Снова влюблена? - Эмеральд Бакли 13 стр.


– Риск, конечно, был велик. Если бы я назвал не ту картину, он понял бы, что это блеф, и просто положил бы трубку.

– И какую картину ты назвал? – не удержалась от вопроса Констанс.

Джеффри недовольно поморщился. Как и все творческие личности, он питал слабость к драматическим эффектам и пространным монологам.

– Я назвал пейзаж.

– Так я и думала! – воскликнула Констанс. – Мне сразу показалось, что к ней приложил руку большой мастер. – Она с победным видом посмотрела на мужчин, ни один из которых, однако, не разделял ее восторга.

– Мне можно продолжить? – холодно поинтересовался Джеффри.

– Ладно, ладно, больше перебивать не буду, – обиженно пробормотала Констанс.

– Спасибо. Так вот… На чем это я остановился? Ах да. Стоило мне произнести название картины, как Кенвуд мгновенно сдулся. Минуты две он вообще не мог говорить. Потом пришел в себя и заявил, что знать ничего не знает, а мне посоветовал обратиться к Джереми Уолшэму. Я ответил, что так и сделаю, как только старик выйдет из больницы. Так что нас, возможно, ожидает сенсация. – Он повернулся к сестре. – Как думаешь, Конни, кто это может быть?

– По времени и манере письма, пожалуй, кто-то из современников Тернера. Но я не очень хорошо знаю этот период, так что могу и ошибаться. Она привстала с дивана и выглянула в окно. Дождь уже прекратился, ветер стих, и улицы постепенно заполнялись прохожими.

– Что ж, ребята, мне пора, да и вам надо еще приготовиться. – Джеффри подошел к сестре и поцеловал в щеку. – Увидимся в Лондоне, малышка. – Он протянул руку Брайану. – Приятно было познакомиться. Буду рад сыграть с тобой в одной команде, если представится случай.

Констанс поднялась, чтобы проводить брата, но вдруг остановилась.

– Джефф, ты сказал, что нам надо приготовиться. К чему?

– А вы разве не знаете?

– Нет, – ответили хором Констанс и Брайан.

– Странно. – Джеффри поскреб небритый подбородок, посмотрел сначала в потолок, потом в пол, а когда поднял голову, губы его расползлись в клоунской улыбке. – Джереми Уолшэм вернулся сегодня домой. С минуты на минуту он позвонит и пригласит вас к себе на… Договорить ему не дал телефон. – Почему старик торопится?

– Объяснил, что в понедельник улетает в Швейцарию на консультацию и хочет закончить все до отъезда. Кстати, из Лондона прилетают Маккормик и Паркер. – Брайан взглянул на часы. – Нам надо быть в особняке к шести. У нас чуть больше четырех часов. Успеешь?

– Боже, мне совершенно нечего надеть!

– Ты хочешь использовать это, как предлог, чтобы явиться в костюме Евы? – усмехнулся Брайан.

Констанс рассмеялась.

– Бедняжка Ева! Как ей было тяжко без магазинов!

– Зато какой счастливчик был Адам. Ты только подумай – соперников нет, на работу ходить не надо, и никаких проблем со всеми этими пуговицами, застежками и поясами. – Он потянул за пояс атласного халата, и, когда полы разошлись, наклонился и приник губами к груди Констанс.

– У нас нет на это времени, – попыталась остановить его Констанс, но ее голосу не хватало уверенности. – А мне еще надо принять душ.

– Я знаю прекрасный способ сэкономить время, – уверил ее Брайан.

Он открыл дверь и замер, не переступив порог.

Она походила на мифическую наяду – с облепившими высокую, словно высеченную из каррарского мрамора шею завитками волос, с порозовевшей от горячего душа бархатистой кожей, со струйками воды, стекающими с плеч в узкую ложбинку между соблазнительными холмиками грудей с темными бугорками сосков, с блестящими подобно жемчужинам капельками на длинных ресницах.

Он мог бы любоваться ею бесконечно долго, но еще сильнее ему хотелось прильнуть к ней губами, вдохнуть ее пьянящий аромат, услышать биение сердца.

– Ты же собирался экономить на воде. – Констанс улыбнулась и, протянув, руку, втащила Брайана в ванную. – Поторапливайся.

Он взял с полки кусочек душистого мыла, намылил ладони и начал осторожно массировать ее плечи, потом перешел к спине, двинулся ниже…

– Хорошо, – прошептала Констанс.

Между ее кожей и его ладонями была только тончайшая мыльная пленка, и руки Брайана легко скользили по узкой талии, округлым ягодицам, тугим бедрам.

Констанс засмеялась, когда его язык пробежал по шее, и губы сжали мочку уха.

– Не отвлекайся!

Брайан повернул ее лицом к себе и, еще раз намылив руки, продолжил то, чем занимался бы вечно. Руки переместились на живот, язык спустился в углубление пупка и двинулся ниже, к треугольнику волос, как будто прикрывавших спуск в ущелье, где сосредоточились все ощущения Констанс.

По мере того, как его ласки становились настойчивее и требовательнее, в Констанс нарастала какая-то сила, подобно бурлящей лаве ищущая выход. Наконец лава хлынула наружу, а внутри Констанс разлилась огненная река, докатившаяся до кончиков пальцев, заполнившая каждую ее клеточку, наэлектризовавшая каждый нерв.

За первой волной наслаждения накатила вторая, третья… Предчувствуя развязку и дрожа от возбуждения, Констанс запрокинула голову и выкрикнула:

– Ну же!

– А вот теперь мы уж точно опоздаем. Тем более, что мне действительно нечего надеть. – Констанс в отчаянии захлопнула дверцы шкафа.

– А что у тебя в чемодане? – поинтересовался Брайан. – Пустым он не выглядит.

– Там ничего нет.

– Я все-таки взгляну. – Он снял с полки ее чемодан, бросил его на кровать и расстегнул "молнию". – Боже, Конни, да у тебя тут…

– Если уж ты роешься в моих вещах, то хотя бы удержись от комментариев.

– Не могу. – Брайан вдруг выпрямился и вытряхнул из пакета платье, о существовании которого Констанс успела забыть. – А это, что такое?

Она с сомнением покачала головой.

– Боюсь, меня неправильно поймут, если я появлюсь на официальном мероприятии в таком наряде.

– Примерь. – Он бросил ей платье.

– Нет.

– У нас осталось полтора часа.

– Черт бы тебя побрал! Ты загоняешь меня в угол.

Надев платье, Констанс шагнула к зеркалу.

– Ух ты! – восхищенно прокомментировал Брайан.

Она и сама с трудом узнала себя в роскошной красавице с распущенными по плечам волосами, с кажущимися огромными на бледном лице сияющими глазами и с изящной фигурой, изгибы и выпуклости которой облегала мягкая ткань.

– Вот только…

– Совершенно с тобой согласен. Такое платье надевают на голое тело.

– Ты с ума сошел!

– Попробуй. Она попробовала.

– Может, лучше все-таки совсем без… Брайан решительно махнул рукой.

– Ты пойдешь в этом. И никаких возражений.

А почему бы и нет? Разве она приехала сюда не для того, чтобы соблазнить его? Разве она не решила сменить имидж? И разве, в конце концов, она не стала другой?

– Ладно. Только не вздумай облить меня горчицей!

Не хватало только украшения. Ее золотая цепочка со скромной подвеской никак не соответствовала новому облику.

– Что-нибудь придумаем, – слишком уж беззаботно, как показалось Констанс, бросил Брайан. – Приводи себя в порядок, а мне еще надо просмотреть бумаги. На то, чтобы привести себя в порядок, ушло более получаса – рекордное, учитывая обстоятельства, время. Констанс вышла в гостиную одновременно с Брайаном, который, однако, появился не из своей комнаты, а из коридора.

– Где ты был? Бегал покупать носки?

– И не только. – Он запустил руку в пакет и достал элегантную сумочку, как нельзя лучше подходящую к туфелькам Констанс. – Тебе ведь тоже кое-чего не хватало.

Смущенная, она покачала головой. – Спасибо, но тебе не стоило беспокоиться.

– Открой ее.

Констанс расстегнула замок.

– А это еще что?

Вместо ответа Брайан достал изящный футляр и поднял крышку. Констанс ахнула – на зеленом бархате лежало искусно выполненное золотое ожерелье с великолепным рубином.

– Какая красота!

– Это тебе, – тихо сказал Брайан.

– Я не могу принять такой подарок. Об этом не может быть и речи. Нет. Мне очень приятно, но…

– Значит, не примешь? – Брайан посмотрел ей в глаза. – Даже с приложением?

– С каким приложением?

– Устным. Я прошу тебя стать моей женой.

Наверное, если бы дверь распахнулась и в комнату вошел живой, настоящий Санта-Клаус с мешком подарков, Констанс не была бы так ошеломлена.

– Ты хочешь, чтобы мы поженились? – недоверчиво прошептала она и незаметно ущипнула себя за локоть. Получилось больно. – Ты действительно этого хочешь?

– Да, – твердо сказал он. – И если я не услышу слово "да", то уж точно оболью тебя горчицей с головы до ног.

Несколько секунд Констанс смотрела в наполненные надеждой глаза Брайана.

– Но почему?

– Потому, что люблю тебя.

– Похоже, у меня нет выбора. Он облегченно вздохнул.

– Ты всегда принимала верные решения.

Глава 15

У входа в особняк их встретил… Малкольм Кенвуд. Глядя на этого человека, никто бы не сказал, что еще накануне он собирался совершить преступление, подменить картину и даже, может быть, пустить в ход оружие.

– Мистер Уолшэм ожидает вас в кабинете, – бесстрастно сообщил он, наклонив голову в сторону Констанс и пожав руку Брайану.

– Надеюсь, это все не слишком затянется? Малкольм Кенвуд пожал плечами.

– Думаю, что нет. Мистер Уолшэм не настолько хорошо себя чувствует, чтобы устраивать прием. А сейчас, пожалуйста, пройдите в гостиную.

В гостиной уже собрались несколько человек. Констанс увидела Уильяма Паркера, Кристофера Маккормика и… – к немалому своему удивлению – Андреа Уолшэм, которая премило беседовала с высоким пожилым мужчиной в строгом костюме. Увидев Брайана и Констанс, Андреа с улыбкой направилась к ним.

– Констанс! Брайан! Как я рада вас видеть! – Голос ее звучал с такой неподдельной искренностью, что посторонний мог бы подумать, что присутствует на встрече лучших друзей. – Мистер Гринвич, позвольте представить вам сотрудницу "Темз Истейт корпорейшн" Констанс Эллингтон, специалиста-искусствоведа, проделавшую за эти несколько дней просто огромную работу.

Не успела Констанс ответить на комплимент мистера Гринвича, как к ней подошел Уильям Паркер.

– Дорогая, я поражен. Вас просто не узнать.

– Если бы не готовые к подписанию документы, – добавил Кристофер Маккормик, – я бы подумал, что вы больше работали над собой, а не занимались делом.

Реплика прозвучала довольно двусмысленно, но ответить Констанс не успела – дверь распахнулась, и в комнату вошел Джереми Уолшэм. Взгляды всех присутствующих обратились на него.

– Господа, мы собрались сегодня по поводу приятного для всех нас события. Сейчас мы поставим подписи под документом, и этот дом, в котором жили поколения моих предков, перейдет в собственность других людей. Надеюсь, у них хватит сил и средств сохранить то, что собиралось десятилетиями и может считаться в некотором смысле национальным достоянием.

По знаку Уолшэма Малкольм Кенвуд разложил на столе готовые к подписанию документы, и через три минуты официальная церемония была завершена. Патрик Риордан и Уильямс внесли подносы с шампанским и легкими закусками.

После первого тоста Джереми Уолшэм снова взял слово.

– А сейчас, леди и джентльмены, хочу сообщить, что сегодня два приглашенные мной эксперта из Галереи Тейт и Национальной Галереи независимо друг от друга пришли к выводу, что одна из находящихся здесь картин, автор которой до сих пор считался неизвестным, принадлежит на самом деле, кисти нашего великого соотечественника Уильяма Тернера.

Новость была встречена, как возгласами удивления, так и восторженными аплодисментами.

– И, наконец, – продолжал Уолшэм, – я хочу выразить свою особую благодарность мистеру Дорретти и особенно мисс Эллингтон, без которых у нас не было бы причины собраться сегодня здесь.

После Уолшэма выступил Маккормик, и на этом все закончилось. Уолшэм, извинившись, удалился, а остальные, еще немного поболтав, разошлись. Констанс больше всего обрадовало то, что Брайан ушел вместе с ней, не откликнувшись на призывные взгляды Андреа.

– Маккормик был настолько любезен, что разрешил нам выйти на работу не в понедельник, а во вторник, – с кислой улыбкой сообщил он. – Я то надеялся по крайней мере на пару дней.

– Наверное, он слишком огорчен тем, что упустил Тернера, – сказала Констанс. – А Уолшэм молодец, быстро все провернул. Интересно, кто ему подсказал, что искать и куда смотреть?

– Могу ответить.

– Да?

– Да. Оказывается, преданный секретарь и любимая дочь давно готовили ему этот подарок.

– Вот как! Кто же открыл тебе такой секрет?

– Угадай.

– С первой попытки. Андреа! Брайан рассмеялся.

– Если ты такая догадливая, то скажи, что у меня на уме.

Констанс пристально посмотрела ему в глаза и покачала головой.

– Я лучше промолчу.

Этот вечер и следующий день стали для них обоих тем праздником, который остается навсегда. Они гуляли по Эдинбургу, катались на яхте, пили пиво и наслаждались уличными представлениями, которые давали съехавшиеся со всей Европы артисты.

И еще любили друг друга, каждый раз открывая для себя все новые грани в этом самом изученном из всех человеческих занятий.

В понедельник они вернулись в Лондон и по взаимному согласию разъехались по домам.

Констанс ни разу не заговорила с Брайаном о планах на будущее, и он, похоже, тоже не стремился вернуться к этой теме. Для себя она решила, что подождет еще неделю, а если продолжения не последует, вернет ожерелье при первом удобном случае. Любовь – капризная штука. Она приходит и уходит по своему желанию, ничего не обещая и ничего не гарантируя. Она может настигнуть человека внезапно, как лавина, с тем, чтобы, поиграв, оставить под грудой камней. Она может вознести его на седьмое небо блаженства и ввергнуть в пучину отчаяния. С кем-то она остается на всю жизнь незваной и нежеланной гостьей, а от кого-то убегает через сутки, в какие бы цепи ее ни заковывали. Счастлив тот, кто, отведав ее, не потерял вкус к жизни.

Глава 16

– Поздравляю, вы там отлично поработали, – приветствовала Констанс Ванесса. – Маккормик поставил тебя нам всем в пример.

– Надеюсь, девственность сохранила? – расплылся в ухмылке Перри. – Если да, то с меня бутылка шампанского. Самого лучшего.

– Я так и знала, что две недели он с тобой не выдержит, – съязвила Гейл.

Констанс чмокнула в щеку Ванессу, дала шутливый подзатыльник Перри и мило улыбнулась Гейл.

Она села за стол, проверила, заточены ли карандаши, достала из пакета папку с отчетом и потянула за тесемки. Из папки выпорхнул и, кружась, опустился на стол какой-то листок. Констанс перевернула его.

"Сибилла и Шон решат ваши проблемы. Мы поможем вам обрести уверенность в себе и осуществить мечты, которые кажутся несбыточными. Результат гарантируется".

Сибилла и Шон. Где они сейчас? Чьи проблемы пытаются решить?

Зазвонил телефон.

– Да?

– Конни, привет, это Дженни. Паркер просит тебя зайти. Не забудь захватить бумаги по делу Уолшэма.

– Уже иду.

Она прошла по знакомому коридору, слегка замедлив шаг у кабинета Брайана, и толкнула последнюю дверь.

Дженни подняла голову и улыбнулась.

– Привет. Ты как?

– Нормально.

Констанс знала, что больше всего на свете Дженни любит слушать рассказы тех, кто вернулся из поездки. Сама она никогда никуда не ездила. Ей доверяли самые пикантные детали, и ее мнением нередко интересовались боссы, но, делясь с ними этим самым мнением, Дженни никогда не выдавала источники своей информации, и за это все в агентстве ее уважали. – Давай сходим сегодня на ланч.

– Я угощаю, – согласилась Дженни, предвкушая очередную порцию новостей, и кивком указала на толстую дубовую дверь. – Они там оба. Заходи.

Кристофер Маккормик, как обычно, дымил сигарой, а Уильям Паркер протирал очки. Констанс подумала, что если Паркер когда-нибудь лишится очков, а Маккормику врачи запретят курить, то этим двоим, пожалуй, придется уходить на пенсию.

– Доброе утро, – сказала она.

– Вы принесли бумаги? – спросил Маккормик.

– Да.

– Хорошо. – Он с сожалением отложил сигару и посмотрел на партнера.

– Вы отлично справились с делом, Констанс, – заговорил Паркер. – Уолшэм о вас самого высокого мнения.

– О вас обоих, – дополнил Маккормик.

– Вот почему мы хотим предложить вам кое-что еще. – Паркер откашлялся. – Работа очень ответственная и интересная.

– Правда, придется уехать из Лондона.

– И даже из Англии.

Констанс опустила голову. Ну вот, все начинается сначала. Они даже не вспомнили, что отозвали ее из отпуска. Сейчас отправят в какую-нибудь глушь и…

Брайан Дорретти вошел в кабинет, как всегда, без стука.

– Джентльмены. – Он поздоровался с обоими боссами за руку. – Конни. Она сдержанно кивнула.

– Брайан, ты помнишь прошлогодний аукцион Сотбис? – Паркер закончил наконец протирать очки и водрузил их на нос. – Нас тогда обошли бельгийцы. Так вот, сейчас они предлагают интересный вариант с русскими иконами. Мы решили послать Констанс. Ты не мог бы ввести ее в курс дела?

Брайан удивленно посмотрел на нее.

– Ты едешь в Бельгию? Она пожала плечами.

– Понятно. – Брайан сел в свое любимое кресло. – Вот что, Крис, Билл, Конни никуда не поедет. По крайней мере, в ближайшее время.

Паркер снял очки. Маккормик открыл рот, но забыл сунуть в него сигару.

– Удивлены? Кто обещал ей уикенд в Париже? – Брайан посмотрел на Маккормика. Тот вскинул брови, словно его обвинили в растлении несовершеннолетних, и повернулся к Паркеру.

– Я обещал?

– Было дело, Крис.

– Черт. Ладно, сразу по возвращении…

– Никаких "сразу по возвращении", – решительно прервал его Брайан. – Вы даете Конни недельный отпуск.

– Ну уж этого я не обещал! – воскликнул Маккормик.

Паркер покачал головой.

– У нас сейчас куча дел и…

– Если вы не согласны, то мы с женой…

С женой? Ей это послышалось? Констанс вскинула голову. Нет, наверное, не послышалось, потому, что на лицах Маккормика и Паркера застыло совершенно одинаковое выражение глубочайшего удивления.

– Вы поженились? – пробормотал Маккормик.

– Так вам обоим нужен отпуск? – догадался Паркер.

Назад Дальше