Решил, что я твоя? - Кэтти Уильямс 8 стр.


– Думаю, я хочу сюда вернуться. Здесь все так прекрасно. Эти здания, музеи, картинные галереи…

– А как насчет Лондона? Мне кажется, наша история еще себя не исчерпала.

– В каком смысле?

– В том, что я пока не хочу это заканчивать.

Она подняла на него глаза. Он не хочет это заканчивать. Это значило, что она ему пока не надоела. Но рано или поздно надоест, и тогда для нее это станет катастрофой.

Более того, ее постоянное присутствие начнет его раздражать. Она превратится просто еще в одну женщину, от которой надо как можно скорее избавиться. Интересно, придется ли ей покупать прощальный подарок для себя самой?

– Мне это не кажется хорошей идеей, – сказала она, и он, нахмурившись, посмотрел на нее.

– Почему? – Он улыбнулся. – Нам все еще хорошо вместе, даже не пытайся это отрицать. Да, ты мой сотрудник, и у меня есть правило не смешивать работу и удовольствия – но как-то уже немного поздно об этом думать, ты не находишь?

– Габриэль, мы уезжаем, и все заканчивается. Я не передумала.

Элис изо всех сил старалась не поддаться на его уговоры. Она нарушила правила, не смогла оставаться отстраненной и легкой, а это не то, чего он хочет. Нужно остановиться, пока ее окончательно не унесло течением.

– Ты ведь не всерьез, правда? – удивился Габриэль.

Она спустила ноги с кровати и принялась одеваться, не глядя на него.

– Я вполне серьезна. Это было прекрасно, но…

Габриэль не мог поверить своим ушам. Ему отказали! С ним раньше никогда такого не случалось, обычно он находился по другую сторону баррикад.

– Но мы же оторваться друг от друга не можем! – яростно выкрикнул Габриэль, не зная, как еще ее убедить. – Я вообще не вижу проблемы!

– Вот именно, – сказала Элис, уже полностью одевшись. – Проблема в том, что мы слишком по-разному смотрим на мир. Я не вижу смысла тратить время и силы на отношения, которые никуда не ведут. Не волнуйся, я не собираюсь у тебя ничего требовать, – быстро добавила она. – Но и ты не требуй отдать тебе больше, чем я могу. Это как мыльный пузырь – когда он лопается, остается только воспоминание. Сейчас нам стоит вернуться к тем отношениям, которые у нас были раньше, и не искать ничего другого.

Несмотря на уверенность в голосе, она старалась на него не глядеть.

– Не могу поверить! – ошеломленно произнес Габриэль. – Я думал, что знаю все о женщинах, но ты снова меня удивляешь.

– Просто я реалистка. Как и ты. Но реальности у нас разные. Я хочу найти мужчину, с которым проживу всю жизнь. И я приложу усилия, чтобы найти его. А ты отправишься дальше – искать любовниц на пару месяцев. Но меня это утомило.

Глава 7

Весна в Париже обещала быть теплой, а в Лондоне, куда вернулись Габриэль и Элис, все две недели шел моросящий дождь.

Париж казался Элис сном. Она осмеливалась думать о нем только по ночам, но тогда уж давала себе волю, вспоминая все в мельчайших подробностях: куда они ходили, что делали, о чем говорили…

Она приняла верное решение. Он пять минут поспорил с ней из вежливости, однако, когда она не поддалась на его уговоры, немедленно переключился. А она…

Элис нахмурилась, глядя в монитор и пытаясь сконцентрироваться. Каждый раз, когда он вставал с ней рядом, что-нибудь объясняя, ее тело начинало сходить с ума. Конечно, она могла принять решение и даже ему следовать, однако не могла уничтожить свои воспоминания и рефлексы.

Он же, казалось, совершенно обо всем забыл. В самые мрачные минуты Элис даже думала, что он рад, что она взяла на себя инициативу при разрыве – это означало, что ему не пришлось заниматься этим самому.

Дверь кабинета Габриэля открылась, и Элис подняла глаза с вымученной вежливой улыбкой.

– Забронируйте мне два билета в оперу. Что-нибудь не слишком сложное. Лучшие места.

Элис кивнула. На ее лице ничего не отразилось, однако внутри ее все перевернулось.

Рано или поздно это должно было случиться. Но всего две недели! Он даже не удосужился достойно похоронить их отношения.

– На какую дату?

– Сегодня.

– Но я боюсь, что все билеты давно раскуплены! Вы ведь наверняка хотите что-то популярное.

– Назовите мою фамилию. Я направляю Королевской опере щедрые пожертвования и уверен, что они смогут выйти из положения.

Он подошел к ней и бросил ей на стол несколько увесистых папок:

– И просмотрите вот это до конца рабочего дня.

– Но ведь уже полшестого! – возмутилась Элис.

– Придется поднапрячься, – холодно сказал он и закрыл за собой дверь кабинета.

Габриэль никогда не переживал из-за женщин и не собирался начинать сейчас. Однако ее холодность действовала ему на нервы. Он не мог спокойно смотреть на нее, не представляя ее без одежды. Самое время подыскать другую женщину, чтобы избавиться от этих навязчивых воспоминаний.

Элис вела себя так, как будто между ними ничего не происходило. Она снова стала носить свои бесцветные тряпки и даже хотела вернуть ему все вещи, которые купила по его поручению. Он, естественно, отказался, однако не мог отделаться от мысли, что она отдала это все на благотворительность.

Он вернулся к работе и не поднимал головы от монитора, пока не услышал тихий стук в дверь. Тут он с удивлением обнаружил, что на часах лишь начало восьмого.

– Вы уже закончили? – удивленно спросил он. – Все отсканировали и отправили?

– Ваша визави уже здесь.

Элис еле заставила себя произнести эти слова. Ну что ж, он верен себе. Бетани Докинз: невысокая, фигуристая, в обтягивающем черном платье с глубоким декольте. На ее фоне Элис чувствовала себя нелепой дылдой в бесформенной серой робе, и по взгляду Бетани она поняла, что не одинока в этом мнении. Элис совершенно не сомневалась, что опера мисс Докинз малоинтересна.

– Замечательно. – Габриэль встал и принялся надевать пиджак.

– Хорошего вечера.

– В такой компании это мне гарантировано. – Он вдруг нахмурился, словно ему в голову пришла какая-то неожиданная мысль. – А вы любите оперу, Элис?

– Вы же знаете, что люблю. – Впервые она позволила себе намек на события, происходившие в Париже.

– А, ну конечно. Я и забыл. Не хотите присоединиться к нам? Я уверен, что в опере найдут для нас еще одно местечко.

И для чего? Смотреть на то, как эти двое будут облизываться друг на друга, не имея сил досидеть до конца представления? Нет уж, спасибо.

– Благодарю за щедрое предложение. Однако я сегодня уезжаю к матери в Девон и пробуду там до вторника. Я планировала навестить того недовольного клиента в Экзетере – меня это совершенно не затруднит, это там в двух шагах, а вам сэкономит уйму времени.

– А ваша мать живет неподалеку от Экзетера?

– Довольно близко.

Он что, забыл вообще все, о чем они говорили? Он казался таким внимательным… похоже, все влетало у него в одно ухо и вылетало из другого. Это ее сильно ранило; она-то думала, что ему действительно небезразлично.

– Мне кажется, вас ждут.

– Ну и что?

Она ездила к матери каждые выходные, и это поднимало в его глазах дочернюю привязанность на какой-то совершенно новый уровень. Ему было все еще любопытно узнавать о ней, даже несмотря на суровую отставку, которую она ему дала.

Но зачем лишний день, если от Девона до Экзетера меньше часа езды? Габриэль подозревал, что дело не только в матери. Иначе почему она так быстро переключилась с безоглядного обожания на полное равнодушие? Женщины так не умеют, это не в их натуре.

Может быть, она переспала с ним, потому что тот, кого она хотела на самом деле, был недоступен? Возможно, женат? Небось кормит ее завтраками, обещая уйти из семьи, но никогда этого не сделает!

– Я буду ждать вас на рабочем месте в понедельник.

– Вообще-то я взяла отгул, – ровным голосом сообщила Элис. – Так что визит к Харрисонам – это простая вежливость с моей стороны, я могу и не ездить к ним, если вам это неугодно.

Какая невероятная наглость! Пусть не думает, что может распоряжаться ее личным временем!

И тут в дверях появилась Бетани с капризным выражением на милом личике. Габриэль познакомился с ней несколько месяцев назад на каком-то мероприятии, где она помирала от скуки среди бизнесменов, обсуждавших свои бесконечно далекие от нее дела. Габриэль взял у нее номер телефона и немедленно забыл о ее существовании. Однако она была настойчива, и вот он наконец решил принять одно из ее многочисленных предложений о встрече. Да, так было гораздо удобнее: не он гонялся за женщинами, а они за ним.

Он посмотрел на обеих женщин в его кабинете: просто небо и земля. Элис даже без каблуков была на целую голову выше. Ее нежное лицо было скорее загадочным, чем откровенно красивым, однако это интриговало. В ней было ледяное спокойствие, которого так не хватало Бетани, и Габриэль с раздражением ощутил, как теряет к последней интерес.

– Еще раз хорошего вечера.

Элис коробило от одного взгляда на эту женщину – живое воплощение абсолютно всего, чего не было в ней самой. Ее злило, что она оказалась всего лишь временным развлечением, сменой обстановки.

– Хороших выходных, Элис. – Габриэль посмотрел на нее непроницаемым взглядом. – Надеюсь, ваша мать хорошо себя чувствует.

– Ну, у меня есть и другие планы, – вспыхнув, ответила Элис. На самом деле их не было, но его слова выставляли ее жалкой.

– О, вот как. Что-нибудь любопытное?

– Не слишком. Так, встречаюсь кое с кем…

Габриэль хотел продолжить допрос, но властная ладонь Бетани легла на его рукав, и ему ничего не оставалось, кроме как распрощаться.

Однако мысли об Элис вертелись у него в голове весь вечер. Его раздражала эта легкомысленная спутница, а еще больше раздражал он сам – потому что раньше такая женщина, как Бетани, заставила бы его забыть о каких угодно делах.

Бетани не испытывала ни малейшего интереса к тому, что происходило на сцене, и несколько раз переспрашивала, не понимая сюжета. Постоянно вертелась, как ребенок, и была очевидно обрадована, когда представление наконец закончилось и они отправились в ресторан, – хотя, скорчив лукавую рожицу, она сказала, что надеялась поужинать у него.

Он занимал ее какой-то незначащей беседой, в то время как его собственные мысли находились где-то очень далеко. После ужина он посадил ее в свою машину, назвал водителю адрес, произнес приличествующие случаю извинения и в одиночестве отправился домой.

Все, о чем он мог думать, – это слова Элис перед уходом.

Он знал, где живет ее мать. Она упоминала об этом в разговоре, а он никогда ничего не забывал. Элис, мимолетно подумал он, засыпая, точно бы понравилась опера.

Элис закончила готовить ужин и пошла составить матери компанию в маленькой гостиной, окна которой выходили на ухоженный сад. Памела Морган полюбила там возиться в свободное время, которого у нее было достаточно.

Она явно о чем-то умалчивала, и это беспокоило Элис. Конечно, она встретится с ее врачом в понедельник и все узнает, но все равно волновалась.

Эта гостиная, светлая и просторная, разительно отличалась от той, что Элис помнила по отчему дому. На стенах и каминной полке красовались фотографии самой Элис. В этом доме витал дух семейного уюта – то, чего ее отец не потерпел бы: он ненавидел всякие напоминания о том, что у него есть семья.

– Ты мне рассказывала о поездке в Париж, – сказала Памела, как только Элис уселась на диване, поджав под себя ноги. Здесь не было нужды в поддержании образа, поэтому она надела растянутые спортивные штаны, а волосы небрежно завязала в хвост.

Вообще Элис казалось, что тема Парижа уже исчерпана – в особенности с учетом того, что она старалась обходить все связанное с Габриэлем, хотя, надо сказать, это ей не всегда удавалось. Ее мать могла разговорить и мертвого, так что Элис переживала, не проговорилась ли она случайно о чем-нибудь, о чем стоило умолчать.

Был на удивление теплый и солнечный день, солнце только клонилось к закату, заливая сад мягким светом. На плите шкворчал соус – чуть позже они вместе поужинают, как обычно, и уже начнут готовиться ко сну.

Болтая о том о сем, Элис то и дело непроизвольно вспоминала Габриэля и его миниатюрную брюнетку. Уж они-то, наверное, прекрасно проводят время! Элис поморщилась. Если ждать от Габриэля эмоционального участия было бесполезно, то, когда дело доходило до постели, он был на сто процентов погружен в процесс. Ей захотелось, чтобы в ее голове где-нибудь нашлась кнопка "удалить": чтобы все воспоминания о Габриэле можно было просто стереть, словно файлы в компьютере.

Ей не хотелось увольняться, однако с каждым днем она все больше об этом задумывалась. Вчерашнее появление этой женщины в офисе было для Элис живым свидетельством того, насколько все произошедшее между ними было для Габриэля мимолетно…

Ее мать подозрительно на нее посмотрела, и Элис, неловко улыбнувшись, попыталась вспомнить, о чем она вообще говорила. Париж? Работа? Новый парень ее соседки Люси?

– Ты думаешь о чем-то совершенно другом, – заметила мать. – Похоже, со времен Парижа с тобой что-то случилось. Дело ведь не в твоем начальнике, правда? Кажется, он произвел на тебя большое впечатление.

– Конечно нет! – вспыхнула Элис. – Я не такая дурочка. Ну и вообще, ты же знаешь, что я обо всем этом думаю.

– Конечно, милая, – кивнула мать. – Особенно после истории с твоим отцом и того ужасного парня, который у тебя был. Но… – тут Памела осеклась, и Элис встревоженно на нее посмотрела, – ты не должна позволять этому опыту влиять на твою нынешнюю жизнь.

– Да не в этом дело, мам, – поморщилась Элис. – Просто я хочу быть уверена, что сделала правильный выбор. Тебе бы стоило познакомиться с моим боссом, ты даже не представляешь, что он за человек! Он меняет любовниц как перчатки, пара недель, и все! Не успеет одна выскочить за дверь, как навстречу уже бежит другая! А ему все едино, я вообще не уверена, помнит ли он их по именам.

– Ты слишком молода для таких циничных разговоров.

Элис знала, о чем думает ее мать. "С такими требованиями ты останешься в одиночестве".

– Я лучше буду одна, чем вместе с человеком, который меня не ценит, – глубоко вздохнув, произнесла Элис.

Ее мать вздохнула. Она не любила спорить, как и сама Элис, но здесь стоило проявить твердость.

Было странно слышать от матери слова о чрезмерном цинизме. Сколько раз они вместе шутили над тем, что от мужчин больше проблем, чем пользы? Жизнь так устроена, и ее мать убедилась в этом на собственном опыте.

Обычно они ели в кухне, если только по телевизору не показывали что-нибудь, что они обе хотели посмотреть. Так что Элис отправилась накрывать на стол, пока ее мать решала кроссворды, сидя перед экраном.

Она чувствовала себя виноватой из-за спора. Черт бы побрал Габриэля – вечно он все портит! Мало того что она постоянно о нем думает, так теперь еще и чуть не поругалась из-за него с единственным близким человеком.

Внезапно кто-то постучал в парадную дверь. Это было странно: все знакомые в деревне заходили с черного хода. После секундного раздумья Элис отставила посуду и пошла открывать. Возле входа она столкнулась с матерью.

– Я сама разберусь, – сказала Элис.

– Нет, давай лучше я. Это маленькая деревня, и лучше быть дружелюбными к соседям.

– Ну мам, если это кто-то из соседей, конечно, я его впущу! Просто если там опять продают двойные стеклопакеты…

– Да? А разве так еще делают?

Пока они препирались, неизвестный визитер, устав ждать, снова настойчиво постучал. Элис распахнула дверь – и замерла на пороге, почти потеряв дар речи.

– Что вы здесь делаете?

Памеле явно было любопытно, кто пришел, но Элис выскочила за дверь, захлопнула ее за собой, а затем, засунув голову внутрь, сказала матери, что это к ней. И та, покачав головой, ушла в кухню.

– Что вам нужно?

Габриэль смотрел на нее сверху вниз. Такую Элис он еще не видел. Не секретарша в строгом костюме и не та неприступная красавица, которую он наблюдал в Париже, а просто молодая девушка в домашней одежде и растоптанных тапочках с мультяшными героями.

Он уже и сам забыл, зачем приехал, но был чертовски рад, что это сделал.

– Не могу выкинуть тебя из головы.

Серьезно? Неужели он действительно сказал это вслух?

– Что? – Элис была всерьез шокирована. – Разве ты не должен быть с той брюнеткой, что вчера приходила в офис?

Ее сердце принялось биться быстрее, а к щекам бросилась кровь. Она потупилась.

– Она мне совершенно не нравится.

Габриэль принял решение. Хватит притворяться, что ему все равно. Если его начинает трясти от ярости при одной мысли, что она может проводить время с другим мужчиной, значит, то, что было между ними в Париже, себя не исчерпало. И раз это так, значит, следует это продолжить.

– Ты пригласишь меня в дом?

– Нет. Тебе не стоило приезжать, Габриэль.

На самом деле Элис готова была скакать от радости, что миниатюрная брюнетка получила отставку.

– Я знаю. – Габриэль взъерошил волосы, не зная, что еще сказать. – У тебя в гостях мужчина? – вдруг вырвалось у него.

Элис посмотрела на него с возмущением:

– Я не такая, как ты, Габриэль. Не прыгаю из одной постели в другую.

– Да никуда я не прыгал. Посадил Бетани в машину, и она поехала домой. И все.

– Лучше уезжай, Габриэль. – Элис с усилием отвела глаза в сторону.

– Никуда я не поеду.

– Как это? Я же сказала…

– Позволь мне войти.

– Вечно ты думаешь, что можешь вертеть людьми, как хочешь.

Габриэль пристально посмотрел на нее, и Элис стало неуютно. Что она будет делать, если он поцелует ее прямо сейчас?.. Он не может выкинуть ее из головы. Она продолжала прокручивать внутри эти слова, и они совершенно лишали ее воли.

– Дай мне войти, – повторил Габриэль, непоколебимый, как скала.

И, вздохнув, Элис отступила.

Памела возилась на кухне. Элис представила ей Габриэля, и та немедленно обрушила на него град вопросов. Элис стиснула зубы: если бы она не рассказывала матери о своем начальнике, было бы проще от него избавиться, а теперь у Памелы было для него множество тем для разговоров.

– Простите, что я без приглашения, – промурлыкал Габриэль.

Он впервые свел знакомство с кем-либо из родственников женщины, с которой переспал. Обычно он всеми силами этого избегал, но сейчас он ощущал лишь жгучее любопытство – ему хотелось узнать немножечко побольше о своей загадочной секретарше.

– Ничего, вы нам совершенно не помешали! Правда, Элис?

– Нет, конечно, – натянуто улыбнулась та. – Но Габриэлю наверняка уже пора. Ты даже не представляешь, мама, какая у него богатая социальная жизнь.

– Вовсе нет, – проговорил Габриэль. – Например, сегодня я совершенно ничем не занят. – Он уселся в кухонное кресло. – Однако я не против отправиться куда-нибудь поужинать с вами двумя.

От Габриэля не укрылся обмен взглядами между матерью и дочерью, а затем Памела, укутавшись поплотнее в кардиган, сказала:

– Идите лучше вдвоем. Здесь в деревне недавно открыли небольшой ресторанчик…

– Неужели? – удивилась Элис. – Нет, мама, я никуда не пойду! – Она с возмущением посмотрела на Габриэля, который лукаво улыбнулся.

Назад Дальше