Азбука любви - Рита Херрон 12 стр.


– Я уверена. У него опять долги – он игрок. У него и раньше были из-за этого неприятности. Как-то он подделал подпись Бев и украл деньги с ее счета. Поэтому, когда он появился так неожиданно, я сразу поняла, что ему опять нужны деньги.

– И ты ему так и сказала?

– Да. – Кейси закусила губу. – Он здорово разозлился. Звонил потом несколько раз и угрожал судебным разбирательством.

– Думаешь, он может быть опасен? – Гейб постарался, чтобы голос не выдал его беспокойства.

– Я не знаю. – Кейси пожала плечами. – Я позвонила своему адвокату. Что еще я могу сделать?

Гейб помолчал, пытаясь сообразить, может ли быть рассказанное Кейси связано с "алфавитными ограблениями".

– Значит, ты взяла Генри, потому что не захотела, чтобы его отдали приемным родителям?

– Я просто не могла… – Она проглотила слезы, надеясь, что Гейб поймет ее. – Я говорила с Бев, что, может, для него было бы лучше попасть в семью… Все-таки маленьких детей усыновляют гораздо охотнее, чем подростков… Но мы уже так привыкли друг к другу, и я полюбила малыша, да и Бев не хотелось, чтобы ее сына растили чужие люди.

"Как странно, – думал Гейб. – Когда я первый раз встретил Кейси, она показалась мне чуть ли не ненормальной и совершенно бестолковой. А оказалось, что она самая заботливая, любящая женщина на свете, готовая на самопожертвование…"

А еще она оказалась девственницей. Его девственницей!

Гейб готов был постучать себя кулаками в грудь и испустить крик Тарзана.

Но вместо этого он привстал и развязал шнурочки на столбиках кровати. Кружевные занавеси упали, отгородив их от всего мира. Только они двое в море пенных кружев. Потом он обнял Кейси и сказал:

– Теперь спи, милая. Все будет хорошо.

– Гейб?

– Тс-с, спи.

– А что насчет Генри?

– Я уйду рано утром, до того как он проснется.

– Я не о том. Я хотела спросить: ты понял, почему я его усыновила? Ты не считаешь меня эгоисткой? Я иногда ругаю себя – он мог бы иметь нормальную семью, не только мать, но и отца…

Гейб почувствовал, что глаза его подозрительно повлажнели. Рядом с Кейси он за короткое время испытал эмоций больше, чем за всю предыдущую жизнь.

– Я уверен, что ты одна стоишь сотни. И ты все сделала правильно.

Кейси закрыла глаза, поцеловала его в уголок рта и почувствовала себя уютно и безопасно – так хорошо, словно наконец нашла свое место, свою тихую гавань.

– Кейси?

– М-мм?

Гейб хотел сказать, что он любит ее. Что важнее всего на свете – защитить ее, но… Но еще больше ему хотелось услышать от нее слова любви. Ведь не просто так она ждала именно его?

– Почему ты выбрала именно меня?

Кейси улыбнулась, не открывая глаз, уже совсем сонная.

– Я ведь сказала тебе – я никогда раньше никого не хотела. И… – Она зевнула.

– И что?

– И я тебе доверяю.

Через несколько минут она мирно уснула в его объятиях. А Гейб долго лежал без сна. Вот он и получил то, чего так страстно желал, – ее доверие. Но несколькими днями раньше он фактически указал на нее как на одну из наиболее вероятных подозреваемых в деле "алфавитных ограблений". Что будет, если она узнает о его поступке?

Глава 9

Гейб смотрел, как она спит – тихо, словно ребенок, только дыхание поднимает грудь. Кейси доверяет ему. И он скажет ей правду. Но тогда она, вполне может статься, просто выгонит его. Кейси вздохнула во сне и свернулась калачиком. Он не даст ее в обиду. Завтра поговорит с новыми жертвами ограблений, побеседует с лейтенантом Харпером и постарается выяснить, каким образом Саттерфилд может быть причастен к ограблениям. И когда все закончится, они с Кейси смогут строить планы на будущее.

Незадолго до рассвета Гейб потихоньку выбрался из кровати. Натянул одежду и собрался уходить. Он ведь пообещал Кейси, что исчезнет до того, как проснется Генри. Но уйти сразу было выше его сил. Гейб подошел к постели и несколько мгновений смотрел на мирно спящую Кейси. Потом наклонился, поцеловал ее, наступив на что-то маленькое и твердое.

Раздался громкий скрежещущий звук, замигали разноцветные огоньки, и скрипучий компьютерный голос принялся отдавать команды о немедленной атаке.

Тихо ругаясь, Гейб нашарил на полу игрушечный робот и тряс его до тех пор, пока тот не замолчал. Гейб ждал, что, услышав шум, зарычит и залает Пес, но тот только почесался и снова безмятежно захрапел.

– Гейб? – Сонный голос Кейси подтвердил его опасения – он ее разбудил.

Повернувшись, он споткнулся в темноте о кровать и упал прямо на Кейси, угодив головой ей в живот. Она негромко охнула.

– Прости, я наступил на что-то… Очень больно? – Он перевернулся и лег на постель, прижав Кейси своим телом и покрывая нежными поцелуями ее растрепанные волосы и теплое лицо.

– Да уж, ты знаешь, как разбудить девушку! Но честно сказать, проснуться и почувствовать, что ты опять сверху, пожалуй, лучше, чем первая чашка кофе. – Она открыла глаза и лукаво улыбнулась, но тут же расстроенно сказала: – О, Гейб, твой глаз – у тебя такой синяк!

– Я всем расскажу, что это свидетельство страсти одной блондинки, которая не смогла устоять против меня.

– И ты будешь прав!

– Лучше больше ничего не говори, а то я никуда не уйду! Уже утро, и Генри скоро проснется.

– Гейб? – Она сонно улыбалась.

– Да?

– Ты позвонишь?

– Конечно! – Он торопливо поцеловал ее и, переступив через спящего Пса, поспешил прочь, чувствуя, что еще минута, и он задержится еще немного, а потом еще немного…

– Ну, давай рассказывай, что было вчера? – нетерпеливо спросила Рона. Джилл молча ковыряла вилкой свой салат.

– Мы ходили на бейсбольный матч. "Апачи" победили, и было просто здорово. Генри очень понравилось. Правда, зайчик?

Малыш, проглотив кусочек гамбургера, рыгнул и гордо сказал:

– Г’омко, как Гейб.

– Генри, так нехорошо делать!

– Да ладно тебе, – нетерпеливо сказала Рона. – Он еще маленький, отучится, когда начнет встречаться с девушками. Ты давай-ка не увиливай. Я ведь спрашивала не про бейсбольный матч.

– Тебе и правда по душе этот парень? – Джилл первый раз с начала ленча взглянула в лицо подруге.

– Думаю, да. – Кейси смущенно водила пальцем по запотевшему стеклу стакана.

– Давай колись! – не унималась Рона.

Генри взял вилку и ткнул ей в руку.

– Ай, Генри, что ты делаешь?

– Колюсь.

– Да нет же, милый, Рона обратилась ко мне, а не к тебе.

– Ты будешь колоться? – Он протянул матери вилку.

Кейси вздохнула. Наличие двухлетнего сотрапезника иногда порядком затрудняло разговор.

– Нет, милый. Я тоже не буду. Просто Рона хочет, чтобы я ей кое-что рассказала.

– Ты влюблена в него? – спросила Джилл.

– Да, – ответила Кейси, вытирая кетчуп с подбородка Генри.

– Здорово! – захлопала в ладоши Рона. – Слушай, давай я заберу Генри сегодня к себе.

– Про сегодня мы с Гейбом не договаривались.

– Да ладно тебе. На дворе конец двадцатого века – ты можешь заехать или позвонить и пригласить его на обед.

– Нечего ей гоняться за мужчиной, – мрачно сказала Джилл.

– Глупости! Мы говорим только о приглашении на обед, – фыркнула Рона.

Кейси задумчиво крутила свой стакан. Мысль ей понравилась.

– Думаю, мы с Генри вполне можем заскочить к нему в офис и пригласить. – Она оживилась. – О! Придумала – мы с Генри днем собирались делать картины из разноцветных макарон и спагетти. Я приглашу его на спагетти.

– Я заеду за малышом сразу, как закрою магазин, – предложила Рона.

– Спасибо. – Кейси посмотрела на своих подруг, потом сказала: – Знаете, я думала о том обеде, ну, по случаю награждения…

– О нет! – пробормотала Джилл.

– Гейб обещал, что будет моим спутником.

– Классно! – отозвалась Рона.

– Вы обе все еще хотите пойти?

– Конечно. С таким кавалером ты сможешь свысока смотреть на своих старых школьных знакомых. И нам будет значительно спокойнее.

– Ты права, Джилл, – задумчиво сказала Кейси. – Сейчас мне самой кажутся странными мои волнения по поводу того, кто что скажет.

– Само собой, если ты поедешь с Гейбом, тебя мало будет волновать, что подумает Дилан Снайвелинг, – хихикнула Рона.

Джилл тоже рассмеялась – впервые с начала ленча.

– Помните, мы все думали, какой он крутой. Спорю, он стал толстым и лысым.

Гейб повесил трубку и уставился в пространство. Что-то странное происходит с делом об ограблениях. Из разговора с лейтенантом Харпером он узнал, что было совершено еще два преступления. Дополнив свой файл информацией о новых жертвах, Гейб попробовал еще раз найти что-то общее для всех эпизодов. Вор брал то, что можно быстро продать на черном рынке: телевизоры, компьютеры, плейеры, факсы. Гейб связался со своими информаторами и надеялся вскоре получить описание внешности кого-нибудь, кто последнее время активно предлагает подобного рода товар. Артист проверяет все магазинчики, торгующие подержанными вещами, а при случае – и краденым товаром тоже.

Возможно, ограбления совершила новая банда "крутые ножи". Но зачем им подставлять Кейси? И как сюда может вписаться чертов Саттерфилд?

Единственное, что объединяло всех пострадавших: район проживания в радиусе десяти миль от дома Кейси. Крали только электронику. Кстати, надо проверить склады в черте города на предмет подобного товара или подозрительных арендаторов.

Звонок телефона прервал его мысли. Лейтенант Харпер стал пространно обсуждать все детали дела еще раз и вдруг начал задавать вопросы о Кейси. Гейб резко отодвинул стул от компьютера и тут впервые обратил внимание на свои ноги… Та-ак, должно быть, образ жизни Кейси заразен, иначе почему он пришел на работу в разных носках?

– Я могу с полной уверенностью заявить, что девушка совершенно ни при чем, – твердо сказал он в трубку. – Я уже проверил все, что можно. Она не имеет к делу никакого отношения.

В дверь громко постучали. Гейб поднял глаза. На пороге стояли Кейси и Генри. Он торопливо прикрыл трубку рукой.

– Мы помешали? – спросила Кейси.

– Нет-нет, входите, – пригласил Гейб, а в трубку сказал: – Слушай, я перезвоню позже, попробую выяснить еще что-нибудь.

– Компуте’, – сказал Генри, вывернулся из рук матери и устремился вперед.

Гейб торопливо стал закрывать файлы, чтобы Кейси не успела разглядеть информацию. Но на ее лице появилось озадаченное выражение.

– Компуте’! Иг’ы! – Мальчик уже прыгал вокруг.

– Не трогай ничего, Генри. Тут нельзя играть! – строго сказала Кейси.

Гейб подхватил малыша на руки:

– Мама права, дружок. Здесь ничего нельзя трогать. – Тут он заметил Хэнка, который приближался к кабинету, и голос его прозвучал напряженно: – А что вас сюда привело?

– Мы хотели пригласить тебя на обед. Были рядом и вот… – Кейси растерянно замолчала.

– Хорошо-хорошо. Во сколько? – Гейб с тревогой посматривал на шефа. Нужно как можно скорее выпроводить Кейси и малыша. Если Хэнк хорошенько разглядит девушку, он наверняка вспомнит описание предполагаемой воровки.

– Может быть, в семь… – озадаченно протянула Кейси, пока Гейб ненавязчиво подталкивал их по коридору к выходу.

– Пить. – Генри указал на питьевой фонтанчик в коридоре.

Удержать мальчика против воли было невозможно, и после недолгой борьбы Гейб сдался, поставив его на пол. Генри поспешил к фонтанчику.

– Гейб, что случилось? – спросила Кейси, внимательно глядя в его встревоженное лицо. – Тебе вовсе не обязательно приходить на обед, если ты не хочешь.

– Да нет, что ты. – Гейб смотрел, как Хэнк и Генри с разных сторон приближаются к фонтанчику.

– Просто у меня голова занята одним делом, над которым я сейчас работаю…

– Прости, нам, наверное, не следовало приезжать, – сказала Кейси.

Гейб рванулся было в сторону малыша, но Кейси остановила его, схватив за руку.

– Скажи, ты что, стесняешься нас? – спросила она, и в глазах ее стояли слезы.

Пораженный, Гейб остановился и выпустил мальчика из виду.

– Стесняюсь? С чего ты взяла?

– Ну, не знаю… – Кейси смотрела себе под ноги. – Вчера все было так… необычно, а сегодня ты словно ждешь, пока мы уйдем.

Гейб даже не обиделся. Скорее, рассердился. Господи, да за кого она его принимает! И это в то время, как он делает все возможное, чтобы защитить ее и малыша.

– Иди сюда. – Он притянул ее к себе и поцеловал. – Я очень рад приглашению и буду ждать вечера с нетерпением, поверь мне. Но сейчас я на работе и моя голова…

– Смот’ите! Мама, смот’и, что я поймал! – Торжествующий голос Генри звенел на всю редакцию. – Мохнатый зве’ь!

Кейси охнула, Гейб застонал: Генри несся к ним по коридору, размахивая паричком Хэнка, а босс, поблескивая лысиной и издавая невнятные звуки, трусил следом.

– Генри, маме нужно в магазин. Обещай мне вести себя хорошо.

– Сосалку купишь? – невинно поинтересовался ребенок.

– Хорошо, я куплю тебе леденец, только ничего не трогай.

Кейси торопливо шла между полками, глядя по сторонам, пока не нашла нужную. Вот. Она растерянно уставилась на множество разноцветных и разнокалиберных коробочек. Ей всего-то и нужна упаковка презервативов. Но какие взять? Экстратонкие, супертонкие, для чувствительной кожи, со смазкой, без смазки. Классические, большие, супербольшие…

– Мама, поиг’ай!

– Подожди, милый, я поиграю с тобой, когда мы придем домой… А сейчас маме надо решить, какую коробку с шариками выбрать.

– Ша’ики!

Она успела поймать малыша за край маечки, но было поздно – он уже ухватил коробочку в нижнем ряду аккуратной пирамиды. Взмах рукой – и все вокруг усыпано разноцветными упаковками. Продавец, наблюдавший за ними за соседним прилавком, потянулся к микрофону: "Пришлите кого-нибудь привести в порядок третий ряд". Несколько человек обернулись на громкий голос. Кейси с пылающими щеками схватила первую попавшуюся коробку, малыша и поспешила прочь.

Кейси и Генри провели середину дня, раскрашивая макароны и делая из них аппликации. Занимаясь с малышом, Кейси время от времени ежилась, вспоминая выражение лица Гейба, когда он увидел Генри с париком и его босса, пытавшегося вернуть себе достойный вид. Слава Богу, у Хэнка хватило мужества посмеяться, хоть его лысина и покраснела. Генри попытался лично пристроить парик обратно, но выяснилось, что примостил он его на правом ухе.

Гейб поторопился выпроводить их из редакции, и Кейси не могла не заметить: он не в восторге, что босс увидел ее и Генри.

"Надо перестать накручивать себя. Он же объяснил – голова занята работой. Что мне еще надо? Он даже не рассердился на Генри".

В четыре часа раздался звонок в дверь. Пришел посыльный. Кейси расписалась в получении посылки и торопливо открыла коробку, на дне которой лежали калейдоскоп для Генри, плюшевый медвежонок и конфеты. Еще там оказалось чудесное вечернее платье и маленькая бархатная коробочка. Кейси помедлила, прежде чем заглянуть в нее. От волнения у нее дрожали руки.

На черном бархате лежала изящная цепочка с изумрудной подвеской. Полюбовавшись, Кейси взяла записку:

"Это буквы "И", "К" и "М". "Л" будет сюрпризом сегодняшнего вечера. А если ты наденешь это платье, мы вместе придем к "Н". Угадай, какого цвета были твои глаза, когда я обнимал тебя вчера ночью?"

Кейси вспыхнула. Неужели ее глаза действительно меняют цвет от страсти? И что ее ждет с "Н"? Для нее эта буква означала – "навсегда". Но для Гейба?

Занятая своими мыслями, она не заметила, как малыш улизнул обратно в кухню. Но вот оттуда донеслись смех и призывные крики. Сорвавшись с места и догадываясь, что вновь не успела, Кейси остановилась на пороге. Стену напротив украшал толстый поросенок, выложенный из разноцветных макаронинок.

– Мама, свинка!

– Чудесная свинка! Но ее надо было наклеить на бумагу, а не на обои!

Гейб не любил опаздывать, но сознательно потратил время на душ и бритье. И носки на ногах у него теперь одинаковые. Ему надо было успокоиться, но вообще-то плевать он хотел на носки. Просто после утренних встреч с информаторами и всякого рода нужными людьми у него появилось ощущение, что он не пропустил ни одной помойки в своем городе, отчего и одежда его пропахла мусором и дешевым виски. Зато в расследовании наконец-то наметился некоторый прогресс. На Пятой улице обнаружили склад, битком набитый ворованной техникой. Сейчас Харпер проверяет всех арендаторов, но пока не нашел ничего подозрительного.

Гейб и Артист побеседовали с несколькими скупщиками краденого, и те вывели их на троих ребят, которые поставляли ворованную технику. Теперь надо было найти того, кто занимался организацией ограблений, и выследить трех молокососов – поставщиков краденого. И все, можно писать статью – дело будет закрыто. Честно говоря, обед сейчас не к месту – дел по-прежнему невпроворот, и если он бросил все и примчался в свой дом, чтобы привести себя в порядок перед визитом, то не потому, что так уж хотел есть. Но сегодня утром Кейси выглядела такой растерянной…

Гейб чувствовал: холодность, с которой он держался в редакции, расстроила ее. Но его опасения были не напрасны – Хэнк задал множество вопросов, на которые было не так-то легко ответить. Вроде он выкрутился, кое-как удовлетворив любопытство босса, но надолго ли?

Решив забыть на время о работе, Гейб провел рукой по свежевыбритому подбородку, еще раз с сомнением посмотрел на носки – вроде все нормально – и позвонил. Кейси открыла дверь в новом платье. В вырезе таинственно поблескивала подвеска с изумрудом. Лицо Гейба невольно расплылось в улыбке. Девушка выглядела донельзя соблазнительной, и Гейб подумал, нельзя ли быстренько снять с нее красивое платье и получить сразу десерт вместо обеда?

– Входи же, – улыбнулась Кейси.

– Это тебе. – Он протянул ей цветы и коробку.

– Гейб, ты не должен все время делать мне подарки. И так уже слишком…

– Но мы ведь еще не добрались до конца алфавита, разве нет? – Он протянул к ней руки.

Кейси скользнула в его объятия и нежно поцеловала. Потом прошептала:

– Я весь день гадала, что же будет на букву "Н"?

– И что придумала?

– Кое-что, но сначала – обед. Спагетти стынет, и салат уже готов.

По дороге в кухню Гейб несколько раз с недоумением оглядывался. В доме явно была проведена нешуточная уборка. Под ногами не валялись игрушки и одежда. И у него вдруг возникло ощущение, что чего-то не хватает.

– Дом как-то изменился, – заметил он ворчливо.

– Да, мы с Генри постарались, – гордо сказала Кейси. – Я решила, что ему пора учиться убирать свои вещи, и купила несколько корзин. Мы написали на каждой, что там лежит, и вместе все разложили.

Кейси указала на несколько больших пластиковых ящиков в углу комнаты. Яркий желтый и зеленый цвета не слишком сочетались со стилем, преобладавшим в доме, но Гейб почему-то был уверен, что корзины Генри понравились. Просто здорово, если даже уборку можно превратить в игру, подумал он. Его собственная мама любила порядок и приучала его к аккуратности другими методами. Похоже, Генри повезло больше.

Назад Дальше