Так, ханаанское слово, означавшее "бык", звучало как "'алеф", где знак "'" передает твердый приступ или что-то вроде очень легкого "р", которого нет в английском языке. Почему бы не использовать символ, обозначающий слово "бык", для передачи звука "'", где бы он ни встретился. Таким же образом знаки "дом", "верблюд" и "дверь", которые в ханаанском языке звучали как "бет", "гимл" и "далед", могли передавать согласные, которые мы пишем как "б", "г" и "д", где бы они ни встретились.
В итоге хананеи обнаружили, что каких-нибудь двадцати двух знаков достаточно, чтобы образовать все слова, которые они употребляют. Эти двадцать два знака представляли собой исключительно согласные. Нам это кажется странным, поскольку гласные очень важны. Как узнать без них. что означает запись "кт": "кот", "кит", "киот", "Катя", "кета", "икота", "коты" или "окот"?
Однако так уж получилось, что семитские языки базируются на тройке согласных. Каждый набор из трех согласных передает основное понятие, а путем добавления гласных образуются вариации на эту основную тему. Три согласных скажут вам достаточно (если вы говорите на семитском языке), чтобы понять, о чем идет речь, а затем вы сможете, исходя из смысла предложения, вставить гласные по своему разумению.
Наиболее ранние примеры записей, сделанных при помощи алфавитного письма, нашли в руинах древнего ханаанского города Угарит - на побережье в ста милях к северу от Библа. Эти надписи, вероятно, относятся к 1400 г. до н. э. (Примерно в 1350 г. до н. э. Угарит был разрушен в результате землетрясения, потому-то и сохранились эти очень древние надписи. Они не оказались погребенными под более поздними артефактами.)
Алфавит - изобретение гораздо более необычное, чем изобретение письменности (хотя и не настолько фундаментальное, ибо оно лишь упрощает то, что было изобретено ранее). Если понятие о письменности возникало независимо у разных народов, то понятие об алфавите, видимо, возникло только однажды - в Ханаане незадолго до 1400 г. до н. э.
Как только это понятие возникло, оно начало распространяться. Например, оно попало к грекам. Греки, жившие в более поздние времена, весьма гордились собственной культурой и были уверены, что все прочие народы отстают от них в культурном отношении, по они даже не пытались скрыть тот факт, что алфавитное письмо придумано не ими. Их легенды рассказывают о Кадмусе, ханаанском принце (брате Европы, похищение которой Зевсом положило начало цивилизации на Крите), прибывшем в Грецию и принесшем с собой алфавитное письмо.
Греки исказили бессмысленные (для них) названия букв, придав им более естественное, с их точки зрения, звучание. Так "алеф", "бет", "гимл", "далед" превратились в "альфа", "бета", "гамма", "дельта". Эти новые слова по-гречески ничего не значили, но людям, привыкшим произносить греческие слова, было легче их выговаривать. Кстати, слово "алфавит" мы получили из этих двух первых измененных названий.
Греки сделали и свой чрезвычайно важный вклад. Поскольку говорили они на индоевропейском, а не на семитском языке, то система из трех согласных их не устраивала. Они никак не могли обходиться без гласных и приспособили некоторую часть ханаанских символов для передачи гласных звуков. Таким образом, первую букву, которая передавала гортанный звук, они стали использовать для гласной "а".
Алфавит распространялся дальше, и при каждом заимствовании снова изменялись и символы, и их названия; добавлялись новые буквы, а старые приспосабливались для передачи тех звуков языка заимствующих народов, которых не было в других языках. В результате в любом используемом в мире алфавите можно найти следы ханаанского алфавита.
Несмотря на то что до алфавита письменность существовала уже пятнадцать столетий, только с его появлением возник шанс научить простых людей читать и писать. Именно алфавит сделал возможной всеобщую грамотность, и чем больше людей могли освоить его, тем больше они могли вносить дальнейшие усовершенствования.
В этот же период приморские города Ханаана овладели еще одним ремеслом - красильным делом. Человек всегда считал, что хорошо подобранный цвет доставляет удовольствие. Даже доисторические обитатели пещер раннего каменного века использовали цветные глины для своих рисунков. Поэтому неудивительно, что люди пытались придать цвет своей одежде из бесцветной ткани.
Красящие вещества, которые можно было применять для нанесения рисунка на ткань, как правило, не удовлетворяли. Они были тусклыми, или линяющими при стирке, или выцветающими на солнце. Однако у берегов Ханаана водилась улитка, из нее определенным способом можно было извлечь цветной пигмент, превосходно окрашивающий одежду. Он давал богатый синевато-красный цвет, не смывающийся при стирке и не выгорающий.
В древние времена на эту краску был большой спрос, и, поскольку продавали ее по высоким ценам, она чрезвычайно способствовала процветанию приморских городов. И это пример того, что хананеи не просто покупали у одних и продавали другим, но и сами производили нечто ценное. Что было особенно важно, ибо если другие народы тоже могли заниматься торговлей и конкурировать в этом деле с хананеями, то изготовлять такую краску умели только хананеи из приморских городов - способом, который они тщательно скрывали как государственную тайну.
Примерно в это же время финикийцы усовершенствовали способ изготовления стекла, которое египтяне делали уже тысячу лет.
Позднее греки назвали приморских хананеев Phoinike, может быть, на их языке это означало "торговец", как и слово "хананей". Однако принято считать, что это слово произошло от греческого выражения "красный как кровь", предполагая, что этим подчеркивалось значение красителя, который продавали хананеи с побережья.
Именно это греческое слово пришло к нам как название народа - финикийцев, и мы, как правило, забываем, кто были эти люди. Слово "хананей" знакомо нам в основном из Библии, где так называют население внутренних областей, тогда как слово "финикийцы" известно нам в основном из греческой истории, где так называли жителей побережья. Я тоже буду использовать название "хананеи" для народов, населявших внутренние области, и "финикийцы" - для народов побережья, потому что так принято. Однако следует помнить, что финикийцы - это хананеи.
Но благоденствие столетия, последовавшего за победой Тутмоса III в битве при Кадеше, закончилось.
Потомки Авраама
В 1379 г. до н. э. фараоном Египта стал Аменхотеп IV. Он был религиозным реформатором, поклонявшимся Солнцу как единственному божеству; приняв имя Эхнатон - "Солнце удовлетворено", он посвятил себя тому, чтобы заставить Египет принять его идеи. Ему не удалось сдвинуть упрямых и консервативных египтян с их позиций, но, всецело поглощенный своей идеей, он абсолютно забыл о Ханаане.
Египетские гарнизоны в ханаанских городах-государствах обнаружили, что им приходится защищать охраняемую ими территорию от нападений со стороны восточной пустыни. Аравия снова пришла в движение, и ее племена искали пристанища на услаждающих взор пространствах плодородных регионов.
Со всех аванпостов шел к Эхнатону поток донесений о действияхапиру. Возможно, это то самое название, которое превратилось в нашем языке в слово "еврей". Оно, в свою очередь, обычно выводится из семитского слова, означающего "тот, кто с той стороны", то есть чужак, пришедший из-за Иордана или через Иордан.
Эти еврейские племена были родственны амореям, но находились на гораздо более низком уровне цивилизации. Они говорили на диалекте того языка, на котором уже говорили в Ханаане (на том, что мы называем древнееврейским, но по логике вещей должен называться ханаанским). Они постепенно усваивали ханаанский алфавит и многие другие аспекты ханаанской культуры.
Несмотря на невнимание Эхнатона, Египет мог воспрепятствовать расселению еврейских племен западнее Иордана. Им пришлось довольствоваться созданием ряда небольших царств на востоке, по краешку Плодородного полумесяца. На восточном берегу реки Иордан располагался Аммон. Южнее Аммона и восточнее Мертвого моря лежала страна Моав. Еще дальше на юг, за южной оконечностью Мертвого моря, находился Эдом.
После смерти Эхнатона в 1362 г. до н. э. (?) попытка религиозной реформы окончательно провалилась, и Египет пребывал в состоянии, близком к полной анархии. Однако в 1319 г. до н. э. (?) появился новый сильный фараон Сети I. К тому времени египетская власть в Ханаане была уже практически эфемерной, и новый фараон решил исправить положение.
Видимо, Ханаан опять представлял собой скопление городов-государств с иудейскими царствами по его южной и восточной окраинам. На эти царства смотрели лишь как на крошечные придатки. Основная опасность грозила с севера, где главной силой стали хетты из Малой Азии.
Около 1350 г. до н. э., пока Египет преодолевал хаос, вызванный реформистским рвением Эхнатона, хетты, под предводительством сильного царя, сокрушили Митанни, которое после этого прекратило свое существование. Отныне на его месте до самого Северного Ханаана простиралась Хеттская империя.
Сети I повел свою армию в Ханаан, чтобы восстановить в нем египетское владычество, по не смог повторить подвига Тутмоса III и дойти до Евфрата. Кадеш, который противостоял Тутмосу III полтора столетия назад, снова был настроен против Египта и теперь представлял собой южную границу владений хеттов.
Во время царствования преемника Сети Рамсеса II, который взошел на трон в 1304 г. (?) до н. э. противостояние двух держав достигло критического уровня. В 1298 г. до н. э. Рамсес II повел свою армию на войну с хеттами. По неосторожности он подошел к Кадешу, так как донесения разведки убедили его, что хетты далеко. Но не тут-то было. Они ждали в засаде, и авангард египетской армии, возглавляемый Рамсесом II, был внезапно атакован, в то время как остальная часть войска еще не подошла.
Рамсес II увидел, что его отряд разбит наголову, а ему самому грозит смерть или плен. Его спасло только то, что хетты не смогли устоять перед искушением разграбить египетский лагерь. Этой задержки оказалось достаточно, чтобы к египтянам успело подойти подкрепление. В итоге хетты были разбиты, но, понеся значительные потери, Рамсес II был рад убраться подобру-поздорову. Позднее в составленных им отчетах битва при Кадеше расценивалась как великая победа, а о Рамсесе II говорилось, что, попав в окружение, он лично оттеснил орды противника. Однако это была лживая пропаганда, битву египтяне проиграли.
Война продолжалась безрезультатно, пока в 1283 г. до н. э. египтяне с хеттами не подписали мирный договор, согласно которому Ханаан разделили на две равные части: север отошел хеттам, а юг - египтянам.
Итак, эта длительная война, казалось, закончилась вничью, но это означало, что проиграли и те и другие, поскольку в жестокой дуэли, завершившейся ничем, оба врага страшно ослабли. Рамсес II правил в общей сложности шестьдесят семь лет и в старческом возрасте довел Египет до упадка. В Хеттском царстве за этот период сменилось несколько слабых правителей, и в результате оно оказалось под сильным давлением Ассирийского царства, возникшего на месте Митанни в верхнем течении Тигра и Евфрата.
В последние годы правления Рамсеса II новые иудейские племена начали осаждать берега Иордана. Часть их объединилась в лигу, чтобы совместно вести обычные военные действия против Ханаана. Лига эта представляла собой нечто вроде племенного союза, поскольку ее члены считали себя потомками разных сыновей легендарного предка Израиля, его отождествляли с легендарным Иаковом, внуком Авраама. Таким образом, эти объединенные иудейские племена стали называть себя детьми Израиля, и нам они более известны как израильтяне.
Сохранилось предание, что они пришли из Египта, где находились в рабстве. Возможно, это связано со смутными воспоминаниями о том времени, когда гиксосов изгнали из Египта. Какие- то из этих израильских племен могли оказаться среди семитов, оставшихся в Египте после изгнания гиксосов и захваченных в рабство мстительными египтянами. Трудно сказать, что легло в основу этого предания, поскольку не существует никаких письменных свидетельств о пребывании израильтян в Египте или их исходе из Египта, за исключением еврейских легенд, дошедших до нас в виде Библии.
Израильтяне признавали свое родство с иудейскими племенами, которые пытались до них захватить Ханаан во времена Эхнатона, то есть полтора столетия назад. С точки зрения родственных связей это выражалось предположением, что все иудейские племена (колена) произошли из семьи Авраама. (В одном месте Библии, точнее, в Книге Бытия, 14: 13, об Аврааме упоминают как об иудее.)
Таким образом, идумеи, предположительно, произошли от Эдома, которого отождествляли с Исавом, внуком Авраама, и, следовательно, братом предка израильтян Иакова-Израиля. Народы Аммона и Моава, предположительно, произошли от Лота, племянника Авраама.
Признавали ли это общее родство идумеи, аммонитяне и моавитяне, мы сказать не можем. Ни одно из их исторических преданий до нас не дошло. Мы знаем про них лишь то, что рассказывают нам в Библии израильтяне.
Израильтяне намеревались захватить ханаанские земли западнее Иордана, более богатые и плодородные, чем земли за Иорданом, истощенные предыдущими завоевателями. Территория к западу от Иордана с ее водными источниками и хорошо укрепленными благоденствующими городами действительно казалась обитателям Аравийской пустыни "страной млека и меда". Но путь к ней преграждали Аммон, Моав и Эдом.
Завоевание израильтянами
Израильские племена могли быть успешно загнаны в угол совместным противостоянием иудейских царств, но как раз в это время Моав подвергся нападению ханаанского города Хешбон, расположенного восточнее низовья Иордана. Его территория служила границей влияния Моава на севере, но теперь он взбунтовался, и небезуспешно. Войска моавитян были отброшены южнее реки Арнон, которая впадает в Мертвое море с востока.
Несомненно, бунту Хешбона способствовал тот факт, что моавитские войска сосредоточились на востоке для отражения израильской угрозы, но если так, то их расчеты не оправдались. Израильские племена быстро воспользовались преимуществом, появившимся в результате беспорядков на севере от Арнона. Они напали на только что одержавший победу Хешбон и овладели им, проложив себе путь через Иордан у северной оконечности Мертвого моря.
Около 1240 г. до н. э. в последние годы правления Рамсеса II, израильтяне прорвались за Иордан. Согласно их легендам, походом руководил Иисус Навин, преемник законодателя Моисея, умершего как раз перед самым переходом.
В библейской Книге Иисуса Навина обстоятельства этого перехода и последующего завоевания земли к западу от Иордана чрезвычайно идеализированы и описаны как непрерывная череда побед. Согласно рассказанной в ней истории, израильтяне пересекли Иордан и укрепились сначала в Галгале, примерно в пяти милях западнее берега и всего лишь в миле к востоку от Иерихона.
Иерихон, несмотря на свои мощные укрепления, был захвачен и разграблен, а стены взорваны, что в более поздней легенде приписано было божественному вмешательству. Оттуда израильтяне двинулись на запад в центр Ханаана.
В двенадцати милях северо-западнее Иерихона находился город Аи, а еще на две мили дальше - крупный город Вефиль. Израильтяне, поначалу чересчур самоуверенные, пошли в лобовую атаку очень малыми силами и были отбиты. Тогда Иисус Навин применил более коварный ход. Основную часть воинов он оставил в засаде, а сам с небольшим отрядом нанес отвлекающий удар. Напавшие притворщики прикинулись побежденными и бежали. Воины Аи и Вефиля, тоже чересчур самонадеянные, устремились в погоню. Израильские же силы, стоявшие в засаде, тем временем вошли в незащищенные города. В подходящий момент отступавшие развернулись и вступили в бой, а когда хананеи попытались вернуться в свои города, то обнаружили, что их уже занял противник. Аи, по крайней мере, оказался разрушенным и больше никогда не отстраивался заново.
В пяти милях южнее Аи находился город Гаваон. Его жители, уже не надеявшиеся одолеть свирепые израильские племена, заключили с ними союз и предложили дань в обмен на то, чтобы их оставили в покое. Южные ханаанские города во главе с Иерусалимом и Хевроном к тому времени образовали содружество против общего врага и пошли на Гаваон, чтобы заставить его вернуться в ряды хананеев.
Иисус Навин поспешил со своей армией на помощь Гаваону и в решительном сражении вынудил хананеев отступить, и их отступление быстро превратилось в беспорядочное бегство. Библия лирически повествует, что именно в ходе этой битвы солнце и луна остановили свое движение, чтобы продлить день и дать израильтянам возможность полностью разгромить вражескую армию. Затем Иисус Навин осуществил несколько быстрых военных кампаний на севере и юге, очистив таким образом весь Ханаан.
Довольно уже говорить о более позднем идеализированном описании этого завоевания. Что же происходило на самом деле? В действительности, кроме Библии, мы располагаем весьма скудной информацией. Книга Судей, следующая в Библии за Книгой Иисуса Навина, видимо, содержит более древние и, возможно, более реалистичные предания, и она рассказывает о Ханаане, где израильтяне чувствовали себя весьма уязвленными, а хананеи удерживали за собой многие территории. Мы можем только предположить, что, несмотря на рассказ Иисуса Навина, это завоевание не было ни быстрым, ни полным.
Вполне возможно, что легендарный Иисус Навин перевел через Иордан народ только трех племен (колен) - Ефрема, Манассии и Вениамина. Это так называемые "колена Рахили", поскольку в более позднем предании они рассматривались как потомки Израиля-Иакова и его жены Рахили.