Рауль будто в недоумении приподнял брови, хотя он точно знал, что имеет в виду Дамер. Саба его лучшего друга, Габи, была одной из похищенных для продажи.
- Уф, каждое мероприятие продажи с торгов имеет тему. Одно из последних делало гвоздем программы дерзких рабынь с предшествующим опытом БДСМ. Нахальных. Непослушных. К сожалению, она не оправдала ожиданий от ее потенциала. Хозяин был недоволен и потребовал возврата денег.
И, очевидно, покупатель дал выход своему гневу на Кимберли.
- Значит, она использованный товар. Что насчет двух других?
- Блондинка... деликатная. Она будет хорошо обслуживать в комфортабельной обстановке, но может быть слегка неадекватной в других условиях. - Надзиратель обернулся, и юная женщина съежилась под его хмурым взглядом. - Рыжая постарше. Ее не было в нашем списке, но так как она оказалась свидетелем передачи, курьер ударил ее шокером, и привез с собой в дополнение. У нее есть несколько продаваемых способностей, но возраст ставит ее в низкий ценовой диапазон.
Уцененные рабыни. Точно как и было анонсировано. Поскольку он не знал, вдруг работорговцы наводили справки о финансовом состоянии покупателя, Рауль не пытался прикидываться чрезвычайно богатым. Наоборот, в ходе делового свидания, он запросил рабынь по более низкой цене, рассчитывая, что это подкрепит его сценарий.
- Что ж, у черненькой есть все шансы, - заключил Рауль.
- Отлично. - Голос Дамера сочился удовлетворением. - Но тщательно проверьте ее этим вечером. Мы обнаружили, что покупатели делают более удачный выбор и больше удовлетворены, если проводят с рабынями время и пробуют товар.
- Вполне разумно.
Он подумал о сексуальных играх, когда один из участников их не хочет, и его внутренности сжались.
Рауль поднял глаза, и увидел, вернувшуюся обратно в комнату Кимберли, теперь покрытую вуалями.
- Вот..., - позволил он себе произнести с благодарным мурлыканьем.
Дамер рассмеялся.
- Она была участницей ансамбля современных танцев, который ставит шоу для благотворительных целей. У меня была опытная рабыня, которая давала ей уроки эротических танцев и... Вы увидите.
Заиграла музыка.
Сосредоточившись только на ближневосточной музыке, Ким переместилась в центр комнаты, неспешно кружась, в то время как тонкое шифоновое полотно стелилось вслед за ней. Другие вуали, покрывающие ее тело, изящно колыхались на коже. Босоногая, она медленно вращалась, поочередно выставляя бедра, позволяя волосам раскачиваться. Плавные повороты. Двигая руками, она подчеркивала каждый изгиб тела. Она позволила шарфику в руке унестись по воздуху и заменила его одним из тех, что скрывали ее лицо.
Понимая, что запас ее жизненных сил ничтожно мал, она выбрала короткую мелодию. Из семи вуалей голливудского танца, она сделает четыре, и на этом все.
Как только ритм привлек к себе внимание, она начала волнообразные движения, не обращая внимания на причиняющее боль натяжение, едва заживших мышц. Она сосредоточилась на танце, стараясь не обращать внимания на мужчин, которые за ней наблюдали. Все они. Лицо Надзирателя вспыхнуло вожделением, и она скрыла дрожь. Музыка. Думай о музыке.
Еще одна вуаль и оголилась ее грудь. Она извивалась, как научила ее знакомая. Пожилой покупатель сглотнул и подался вперед. Ким перевела взгляд вдаль. Ее тело хотело танцевать, душа мечтала спастись бегством. Ее ум был более осмотрительным и взял контроль, заставляя ноги приблизиться к загорелому покупателю. Опустив глаза, она ухитрилась обаятельно улыбнуться, не поморщившись. Еще одно вращение. Приближайся.
Наконец она подняла голову. Глаза Ким встретились с его, и он попался в ловушку этого взгляда так же крепко, как ранее сжимал ее волосы. Однако, его взгляд был теплым, настолько теплым, что, выпустив ее, он как будто снял все цепи, сковавшие ей мышцы.
Музыка лилась вокруг, укачивая в своих объятиях. Она плыла в танце, ритм ручных барабанов управлял ее бедрами, звучание восточных духовых инструментов - движениями рук и плеч. Каждый шаг выражал само совершенство, непередаваемое ощущение.
Падение последней вуали полностью обнажило ее, но звук усиливался, затягивая до тех пор, пока музыка не замедлилась и, наконец, остановилась.
Она поняла, что стояла на коленях перед Мастером R, а не в центре комнаты. Словно он обеспечивал ее защиту от других. Приглушенный шум разговора исходил от двух других покупателей и Надзирателя.
Ее грудь вздымалась, пока она пыталась отдышаться. Потеряла форму. Она не танцевала с тех пор, как Лорд Гревилл... С тех пор. Тонкий слой влаги увлажнил ее тело, и ветерок холодил кожу. Обнаженное тело. Она ненавидела быть раздетой перед мужчинами. Почему бы это? Ведь при посещении ею клубов в прошлом, это не казалось проблемой.
Потому что тогда, это был ее выбор. И она раздевалась, чтобы доставить удовольствие и возбудить того, с кем играла. Сейчас же, мысль о том, чтобы возбудить кого-то была ей неприятна. Однако, если она не привлечет внимания, то последствия...
Ким до сих пор приходила в себя со времени последней продажи, по частному соглашению - спасибо, Господи - но после того, как покупатели ушли, одна рабыня осталась, ненужная и непроданная. Надзиратель отдал ее сотрудникам. Пронзительные вопли женщины, в конечном счете, затихли только к концу ночи, а на следующий день она вернулась в комнату под замок. Больше не личность, ничего не отражалось в ее пустых глазах. Надзиратель оштрафовал сотрудников недельной заработной платой за то, что те испортили товар. И рабыня... исчезла.
Ким сглотнула комок в горле.
Твердые пальцы обхватили ее подбородок, поднимая лицо. Карие глаза, поначалу такие холодные, теперь таили желание, хотя она не была уверена, - не только желание. Обеспокоенность?
- В чем дело, Chiquita? (прим. Малышка) - тихим голосом спросил он.
Вопрос, мягкость которого вызвала у нее слезы на глазах. Она предприняла попытку отстраниться, но пальцы сжались, удерживая ее лицо, открытое его испытующему взгляду. К своему ужасу она осознала, что была близка к рыданиям. Нет.
- Пожалуйста. Не надо.
Его хмурый взгляд стал еще внимательнее. Затем Рауль отпустил ее и отвернулся. Когда он повернулся обратно, его глаза были отчужденными, лицо, подобно камню, леденящему ее как внутри, так и снаружи. На мгновение он показался ей почти человечным.
Ты так ничему и не научилась, Ким? Ты действительно тупая шлюха, как отметил Лорд Гревилл.
- Джентльмены, если вы готовы, темница ожидает, - объявил Надзиратель.
Толстяк первый издал довольный звук, с отражавшейся откровенной похотью на лице.
Старик бросил:
- Наконец-то.
Поднявшись, он схватил Холли за волосы и поволок ее следом за собой. Наполовину согнувшись, девушка заплакала.
Желание Ким убить жестокого человека почти... почти перевесило ее здравый смысл. Но она была научена. До болезненности. Вмешательство означало, что работорговцы будут бить равным образом и ее и ту женщину, которой она попытается помочь. Короткий кнут изрезал ломтями ее спину от края до края. Боль. Крики другой рабыни. Ее руки вжатые в бедра. "Не говори, не смотри".
Мастер R встал.
- Пошли, – приказал он.
Она начала собирать свою одежду, но он покачал головой.
- Ты одета соответствующим образом для темницы.
Когда девушка встала на ноги, он ухватил ее мозолистыми пальцами сзади за шею, крепким, но не причиняющим боль захватом. Подгоняя ее перед собой, он последовал за остальными в темницу, переоборудованную в гостиную зону с паркетными полами, свисающими со стропил цепями, парой Андреевских крестов, скамейками-козлами, столом для бондажа. Инструменты висели на обшитых темными панелями стенах между кроваво-красных портьер, закрывающих окна. Даже в тишине тускло освещенное помещение казалось оглашалось эхом со звуками боли.
- Давайте обсудим технологию доступа к вашим возможным рабыням, - объявил Надзиратель. - Поскольку вы предоставили медицинские документы, презервативы не понадобятся. У всех трех женщин противозачаточные имплантанты и имеются справки о состоянии здоровья. Я напоминаю Вам, что нельзя делать серьезных повреждений, но все, что излечивается в течение нескольких дней допустимо: рубцы, раны, ушибы.
Толстый первым направился к Андреевскому кресту у правой стены, прихватив по пути плеть-однохвостку (прим. особенно жестокий кнут в БДСМ). Старик толкнул Холли на колени рядом с ним, в то время как он изучал стойку, где располагались трости.
Живот Ким сжался, когда она вспомнила более ранние слова Холли. "Может быть, там есть кто-то хороший"." Не было никого хорошего на этом свете. О Холли, мне жаль, милая".
- А вы, сэр? - Надзиратель повернулся к Мастеру R. - Я слышал, что вам нравится задавать хорошую трепку, – ухмыляясь, произнес он.
На руке, сжимающей ее шею, заиграли мускулы.
- Я буду использовать флоггер, – с уверенностью в голосе сказал Мастер R.
Уставившись в пол, Ким выдохнула, пытаясь убедить себя, что флоггер не так уж и плох, как другие девайсы. Как плеть или трость, например. Если только он не выбрал одну из ужасных разновидностей флоггера. Она нервно вздрагивала от стремления рвануть прочь и бежать, но она не смогла бы даже выйти из комнаты. Да и потом Ким будет расплачиваться, и расплачиваться, и расплачиваться.
"Я смогу вытерпеть это. Это всего лишь боль".
Почему-то Ким ощущала внимание покупателя к себе, подобное теплому ветерку. Его большой палец поглаживал сбоку ее шею.
- Дамер, у вас это место недурно устроено, – похвалил Рауль.
- Благодарю, - проговорил Надзиратель, - Тем не менее, поддержание ухода за всем и ремонт в новом доме стали утомительными.
- Могу представить. Как долго вы принимаете участие в этой... сфере деятельности? – спросил Рауль.
- Ассоциация Урожая наняла меня около семи лет назад. - От смеха Надзирателя кожа Ким покрылась мурашками. - Дополнительные выгоды велики - скажем, дрессировка товара.
- Осмелюсь предположить. Именно Вы занимаетесь отбором женщин?
- Наши наблюдатели выбирают потенциальных рабынь в соответствии с тем, что мы подыскиваем на тот момент. - Надзиратель кивнул на Холли. - Это одна из подобранных для нашего ежегодного аукциона "Блондинки забавнее". В юго-восточном секторе, я выбираю из списка и заключаю соглашение с соответствующими людьми, чтобы они вывезли товар.
- Порядочное число уровней в вашей корпорации. Это обнадеживает. – выдохнул Рауль.
Уровень за уровнем. Утопить ублюдков и пусть крабы поедают их тела. Ким прикусила язык, пока не почувствовала вкус крови. Изначально Надзиратель объяснил, что Ассоциация в этом бизнесе уже долго, а это означает невозможность их семьям когда-либо найти пропавших. Одна впавшая в отчаяние рабыня пыталась покончить с собой в ту ночь, но порванный пластиковый стаканчик не смог разрезать ее кожу достаточно глубоко.
- Безопасность и анонимность Ассоциации и ее покупателей – наша первоочередная задача. - Надзиратель остановился. Ким подняла голову и бросила взгляд, чтобы увидеть его жест в сторону флоггеров на задней стене. - Думаю, вы найдете там то, что соответствует вашим потребностям.
- Сколько у нас времени на игру?
- Столько, сколько вы захотите. - Надзиратель встретил взгляд Ким. - По утверждению ее последнего хозяина, эту девку быстро не сломать, – и он ухмыльнулся.
Ее кожа похолодела, руки начали дрожать. Лорд Гревилл никогда не останавливался, пока она не сломается, а затем он...
Мастер R фыркнул и притянул ее обратно к своему телу, обняв за талию, одна широкая ладонь накрыла грудь.
- Любой криворукий идиот может заставить женщину кричать. Я предпочитаю оценивать... отзывчивость.
Его сильная рука ласкала ее, прикосновение обрушилось неожиданно. Не отталкивающим образом, но, все же... трогая ее, напоминая, что ее тело больше ей не принадлежит. Она попыталась сдвинуться, однако стальной обруч его руки с легкостью удержал ее на месте.
Надзиратель покачал головой.
- Приятно видеть в этом месте опытного доминанта.
Как будто он распознает опыт, даже если этот опыт ужалит его в задницу, размышляла Ким, но Мастер R был Домом. Она могла это подтвердить. Как только Надзиратель направился к рабыне жирного покупателя, Мастер R развернул ее. Выражение его лица было нечитаемым, и ее пронзила дрожь. Что он планировал с ней сделать?
Хочет ли она добиться того, чтобы он ее купил или нет? Он не был жесток так, как продемонстрировали двое других покупателей. Ее внутренности сжались, когда она увидела Холли привязанную к скамье, терпящую хлесткие удары тростью, скулящую при каждом взмахе.
Линда молчала на Андреевском кресте, но слезы ручьями текли по ее щекам, по мере того как кнут оставлял красные полосы на ее груди и животе. Немолодая женщина однажды призналась, что она мазохистка, на самом деле, любившая боль, но не такую. Совсем не такую.
Ким не хотела ни одного из этих садистов, но в то же время, этот человек был... наблюдательным. Слишком умным, чтобы она смогла от него сбежать. Она вздрогнула, когда покупатель Холли сменил трость на кожаный ремень, вызывая в комнате громкий звук. Вынесет ли она перспективу жестокости в надежде на побег? Насколько сильно она будет повреждена прежде, чем сможет сбежать?
- Ты слишком много думаешь, маленькая рабыня. Твои глаза должны постоянно смотреть только на меня, – негромко приказал он.
От тихой команды ее внимание притянулось к нему. Его маска отдаленности снова спала. Скрестив руки на груди, он изучал ее, скользя пристальным взглядом темных глаз по лицу, плечам, рукам, ногам. В состоянии неловкости от тяжелого молчания она переступила с ноги на ногу, трепет в ее животе усилился. Опытный Доминант. Она увидела отчетливые признаки его статуса в его позе и образе действий, ей вдруг показалось, что этот Дом не изверг.
Он монстр. Никогда не забывай об этом.
- Твое настоящее имя? - приглушенно спросил он.
Мое имя. Часть меня. Не отвечай. Его подбородок поднялся и под его взглядом, ее открытое неповиновение, приводившее в бешенство Лорда Гревилла, прогнулось также неизбежно, как пальма в тропический шторм.
- Кимберли. Сэр.
И она опустила свой взгляд.
- Благодарю.
Когда его лицо смягчилось в одобрении, ее мышцы расслабились, даже несмотря на то, что она знала, и была в курсе, что он работорговец, и что он хотел применить на ней флоггер.
Рауль схватил ее за плечи, развернув спиной к себе. Почему он не был с ней грубым? Он прочертил своей рукой линию вниз по ее спине, его пальцы были теплыми, мозоли слегка царапали.
- Ты была высечена. Это было до или после того, как ты попала в рабство?
Ее горло сдавило. Рабство. Почему это услышанное слово, каждый раз вызывает в ней состояние неверия? Это не могло произойти со мной. Просто не могло.
- После.
Глаза лорда Гревилла, обезумевшего психа, боль, падение на колени, повсюду кровь. И эти воспоминания, вновь предстали перед ней.
Мастер R хмыкнул.
- Мудак.
Что? Она призвала себя к спокойствию.
- Ты не будешь продана сегодня вечером, если не испытаешь на себе некоторой боли, Chiquita (прим. - девушка). - Несмотря на то, что она застыла, он снова притянул ее к себе спиной, его тело, было подобно кирпичной стене, рука обхватила талию. Он нежно поглаживал ее груди, его мягкость приводила в замешательство. Его дыхание дразнило локоны на ее виске. - Ты получала удовольствие от порки до того, как все это случилось? – поинтересовался он.
Это была другая жизнь, не имеющая никакого отношения к той, которая теперь.
- Кимберли?
Она бы никогда не сказал ему свое имя, услышав сейчас этот, используемый Мастером властный голос, волновавший что-то внутри нее. Мое имя. Я живая. Я, по-прежнему, я, Кимберли Элизабет Мур. Она сглотнула, вспоминая вопрос о БДСМ-клубах и получении удовольствия от них. Ранее.
– Я - да, – тихо произнесла она.
- Хорошая девочка. - Его звучный голос расслаблял ее, несмотря на то, что она старалась удержать свою защиту. - А устройства фиксации? Они беспокоят тебя?
Это некоторым образом похоже на прежние переговоры, во время поиска партнера, который предпочитает то же самое, что и она. Но это не так, Ким. Ты рабыня. Гребаная дырка для траха. Шлюха. Она застыла.
Он прикусил мочку ее уха, заставив вздрогнуть, и вызвал странный трепет внутри.
- Оставайся в данный момент со мной, Кимберли, - указал он, его голос так сильно отличался от того, что был прежде. Низкий, насыщенный и мягкий, с нотками испанского акцента. Такой, вопреки ожиданиям, согревающий, как солнечный день весной.
- Ответь мне. Устройства фиксации беспокоят тебя? – повторил он свой вопрос.
- Нет. Не совсем.
Не люблю замкнутых и темных пространств, клетки. Ее живот скрутило, грудь сжало.
- Тебя что-то беспокоит. Что?
Как будто она подарит ему оружие, чтобы использовать против нее. Чтобы наказывать ее, как это делал Надзиратель. Ее рот сжался в тонкую линию.
- Нет? - Он вздохнул и повернул ее лицом к себе. Разглядывая Ким, он одновременно массировал ее плечи, его мощное, контролируемое пожатие... согревало. - Я намерен связать тебя и бить плетью. Я буду использовать на тебе свои руки, возможно рот. Я знаю, что у тебя нет выбора, - его глаза на мгновение похолодели, - но тебе может быть легче от понимания того, что я не перейду за пределы твоих границ.
Он был прав. Он не планировал ничего, с чем бы она успешно не справлялась раньше - пустяк по сравнению с тем, что она пережила. Никаких клеток. Облегчение затопило ее рассудок. И фраза "спасибо Вам" вылетела из нее быстрее, чем она смогла это осознать.
Один уголок его рта приподнялся.
- Мне нравится слышать благодарность. - Мужчина провел костяшками пальцев по ее левой груди. Как всегда с момента ее пленения она ничего не почувствовала. Ни боли, ни отвращения, просто... ничего.
Его глаза сузились. Он снова погладил ее по груди, медленно, на этот раз изучая ее лицо. Не поднимая руки, он провел ею выше, по плечу. Шее.
Подушечки ее пальцев были немного шероховатыми. Его ладонь растопила лед под ее кожей, как тепло от солнца рассеивает утренний туман на воде.
- С тобой придется немало поработать, Chiquita (прим. - девушка), - пробормотал он, - но не этой ночью.
- Что? – Потрясенная тем, что у нее вырвалось лишнее слово, она поспешно шагнула в сторону, напрягаясь в ожидании его удара.
Оставляя без внимания ее ошибку, он кивнул подбородком на стойку с устройствами фиксации.
- Выбери удобные манжеты на запястья и лодыжки, а затем возвращайся ко мне.
Она поспешила на ватных от облегчения ногах. Он не ударил ее за то, что она заговорила без разрешения. В этот раз. Но что же он подразумевал под некоторой болью? Ким покачала головой и сосредоточилась на выполнении его приказа.
После того, как манжеты были у нее, она вернулась к нему.
Он кивнул.
- Руки сплети сзади за шеей. Разведи ноги шире. Глаза на меня.
Она последовала его приказам, раздвигая ноги врозь, чуть шире, чем плечи. Она была в курсе, что другие рабыни обучались этой позиции. Ее опыт был... другим. Ощущение ограничения от наручников вновь заставило ее нервничать.
- Прекрасно.
Он проверил подгонку ее манжет. К ее удивлению, он ослабил один чересчур прилегающий манжет на лодыжке.