Хранители Черной Земли - Вера Юдина 14 стр.


– Ты называешь этого человека отцом? Кто ты такой? – тихо спросила Саша.

Саше показалось, что она задала свой вопрос тихо, но все почему-то вдруг отвлеклись от своих дел и с удивлением воззрились на девушку. Почувствовав себя неловко, Саша виновато улыбнулась.

Халим тоже посмотрел на девушку, сдвинув брови. Когда общее внимание начало ее напрягать, Саша развела руками в стороны и воскликнула:

– Господи, люди, ну что вам надо?!

Халим молчал, продолжая хмуриться.

Правитель поднялся со своего трона и спустился вниз. Он остановился рядом с девушкой, пристально сверля ее суровым взглядом.

– Откуда тебе известен язык богов? – строго спросил он.

Саша вздрогнула.

Язык богов, о чем говорит этот человек? Саша египетский-то, или как там Халим сказал – язык древних, не могла знать, откуда ей знать язык богов? Не понимая, чего от нее хотят, Саша пожала плечами и встревожено обвела взглядом зал, пытаясь найти путь к бегству.

– Я не понимаю, о чем вы говорите?

– Ты свободно изъясняешься на языке, которому обучены только избранные, – уточнил Халим, – отец желает знать, кто обучил тебя?

– Я не знаю, – пожала плечами Саша. – Вы говорите, а я понимаю, о чем. Может, ты объяснишь мне, что все это значит?

Халим не успел ответить. Правитель положил руку Саше на голову и на один лишь миг закрыл глаза. Когда его рука коснулась Сашиной головы, она почувствовала тепло, но когда правитель закрыл глаза, Сашу ощутила, что ее тело обретает невесомость. И вдруг все прекратилось. Правитель отдернул руку и посмотрел на сына.

– Пророчества сбываются… Она пришла… Быть войне! Быть войне! – серьезно произнес он, резко развернулся и широкими шагами направился к трону.

– Что это значит? – воскликнула Саша. – О чем говорил этот старик?

– Расскажи отцу все, о чем говорил с тобой Ур Маа, – приказал Халим.

– Пока вы не объясните мне…

– Достаточно! – неожиданно воскликнул Халим. – Расскажи, что тебе известно, и я отвезу тебя обратно, в город. Ты должна покинуть наш город, нашу страну, и больше никогда не вспоминать о том, что была здесь, и что видела.

Перемены, неожиданно произошедшие с Халимом, удивили Сашу. Увидев в его глазах благоговейный страх, девушка отпрянула назад.

Но Халим схватил ее за руку и притянул к себе.

– Говори, – повторил он. – Ты видела Ур Маа, о чем он тебе поведал?

– Но я не видела вашего Ура или как там вы его правильно называете. Я лишь слышала голос.

– Голос? Где ты слышала голос?

– В пирамиде Хеопса. В камере фараона.

Правитель подался вперед и нахмурился.

– Продолжай, – приказал Халим.

– Ты делаешь мне больно! – в сердцах крикнула Саша.

Она попыталась вырвать свою руку, но юноша еще крепче сцепил свои стальные пальцы. Только сейчас Саша осознала, что там, в ее обсерватории, он позволил ей одержать временную победу. При желании он мог одним щелчком убить ее. Его сила оказалась безграничной, и сейчас, когда он находился в гневе, Халим не контролировал ее и показал во всей величине.

– Голос сказал, что три фараона обрели свободу и до рассвета они освободят силу, самую ужасную и опасную. Больше он ничего не говорил. И я не знаю, что значат его слова.

Добившись своего, Халим отпустил девушку.

– Ты можешь идти, – приказал он.

Саша посмотрела на него не моргающим взглядом. Халим вновь обрел свое привычное спокойствие и теперь буквально не замечал девушку.

Не обращая на нее внимания, он отдал приказ, и к Саше подошла высокая египтянка из толпы девушек, сидевших у подножия правителя, и с нежной улыбкой сказала:

– Я провожу вас во временные покои.

– Но мне обещали, что я смогу вернуться домой, – напомнила Саша.

– Мне жаль, но пока правитель не примет решение, вы должны будете находиться в гостевых покоях.

Саша бросила последний взгляд на Халима, и, не желая перечить этим странным людям, чтобы не нажить себе еще больших проблем, послушно последовала за девушкой.

Девушка провела ее по длинной пальмовой аллее, и они вышли на балюстраду. Затем еще одна небольшая лестница, в пять ступеней, и они вошли в покои. Внутри, кроме просторной кровати и круглого бассейна, расположившегося прямо в центре, ничего не было.

Каменная комната, в которой разместили Сашу, была светлой из-за того, что наружная стена в ней попросту отсутствовала, вместо нее от улицы комнату отделяли лишь тонкие тюли, больше похожие на тончайшие паутинки.

Девушка-служанка поклонилась и удалилась. Но через несколько минут она вернулась и принесла с собой одежду и белоснежные простыни.

– Желаете омыться с дороги? – спросила девушка.

Сначала Саша хотела крикнуть "Нет!" и попытаться бежать из этого ужасного города, но после того, как девушка добавила в воду какую-то жидкость и комната наполнилась мягким ароматом благоухающей розы, Саша решительно ответила "Да".

Пока она раздевалась и смущенно пыталась завернуться в чистую простынку, чтобы не демонстрировать перед незнакомкой свою наготу, служанка разложила на постели одежду, предназначавшуюся для гостьи. Мельком Саша заметила на голубой тунике, сделанной из тончайшего шелка, узкий позолоченный ремешок.

Затем девушка зажгла курения и, закончив с приготовлениями, молча поклонилась гостье и вышла.

Наконец-то Саша осталась одна и могла спокойно проанализировать все, что произошло с ней за последнее время. Скинув простыню, Саша погрузилась в благоухающую ванну. Оказавшись в воде, она испытала такое блаженство, что глаза сами непроизвольно прикрылись, и девушка едва не погрузилась в сон.

Ее покой прервал громкий голос:

– Вот ты где! – воскликнул Митя, увидев сестру.

Саша дернулась, волнуя воду, и обернулась.

Перед ней стоял ее брат, довольный, чистый, гладко выбритый. Его вид не был таким жалким, как у Саши, и, несмотря на свою травму, полученную во время падения, выглядел он довольно бодро.

– Митя! – радостно воскликнула Саша.

Она уже собиралась броситься на брата и заобнимать его от счастья, что он цел, но вовремя вспомнила о своей наготе и снова погрузилась в воду.

– Не подходи, я не одета, – смущенно призналась девушка.

Но Митя и не собирался. Он по-хозяйски прошел к постели и плюхнулся на подушки. Только сейчас Саша заметила, что он сменил свой пижонский наряд на чистую одежду, любезно предоставленную ему хозяевами. Белая набедренная повязка, больше похожая на юбку, обнажила его крепкие мускулистые ноги, и Саша невольно улыбнулась.

– Милая юбочка, – пошутила она.

– Она уверяла меня, на ломанном английском, что это не юбка, – смеясь, ответил Митя.

Он сам достаточно повеселился, когда девушка принесла ему эту тряпку, но, надев ее, понял, что в таких условиях у этого наряда масса преимуществ.

– Я на самом деле ни слова не понял из того, что говорят эти странные люди, но девушка, которая принесла мне этот наряд, взглядом дала понять, что он мне идет, – признался он.

– Конечно, идет, – засмеялась Саша.

– Но не об этом, – перешел на серьезный тон Митя, – я на самом деле пришел спросить. Ты сделала то, за чем мы пришли сюда?

Саша печально вздохнула.

– Не знаю. Эти люди, они пугают меня. Я передала им все, что слышала в пирамиде, но вместо того, чтобы отпустить нас, они объявили, что мы теперь пленники.

– Ого, – воскликнул Митя, – если у них так принято обращаться с пленниками, то я готов сдаться этому народу в вечное рабство. Ты бы видела красоток, которые натирали меня маслами, а та, что танцевала передо мной, когда я принимал ванну… Я в восторге.

– Ты не понимаешь. Мы с тобой вляпались во что-то жутко опасное…

– Нет, сестренка, это ты не понимаешь, – поднимаясь, перебил Сашу Митя, – мы вляпались во что-то жутко интересное. Я бывал во многих странах, смотрел на разные загадочные вещи, и могу сказать одно – ни одна турфирма не гарантирует тебе такого колоритного приключения. Я рад, что послушался тебя и оказался здесь. Я даже готов простить того амбала, приложившегося к моей голове.

Митя потер ушибленное место.

– Мы разговариваем с тобой на разных языках, – буркнула Саша. – Уходи из моей комнаты, ты отвлекаешь меня от ванны.

Митя недовольно хмыкнул и направился к выходу.

– Если что, моя комната напротив твоей, – бросил он через плечо.

Вновь оставшись наедине с собой, Саша попыталась собрать в голове все, что она когда-либо слышала про мифологию древнего Египта. Ее терзал вопрос: откуда она может знать язык, на котором разговаривали жители города? Может, она слышала его от отца, и сейчас просто вспомнила? Тогда эту проблему Саша решила. Оставалась другая. Что несло в себе послание голоса пирамиды, если оно так встревожило Халима? И что таит в себе странная карта, за которой охотится египетский принц?

Саша поняла, что не знает этого человека и не может ему доверять. Она должна быть с ним настороже. Она уже видела две грани его личности, и вторая оказалась не очень-то и приятной. Что же будет дальше? Отпустят ли их домой, или они так и останутся пленниками Натхиса? Саша не разделяла Митиной радости и уже начинала жалеть, что приехала в эту страну. Только сейчас в ней заговорил голос разума.

Насытившись блаженством от принятия ванны, Саша оделась в приготовленную одежду. Голубая туника села идеально. Саша перехватила ее золотистым пояском, украшенным небольшими сапфирами, и надела белые кожаные сандалии. Теперь она стала похожа на Нефертити или на другую царицу.

Едва она оделась, в комнату снова вошла уже знакомая ей девушка. Она причесала Сашины длинные волосы и заплела их в аккуратную косу, оставив лишь одну тоненькую прядь у виска. На эту прядь девушка насадила небольшие бусинки.

Когда она ушла, Саша решилась осмотреться. Сквозная стена ее комнаты выходила на террасу, уходящую широкой лестницей в великолепный цветущий сад. Саша узнала дорожку, именно по ней они прошли во дворец. С террасы вид на сад был прекрасен. Можно было даже рассмотреть рыб, величественно плавающих в чистых водах фонтана.

И вдруг Саша ощутила укол памяти, прямо в сердце. На миг ей показалось, что она прежде уже видела это место. Все казалось таким родным и знакомым.

Она уже собиралась вернуться обратно в комнату, когда в кустах мелькнула черная тень. И она отчетливо услышала лязг метала. Саша присмотрелась, но заросли кустарников скрывали от нее место, откуда доносился звук.

Стараясь остаться незамеченной, Саша приподняла края своего платья и, тихо ступая, прошла по дорожке. Она остановилась за старым кипарисом, надежно укрывшись в его тени. Теперь она отчетливо могла видеть то, что привлекло ее внимание.

На поляне сражались два воина. Один был одет в черные одежды, другой в голубые. Их лица и головы были скрыты клафтами. Саша могла видеть только их фигуры. Один был крепким, как Халим, второй явно уступал ему в телосложении. Они двигались с великолепной грацией, нанося друг другу удары и ловко отклоняясь от ударов противника. Это было похоже на невиданный танец, продуманный до мелочей, казалось, никто из них не имеет цель поразить противника, они просто тренируются, забавляются такой игрой.

Их оружие, длинные острые клинки, с лязгом и искрами бились друг о друга. Несколько минут Саша, не отрываясь, наблюдала за великолепным первобытным зрелищем, но потом решила продолжить свое знакомство с городом и уже собиралась уйти, когда почувствовала, что кто-то ползет по ее спине. Скорее от неожиданности, чем от страха она завизжала и запрыгала на месте, размахивая руками в попытках скинуть с себя что-то, на ее взгляд, безумно ужасное и смертельно опасное.

Ее крик отвлек воина в черном, и он обернулся, но другой воин именно в этот момент занес свой клинок и, увидев, что его противник отвлекся, успел только увернуть руку, и острое лезвие вскользь прошло по мускулистой руке второго. Из раны заструилась кровь.

Саша скинула с себя мерзкое существо с огромными лохматыми лапами и повернулась, чтобы извиниться за вторжение.

Оба воина уже сняли с себя маски, и, к своему удивлению, Саша увидела, что воин в голубых одеждах – смуглая девушка, а в черных – Халим.

Смуглянка, заметив на руке Халима кровь, оторвала от своей туники лоскут и, извиняясь, начала хлопотать над раной. Саша не поняла, почему забота этой прекрасной, словно египетская ночь, девушки, с огромными карими глазами, ровным овалом лица, бархатной смуглой кожей и пухлыми губками, так разозлила ее, и она не смогла удержать желание подбежать к Халиму.

Оказавшись рядом, Саша грубо оттолкнула девушку и положила руку на рану.

– Тебе очень больно? – виновато спросила Саша, не отрываясь глядя Халиму в глаза.

– Заживет, – отшутился Халим. – Зачем ты покинула свою комнату?

– Не знаю, мне захотелось прогуляться.

В этот момент девушка, сражавшаяся с Халимом, громко прокашлялась, привлекая к себе внимание. Саша обернулась на соперницу, наградив нахалку яростным взглядом.

Но вместо ответной реакции девушка одарила Сашу очаровательной улыбкой и, веселясь, ощущая на себе ярость незнакомки, спросила:

– Это она?

– Да, – ответил Халим. – Это Саша.

Произнося ее имя, он сделал ударение на вторую букву, и имя прозвучало совершенно иначе.

– Она хорошенькая, – продолжая улыбаться, заметила девушка.

Саша вскинула голову и, решив, что лучшим оружием против красотки будет безразличие, отвернулась.

– Ревнивая, – засмеялась над этой детской выходкой смуглая девушка, – пожалуй, я вас оставлю.

Халим кивнул, и девушка исчезла в зелени кустов.

– Почему ты кричала? – серьезно спросил Халим.

– На меня напал скарабей, – призналась Саша.

– Но он же не опасен, – растянулся в улыбке Халим.

– Какая разница, опасен или нет. Я кричала больше от неожиданности, я же не знала, кто ползет по моей спине.

Саша посмотрела на Халима. Он выглядел прежним. Именно таким она впервые увидела его в своем доме, веселым беззаботным парнем, с дьявольски очаровательной улыбкой и светящимися глазами. На минуту Саша подумала, что тот разговор, произошедший в тронном зале, и тот Халим, который смотрел на нее ненавидящим взглядом, были лишь очередной игрой ее воображения.

Вновь теплые лучики засветились в его глазах, и на губах заиграла обворожительная улыбка. Смущенная его откровенным взглядом, Саша опустила глаза на рану. Кровь уже остановилась.

– Дай я посмотрю рану, – заботливо сказала Саша, не поднимая глаз.

– Не надо. Заживет, – отмахнулся Халим и попытался отвести свою руку.

Но теперь Саша крепко держала его руку, и, решив посмотреть, как себя ведет рана, девушка убрала повязку. Но там ничего не было. Совершенно ничего. Кожа на руке была совершенно гладкой, от раны, из которой обильно текла кровь, не осталось и следа. Только следы засохшей крови говорили о том, что рана все же была.

Саша в шоке отпрянула, прикрывая рот рукой, и испуганно вскинула взгляд на Халима.

– Кто ты такой? – воскликнула девушка.

– Успокойся, – пытаясь успокоить девушку, Халим протянул к ней руку. – Я сейчас все объясню тебе.

– Кто вы такие! Что это за проклятый город! Да что вы за люди!

– Саша! – Саша начинала истерить, и Халиму пришлось на нее прикрикнуть. – Это сделал не я…

– Что значит не ты? – воскликнула Саша. – А кто тогда? Она сама исчезла?

Халим с нескончаемой теплотой и заботой во взгляде посмотрел на девушку.

– Это сделала ты…

– Я? – вскрикнула Саша. – Да вы все тут ненормальные…

Решив, что с нее хватит открытий, девушка развернулась и, подобрав полы туники, бросилась обратно в свою комнату. Она слышала, что Халим несколько раз позвал ее по имени, но не обернулась.

Оказавшись в своей комнате. Саша упала на постель и зарыдала. Возможно, впервые с того дня, как умерла ее мама, она позволила себе плакать. Она чувствовала, что попала в ловушку собственной глупости. Она безумно хотела домой. Хотела к своему молчаливому отцу, к вечно ворчащей Мартине, даже высокомерная Лиза казалась ей лучшим вариантом. Все, что угодно, лишь бы покинуть это проклятый город и быть подальше от Халима.

Халим вошел в Сашину комнату и остановился на пороге. Саша отчетливо слышала его шаги, но не подняла головы.

– Мы можем поговорить? – спросил он.

– Нет! Мне нечего тебе сказать! Уходи, – в подушку промычала Саша.

– Но я пришел для того, чтобы объяснить тебе все. Ты должна знать…

– Мне не интересно.

– Для начала я хочу извиниться за свою грубость, – начал Халим.

– Принято, – буркнула Саша, – теперь уходи!

– Выслушай меня, и я уйду, – попросил Халим.

В его голосе звучала не просто просьба, а скорее мольба. Саша всхлипнула, села и заплаканными глазами посмотрела на Халима.

– Говори.

– Во первых, я должен сообщить тебе, что ты не сможешь покинуть наш город…

Саша злобно сузила глаза.

– Продолжай, – выговорила она.

– Я хочу поговорить о твоем даре.

Саша вскочила, яростно сжимая кулаки.

– Нет у меня никакого дара! Что за бред! Ну, поговорила я с чьим-то голосом в пирамидах, может, это мои галлюцинации. Знаешь, бывает такое, когда мозг пресыщается новыми впечатлениями, он способен породить невообразимые фантазии. Может, это все мои выдумки. А вы прицепились ко мне, как пиявки, и пытаетесь вытянуть из меня все мои силы!

– К сожалению, нет… И ты сама это знаешь. Я хочу, чтобы ты успокоилась, тогда сможем поговорить с тобой спокойно.

Голос Халима звучал спокойно, но настойчиво. Он подошел к Саше и остановился рядом. Саша бросила на него недовольный взгляд и сделала глубокий вдох, собираясь с мыслями и давая Халиму последний шанс объясниться.

– Говори!

– Ты спрашивала, как я смог заживить свою рану.

Саша кивнула, подтверждая свое желание знать. Халим стянул через голову тунику и обнажил свой совершенно выточенный торс. Саша никогда прежде не видела обнаженного мужчину и смущенно опустила взгляд.

– Что ты задумал?

Халим подошел ближе.

– Ты помнишь то место, где должна была быть рана?

– Допустим.

– Посмотри, пожалуйста, от нее не осталось даже следа.

Саша послушно подняла взгляд и внимательно осмотрела его правую руку. Там действительно, кроме следов запекшейся крови, не было даже напоминания о ране.

– Что это доказывает? – спросила она.

– А теперь я покажу тебе свои шрамы.

Халим повернулся спиной, чтобы Саша могла рассмотреть три белых рубца, пересекающих его широкую спину.

Одного взгляда хватило, чтобы Саша отчетливо представила себе, как ему было больно, когда он получил эти раны. Судя по ширине рубцов – они были глубокими и опасными. Саша непроизвольно протянула руку и дотронулась до самого длинного. Он начинался под лопаткой и заканчивался на плече. Едва касаясь его спины, она дрожащей рукой провела по белому следу нечеловеческой боли.

– Тебе было очень больно? – сглотнув комок, подступивший к горлу, спросила она.

– Терпимо, – усмехнулся Халим, – а теперь смотри внимательно.

Назад Дальше