Цена молчания - Дебора Тернер 2 стр.


- Я разбила палатку у входа в его сад. Когда он понял, что намерения у меня самые серьезные, он согласился взглянуть на одну из моих скульптур. Он разбил ее и велел сделать другую. Я так и поступила. О новой работе он сказал, что ею стыдно даже подпирать дверь. И вот после двух месяцев отказов он наконец-то согласился принять меня.

- То есть его восхитило ваше упрямство, - кивнул Дерек. - И ему пришлось признать ваш дар, иначе вы так бы и поселились у ворот его сада.

В глазах Джентианы появилась неожиданная мягкость.

- У него был чертовски скверный характер. Он требовал совершенно невозможного и ждал от меня полного подчинения.

- И для вас это сложно?

Молодая женщина поймала себя на мысли, что ей просто приятно слушать его голос, мягкий и глубокий, заставляющий самые невинные слова воспринимать как утонченное искушение…

- Да, очень, - довольно резко подтвердила она, злясь на себя.

- Но вам ведь удавалось сдерживать вашу жажду независимости?

- Иначе мне пришлось бы уйти. Дон Диего учил меня так, как учили его самого. В тот день, когда я отказалась выполнить его приказания и поступила по-своему, он сказал, что больше ему нечего мне дать и пришло время уходить. Мы расстались довольно холодно, но я стала писать ему почти каждую неделю, и он отвечал мне.

- Как долго вы пробыли у него?

- Четыре года.

Дерек Роган стоял слишком близко, по крайней мере, Джентиане так казалось. Поэтому молодая женщина отпила шампанского и прошла немного вперед.

- Сколько времени вы должны здесь провести? - лениво поинтересовался он.

- Что? - переспросила она, не понимая, что Дерек имеет в виду.

Он смерил собеседницу долгим, насмешливым и опасно собственническим взглядом.

- Сколько времени вы должны потратить на это дурацкое мероприятие? И не говорите мне, что получаете удовольствие. Я наблюдал за вами и понял, что вам скучно, хотя вы старательно скрываете это. Вы ужинали?

Джентиане стало не по себе от мысли, что за ней следили.

- Нет, но…

- Тогда поужинайте со мной.

Она подняла недоумевающий взгляд на собеседника и несколько секунд не могла отвести глаз. Инстинкт самосохранения буквально кричал о необходимости бегства, но Джентиана уже поняла, что все бесполезно. Перед ней стоял человек, привыкший любыми средствами добиваться своего.

- Не смотрите на меня так потрясение, - довольно резко сказал он. - Неужели вас никогда не приглашали в ресторан? Хотя бы в Аргентине?

- Да, но не совершенно незнакомые люди! Дерек усмехнулся, считая ее сопротивление окончательно сломленным.

- Меня вам представила ваша подруга, - напомнил он. - Это удовлетворит даже самую строгую наставницу пансиона благородных девиц.

- Мы с Сарой уже договорились поужинать вместе, - солгала Джентиана. - Вы могли бы… - Молодая женщина вовремя остановилась, иначе получилось бы, что теперь уже она приглашает его.

- А вот мы у нее и спросим, - ответил он, оглядывая зал.

Сара весело болтала со своим старым приятелем, но, словно почувствовав пристальный взгляд Дерека, тут же обернулась. Извинившись перед собеседником, молодая женщина поспешила к подруге и ее спутнику.

- Я пригласил Джентиану поужинать со мной, - объяснил Дерек глубоким бархатистый голосом. - Но она сказала, что уже договорилась с вами.

Сара беспечно улыбнулась в ответ.

- Как обычно, мне сделали еще одно приглашение, так что не принимайте меня в расчет. Но, Джен, перед тем как уйти, давай заглянем к Рику, он хотел поговорить с тобой. - Она пояснила для Дерека. - Это хозяин галереи. Вы не возражаете?

- Нисколько.

Ответ его прозвучал мягко. Но, идя сквозь толпу приглашенных на вернисаж, Джентиана ощущала странно недобрый взгляд золотисто-карих глаз.

Рик радостно приветствовал молодую художницу и ее агента и сообщил, что две трети экспонатов уже проданы. Счастливо избежав встреч с поклонниками, которые норовили высказать восхищение, подруги уединились в маленькой комнатке за кабинетом владельца галереи.

- Ты знаешь, кто такой Дерек Роган? - с ходу начала Сара.

- Нет, - призналась Джентиана, опасаясь, что за ее новым знакомым тянется шлейф дурной славы. - Его имя как будто мне знакомо…

- Ты, естественно, не читаешь газет, вздохнула Сара.

- Не правда, я проглядываю заголовки, - словно защищаясь, сказала подруга.

- Значит, недостаточно внимательно, если не знаешь, кто он такой. - Она нагнулась к самому уху Джентианы и понизила голос до шепота. - Последнее время все экономические разделы пестрят его именем…

- Так кто же он? Крестный отец итальянской мафии? Или глава профсоюзного движения?

Глава 2

- Дерек Роган, президент и одновременно председатель совета директоров банка "Бэрингз". Во многом именно благодаря его действиям экономика Великобритании начала выходить из кризиса. Этот человек богат. Просто фантастически богат.

- Если он банкир, то скоро обанкротится. По крайней мере, так утверждают все обозреватели, - съязвила Джентиана. - Как видишь, я все-таки читаю газеты.

- Только не он, - рассмеялась Сара. - У него чутье волка. Он еще ни разу не заключил невыгодной сделки. И сейчас за счет кредитов его банка существует добрая половина крупных предприятий страны. Роган стал во главе "Бэрингза" всего пару лет назад и уже теперь играет в мировой экономике не последнюю роль.

По нему это заметно, подумала Джентиана, вспоминая лицо Дерека. Жесткие черты, высокий лоб и пронзительные вдумчивые глаза выдавали в нем глубокого интеллектуала и смелого предпринимателя.

- К тому же он не женат… хотя, конечно, в его постели побывала не одна женщина, - с хриплым смешком добавила Сара.

- И ты толкаешь меня в объятия этого чудовища? - шутливо возмутилась Джентиана, чувствуя, что живот сводит от страха и радостного возбуждения.

Подруга сочувственно улыбнулась.

- Конечно, это не тот человек, на которого можно рассчитывать. Но, черт подери, почему бы не поразвлечься? Просто запомни: долго это не продлится.

- Не люблю необязательных мужчин, - заявила художница. - И потом, я всего лишь ужинаю с ним, а не напрашиваюсь в постель!

Эдди, например, никогда не скрывал, сколько у него было любовниц. Почему-то он считал, что это делает его привлекательнее в ее глазах.

Сара весело рассмеялась.

- Эй, совсем необязательно спать с ним, если тебе этого не хочется, а совместный ужин просто обеспечит тебе необходимую рекламу. Не знаю, правда, как у него обстоят дела по части художественного вкуса. Никогда не слышала, чтобы он коллекционировал что-нибудь, кроме денег и красивых женщин. Но будет просто отлично, если он увлечется деревянными скульптурами Джентианы!

- Мне бы не хотелось такого рода рекламы, - ответила она раздраженно.

Какая глупость, с первого взгляда увлечься столь порочным мужчиной, для которого покорить женщину - все равно что съесть яичницу. К тому же было страшно обидно при мысли о десятках красавиц, побывавших в объятиях Дерека Рогана прежде нее.

- Тебе пойдет на пользу любая реклама, - спокойно возразила Сара. - Только не вздумай отказаться!

- Я еще даже не успела дать согласия, - заметила Джентиана, не собираясь сдаваться.

- Нет, ты приняла приглашение, хотя и попыталась навязать мне свою компанию. Послушай, - сказала она уже более мягко, - все будет в порядке. Конечно, он может заниматься сексом в любое время дня и ночи, но о нем не ходит никаких дурных слухов. Наши бабушки сказали бы, что он настоящий джентльмен. Роган не станет набрасываться на тебя в ресторане и вообще вести себя вызывающе. Поужинай с ним, получи удовольствие - это все, что от тебя требуется. - Сара взглянула на часы и потащила подругу к выходу. - Пошли, нам уже пора.

Невероятно богатый и интересный Дерек Роган уже стоял около выхода, но, казалось, никого не ждал. Более того, миллионер был полностью поглощен разговором с роскошной блондинкой в красном платье, обтягивающем ее соблазнительные формы. Впрочем, стоило Джентиане появиться, он тут же извинился перед собеседницей и направился к художнице.

- Приятного вечера, - обратился он к Саре.

- И вам того же, г-с сияющей улыбкой ответила та и отправилась на поиски своего приятеля.

Затем Дерек решительно взял Джентиану под руку и увлек за собой на улицу. От этого прикосновения из головы молодой женщины улетучились последние связные мысли. Она с трудом заставляла себя идти, всякий раз вздрагивая от пронзительного взгляда, в котором читала обещание чего-то рискованно-опасного и сладостно-томительного.

В этом мужчине ее привлекала не столько физическая красота, сила и грация, сколько неповторимая аура власти и могущества. Его были вынуждены уважать не только друзья, но и враги.

- Думаю, мы поедем в "Ритц", - довольно холодно объявил Дерек, подходя к стеклянным дверям вестибюля.

- "Ритц"? - переспросила Джентиана, чувствуя на себе пристальное внимание окружающих мужчин и женщин. Первые поглядывали с нескрываемым интересом, а вторые - с не менее очевидной завистью.

- Это очень хороший ресторан, со старыми традициями. - Дерек распахнул дверь, пропуская спутницу вперед.

- У нас в провинции мало что слышали о лондонских ресторанах, - отозвалась она, выходя на улицу.

- И в какой же провинции вы живете? - спросил он, подводя спутницу к большой черной машине.

- В Аргайле. Это на севере, - пояснила молодая женщина.

Невысокий человек улыбнулся подошедшим и открыл перед ними дверцу машины. Дерек не любил крупных тяжеловесных охранников, а всегда брал на работу быстрых и ловких парней, вдобавок умеющих хорошо соображать в критических ситуациях. Усевшись на кожаное сиденье, Джентиана невольно отметила, что салон этого автомобиля куда удобнее и красивее, чем был в машине у Эдди.

А теперь вспомни, что с Эдди сделали деньги, сказала она и тут же возразила себе. Эдди был слабым, а ее новый знакомый нет.

И он гораздо опаснее, сообщил противный внутренний голос. Джентиана невольно посмотрела на сидящего рядом мужчину. Его чеканный профиль, подсвеченный огнями уличных фонарей, внушал тревогу.

- Аргайл - очень обширная земля, - сказал он, продолжая прерванный разговор.

- Там мой дом, - сказала она слегка обиженно.

Наверное, он настолько уверен в своей неотразимости, что даже не снизойдет до того, чтобы попросить мой телефон и адрес, размышляла Джентиана. Рассчитывает, что я сама позову его к себе еще до окончания сегодняшнего вечера. Но, увы, мистер Роган, вас постигнет жестокое разочарование. Она не только не собиралась продолжать знакомство, но и намеревалась всеми силами противостоять его сексуальности.

Ресторан отеля "Ритц" располагался на Пиккадилли. От строгого здания, озаренного мягким светом уличных фонарей, веяло респектабельностью. Интерьеры в стиле Людовика XVI, вышколенные швейцары и официанты, белоснежные скатерти, блестящее столовое серебро и хрусталь свидетельствовали о роскоши и утонченности.

Приветливо улыбающийся метрдотель указал гостям на небольшой кабинет, отделенный от остального зала. Проходя мимо столиков, Джентиана чуть не ослепла от сверкания драгоценностей в ушах, на шеях и запястьях дам, со сцены доносилось низкое контральто итальянской певицы, в воздухе слушался звон бокалов, приглушенный смех, гул разговоров.

- Пожалуй, здесь слишком шумно и ярко для человека, привыкшего к суровой жизни в Аргентине, - произнес Дерек, отодвигая даме стул. - Но зато у них великолепная кухня.

Официант уже был готов принять заказ, оставалось только обсудить меню. Для начала Дерек велел принести шампанского.

Молодая женщина пыталась сосредоточиться на блюдах, указанных в меню, но все внимание ее было поглощено загорелыми руками, сжимающими такую же белую книжечку. Слух наполнил магически завораживающий звук его голоса.

- Так что же?

Посмотрев в горящие золотые глаза, Джентиана поняла, что ему все известно. Он прекрасно знает, что она чувствует в данный момент, потому что сам находится во власти тех же ощущений. Интуиция подсказывала, что Дерек изо всех сил сдерживается и, как и она, не в силах противостоять нахлынувшей страсти.

Аппетит уступил место другому, более сильному голоду, и она бездумно ткнула в первую попавшуюся строчку.

- Салат из кальмаров с оливками, - прочитала Джентиана, радуясь, что голос звучит относительно уверенно. - Мне нравятся блюда из даров моря. И форель… Благодарю вас.

Дерек заказал жаркое из оленины с овощным рагу. Настоящий хищник, подумала Джентиана, чувствуя себя маленьким кроликом. Она ни на секунду не могла расслабиться. Его присутствие будило в ней уснувшие было женские инстинкты, и она ничего не могла с этим поделать.

Золотистое шампанское только подлило масла в огонь, усиливая нарастающее сексуальное влечение. Дерек поднял бокал и посмотрел в зеленые сияющие глаза Джентианы.

- Ну, что ж… За будущее!

Она уже приняла эти слова на свой счет и почувствовала себя неловко, но тут он добавил:

- Я всегда за него пью.

Джентиана отпила маленький глоток. Вино было изумительным. Казалось, в бутылки зеленого стекла разлили сверкающее счастье, добавили смеха и солнечного света.

- Чудесно, - пробормотала она.

- Скажите, откуда у вас такое необычное имя? - поинтересовался Дерек.

Молодая женщина ничуть не удивилась. Она уже привыкла к этому вопросу.

- Это название растения, как роза, лилия или магнолия. Мои родители проводили медовый месяц в Альпах, где множество этих маленьких золотистых или голубых цветов. Мама просто влюбилась в них.

Он улыбнулся таинственно и лукаво.

- В некоторых европейских странах их используют как средство для отпугивания ведьм.

- Тогда в Аргайле должно быть много ведьм. У нас слишком холодно и сыро.

- И как же в Аргайле справляются с ведьмами?

Дерек спросил это как бы в шутку, но что-то в глухом голосе насторожило Джентиану. Впрочем, как ни всматривалась она в его лицо, не могла разгадать, о чем он думает.

- С ведьмами? О, мы привыкли к ним. Покупаем у них овощи и шерсть, - отшутилась она, хотя душа ее замирала от тревожного предчувствия.

Джентиана не могла понять, почему этот человек так пугает ее. Почему в каждом слове ей чудится скрытая угроза, а во взгляде янтарных глаз - недоброжелательность.

В любом случае, после ужина она вернется в маленькую квартирку Сары, а утром самолет унесет ее в Эдинбург, откуда уже недалеко и до дома. И никогда больше она не встретится с Дереком Роганом.

- Вам не нравится вино? - спросил он, заметив, что молодая женщина почти не притронулась к золотистому напитку. - Я закажу что-нибудь…

- Нет, оно прекрасно, - поспешно сказала Джентиана и подумала, что Дерек не виноват: откуда ему знать, что шампанское напоминает ей о ее первом возлюбленном, об Эдди? - А вот и наш ужин, - с деланным оживлением объявила она, завидев официанта. - Ммм, какой божественный запах…

Блюда превзошли все ожидания. А застольная беседа доставила удовольствие обоим. Говорили о театре, о книгах, о путешествиях. Дереку приходилось бывать в разных концах света, и везде он старался проникнуться обычаями страны, в которой оказывался, постигнуть новую культуру. Он с интересом слушал рассказы художницы о жизни в глухой аргентинской деревушке, вспоминал о своих приключениях в экзотических местах.

Джентиана обратила внимание на его острое, даже несколько резкое чувство юмора, феноменальную память, блестящий интеллект и эрудицию. Не хотелось бы перебежать дорогу такому человеку, невольно подумала она. Впрочем, Джентиана собиралась убраться с его пути как можно скорее.

- Однажды я сказочно разбогатею, - мечтательно произнесла она, с некоторым сожалением глядя на пустую тарелку. - И поеду в кругосветное путешествие повидать мир.

- Но вам и так повезло. Немногим выпадало счастье пожить в другой стране, познакомиться с культурой.

- Точно. Это дар судьбы.

- А сколько времени у вас ушло на то, чтобы выучить испанский?

- К сожалению, мой наставник совсем не говорил по-английски, так что мне пришлось как можно быстрее овладеть незнакомым языком. Месяца через два я уже могла кое-как объясняться.

- Так когда вы возвращаетесь в Аргайл?

- Завтра, - ответила Джентиана. Дерек равнодушно кивнул, и молодую женщину задело столь пренебрежительное отношение. Она почему-то ждала от него большего сожаления по поводу ее отъезда.

- Могу понять, почему этот ресторан так популярен, - сказала она, резко меняя тему беседы. - Здесь действительно прекрасная кухня.

- Просто великолепная. - В золотых глазах Дерека мелькнула насмешка.

Оркестр заиграл медленную, полную соблазна мелодию. Прикрыв глаза, Джентиана вслушивалась в звуки, напоминавшие ритмы Латинской Америки.

- Быть может, потанцуем? - предложил Дерек, бросив на нее внимательный взгляд.

- Нет, благодарю, - поспешно отказалась художница.

Танец, так волнующе интимный, был бы слишком опасен. Она до сих пор не могла забыть его прикосновения при знакомстве, когда тело словно загорелось жарким огнем.

Джентиана старалась не показать бушующих внутри чувств. Но всякий раз взгляд золотистых глаз лишал ее самообладания, пробуждая усмиренную было страсть. Дерек же оставался интересным собеседником, тактичным и внимательным. Он словно не замечал ее растущего возбуждения.

Ужин подошел к концу, и молодая женщина легко поднялась на ноги. Ей хотелось сохранить ясную голову, поэтому второй бокал шампанского так и остался стоять на столе почти не тронутым. Дерек взял спутницу под локоть и направился, как она полагала, к выходу через основной зал ресторана.

Однако они свернули совсем в другую сторону и оказались в большом, уютно освещенном холле, где у дальней стены находились несколько лифты. Несколько мужчин и женщин в нарядных платьях расположились у окна, оживленно о чем-то разговаривая. Внимание Джентианы привлекла седовласая дама, сидящая в кресле. На ее тонком аристократическом лице запечатлелось выражение усталости.

Художница на мгновение замерла и тут же метнулась за колонну. Пожилая дама слегка повернула голову и, повинуясь всепоглощающему страху, Джентиана рванулась обратно в зал. Паника охватила ее при мысли, что мать Эдди заметила ту, которую считала убийцей своего сына.

Дерек сжал ее запястье, принуждая остановиться. Нахмурившись, он спросил:

- Куда вы?

- Мне… мне здесь не нравится, - залепетала она. - Я себя неважно чувствую, и…

- Пойдемте к лифту, - спокойно сказал Дерек, по-прежнему сжимая ее руку.

Молодая женщина устремилась к первой же открывшейся кабине, но Дерек удержал ее. Он вытащил из кармана ключ, вставил в замок, и тут же напротив распахнулись двери еще одной кабины. Джентиана не раздумывая вскочила в лифт, потому что сзади раздался тихий, но отчетливый голос миссис Калгривз.

Войдя следом, Дерек нажал на кнопку, и кабина начала подниматься.

- Спасибо, - почти беззвучно прошептала Джентиана. Она еще не пришла в себя окончательно, и ее сердце колотилось как бешеное.

Назад Дальше