- Я в порядке. Только вчера была у врача, - прошептала Шарон. - Просто немного устала.
В этот момент на пороге показался мужчина средних лет в темном костюме. Дворецкий представил его как Джорджа Кастла, адвоката крестной.
Мистер Кастл вежливо поклонился, сел и быстро извлек какой-то документ из кожаного портфеля.
- Прежде чем прочесть завещание, я должен предупредить вас всех, что деньги будут выплачены только после выполнения определенных условий, которые поставила моя покойная клиентка…
- Ближе к делу, - недовольно вмешалась Марджи.
Мистер Кастл поправил очки и вздохнул.
- Полагаю, всем вам известно, что миссис Роквуд была замужем. Безвременная кончина супруга, оборвавшая столь счастливый и удачный брак, являлась причиной скорби и сожаления всю ее оставшуюся жизнь.
- Да, - подтвердила Шарон. - Крестная часто рассказывала нам о Грегори.
- Он погиб в автокатастрофе через шесть месяцев после свадьбы, - печально добавила Кимберли. - Время шло, и в глазах крестной муж становился святым. Она всегда говорила нам о браке как о единственной надежде женщины на счастье.
- Перед смертью миссис Роквуд навестила каждую из вас. Вернувшись, она изменила завещание, - сообщил Джордж Кастл с явным сожалением. - Я ее предупреждал, что поставленные условия очень трудны, если не сказать невыполнимы. Но миссис Роквуд была женщиной с характером и не посчитала нужным отказаться от своего решения.
Кимберли боялась даже дышать. Ее тревожный взгляд пробежал по лицам подруг. Лицо Шарон ничего не выражало, кроме покорности судьбе, но Марджи, которая никогда не умела скрывать своих чувств, заметно нервничала.
В пронизывающей тишине адвокат начал читать завещание. Элис Роквуд оставляла все сбережения и имущество трем крестницам, поделив наследство на три равные доли. При условии, что каждая из них в течение года выйдет замуж и проживет в браке не менее шести месяцев. Только после этого они получат право распоряжаться причитающимися им долями. В случае если кто-либо из крестниц не выполнит условий завещания, ее часть наследства перейдет государству.
Кимберли была в шоке. Ее лицо превратилось в белую маску. Она надеялась, она молилась, что наконец-то освободится от тяжести долга, отравляющего ей жизнь. Но теперь стало окончательно ясно, что за все нужно платить. Смерть матери, когда Кимберли была еще ребенком, пагубная страсть отца к азартным играм… Неужели не будет конца тяжелым испытаниям?
Марджи нервно засмеялась.
- Вы нас просто разыгрываете, - скептически заметила она.
- У меня нет шанса выполнить эти условия, - с печалью в голосе вымолвила Шарон. Она выразительно посмотрела на округлый животик и отвела взгляд, явно расстроенная.
- У меня тоже, - решительно сказала Кимберли. Ее внимание сосредоточилось на Шарон, сердце болело за подругу. Ясно, что рядом нет надежного мужчины. Доверчивую, нежную Шарон соблазнили и безжалостно бросили.
Марджи метнула в сторону Кимберли сердитый взгляд.
- К тебе, наверное, в очереди стоят…
- Это с моей-то репутацией?
Марджи завелась.
- Подведем итог. Нам требуются три мужчины и три обручальных кольца. Собственно говоря, остается только пойти и развесить объявления, предложив в качестве взятки часть наследства!
- Уверен, что вы пошутили, леди, или высказали подобное предложение в состоянии аффекта. Должен предупредить, что, если раскроется подобная фальсификация, вы автоматически лишаетесь права на свою часть наследства, - заявил Джордж Кастл с важным видом.
- Ну крестная!.. Нет, я лучше промолчу. - Марджи закусила язык и умолкла. Она не могла позволить себе грубость в адрес любимой крестной.
Кимберли печально улыбнулась. Она все поняла. Весь подтекст завещания Элис Роквуд. Те подводные камни, из-за которых крестная изменила свою волю. Перед смертью пожилая женщина навестила каждую из крестниц, и ее постигло глубокое разочарование и огорчение.
Она узнала, что Кимберли живет в грехе с пожилым женатым человеком.
Обнаружила, что Шарон собирается рожать без мужа.
А Марджи? У Кимберли засосало под ложечкой от чувства вины. Спустя несколько месяцев после скандала в церкви Марджи произвела на свет ребенка. И можно только догадываться, как яростно она ненавидит мужчин с тех пор.
- Как жаль, что твоя крестная ограничила получение наследства такими условиями, - посетовала Лорен, подруга Кимберли. Разговор происходил на следующий день. Женщины обсуждали письмо, в котором адвокат Эстебана Бартлетта в довольно резкой форме требовал немедленного погашения ссуды. - Если бы не ее причуды, все твои проблемы были бы решены.
- Возможно, мне следовало рассказать Элис о причинах, которые заставляют меня жить в доме Эстебана… Но так не хотелось, чтобы крестная поняла, что я нуждаюсь в помощи, поскольку увязла в проблемах. К тому же нечестно было ставить ее в неловкое положение. Она действительно терпеть не могла моего отца, - обреченно вздохнула Кимберли. В ее жизни было много потерь. И не хотелось тратить время на пустые мечты о недосягаемом.
- Нужна хорошая юридическая консультация. Тебе было всего девятнадцать лет, когда ты подписывала соглашение о ссуде. Ты искренне боялась за жизнь отца. - Веснушчатое лицо Лорен под копной волос цвета речного песка сохраняло выражение надежды. - Возможно, это поможет что-то изменить.
Одетая в потертые джинсы и свободную блузку, Кимберли сидела на противоположном конце кухонного стола и рассматривала подругу. Лорен Форкад без лишних вопросов подобрала ее с улицы и предоставила жилье. Она была единственным человеком, кому Кимберли могла доверить свои секреты. Лорен, храни ее Господь, никогда, в отличие от других женщин, не выказывала ни враждебности, ни неприязни по отношению к Кимберли. Хромая от рождения, но независимая во всем, Лорен занималась росписью керамики, круг ее общения был широк и разнообразен.
- Что сделано, то сделано, - сказала Кимберли. - Я поставила свою подпись и сняла отца с крючка.
- И какова благодарность за твою жертву?
- С тех пор папа никогда ни о чем меня не просил.
- Кимберли… ты не видела его два года, - сухо напомнила Лорен.
Кимберли внутренне напряглась.
- Потому что он пристыжен, Лорен. Он чувствует свою вину передо мной.
Лорен нахмурилась. Ее собака, блестящий черный доберман по кличке Кинг, подскочила на месте и легонько ткнулась носом в колени хозяйки.
- Гости. Интересно, кто это? Я никого не жду. К тому же никто, кроме почтальона и, наверное, твоего агента, не знает, что ты здесь.
Еще не раздался звон дверного колокольчика, а Лорен уже поднялась, чтобы открыть дверь. Через пару минут она снова вошла на кухню.
- К тебе посетитель… Очень красивый мужчина с очень приятным голосом. Он сказал, что вы с ним хорошие друзья…
- Друзья? - недоуменно переспросила Кимберли.
Лорен покачала головой.
- Должно быть, это так, раз он узнал, где ты скрываешься. Кинг с обычным подозрением обнюхал его и пропустил. Я оставила гостя в гостиной. Сама я буду в мастерской, Кимберли. Мне нужно закончить заказ.
Кто-то здорово постарался, чтобы разыскать меня, подумала Кимберли. Интересно, кто? О, Святые Небеса, неужели Лорен доверчиво впустила какого-нибудь подлого репортеришку? Внутренне напрягшись, девушка поспешила в гостиную.
На пороге маленькой уютной комнаты она застыла в оцепенении. В глазах потемнело. Удар был силен, и Кимберли инстинктивно шагнула назад.
- Кимберли… как дела? - Агостино Мангано дружелюбно кивнул и протянул для приветствия мускулистую загорелую руку.
Она не шевелилась как кролик перед удавом. Ее сердце колотилось с бешеной скоростью, гулкий стук больно отдавался в ушах. Очень хороший друг. Лорен, наверное, ослышалась.
- Мистер Мангано?..
- Для вас Агостино, - поправил он и ласково улыбнулся.
Кимберли не верила собственным глазам. Она никогда прежде не видела его улыбки. За последние два года Кимберли провела лишь несколько часов в обществе этого высокомерного сицилийца. И вот впервые он соизволил заметить сам факт ее существования. Обычно Агостино полностью игнорировал ее присутствие, переходя на итальянский, как только Кимберли пыталась вставить слово в разговор. После третьей неудачной попытки Эстебан, которому все стало ясно, отправил ее домой на такси.
С неизменной самоуверенностью Агостино настойчиво протягивал руку для приветствия. В его черных выразительных глазах читалась насмешка над ее изумлением.
- Боюсь, я не понимаю, что привело вас сюда… и как вы меня нашли? - с трудом произнесла Кимберли.
- Неужели вы скрываетесь? - спросил Агостино, явно на что-то намекая. Его горящие темные глаза скользнули вдоль гибкого стройного стана Кимберли. Подобная бесцеремонность была оскорбительна. - Полагаю, вы прекрасно знаете причину моего визита.
Кимберли вспыхнула. Ее изумрудные глаза блеснули гневом.
- Не имею ни малейшего представления.
- Теперь вы свободная женщина.
Все, что происходит, это не со мной, прозвучал еле слышный голосок из глубин ее сознания. Кимберли обхватила плечи руками. Эти ужасные проницательные глаза следили за каждым ее движением. Девушка опустила руки, преодолевая желание сжать пальцы в кулаки.
Почти шесть месяцев назад она допустила небольшую оплошность… Так неужели этого хватило, чтобы подстегнуть его? Агостино заметил, что Кимберли наблюдает за ним, и моментально расценил ее рассеянный взгляд как приглашение. В его глазах зажегся огонь - мгновенная реакция вожделеющего охотника. Через секунду он сумел взять себя в руки. Тем не менее произошедшее было столь неожиданно, что Кимберли внутренне содрогнулась.
В тот момент ей удалось убедить себя, что разыгралось ее богатое воображение. Безразличие этого высокомерного магната к ее персоне было очевидно. Конечно, умение Агостино не замечать ее присутствия обижало и раздражало девушку, но она могла понять причины подобного поведения. Как и Эстебан, его надменный родственник не имел привычки красоваться перед женщиной во время деловых переговоров.
- Теперь вы свободны, и я хочу, чтобы вы вошли в мою жизнь, - заявил Агостино уверенно и невозмутимо. Как человек, который не привык получать отказ. Резкие слова лишь подчеркнули его мнение о моральном облике Кимберли.
Унизительное и оскорбительное заявление заставило девушку вздрогнуть. Ее обычно бесстрастное лицо стало непроницаемым.
- Вы действительно думаете, что можете вот так просто заявиться и предложить мне?..
- Да, - нетерпеливо прервал ее Агостино. - Не будьте такой неприступной. Нет нужды играть в эти игры со мной. Я не сомневаюсь в вашей заинтересованности.
Кимберли ощутила дрожь в коленях, борясь с надвигающейся яростью. Агостино шел напролом, сокрушая все на своем пути. Его вседозволенность - ни больше ни меньше - вызов небесным силам. Впервые увидев настоящего Агостино Мангано, лишь усилием воли Кимберли отвела взгляд. Убийственно красивый мужчина был полон контрастов. Природная мужская сила распространяла вокруг ауру страха. А роковое обаяние дополняло образ.
Он вызывал у Кимберли сильное любопытство, не больше. Девушка никогда прежде не испытывала влечения к мужчине. Она не любила мужчин, не доверяла им. Какой мужчина сможет разглядеть ее индивидуальность за потоком эмоций и стремлением не упустить момента? Какой мужчина поймет, что она больше, чем эффектный одноразовый трофей, который можно повертеть в руках и похвастаться удачным приобретением перед приятелями? Но странно, почему ее гнев смешан с настойчивым любопытством?
- Вы дрожите… Почему бы вам не присесть? - Агостино сменил тактику. Напористость и властность уступили место непринужденности и душевной простоте. Он принес ей воды, подвинул кресло. Когда же Кимберли не двинулась с места, черные глаза, обрамленные на зависть густыми и длинными ресницами, посмотрели на нее с укоризной. - У вас круги под глазами. Вы плохо выглядите. Вам следует лучше заботиться о себе.
Нет, она не потеряет бдительности. Не позволит ярости вырваться наружу и показать, до какой степени она унижена. Да как он смеет… переступать порог дома Лорен и раскрывать свои похотливые намерения? Он ведет себя так, словно ждет аплодисментов. Упади она сейчас к его ногам и рассыпься в благодарностях, Агостино счел бы это нормой.
- Ваш интерес к моему здоровью, мистер Мангано, пустая трата времени. - Кимберли боролась с желанием поддаться соблазну и влепить пощечину этому лицемерно сочувствующему господину, да так, чтобы следы ее пальцев остались надолго…
Несмотря на завидный рост и крепкое телосложение, Агостино двигался с легкостью атлета. Он был столь же загорел, как Кимберли бледна, и… ошеломляюще красив. Четкие линии скул, нос с едва заметной горбинкой, чувственный рот. Но больше всего поражали необыкновенные глаза. Они удерживали взгляд, подчиняя волю. Но в этом проницательном жестком взгляде не было и малой толики нежности и истинного чувства.
- Жена Эстебана собиралась подать на вас в суд, - спокойно объявил Агостино в наступившей тишине.
Кимберли резко выпрямилась.
- Вам известно о ссуде? - изумленно спросила она.
Агостино едва заметно повел широким мускулистым плечом.
- Неважно. Мелани не подаст на вас в суд. Я погасил ссуду.
Медленно, как будто тело отказывалось выполнять приказы мозга, Кимберли наклонилась вперед.
- Повторите, - хрипло потребовала она, не в силах поверить в услышанное.
Агостино Мангано смотрел на девушку черными бездонными глазами.
- Я погасил вашу ссуду, Кимберли. Мой визит лишь изъявление доброй воли.
- Доброй воли?.. - беспомощно пролепетала Кимберли. В ее голосе слышались истерические нотки, несмотря на все усилия совладать с эмоциями.
- Что же еще? - Агостино сделал выразительный жест. - Разве настоящий, мужчина станет шантажом заманивать женщину в постель?
Глава 2
Кимберли вскочила на ноги. Ее прекрасное лицо исказила маска дикой ярости.
- Вы принимаете меня за полную идиотку?! - закричала она так громко, что голос сорвался.
Агостино Мангано неторопливо поднялся и выпрямился во весь свой могучий рост. Его невозмутимость словно насмехалась над несдержанностью Кимберли.
- С учетом последних двух лет вашей жизни… - Он запнулся. - Сколь откровенным мне позволительно быть?
Кимберли ловила ртом воздух. Голова шла кругом. Досадно, что ему удалось вывести ее из себя. Шум, доносившийся из открытого окна, вывел девушку из оцепенения. Пара ребятишек играла в мяч на улице. Но их голоса, как звуки из другого мира, едва отпечатывались в ее сознании.
- Извиняться не нужно, - насмешливо разрешил Агостино. - Я понял вас гораздо раньше. Вы холодны и неприступны. Каждый раз, когда вы с Эстебаном показывались на публике, я видел ваше стремление быть при нем. Должно быть, это забавно в спальне…
Кимберли ощутила легкий холодок вдоль позвоночника. Ее разрывало от желания впиться ногтями в это красивое лицо. Она хотела убить Агостино. Кимберли не доверяла голосу. Ее волновало другое: никогда прежде она не испытывала столь всепоглощающей ярости.
- Для меня всегда было очевидно, что Эстебан работает на публику. Ему хотелось похвастаться при каждом удобном случае: "Посмотрите! Вот и я с красоткой вдвое выше меня ростом и втрое моложе", - ядовито продолжал Агостино. - Полагаю, он не часто прибегал к интимным развлечениям. Все-таки годы уже не те…
- Вы… да вы… самый отвратительный и мерзкий человек из всех, кого я знала! - воскликнула Кимберли и повернулась к собеседнику спиной.
- В конечном итоге вы только выиграете. Вам необходим кто-нибудь вроде меня. - Две сильные руки железной хваткой опустилась на ее хрупкие плечи и с силой развернули.
- Вы мне нужны так же, как дырка в голове! - выругалась Кимберли, пытаясь вырваться на свободу. - И уберите ваши руки… Я не люблю, когда меня лапают!
- Зачем же так сердиться? Мне придется напомнить вам о ссуде, - спокойно произнес Агостино. - Я уже все обсудил с адвокатом Бартлеттов. Разумеется, я рассчитываю на ваше понимание.
Упоминание о передаче долга ледяным душем остудило гнев Кимберли. Лихорадочный румянец на щеках сменился восковой бледностью. Кимберли тупо изучала потертый ковер у его ног.
- Вас надули. Я не могу погасить ссуду… прямо сейчас. Я даже не в состоянии уплатить часть ее, - произнесла девушка.
- Не стоит делать из мухи слона, - картинно вздохнул Агостино. - Сядьте, иначе вы упадете. Я уже заверил вас, что не собираюсь требовать погашения долга немедленно. Между прочим, могу я спросить, зачем вам понадобилась ссуда?
- У меня возникли финансовые затруднения, вот и все, - уклончиво ответила Кимберли, как всегда защищая отца. Она подозревала, что человеческие слабости непонятны господину Мангано и вызовут лишь гримасу отвращения. Измученная и пристыженная, Кимберли откинулась на спинку кресла.
С первого момента она не ожидала ничего хорошего от визита Агостино Мангано. Он завладел частью ее, как до последнего времени Эстебан. Только нынешний владелец не станет довольствоваться игрой напоказ. Кимберли не ввели в заблуждение ни его заверения, ни неожиданные нежные интонации в голосе. За последние десять минут Агостино превратил ее в лепечущую, визгливую развалину и теперь сменил повелительный тон на сочувствующий.
- Я не обсуждаю денежные вопросы с женщинами, - тихо произнес Агостино. - И не хотел бы отступать от своих принципов.
Агостино Мангано - миллиардер, само олицетворение щедрости. Кимберли передернуло. Он когда-нибудь смотрел на себя со стороны? Ей довелось присутствовать на деловом совещании, возглавляемом им. Незабываемое впечатление. Король и трепещущие подданные. Они вели себя так, словно в любую минуту Агостино мог вскочить и заорать: "Казнить всех!". Взрослые мужчины потели и заикались в его присутствии, сжимались, когда он рассматривал их предложения, впадали в панику, стоило ему только нахмуриться. Агостино терпеть не мог дураков.
Он обладал блестящим умом, хитростью, способностью к манипулированию. Он все и вся держал под контролем. Эстебан Бартлетт, напротив, был вполне безобиден. Кимберли справлялась с ним. И Эстебан, надо отдать ему должное, никогда не строил из себя ее единственного защитника в этом враждебном мире. Однако теперь на горизонте замаячила реальная угроза.
- Я знаю, откуда вы приехали, - услышала Кимберли свой громкий голос и вновь подняла голову.
Черные глаза Агостино внимательно наблюдали за ней.
- Тогда к чему весь этот спектакль?
Кимберли нервно сглотнула. Ее напугало приближение новой волны неукротимой ярости. Своим заявлением она рассчитывала поставить его на место, заставить отступить. Кимберли хотела показать, что у нее хватило ума разгадать его тактику. Кнут и пряник. Железная рука в бархатной перчатке.
- Как насчет ужина сегодня вечером? - спокойно предложил Агостино. - Мы сможет поговорить. Вам нужно время, чтобы все обдумать.
- Мне не нужно никакого времени. - Кимберли заглянула в темные бездонные глаза и испытала странное чувство, словно земля качнулась под ногами. Ее ресницы гневно взметнулись, брови сурово сдвинулись. Она покачала головой: длинные золотистые локоны, похожие на шелк, заструились по плечам. - Я не буду вашей любовницей.
- А я об этом и не просил.
Циничный смешок сорвался с ее губ. Кимберли порывисто встала.