Голливудские дети - Джекки Коллинз 5 стр.


– Ты видел это в кино, привыкни смотреть на это и в жизни, – заявил он, оживленно жестикулируя. – У этих придурков куча денег, и они швыряют их почем зря.

– Кто? Кинозвезды?

– Нет… Может, некоторые из них. А в основном сливки снимают продюсеры. Хорошо зарабатывают на каждом фильме. Эти ребята просто купаются в деньгах и называют их "платой за творчество".

– Ты, как я погляжу, просто эксперт в этих вопросах. – Майкл смеясь поскреб подбородок.

Квинси кивнул со знанием дела:

– Я работаю для парочки крутых продюсеров.

– Да? И как, интересно?

– Не сравнить с Нью-Йорком. По крайней мере я не рискую жизнью, пытаясь урезонить какого-нибудь молодчика, по уши набитого наркотиками и держащего дрожащий палец на спусковом крючке. Здесь просто лафа, и мне хорошо платят. Я же говорил тебе, Майкл, – давай работать вместе. Не пожалеешь.

Майкла речь Квинси не убедила:

– А ты не находишь, что это скучно? Солнце светит все время, все улыбаются и говорят тебе, какой сегодня чудесный денек…

– Ты забываешь про уличные беспорядки, – прервал его Квинси, – про угоны автомобилей, землетрясения, грязевые лавины, пожары, выстрелы и наводнения. Не все же ограничивается бульваром Сансет и большими особняками.

Майкл достал сигарету, закурил и произнес:

– Все это хорошо, Кви, но через некоторое время, сам понимаешь, я начну тосковать по улицам…

– Если ты останешься, ты будешь рядом со своим ребенком.

– Вчера я звонил. – Майкл глубоко затянулся. – Все по-старому – опять я наткнулся на автоответчик.

– Так заскочи к ним. Устрой сюрприз. Ты, должно быть, до смерти хочешь повидаться с малышкой Беллой.

– Да, но надо, чтобы Рита поняла, что я намерен здесь остаться. Мне нужна своя квартира, чтобы я мог брать девочку на уик-энды и заново познакомиться с ней.

– Почему бы тебе не приводить ее к нам? Эмбер будет в восторге – она превосходная мать.

– Ты меня искушаешь.

– Знаешь что? – быстро решил Квинси. – Если ты обещаешь не проболтаться Эмбер – а то она уже начала называть меня "толстячком", – я куплю нам пиццу, а потом мы заедем к Рите и удивим ее. Как тебе этот план?

– Неплохая идея, – кивнул Майкл.

– Бобби Раш. – Голос Мейсона был искажен треском помех. Он звонил из Нью-Йорка.

– Ты имеешь в виду Джерри Раша? – прижав подбородком к плечу телефонную трубку, Кеннеди потянулась за блокнотом и ручкой.

– Джерри – вчерашний день. На гребне успеха Бобби. Кеннеди не любила задавать вопросов, но пришлось:

– Кто такой Бобби Раш? Мейсон разочарованно буркнул:

– Ты меня иногда удивляешь.

– Я о нем никогда не слышала.

– Ради Бога, К. Ч., будь в курсе событий, а то я решу, что серьезно ошибся, договорившись с тобой.

Она нарисовала в блокноте человечка и пририсовала остренькие рожки:

– Я не занимаюсь кинозвездами, Мейсон. А он ведь актер, я правильно поняла?

– Достигший высот сын Джерри Раша. Сыграл в фильме "Трудные слезы". Сборы уже превысили сто миллионов. Раздевается на экране – тебе это должно понравиться, "двойной стандарт" наоборот. Полагаю, что фильм тебе нужно посмотреть. Мы пришлем тебе вырезки из газет и биографию.

– Восхитительно, – сухо заметила она.

– Мне нужна острая статья. Пойдет гвоздем номера. Сделай его этакой Шарон Стоун в брюках.

– Он что, только этим и берет?

– Не груби.

– Я надеялась на Клинта Иствуда, Чарли Доллара или Джека Николсона.

– Любишь старичков, а?

– Нет, люблю умных людей.

– Он умен.

– Ты что – его рекламный агент?

– До свидания. – Мейсон повесил трубку. Она позвонила Розе:

– Кто такой Бобби Раш?

– Симпатяга, – ответила Роза. – А зачем он тебе?

– Я никогда о нем не слышала.

– Я бы этим не хвасталась. Он – знаменитость.

– Видимо, мне пора начать читать "Пипл".

– Не лучше ли хоть изредка ходить в кино?

– Убей меня, я предпочитаю телевизор.

– Бобби Раш очень сексуален. Говорят, он потрясающе трахается и может заниматься этим сколько угодно.

– Похоже, это твой идеал, а, Роза?

– Спасибо, я счастлива со своим баскетболистом. Возможно, он слишком молод, но он силен и вынослив, а кроме того… Но я – леди и не буду говорить об этом.

– Конечно! Роза хихикнула:

– Ну да, он настоящий бык, и я думаю, что влюбилась.

– Опять?!

Обе расхохотались. Личная жизнь Розы была легендарна – она использовала мужчин (не давая, впрочем, им об этом догадаться) так, как те обычно используют женщин. Розе все сходило с рук.

– А почему ты спрашиваешь меня о Бобби Раше? – поинтересовалась Роза.

Кеннеди вздохнула:

– Потому что Мейсон в неизреченной мудрости своей потребовал, чтобы я написала большую статью о человеке, о котором ни разу не слышала.

– Позвони мне, как только посмотришь фильм. Мне кажется, тебе должно понравиться.

– Дам тебе знать.

Через час она сидела в темноте кинотеатра, глядя на Бобби Раша. Он явно был звездой – правильные черты лица, светло-русые волосы и невероятные, неправдоподобно-голубые глаза. У него была хорошая фигура, и он умел себя подать – нечто вроде Ричарда Гира девяностых.

"Пустышка-Красавчик?" – нацарапала она в блокноте. Хорош, но глуп? Если так, то она без труда разнесет его вдребезги. "Почему мне так хочется это сделать? – спросила она себя. – Потому что меня не привлекает перспектива написать обычную ерунду, какую пишут журналисты о своих кумирах".

Она позвонила Мейсону:

– Пришли мне все материалы, что у тебя есть, о нем и о его отце.

– Это не должно быть статьей на тему "отцы и дети", – предупредил ее Мейсон. – Меня об этом особо предупреждали его агенты по связям с прессой.

Пауза.

– Хотя… делай, что хочешь, лишь бы статья получилась острой.

– Надеюсь, что получится.

Квартиры в доме "Вид на закат в Голливуде" не соответствовали своему громкому названию. Заката не было, ибо окна выходили на другую сторону, и вид оставлял желать лучшего. Дом стоял на грязной улочке, уходящей в сторону от бульвара Голливуд.

– Черт, – пробормотал Майкл, когда Квинси остановил машину. – Рита говорила мне, что они с Беллой живут в приличном месте, а это какая-то ужасная дыра.

– Может, изнутри она выглядит лучше, – предположил оптимист Квинси.

– А может, и нет. – Майкл угрюмо смерил взглядом двух непрезентабельного вида обывателей, нагруженных покупками.

– Пойдем, посмотрим, – предложил Квинси.

Они выбрались из машины, отпихнув пьяного бродягу, который ковылял мимо, что-то напевая.

– Мой ребенок не будет жить здесь, – проговорил Майкл, бросаясь к входу. – Я не для того плачу алименты.

– Тише. – Квинси пошел за ним. – Ты долго не видел Риту – не устраивай скандала, выслушай сперва, что она скажет.

– Плевать мне, что она скажет, – сердито заявил Майкл. Квинси сколько угодно может успокаивать его, но его дочь не останется жить на этой помойке.

Он нажал звонок с табличкой: "Рита Полоне". Милейшая женушка решила воспользоваться своей девичьей фамилией. Скорсини, видите ли, ей не нравится, она стремится к лучшему. В погоне за лучшим она явилась в Голливуд, и вот к чему это привело.

На его звонки никто не отвечал, поэтому Майкл нажал соседнюю кнопку.

Через несколько секунд окно, выходящее на лестницу, распахнулось, и оттуда высунулась немолодая, толстая, сильно накрашенная женщина с розовой заколкой в волосах.

– Если вы что-нибудь продаете, то я не покупаю. А если хотите что-нибудь купить, я не занимаюсь делами уже пять лет и в толк не возьму, чего этот дерьмовый журналишко продолжает печатать мой адрес! – В ее голосе не было и тени дружелюбия.

Майкл отошел на пару шагов и посмотрел на нее снизу вверх:

– Я пытаюсь найти Риту Полоне, – прокричал он.

– Кого? – приставив ладонь к уху, крикнула в ответ женщина.

– Риту Полоне. Она живет внизу со своей маленькой дочкой.

– Ах, эту, – женщина фыркнула. – Рыжая шлюшка. Не знаю, где она, и знать не хочу. – С этими словами она исчезла, захлопнув окно.

– Милые соседи, – жизнерадостно заметил Квинси.

– Господи! – С каждой минутой Майкл все больше выходил из себя.

Квинси попытался успокоить его:

– Может быть, нам стоит приехать, когда она будет дома? – предложил он.

– А может, наоборот, – резко ответил Майкл. – Открывай дверь, я хочу посмотреть, что там.

Квинси скорчил гримасу:

– Это взлом и проникновение в жилище, Майкл. Ты знаешь, какой нрав у Риты. Не хотелось бы мне ввязываться в это дело.

Майкл неприязненно посмотрел на друга:

– Что произошло с тобой в Калифорнии, Кви? Ты стал робким?

– Ну-ну, – отчаянно жестикулировал Квинси, – я должен держаться в рамках закона, или у меня отберут лицензию.

– К дьяволу и закон, и твою лицензию! Я должен войти.

– Черт возьми, – застонал Квинси. – Я-то уже почти забыл, как приятно работать с тобой.

– Пойдем, – нетерпеливо хрустнул пальцами Майкл.

– Черт возьми, – повторил Квинси, умело открывая кредитной карточкой "Сирс" дверь в квартиру Риты.

Первое, что их поразило, – это стоящий в квартире запах: сочетание застоявшегося воздуха, сырости и испорченных продуктов.

– Господи, – мрачно произнес шедший впереди Майкл, – что за вонь!

За дверью на полу валялась гора нераспечатанных брошюр, писем, объявлений и тому подобного хлама, но, когда Майкл наклонился рассмотреть их, он с изумлением обнаружил, что среди этой макулатуры валялись два последних посланных им в счет алиментов чека – все еще в конвертах.

– Очень жаль, – констатировал Квинси, пройдясь по захламленному коридору, – но я подозреваю, что они больше не живут здесь.

ГЛАВА 7

– Я собираюсь заняться бизнесом, связанным с девочками, – сообщила Черил и стала с интересом ждать реакции подруги. На столике перед ней был кофе-капучино и кусочек кекса.

Джорданна подняла на лоб свои темные очки и недоверчиво уставилась на Черил:

– Прости, не расслышала?

Они сидели за уличным столиком в "Чин-Чин" на Сансет-Плаза, наблюдая за проходящими мимо бездельниками.

– Не уличными, конечно, – спокойно объяснила Черил. – Речь идет о девочках высокого класса, из тех, которые развлекают гостей на вечеринках и получают кучу денег за то, чем они обычно занимаются просто так. Девочки по вызову, в сущности.

Джорданна нахмурилась. Она привыкла к сумасшедшим идеям Черил, но это было что-то смехотворное.

– Ты что, совсем рехнулась?

– Я всегда думала, что могла бы заниматься бизнесом, – спокойно ответила Черил. – И вот мне подворачивается шанс. Отец Донны Лейси требует, чтобы она вернулась в Лондон, и Донна просила меня заняться ее делами, пока ее не будет.

– А в чем состоят эти "дела"?

– Ты с Луны свалилась? Ты не могла не слышать про Донну. Это дочь режиссера англичанина, она регулярно поставляет девчонок некоторым студиям. Среди ее клиентов – агенты, продюсеры и многие актеры.

Джорданна отхлебнула капучино и сказала без особого интереса:

– Кажется, я видела ее в "Хоумбейзе". Она подыскивала себе "таланты". Я не знала, что вы подруги.

– Мы ходим к одному и тому же психоаналитику. Часто беседуем.

– Ясно.

Черил во что бы то ни стало хотела дать понять Джорданне, что это вполне почтенный бизнес, которым она может заниматься без папашиной помощи. Ей было необходимо оторваться от семьи – доказать всему миру, что у нее есть собственное лицо.

– Понимаешь, ей удается этим заниматься, потому что ей доверяют самые крупные шишки. У нее есть связи – так же, как и у меня. Вот почему Донна решила, что я идеально смогу ее заменить.

– Тебе повезло.

Черил предпочла не замечать сарказма в голосе Джорданны.

– Видишь ли, все мужчины одинаковы, – принялась она развивать эту тему. – У них жена либо старая, и уже ничего не хочет, либо молоденькая, которая предпочитает развлекаться на стороне. Секс и брак – совершенно несовместимые вещи, и благодаря этому бизнесу Донна процветает. Мужчины согласны много платить.

– Но почему много? – искренне удивилась Джорданна.

– Потому же, почему они покупают самые дорогие дома, машины, одежду. Деньги диктуют положение в обществе. Им не нужна потаскушка, которая берет пятьдесят баксов за ночь, они хотят популярную модель, почти недоступную из-за своей цены.

– Ты прогоришь, Черил, – покачала головой Джорданна. – И зачем тебе влезать в это?

– Для развлечения.

– Можно подумать, тебе не хватает денег. У твоего отца собственная студия. Можешь позволить себе все что угодно.

Черил повернулась к подруге, ее глаза сверкали:

– Я хочу хоть раз в жизни сделать что-нибудь сама, не оглядываясь на свою семью. Пока что единственное, что я сделала для того, чтобы прославиться, – еще школьницей пошла на свидание с Эриком Менендесом. И вот теперь мне представилась такая возможность!

Джорданна уничтожительно хмыкнула:

– Возможность потрахаться. Руководить "девочками по вызову"…

– Не смейся, – обиделась Черил. – Каждая получает по полторы тысячи, а я кладу в карман сорок процентов. Конечно, десять процентов мне придется откладывать для Донны, но все равно остается куча денег.

– Ты станешь "мадам", Черил, и тебя могут привлечь к суду за сводничество – кажется, это называется так.

– Ты слишком много смотришь папочкиных фильмов. Они меня не тронут: я – аристократия Голливуда.

– Да неужели?

Симпатичный блондин, проезжавший мимо в открытой машине, посигналил и замахал девушкам рукой. Джорданна автоматически помахала в ответ.

Черил слегка выпрямилась:

– Кто это? – спросила она.

– Не знаю. Мне все равно.

– Ну, давай, будь пообщительней: возможно, это будущий клиент.

Джорданна изумленно взглянула на подругу:

– Так ты это всерьез?

Черил кивнула, ее золотые серьги сверкнули в лучах солнца:

– Спорим, всерьез. Это лучше, чем просто убивать время. Посмотри, что мы делаем со своей жизнью!

Самое неприятное то, что во многом Черил была права. Джорданна осознавала, что все ее школьные годы пролетели на различных гулянках, также как и два года колледжа: затем она шесть месяцев прожила в Париже, где выучила язык и закрутила горячий роман с женатым французским актером, который был на двадцать лет ее старше. Наконец она вернулась в Лос-Анджелес, переехала в дом, который ее отец держал для гостей, и вовсю тусовалась там, принимая как должное крупные суммы, ежемесячно выделяемые отцом. Черил права: что мы делаем со своей жизнью!

Ей часто приходило в голову, что, возможно, она была бы счастливее, если бы нашла себе занятие по душе. Но какое? На протяжении нескольких лет она собиралась стать актрисой". Все говорили ей, что она унаследовала внешность, а возможно, и талант матери. Она сказала об этом отцу, но тот лишь рассмеялся ей в лицо: "Забудь об том, птичка-худышка. Ты не представляешь себе, как тяжело быть актрисой!" Ему удалось убедить ее, что от дочери Джордана и Лилианы Левитт люди всегда будут ожидать невозможного, и с этим ей не справиться. Скрепя сердце, она была вынуждена согласиться с его доводами, но до сих пор продолжала втайне лелеять мечты об артистической карьере.

Она подумывала и о других занятиях, но ничто не привлекало ее по-настоящему. Постепенно – также как и Черил – Джорданна привыкла проводить время, обедая с друзьями, бегая по магазинам, слоняясь без дела, посещая вечеринки, употребляя наркотики. Это стало ее образом жизни, хоть и не принесло счастья. Еще меньше счастья принесло это ее отцу. Летом, после самоубийства Фрэн, отец сдружился с Этаном Лендерсом, и они решили, что их блудным дочерям необходимо заняться на каникулах чем-нибудь еще помимо их обычных развлечений. Девочек устроили ассистентками на съемочную площадку. Тогда Джордан как раз снимал "Контракт" для студии Этана. Джорданна и Черил ненавидели эту работу, хотя Джорданне и удалось значительно обогатить свой жизненный опыт, завязав роман с режиссером, Маком Бруксом.

Она понимала, что стоит сейчас на распутье, но определенно не собиралась становиться "мадам", как Черил, которая самодовольно созерцала сейчас свой капучино.

– У меня великолепная идея! – восторженно воскликнула Черил.

– Какая? – поинтересовалась Джорданна, которая всегда с подозрением относилась к "великолепным" идеям подруги.

– Ты, – блестя глазами объявила Черил, – заработаешь прорву денег.

– Каким образом?

– Ты можешь стать одной из моих девочек.

– Ты чрезвычайно остроумна. Есть еще идеи?

– Я серьезно.

– Прекрати, Черил. Я не собираюсь становиться девочкой по вызову и не хочу никак быть замешанной в твоей глупой афере.

– Пожалеешь, – поддразнила Черил. – Донна передала мне свой блокнотик и в нем множество известных имен. Разве тебе не любопытно?

– Ничуть.

– Эта книжечка дорого стоит, и она у меня в руках, – похвасталась Черил.

– Как тебе повезло. – В голосе Джорданны абсолютно не прозвучало интереса.

– Я теперь все про всех знаю, – продолжала Черил. – Кого что заводит, а что – нет. Тип девочек, который им нравится, и с кем они переспали. И всякие извращения… Так здорово узнавать, кто на что способен!

– Да уж. – Джорданну интересовало, совсем ли Черил свихнулась. – Я всегда подозревала, что ты любишь подглядывать в замочную скважину.

– Донна мне все объяснила. У нее работает много девиц, а когда ей нужны новые, она просто производит набор…

– Прямо как в армии.

Но Черил было невозможно унять:

– Она находит их в Родео-Драйв, в Мельрозе, в клубах здоровья, в ресторанах, на вечеринках. Если верить Донне, кругом полно роскошных девушек, и все они любят деньги. Я имею в виду большие деньги. Одну девушку она подобрала в ювелирном магазине Пепе и на следующий день отправила ее частным рейсом в Париж с пятью тысячами долларов в сумочке. И это за день простой работы! Никто не откажется от пары лишних тысяч. И перед этими девочками открывается широкая дорога, например, та, из Пепе, вышла замуж за безумно богатого араба.

Черил и раньше совершала безумства, но это уже было слишком!

– Я рада, что ты нашла свое призвание, – холодно заметила Джорданна. – Но лично мне и в голову не придет этим заниматься.

– Дрейфишь!

– А ты? – не выдержала Джорданна. – Ты будешь продаваться, если цена окажется подходящей?

– Я тебя умоляю! – брезгливо скривилась Черил. – "Мадам" этим не занимается.

– Я так не думаю, – пробормотала Джорданна и, щелкнув пальцами, потребовала у симпатичного официанта счет.

Еще один безработный актер. Ее слабость. На секунду она задумалась, спал ли он с ней. Возможно, когда она принимала наркотики.

– Тебе бы понравилось, – продолжала улещивать ее Черил. – Подумай, ведь это нелегальный бизнес. Как здорово!

Джорданна покачала головой:

– Я никогда не видела тебя такой оживленной.

Назад Дальше