- Думаю, мне надо поработать над своей мимикой. Предполагалось, что взгляд будет всего лишь благодарным.
- Благодарным? - спросил Тэннер.
Бейли пожала плечами.
- Да. Ты мне очень помог в последние недели. Я знаю, все выглядело так, будто я возмущалась твоим вмешательством, но это не правда. Я благодарна за все, что ты сделал для нас. И особенно за Фонд миссис Смит.
- Ерунда, мэм. Мне это ничего не стоило, - шутливо ответил Тэннер, поддразнивая ее.
Но несмотря на его шутливый тон и нежелание, чтобы его благодарили, Бейли чувствовала, Тэннеру важно, чтобы его усилия были замечены и оценены - Стоило Для начала нужно заиметь хороших друзей, которые, когда тебе требуется, придут на выручку и помогут встретиться с нужными людьми.
- Бейли, - запротестовал Тэннер, - всю работу ты выполнила сама.
Она отрицательно покачала головой.
- Ничего бы не было, если б ты не вывел нас на миссис Смит.
- Я не сделал ничего особенного. А друзья… Это одно из преимуществ быть богатым и знаменитым, пусть и в прошлом.
- Это не так, - горячо возразила Бейли. - Хорошие друзья есть только у того, кто и сам является хорошим другом. Не принижай свих достоинств. Дружить по-настоящему умеют очень немногие. И ты один из этих немногих.
Сейчас, глядя в ее глаза, Тэннер был уверен, что она действительно так думает. Осознание того, какие чувства она испытывает к нему, захлестнуло его радостью. Как только увидел Бейли впервые, он подумал, что, если между ними возникнет что-то, это будет глубоким и настоящим.
Он погладил ее по щеке.
- Спасибо.
- Не за что. - Бейли улыбнулась.
Тэннер ощутил, как в нем просыпаются чувства, которые он считал давно умершими и погребенными. Он вдруг поверил, что у него может что-то сложиться с этой девушкой, потому что она была честной и безыскусной. Если между ними возникнут проблемы, она первой заговорит о них и не станет молча копить в себе обиду, дожидаясь, когда уже невозможно будет что-либо исправить. Она не станет швырять ему в лицо обвинения, не давая ни слова сказать в свое оправдание. Если он решится вверить ей свое сердце, она не бросит его небрежно под ноги несколько лет спустя.
- Бейли? Тэннер? - В дверях конференц-зала стояла Аманда.
Они отскочили друг от друга, как застигнутые врасплох подростки, и повернулись к двери.
- Да? - сдавленно произнесла Бейли.
- Вот ваш чек, - сказала Аманда, направляясь к ним через зал. - Еще раз поздравляю.
- Спасибо, - ответила Бейли. - Сто тысяч долларов. Я не могу поверить…
- Похоже, все идет очень хорошо, - заметила Аманда. - Я провожу вас.
- Спасибо. - Бейли сложила чек и спрятала его в кошелек. Тэннер наблюдал за ней в каком-то трансе.
Одна часть его души отчаянно надеялась, что все между ними может сложиться, но другая, опытная и рассудительная, отвергала эту мысль. Теперь, когда она получила деньги для города, ее работа в Уилморе только начинается. Она не сможет никуда уехать, а он уедет во Флориду, как только сложит свои вещи.
- Не забудь, ты должна найти хорошего специалиста по ландшафту, - напомнил он.
- Я помню. - с улыбкой ответила Бейли. - И у меня на примете уже есть один парень.
- Парень? - спросил он, идя вслед за ней и Амандой.
- Мой друг по колледжу. Его зовут Дэнис.
Тэннер резко остановился, будто наткнулся на невидимую преграду.
- Дэнис?
- Да, Дэнис, - подтвердила Бейли, не замечая, что Тэннер словно примерз к полу.
Нет, он не может уехать, зная, что Бейли намерена совершить самую большую ошибку в своей жизни. Не может!
Глава 9
В полном молчании они поехали домой. Движение на дороге требовало от Бейли полной концентрации внимания, поэтому она сначала даже не заметила, что Тэннер мрачен и о чем-то сосредоточенно думает. Она решила не ехать по скоростному шоссе, потому что тогда они слишком быстро вернулись бы в Уилмор и… все бы закончилось. Как только они вернутся, Тэннер уедет. У него больше нет причин задерживаться в городе: его машина отремонтирована, датчики эрозии и осаждения почвы на участке его родителей установлены, обязательства перед городским Комитетом выполнены.
Он мог уехать в любой момент, и Бейли очень хотела думать, что его мрачное настроение, которое она наконец заметила, было вызвано сомнениями в том, хочет ли он уезжать.
- Поверни здесь! - неожиданно скомандовал он.
- Где здесь? - недоуменно спросила Бейли.
- Прямо здесь. - Он указал на извилистую дорогу На съезде висел указатель "Уиндмсрский гольфклуб".
- Ты хочешь поиграть в гольф?
Тэннер глубоко вздохнул.
- Не особенно. Но мне нужно кое о чем подумать, а думается лучше всего на свежем воздухе.
- В спортклубе? - с подозрением спросила Бейли, но с главной дороги свернула.
- Да. Играя в гольф, - подтвердил Тэннер.
Бейли почему-то стало очень смешно.
- А что ты предлагаешь делать мне, пока ты будешь играть в гольф и думать?
- Ты тоже поиграешь, - ответил Тэннер, выскакивая из джипа, поскольку Бейли уже припарковалась на стоянке клуба.
Бейли последовала за ним по направлению к главному зданию. Окрашенный в бледно-желтый цвет, со ставнями темно-зеленого цвета, он походил скорее на жилой дом, чем на офис.
- Тэннер, посмотри на меня, - скомандовала Бейли, переходя на легкий бег, чтобы угнаться за ним. Мало того, что я в деловом костюме и туфлях на каблуках, я еще и… в колготках!
Тэннер немедленно остановился и одарил ее такой медленной и насмешливо-сексуальной улыбкой, что у нее подогнулись колени.
- Ну так сними все это.
- Ага. И играй в гольф голой, - выпалила Бейли, околдованная этой улыбкой. И только потом осознала, что же она сказала.
- А что, неплохая идея, - бросил Тэннер, придерживая для нее входную дверь. - Но, с другой стороны, в таких деревенских клубах основной контингент - благовоспитанные старички, решившие погреться на полуденном солнце. Мне не хотелось бы каждые десять минут вызывать "Скорую помощь".
Уж лучше я раскошелюсь и куплю тебе в спортивном магазинчике шорты и футболку.
Когда он говорил, все казалось таким легким и естественным. Впрочем, для него оно таковым и было: двести долларов за то, чтобы поиграть в гольф, сто пятьдесят - за две пары шорт и пятьдесят - за рубашку для гольфа, которую она, Бейли знала точно, больше не наденет ни разу в жизни.
- Это безумие, - бормотала Бейли, держа в руках покупки, к которым добавились две пары специальной обуви для гольфа, пока Тэннер рылся на полке с козырьками.
- Подожди, пока увидишь, сколько мне придется заплатить за козырьки. - Он показал ей ценник, прикрепленный к белому козырьку из махровой ткани с розовой символикой клуба.
- Это преступление! - ахнула она.
- Нет, это прибыльный бизнес. Оглянись, Бейли, - призвал он ее. - Это место для людей, имеющих деньги. Не хочешь платить пятьдесят долларов за безобразную рубашку, не плати и вообще не приезжай сюда.
- Я и не собиралась, - проворчала она, направляясь вслед за Тэннером к кассе.
Не дожидаясь, пока кассир, пожилой мужчина, назовет общую сумму, Тэннер протянул кредитку.
- Я сама за себя заплачу, - сказала Бейли, кладя покупки на маленький, хрупкий столик возле кассового аппарата и доставая кошелек.
- Ни в коем случае, - возразил Тэннер и остановил ее руку. - Это была моя идея, мне и платить.
- Ты так говоришь, потому что знаешь, что я банкрот.
Он рассмеялся.
- Нет. Я просто подкупаю женщину, которая когда-нибудь в телеинтервью будет рассказывать о том, как она добилась успеха и с чего все началось, вскользь упомянет и мою скромную персону.
- Значит, подкуп?
- В надежде на твою благосклонность.
Со смехом они покинули спортивный магазин. В холле они спросили у служащего, где находятся раздевалки, за возможность воспользоваться которыми Тэннер выложил еще сотню долларов. В женской раздевалке Бейли сняла костюм, колготки и туфли, сложила их в шкафчик и закрыла на ключ. Облачившись в обновки - шорты цвета хаки, футболку ужасной зеленобордово-оранжевой расцветки и козырек, - она взглянула на себя в зеркало и рассмеялась.
- Ты отлично выглядишь, - сказал Тэннер, выходя из мужской раздевалки.
- Ты тоже, - поддразнила Бейли, Его футболка резала глаз не менее диким сочетанием цветов, но даже в ней он выглядел бесподобно. Никакая аляповатая одежда не могла испортить его. Он выглядел как преуспевающий молодой бизнесмен, решивший на досуге поиграть в гольф. Впрочем, все именно так и было. И эти несколько полуденных часов он будет принадлежать ей.
Усилием воли Бейли прервала полет своей фантазии. Да, Тэннер сказал, что должен подумать, но с чего она взяла, что он решил пересмотреть свое решение об отъезде. В лучшем случае он решил оттянуть неизбежное - ведь, когда они вернутся в Уилмор, его больше ничто не будет держать в городе. Они вряд ли увидятся когда-нибудь снова, и это вызывает у него грусть так же, как и у нес. Сейчас они здесь, чтобы наслаждаться каждой минутой, проведенной вместе, потому что их время неумолимо истекает.
Что ж, она поступит так же, как он: сохранит прекрасные воспоминания об их знакомстве, об этом солнечном дне. Никакой грусти. Никакого выяснения отношений. Одно сплошное удовольствие.
- Ты на самом деле выглядишь очень мило, - сказал Тэннер.
- Спасибо.
В это время служащий принес клюшки, взятые Тэннером напрокат. Последовав его примеру, Бейли взяла сумку с клюшками, повесила се через плечо и пошла вслед за ним по направлению к стоянке картов.
- С чего ты взял, что я играю в гольф? - спросила Бейли, когда юркая белая машинка тронулась с места по направлению к первой метке.
- Ты ведь играла в колледже, - просто ответил Тэннер, но что-то в его словах смутило Бейли.
- А что ты еще знаешь обо мне, чего я не знаю, что ты знаешь? - спросила она, легко выпрыгивая из карта, поскольку они приехали к месту начала игры.
- Не очень много, - честно признался Тэннер.
Он воткнул свою метку в землю и на ее верхушку положил мяч. Выбрав драйвер - специальную длинную клюшку, он примерился, размахнулся и, рассекая воздух, сымитировал удар. Затем, заняв позицию, он одним сильным, но неточным ударом стукнул по мячу. Тот взмыл в безоблачное голубое небо и приземлился, не долетев даже до грина - зеленой лужайки, окружающей лунку.
- Черт, - пробормотал Тэннер, выдергивая метку из земли.
- Почему ты чертыхаешься? - спросила Бейли с искренним недоумением, глядя на место приземления его мяча. - Мяч не долетел до грина всего фут.
- Для меня это не всего, а целый фут.
- О, извините меня, мистер чемпион. Мы с вами из разных весовых категорий.
Она сделала пробный замах и подошла к мячу.
Примерившись, Бейли ударила и стала наблюдать, как летит ее мяч. Больше всего это походило на полет камня через лужу.
Тэннер одарил ее сочувствующим взглядом.
- Я думал, ты играла в колледже.
- Я никогда тебе этого не говорила, - с улыбкой заметила Бейли, укладывая клюшку в сумку. - Тебе сказал об этом кто-то другой.
Тэннер сел за руль карта.
- Тебя это беспокоит?
- Немного.
- Я думал, ты будешь польщена, узнав, что ты мне небезразлична и что я пытался узнать о тебе побольше. - Нажав на газ, он направил карт по направлению к ее мячу.
- А это на самом деле так? - спросила Бейли, стараясь не сбиться с легкомысленного, дружелюбного тона и не дать волю своим надеждам.
Тэннер остановился на дорожке неподалеку от места приземления ее мяча.
- Что-то вроде того.
- А ты, оказывается, любопытен.
- Не без этого, - без тени раскаяния согласился Тэннер.
- Ты собрал всю интересующую тебя информацию?
- Никто не знает тебя настолько хорошо, Бейли, с усмешкой сказал он. - Иди бей по своему мячу.
Бейли выпрыгнула из карта, выбрала клюшку и пошла по траве к своему мячу.
- Что ж, я хотя бы попала в допустимые пределы, - крикнула она Тэннеру, который лишь покачал головой в ответ. Размахнувшись, она поддела мяч снизу и подбросила его вверх. Несколько секунд он летел очень красиво, затем сделал дугу и приземлился в нескольких футах справа от мяча Тэннера.
- Хороший удар, ничего не скажешь, - прокомментировал он, когда Бейли снова уселась на пассажирское сиденье.
- С каждым хоть раз в жизни случаются чудеса, небрежно заметила она, но в душе была очень горда собой. В колледже она хоть и не была лучшим игроком, но всегда была на уровне. - Знаешь, если ты дашь мне несколько советов и потренируешь немного, может, я и восстановлю былое мастерство.
- Ты думаешь? - Тэннер внимательно посмотрел на нее.
- Конечно. Ты имеешь что-то против?
Не я, а мой здравый смысл, подумал Тэннер. Еще немного, и он его просто-напросто лишится. Он привез Бейли сюда, чтобы подумать, как поступить, зная, что она собирается нанять в качестве архитектора своего бывшего жениха, мужчину, разбившего ей сердце. Но он вообще не в состоянии думать, когда она рядом - такая восхитительная в этой ужасной футболке. Милая. Остроумная. Способная придать очарование самым обычным вещам. Именно с такой женщиной он мечтал прожить всю жизнь. Теперь Бейли хочет, чтобы он поправлял положение ее тела: рук, бедер и бесконечно длинных, стройных ног.
Чтобы проверить и поправить положение ее рук на клюшке, ему придется встать сзади вплотную к ней, прижаться и практически обнять.
Отлично! Он приехал и привез ее сюда, чтобы подумать о том, как уберечь Бейли от неминуемой ошибки, а вместо этого он вообще ни о чем не думает, а лишь изыскивает способы, чтобы быть поближе к ней. И отнюдь не эмоционально или умственно, а на самом что ни на есть примитивном физическом уровне.
Тэннер ударил по мячу и проследил, как тот приземлился на зеленую траву в футе от лунки.
- Не боишься быть освистанным? - шутливо поддела его Бейли.
- Это была разминка, - буркнул Тэннер, направляясь к карту, чтобы положить клюшку с железной головкой и взять паттер - короткую клюшку. Он надеялся, что за это время Бейли сделает свой удар, но он ошибся. Она стояла позади него и улыбалась.
- Что? - спросил Тэннер.
- Мне нужна твоя помощь, - просительно сказала она. - Научи меня своему удару.
Тэннер испустил глубокий вздох - не объяснять же ей, что он попросту боится прижиматься к ней, поскольку его и так целый день обуревают весьма провокационные мысли и желания. Но больше всего пугает мысль о скором расставании. В его памяти и так останется слишком много воспоминаний о ней, чтобы к ним добавились еще и сегодняшние.
- Просто ударь по мячу. Уверен, у тебя все получится.
- А я не уверена, - хныкающим голосом ответила Бейли. - Не упрямься, Тэннер. Мне очень нужно попасть в лунку.
Судя по всему, Бейли не понимает, что происходит с ним, и он засомневался, не пригрезились ли ему все те чудесные вещи, которые он увидел в ее глазах несколькими часами раньше. Если она на самом деле испытывает к нему те чувства, отражение которых он разглядел в ее прекрасных фиалковых глазах, то не может не понимать, что малейший физический контакт между ними способен привести к взрыву, катастрофе. С другой стороны, даже если Бейли пока не понимает его поведения, продолжи он отказываться, она сообразит, в чем истинная причина его отказа, а это смутило бы его. Уж лучше преподать ей пару уроков.
- Так и быть, - сказал он, с демонстративным вздохом выбираясь из карта. Он стал позади нее, мысленно проанализировал путь, который должен сделать мяч, чтобы попасть в лунку, затем положил руки ей на бедра и слегка наклонил, чтобы ей было удобнее целиться. - Сдвинься чуточку влево.
- Так? - уточнила Бейли, двинув бедрами.
- Именно, - сквозь стиснутые зубы процедил Тэннер.
- Что теперь?
Он вздохнул, встал позади Бейли, положил руки поверх ее рук, корректируя их положение на клюшке. Чувствуя, как его грудь прижимается к ее спине, Тэннер посмотрел на их руки, сжимающие клюшку, и на него снизошло чувство, что так должно быть всю жизнь.
- Ты все делаешь правильно, - произнес он, поспешно отступая. - Теперь медленно отведи клюшку назад и постарайся поддеть мяч снизу, а ни в коем случае не сверху.
- Хорошо, - сказала Бейли и снова вильнула бедрами. Она всего лишь пыталась принять более удобную стойку, но Тэннер отреагировал на это движение отнюдь не "по-спортивному". - Я смогу, я сделаю это, - бормотала тем временем Бейли, войдя в азарт.
- Конечно, сможешь. И сделаешь!
У Тэннера был свой резон - если она хорошо ударит, ему не придется снова прижиматься к ней, испытывая танталовы муки.
Бейли замахнулась, и Тэннер зажмурил глаза, вознося молитвы. Она поддела мяч, белый шар взмыл вверх и приземлился ровно в центре грина.
- Ура! - издала Бейли ликующий вопль и исполнила победный танец. - Следующим ударом я загоню мяч в лунку!
- Только удар должен быть очень легким, - напомнил Тэннер.
- Конечно. - Бейли помчалась к карту, чтобы поменять клюшку. - Ты должен мне помочь.
- Бейли, ты прекрасно справишься сама, - запротестовал Тэннер.
- Нет. Сейчас мне просто повезло, да и то потому, что ты помог мне. - Бейли умоляюще смотрела на него. - Я так хочу загнать мяч в лунку. Пожалуйста, Тэннер. - Она была такой искренней и трогательной, что его сердце не могло не дрогнуть.
- Ладно, - со вздохом согласился он, выходя на лужайку. Поскольку ее мяч был дальше от лунки, чем его, ей предстояло бить первой. Тэннер внимательно изучил ситуацию, прикинул высоту и густоту травы, намечая траекторию. - Мяч, скорее всего, уйдет вправо из-за небольшого уклона, который тебе не виден.
- Я должна сама посмотреть, - решительно заявила Бейли.
- Не стоит, я уже сделал это. - Тэннер встал позади нее. - Чтобы этого не случилось, сдвинься немного и целься в эту маленькую коричневую точку. Мяч здесь повернет и закатится в лунку.
- Поняла. - Бейли кивнула и прислонилась к Тэннеру, чтобы тот помог принять ей правильную позу.
Он закрыл глаза, но вместо желания поскорее покончить с этим, наслаждался каждым моментом происходящего. Именно такими виделись ему отношения с любимой женщиной - вместе делать и получать удовольствие от, казалось бы, самых обыденных вещей. От гольфа в деревенском клубе, например.
Тэннер вдыхал аромат ее волос, впитывал ощущение от прикосновения ее спины и плеч к его груди, ягодиц к… Он не смог удержаться и ласкающим жестом погладил ее предплечья, затем поправил положение ее рук на клюшке.
- Вот так, - не сказал, а хрипло прошептал он.
- Спасибо, - сдавленно ответила Бейли, как будто ей не хватало воздуха.
Тэннер догадался, что в пылу игры она только сейчас осознала, что происходит между ними, и поспешно отступил на пару шагов назад.
- Теперь медленно отведи клюшку назад примерно на двенадцать дюймов и легонько стукни по мячу, а трава сама задаст импульс ускорению.
Бейли точно выполнила его инструкции - отвела клюшку примерно на двенадцать дюймов и легонько ударила по мячу. Он покатился сначала медленно, а затем, как и предсказывал Тэннер, повернул направо у коричневой метки, набрал скорость, катясь под уклон и… вкатился в лунку.