Чкаловск - бывшее Василево (приволжский город, районный центр; одно из древних поселений в Горьковской области, почти ровесник Городцу). Василево было переименовано в Чкаловск в 1937 году в честь В. П. Чкалова, здесь родившегося. Старое название - Василево, как предполагают, село носило по имени князя Долгорукого - Василия - сына Юрия Долгорукого (основателя Городца), который, возможно, был его основателем. До 1927 года Василево (называвшееся также Василевой Слободой) считалось селом, в 1927 году было преобразовано в рабочий поселок, а в 1955 году - в город.
Чуварлейка - мордовское название трех деревень (в Арзамасском, Ардатовском и Дальне-Константиновском районах) и большого села Чуварлей-Майдан (в Ардатовском районе), образованное из двух слов: шувар (песок), искаженного в "чувар", и лей (речка, долина), что в переводе означает "песчаная речка (долина)". Интересно отметить, что недалеко от Чуварлей-Майдана находится село Дальне-Песочное.
Чудь (приокская деревня в Навашинском районе) - название, указывающее на то, что первоначальное население в этом месте принадлежало к угро-финской группе народов (жили на берегах Оки в X-XI веках). Это, "быть может, обрусевший остаток прежней Муромы".
Чуфарово (деревня в Сергачском районе, известная по историческим документам с начала XVII века) - название получила по фамилии первого владельца И. Чуфарова.
Чухлома (Чухломка) - название трех деревень в Заволжье, расположенных по Ветлуге (в Ветлужском, Красно-Баковском и Воскресенском районах), свидетельствующее о том, что первыми поселенцами их были выходцы из-под Чухломы (старинный город в Костромской области).
Ш
Шава (небольшой левый приток Кудьмы, протекающий в Работкинском районе). Это название объясняют двояко. Одни утверждают, что оно происходит от марийского слова жава (лягушка, жаба), то есть по-русски речку можно назвать Лягушачьей (такое название она, видимо, получила за свою незначительность и обилие лягушек в тихих заводях). Другие считают, что это название мордовское и в переводе означает "пустая" (неизвестно почему оно дано).
По наименованию этой речки носит название стоящее на ней село Шава (известное дачное место).
Шагаево (большое село в Наруксовском районе, на реке Ирсеть) - название, как гласит предание, связано с тем, что при основании этого села, возникшего в результате перенесения его на новое место, земля под усады отмерялась шагами.
Шайгино (поселок в Тоншаевском районе и железнодорожная станция) - название получило по реке Шайге (левый приток Пижмы), на которой оно стоит. Поселок Шайгино вырос в советское время и к категории рабочих поселков был отнесен в 1950 году.
Шарконер (деревня в Тоншаевском районе) - марийское название, образованное из двух слов: шарык (овца) и энер (речка), что в переводе означает "овечья речка".
Шарпан (деревня в Семеновском районе, между реками Линдой и Кезой, находящаяся на месте одного из самых старых Керженских скитов - Шарпанского скита, который существовал с 1683 по 1853 год). Шарпан - марийское слово, обозначающее высокий женский головной убор (возможно, смысл этого названия состоит в том, что оно образно обозначает особенность данной местности: междуречье Линды и Кезы является наиболее возвышенным местом в южной части Заволжья - Ближнем Заволжье).
По наименованию урочища Шарпан получила название еще речка Шарпанка (правый приток Линды).
Шатки (село в Правобережье, на реке Теше, районный центр и железнодорожная станция) - название происходит, по всей вероятности, от слова шаткий (в понимании - уклонившийся в сторону, шатнувшийся). В XVI-XVII веках Шатки, именовавшиеся тогда Шатковскими Воротами, были укрепленным пунктом на боковом ответвлении засеки (цепи укрепленных пунктов), проходившей от Арзамаса на Курмыш. По этому местоположению в стороне он, возможно, и получил название Шатки.
Шахунья (город в Заволжье, районный центр и железнодорожная станция) - название произошло от одноименной деревни, около которой город первоначально возник в 1921 году как железнодорожная станция. Название деревни Шахунья некоторые связывают с фамилией первого поселенца, некоего Шахунского. В 1933 году Шахунья была отнесена к категории рабочих поселков, а в 1943 году - преобразована в город.
Шелокша (Шилокша и Шиликша) - название трех речек: правого притока Кудьмы (Шелокша), левого притока Теши (Шилокша) и правого притока Ваи (Шиликша), происходит от сходных по звучанию и смыслу мордовского и марийского слов: мордовского - шалнокшномс (шуметь, волноваться) и марийского шолешкы (бурлить, кипеть). Оба названия означают, что речки начинаются бьющими ключами, шумящими родниками. Интересно заметить, что в районе двух речек имеются русские, сходные по смыслу названия, - Гремячка, Ключищи (в районе Шелокши), Гремячево, Родник (в районе Шилокши).
По этим речкам носят названия два села (в Кстовском и Кулебакском районах) и деревня (в Шахунском районе).
Шеманиха (железнодорожная станция в Красно-Баковском районе) - название произошло от находившегося на этом месте лесного кордона Шеманин (назывался по фамилии лесника Шеманина).
Шерша (правый приток Большой Кутры, протекающий в Вачском районе) - название происходит от марийского слова шуршо (блоха), то есть по-русски эту речку можно назвать Блохиной (Блошкой, Блошихой). Возможно, это название она получила за свою незначительность.
Шимбуй (деревня в Тоншаевском районе) - марийское название, образованное из двух слов: шим (черный) и вуй (начало, исток), указывает на местоположение этой деревни (действительно, она находится около истока реки Шукшума, левого притока Ошмы).
Шиминер (правый приток Большого Вахтана, протекающий в Шахунском районе) - марийское название, образованное из двух слов: шим (черная) и энер (речка), что указывает на темный цвет воды в этой речке.
Название Шиминер носит еще деревня в Тоншаевском районе.
Шиморское (приокский поселок в Выксунском районе) - марийское название, согласно утверждению С. К. Кузнецова, образованное из двух слов: ши (серебро) и мар (мари), что в переводе означает "серебряная мари" (в смысле богатая). До 1945 года Шиморское считалось селом, затем оно было преобразовано в рабочий поселок.
Шишкино (деревня в Павловском районе) - название указывает на местоположение села, находящегося на возвышенном месте (сравнение его с выступающей шишкой).
Шоля (деревня в Красно-Баковском районе) - название, как и речки Шольки (небольшой левый приток Усты), близ которого она находится, происходит от марийского слова шоли (вяз), то есть по-русски эту речку и деревню можно назвать Вязовками (это название они, очевидно, получили по вязам).
Шуда (правый приток Ветлуги, длиной в 45 км, протекающий в Варнавинском районе) - название происходит от марийского слова шуда (трава), что, видимо, указывает на луга, находящиеся по берегам этой реки.
Шурговаш - марийское название села и деревни в Воскресенском районе, как и речки (левого притока Линды), на берегах которой они расположены, образовано из двух слов шӹргӹ (лес) и ваш (против) и указывает на их местоположение.
Щ
Щелоков Хутор (живописное лесное место в нагорной части Горького, в районе Мызы) - название получил в 70‑х годах прошлого века по фамилии владельца - бакалейщика Щелокова.
Щепачиха (деревня в Павловском районе, за Окой) - название дано в связи с тем, что население ее в старину занималось щепанием сосновой драни.
Ю
Юг (Юговец, Юганец) - название трех речек: правого притока Волги (Юг, длиной в 45 км, наиболее значительный из них, образующий в устьевой части ответвление Горьковского водохранилища) и левых притоков Оки (Юговец и Юганец). Оно имеет угро-финское происхождение, сохранившееся с тех времен (до X-XI веков), когда здесь обитали древние племена этой группы народов. Это название (его носит еще известная река Юг - один из истоков Северной Двины), созвучное современному финскому слову йоки (река), в переводе и означает "река" (см. Ока).
По наименованию реки Юганец получил название стоящий на ней поселок Юганец в Дзержинском районе. Юганец вырос в советское время и к категории рабочих поселков был отнесен в 1946 году.
Южный (поселок около города Кстова) - название, указывающее на его местоположение по отношению к Кстову. Южный вырос в послевоенное время и к категории рабочих поселков был отнесен в 1959 году.
Юнга (правый приток Имзы, текущий в Лысковском районе) - название происходит от марийского слова унго (филин), то есть по-русски эту речку можно назвать Филинкой. Примечательно, что в Горьковской области есть речка с этим русским названием (приток Хохломы).
Юрьево (большое село в Гагинском районе, на реке Пьяне, возникшее во второй половине XVI века в том месте, где Иван Грозный с войсками переходил Пьяну во время третьего, в 1552 году, похода на Казань) - название дано по имени основателя селения Юрия Юрьевича Бахметьева, сына переводчика (толмача) при Иване Грозном - Бахметки (после крещения - Ю. И. Бахметьева), которою царь за услуги оделил большими земельными угодьями по реке Пьяне. От фамилии владельцев Бахметьевых также получила свое название деревня Бахметьевка в Сеченовском районе.
Я
Яблонка (Яблонное) - название десяти населенных пунктов, указывающее на место их возникновения. Оно характерно для Правобережья, а в Заволжье, за исключением самой южной его части, прилегающей к Волге, не встречается, поскольку здесь почвенно-климатические условия для произрастания яблонь, неблагоприятны.
Якшенка (левый приток Пьяны, протекающий в Бутурлинском районе), или Икша (как явствует из исторических документов XVI века), - название получила, очевидно, от мордовского слова экше (холодный).
По наименованию этой реки носят названия находящиеся близ нее село Большая Якшень (в Бутурлинском районе) и деревня Малая Якшень (в Шатковском районе).
Ямская - название двух параллельных улиц (Малая Ямская и 3‑я Ямская) в нагорной части города Горького, связанное с тем, что здесь в прошлом жили ямщики (на выезде из города, у заставы, была Ямская слободка).
Янгарка (деревня в Тоншаевском районе, расположенная в устье одноименной речки - правого притока Пижмы) - марийское название, означающее в переводе "залежалый, гнилой валежник", что указывает на характер этой местности.
Ярильский овраг (прорезает высокий берег Оки в городе Горьком, в районе Казанского вокзала) - название, связанное с тем, что здесь на живописных косогорах окского берега, в летний праздник Ярилы (существовал со времен язычества, когда Ярило считался богом солнца) происходили гулянья с играми, и в прошлом вся эта местность именовалась просто Ярило.
Приложение I
Переименованные сельские населенные пункты
Новое название | Старое название | Район | Год переименования |
---|---|---|---|
Ленинское | Своробоярское | Арзамасский | 1941 |
Березки | Кулаково | Борский | 1939 |
Березовка | Попово | " | 1938 |
Вязовка | Большое Сукино | " | " |
Кольцово | Кобелево | " | " |
Красная Слобода | Дьяконово | " | " |
Лебяжье | Позорино | " | 1939 |
Малиновка | Зудилки | " | 1938 |
Некрасовка | Кобелево | " | " |
Озерки | Кобылино | " | " |
Орехово | Вздеринога | " | 1941 |
Пионерская | Малое Сукино | " | 1939 |
Рябинки | Бабья Грива | " | " |
Свободное | Сукино | " | 1938 |
Свобода | Вшивка | Вадский | 1940 |
Липовка | Сукино | Варнавинский | " |
Ульяниха | Подляшиха | Д.‑Константиновский | 1935 |
Березовка | Разгильдеевка | Дивеевский | 1940 |
Маевка | Князь-Ивановка | " | " |
Малиновка | Голодаевка | Ковернинский | 1939 |
Красная Горка | Собачий Остров | Кзыл-Октябрьский | 1940 |
Юрьевка | Елдиха | Красно-Баковский | " |
Дуброво | Дураково | Наруксовский | 1939 |
Большое Окское | Хреново | Павловский | 1938 |
Малое Окское | Пуп | " | " |
Гусево | Кладбищи | Сергачский | 1961 |
Сеченово | Теплый Стан | Сеченовский | 1945 |
Рябково | Холуи | Уренский | 1940 |
Пошатово | Мурланово | Чернухинский | 1939 |
Елховка | Вонячка | Шатковский | 1941 |
Красный Бор | Собакино | " | " |
Приложение II
Некоторые слова с географическим смыслом, входящие в состав либо мордовских, либо марийских (или тех и других одновременно) географических названий Горьковской области
по-мордовски | по-марийски | |
---|---|---|
Гора | Пандо | Кырык |
Камень | Кев | Кӱ |
Песок | Шувар | Ошма |
Вода | Ведь | Вӹт |
Речка | Лей | Энер |
Озеро | Эрьке | Йӓр |
Болото | Чеядавкс | Куп |
Лес | Вирь | Шӹргӹ |
Поляна | Кужо | Нур |
Береза | Килей | Куги |
Осина | Пой | Шопке |
Сосна | Пиче | Пӱнчӧ |
Ель | Куз | Кож |
Ольха | Лепе | Лӱлпы |
Липа | Пекше | Пиште |
Дуб | Тумо | Тум |
Черный | Раужо | Шим |
Село (деревня) | Веле | Сола |
Литература
Акты Нижегородского Печерского монастыря, М. 1898.
Акты феодального землевладения и хозяйства XIV-XVI веков, ч. I, М. 1951.
Арзамасские поместные акты, М. 1915.
Атлас карт генерального межевания Нижегородской губернии, 1784-1793 гг.
Ахмаров Г. Н., О языке и народности мишарей, "Известия общества археологии, истории и этнографии при Казанском университете", т. XIX, вып. 2, Казань 1903.
Бадер О. Н., Городища Ветлуги и Унжи, "Материалы и исследования по археологии СССР", №22, М. 1951.
Бадер О. Н., Древнее Поветлужье в связи с вопросами этногенеза мари и ранней истории Поволжья, Ж. "Советская этнография", 1951, №2.
Безруков А., Сормово, Н. Новгород 1925.
Болобонов М. С., История древнего Васильсурска и его уезда, Ж. "Горьковская область", 1941, №1.
Брюсов А. Я., Очерки по истории племен европейской части СССР в неолитическую эпоху, М. 1952.
Васильев В. М., Маро-русский словарь, Краснококшайск 1924.
Веселовский С. Б., Топонимика на службе истории, "Исторические записки", вып. 17, М. 1945.
Веске М. П., Славяно-финские культурные отношения по данным языка, "Известия общества археологии, истории и этнографии при Казанском университете", т. VIII, вып. I, Казань 1890.
Веске М. П., Исследование о наречиях черемисского языка, Казань 1889.
Воронин И. Д., К вопросу о мордовской топонимике, "Записки научно-исследовательского института при Совете Министров Мордовской АССР", вып. 13, Саранск 1951.
Гациский А. С., Нижегородка, Путеводитель по Нижнему Новгороду, Н. Новгород 1877.