который проводят княгини Горгулий со своими дочерями. И о том, что для удачного прохождения этого ритуала необходимо, чтобы девушки были еще невинными. Рассказал мне, что имел в виду в своей записке, намекая, что Ригарда как-то причастна к смерти мамы. Твердой уверенности у папы не было, но аналитический склад ума и долгие раздумья уже позднее, в Светлой империи, пока он растил меня, привели к ряду умозаключений.
Когда мама была беременна, княгиня приезжала в Калпеат с требованием вернуться домой. Анлисса категорически отказалась, и между ними произошла весьма серьезная ссора. Ригарда кричала, что дочь обманула ее доверие, что спуталась со светлым магом, хуже того, забеременела от него, что в принципе невозможно, и даже ничего не рассказала. Требовала прервать беременность, ссылаясь на традиции и жизненную необходимость. Обещала, что, несмотря на большой срок, все пройдет успешно. Упрекала дочь, что та пошла против воли предков и устоявшихся законов. Потом стала угрожать, что если Анлисса не послушается, то умрет, а она, Ригарда, не может этого допустить, ведь она – ее наследница.
Княжна в свою очередь весьма резко высказалась, что она устала от такой жизни. Что не хочет находиться в том "безвоздушном" пространстве, которое царит в их дворце. Что жаждет вырваться из предопределенности… Сказала, что с их-то репутацией на нее всерьез не глянет ни один нормальный мужчина, и ей сильно повезло, что она встретила человека с другого континента. Того, у кого нет предубеждения против клана Горгулий. Того, кто не смотрит на нее с презрением, а любит. И она не променяет его чувства и радость будущего материнства на все те блага, что ей сулит престол княгинь Тьмы.
Когда отец рассказал мне об этом и надолго замолчал, я не выдержала и спросила:
– Пап, я не поняла. Прости, но… Ты-то маму любил, а она тебя?
– Она? – Его губы тронула печальная улыбка. – Она уважала меня, ценила, дорожила нашими отношениями и была мне верна. Нам было хорошо вместе. Мы строили радужные планы на будущее, ждали ребенка. Только… В глубине души я всегда знал, что Анлисса никогда не сможет относиться ко мне так же, как я к ней. Она ведь проходила в детстве тот проклятый обряд Горгулий. Думаю, с годами она стала бы такой же холодной стервой, как и ее мать. Мне повезло, что мы встретились тогда, когда она была еще очень молода и мечтала изменить свою жизнь.
– То есть… Ты думаешь, что она тебя не любила? Но как же?! – не поверила я своим ушам. Почему-то до последнего надеялась, что все слухи про то, что княжны становятся безэмоциональными и бесчувственными – бредни. И мама смогла полюбить несмотря ни на что.
– Доченька, мне горько говорить тебе об этом, но я не думаю. Я твердо знаю, что Анлисса в принципе была неспособна на любовь, также как и на другие сильные чувства. – Он привычным жестом пригладил себе волосы и посмотрел мне в глаза. – Это непосильная ноша для тех, кто хочет настоящей жизни, любви, чувств, эмоций. Это благословение для тех, кто не хочет ничего и вынужден править. Ригарда – из последних. А твоя мама…
Помолчав, папа продолжил рассказ. После отъезда княгини мама сильно заболела и две недели провела в постели. Он списывал это на большой срок беременности, а Анлисса улыбалась сквозь слезы и пожимала его руку, успокаивая, что все пройдет. Ведь она тоже наследная княжна Тьмы и справится. Справится вопреки всему и обязательно родит своего первого ребенка, свою девочку, живой и здоровой. И это чудо, но у малышки будет настоящий любящий отец, а не… Что она имела в виду под этим "а не…", папа так и не узнал. Когда пытался спрашивать, мама сразу же замыкалась в себе и отказывалась пояснять.
А вот я, кажется, поняла, что она имела в виду.
– У меня был и есть настоящий любящий и любимый отец! А не демон, который должен был бы стать биологическим отцом первого ребенка Анлиссы. И непременно девочки, следующей наследной княжны Тьмы, – тихо сказала я, глядя ему в глаза.
– Что?! – потрясенно выдохнул он.
– Знаешь, пап. Когда император снял блок с моих способностей, мне, мягко говоря, было плохо. И меня отвезли в местную клинику, в которой обслуживают все расы без исключений. Там, прежде чем назначить доктора, принято делать сканирование крови на расовую принадлежность. У меня действительно есть человеческие гены, которые я получила от тебя. Много эльфийской крови и крови демонов. Только меня уверяли, что это кровь лиграссов, потомков демонов, так как демоны уже не являются в Алсарил, – тут я не удержалась и вздохнула. – Ан нет. Оказалось, именно демонов.
Отец долго молчал, осмысливая услышанное. И я не мешала ему. Сама в шоке была, когда узнала.
– Пап, так от чего умерла мама? – спросила я после долгой паузы.
– Если бы я знал, Иржи, – покачал он головой. – Если бы я знал. Ей не помогло лечение, хотя я приглашал к ней лучших лекарей. Перед тем как окончательно угаснуть, Анлисса бредила. Говорила что-то типа: "Слишком много Тьмы. Мама, зачем ты так?" И я заподозрил, что Ригарда перед своим отъездом отравила родную дочь только потому, что та пошла ей наперекор. Не знаю, дочка. Не знаю! И хотя яда в крови Анлиссы не нашли, Ригарде я не доверяю и молю: ты тоже не верь.
…Через два дня после бала я выехала из стационарного портала города Лисаард, столицы княжества Горгулий. Отъехав на некоторое расстояние, остановилась, и из портала появилась еще одна машина, которую вел Лалин. Грег и Гастен ехали со мной, Руби, как обычно, бежала рядом. А телохранитель Грегориана вез Нореля, Дарика и большую часть нашего багажа. Илондра тоже была с нами, но на глаза не показывалась, предпочитала изучать обстановку, оставаясь незаметной. Она ведь впервые выбралась из усыпальницы, и ей было на что посмотреть. Мир сильно изменился за те столетия, что прошли после ее смерти.
Лалин подъехал к нам и остановился, ожидая моих действий. Я же медлила, рассматривая спешащего в нашу сторону мужчину, выпрыгнувшего из большого черного бронированного автомобиля. Какой-то подчиненный Ригарды. Она обещала, что нас встретят прямо у портала и покажут дорогу к дворцу.
Мужчина был уже недалеко, и я повернулась к своим спутникам.
– Грегориан, Гастен, вы все помните? На всякий случай повторю. Ни в коем случае не путайтесь с местными прелестницами! На то время, которое мы пробудем здесь, у вас целибат. Не хочу, чтобы мои родственницы сотворили с вами то же, что с Фолхертом. Лалину напомните сами. И, ребята, я вас прошу – берегите себя! Мне совсем не хочется, чтобы местные дамы окрутили вас до полного разжижения мозгов. Будут вас провоцировать – зовите Илондру, Руби или меня. Дариком и Норелем без нужды не рискуем, они все же зомби, еще упокоят их местные некроманты. Я тогда буду крайне огорчена! – с нажимом произнесла последнее слово, и Грега передернуло.
– Иржик, держи себя в руках. А то у тебя взгляд точно как у твоей бабули. Аж страшно!
Я фыркнула, но неожиданно его поддержал Гастен. Обычно он молчал, слова лишнего не вытянешь, но тут и его пробрало.
– Прошу прощения, леди, но лорд Грегориан прав. Вам бы успокоительного выпить. Вы и в спокойном-то состоянии… – подавился он окончанием фразы, глянув мне в глаза. – Извините, я забылся.
Отвечать я ему не стала, так как к нам уже подошел встречающий, и я опустила стекло в машине.
– Княжна Иржина! – утвердительно произнес мужчина. – Капитан Руберт Делар. Меня назначили ответственным за вашу безопасность и сопровождение. Вы готовы ехать во дворец? Желаете пересесть к нам? А вашу машину отгонят в гараж.
– Приветствую вас, капитан, – вежливо кивнула я. – Нет, свою машину я вожу сама и не советую никому из ваших подчиненных лезть в нее без моего ведома. Чревато!
– Мы и не собирались, леди! – сухо ответил он.
– Ни в чем вас не подозреваю, капитан. – Я примирительно улыбнулась. – Просто забочусь о вашей безопасности. Лорд даль Техо и придворный маг столько всего на нее навешали, когда я стала ее владелицей, что мне самой иногда страшно, вдруг их заклинания меня не опознают и сработают.
– Вот как? – В глазах офицера мелькнул интерес.
Тут я немного отошла от истины. Себастьян и лорд Эларил действительно приложили свои умения к моей машинке, но не тогда, когда я только начала на ней ездить, а вчера. Когда выяснилось, что я собираюсь ехать на ней к Горгульям. Дагорн настаивал, чтобы я взяла один из тех черных бронированных монстров, на которых разъезжали сотрудники Яна. Но я отказалась. Мы тогда в первый раз чуть не поссорились с императором. Правда, ненадолго, так как через несколько минут после начала препирательств оказались в постели. Снова… Собственно, мы из нее почти и не выбирались все то время, что прошло после памятного бала, поездки в усыпальницу и храм Дигны. И сегодня утром я попала домой всего за полчаса до выезда.
Капитан ушел в свой транспорт, и мы поехали. Впереди машина Руберта, потом моя, следом Лалина, и замыкал кортеж еще один выехавший из-за соседнего дома черный автомобиль.
Лисаард оказался на удивление крупным городом. Я почему-то думала, что это небольшое провинциальное поселение со старыми невысокими особняками, как, например, в столице княжества лиграссов. Именно таким я представляла его после того, как изучила картинки в журналах. Но нет. Княжеский дворец, стоящий в центре города, действительно окружали старинные дома, которым было уже не одно столетие. Такими же старыми были и фонтаны, и статуи на площадях. Но чем дальше от старого центра, тем выше и современнее становились здания, шире улицы и проспекты.
Надо сказать, сохранить дух старины и исторический облик города жителям княжества удалось намного лучше, чем в Калпеате. Столица была уже слишком современной, и там высотки стояли в недопустимой близости к старинным особнякам с богатой историей.
Из тех же журналов я знала, что пожилые титулованные аристократы живут поблизости от дворца, но их отпрыски, как и молодежь в Калпеате, не стесняются приобретать квартиры в многоэтажных зданиях подальше от центра.
Но вообще, если бы клан Горгулий не овевало такое количество тайн, то и в голову не пришло бы, что здесь что-то нечисто. Обычный большой город с историей. Дворец правителей, точнее, правительниц; храмы разных богов; несколько академий; банки; рестораны; кафе; жилые дома и прочее…
И жители Лисаарда не выглядели какими-то особенными. Люди как люди, эльфы как эльфы, гномы, тролли… Спешат по своим делам или сидят, греясь на солнышке. Довольно много парочек, и мужчины вовсе не смотрятся в них угнетенными. Впрочем, это только у княгинь все запущено с личностными и семейными отношениями. Прочие жители клана спокойно любились, женились, рожали детей.
Белоснежный дворец княгинь с черными изваяниями горгулий на фронтоне был виден издалека, так что заблудиться не удалось бы в любом случае. Но раз уж нам предоставили кортеж, то я беспрекословно поворачивала за ведущей машиной на нужные улицы.