Десять за... [Перевод сайт Волшебниц] - Джулия Куинн 19 стр.


В руках у него была богиня - нежная, роскошная, и ему хотелось почувствовать каждый дюйм ее тела. Хотелось касаться, ласкать, сжимать, и… о Господи, он почти забыл, что одновременно целует ее. Но ее тело… ее тело - это венец красоты. К нему в руки попало невиданное чудо, и когда Себ, наконец, оторвался от губ Аннабель, чтобы перевести дух, он не смог остановиться. Он застонал и двинулся вниз, по ее подбородку, к шее. Он не мог ограничиться губами. Ему хотелось зацеловать ее всю.

- Аннабель… - простонал Себастьян, проворно отыскивая пальцами пуговицы у нее на спине. В этом деле он был мастер. Он отлично знал, как разоблачать женщин. Обычно он делал это медленно, смакуя каждую секунду, каждый новый дюйм кожи, но с этой женщиной… он был не в силах больше ждать. Он одержимо выталкивал из петелек пуговку за пуговкой, пока не расстегнул достаточно, чтобы спустить платье с плеч.

На Аннабель оказалась очень скромная сорочка. Ни кружев, ни шелка, простой белый хлопок. Но его вид свел Себа с ума. Этой девушке не нужны украшения. Она прекрасна сама по себе.

Дрожащими пальцами Себастьян взялся за завязки на ее плечах и потянул, затаив дыхание, когда тонкие ленточки, наконец, упали.

Потом он прошептал ее имя. И еще раз. И еще. Рука его соскользнула с ее плеча на невыразимо прекрасный, сладострастный изгиб ее груди, и он услышал, как Аннабель застонала, сперва тихо и нежно, а затем более громко и хрипло. Аннабель носила очень легкий корсет, но даже он, подталкивая ее грудь вверх, делал ту непередаваемо высокой и круглой.

Себастьян едва не потерял остатки самообладания.

Все это необходимо немедленно прекратить. Это же чистое безумие. Аннабель достойная молодая леди, а он обращается с ней, как…

Себастьян в последний раз поцеловал ее кожу, вдохнул ее горячий аромат… и отступил.

- Я очень сожалею, - пробормотал он. Но на самом деле не испытывал ни капли сожаления. Он знал, что должен бы стыдиться, но даже представить себе не мог, что когда-нибудь пожалеет о том, что обнимал ее так интимно.

Себастьян начал было отворачиваться, поскольку вовсе не был уверен, что сумеет смотреть на Аннабель, не касаясь ее. И тут заметил, что у нее закрыты глаза.

У него упало сердце, и он мгновенно подскочил к девушке.

- Аннабель? - Себастьян тронул ее за плечо, погладил по щеке. - Что? Плохо?

- Ничего, - прошептала она.

Его рука переместилась на ее висок, к уголку глаза.

- Почему же у вас закрыты глаза?

- Я боюсь.

- Чего?

Она сглотнула.

- Себя. - И открыла глаза. - Того, что могу захотеть. И того, что должна сделать.

- Вы не хотели, чтобы я… - О, Господи, она что, не желала его поцелуя? Он попытался вспомнить. Отвечала ли она на его поцелуй? Касалась ли его в ответ? Никаких воспоминаний. Он был так полон ею и собственным желанием, что совершенно не помнил, как себя вела она!

- Нет, - тихо проговорила она. - Я хотела. В том-то и беда. - И снова закрыла глаза, но лишь на мгновение. Казалось, она пытается что-то внутри себя восстановить. Потом Аннабель снова открыла глаза. - Вы мне поможете?

Он открыл было рот, чтобы сказать: "Да, помогу. Я сделаю все, что в моих силах, чтобы защитить тебя от своего дяди, чтобы спасти твою семью и дать твоим братьям закончить школу…" Но потом увидел, как Аннабель указывает на завязки сорочки, и вдруг понял, что она всего лишь просит помочь ей одеться.

И он помог. Завязал завязки, застегнул застежки и, когда Аннабель села у окна, молча уселся у двери.

Они ждали. И ждали. И наконец, когда, казалось, минула целая вечность, Аннабель встала и произнесла:

- Она возвращается.

Себастьян поднялся, глядя, как Аннабель наблюдает за выходящей из экипажа Оливией. А потом Аннабель отвернулась от окна, и эти слова сами собой вылетели у него изо рта:

- Вы выйдете за меня?

Глава 18

Аннабель едва не лишилась чувств.

- Что?!

- Я надеялся на несколько иной ответ, - пробормотал Себастьян.

Аннабель все еще не понимала.

- Вы хотите на мне жениться?

Он слегка склонил голову набок.

- Сдается мне, что да, именно об этом я вас только что попросил.

- Вы не обязаны, - уверила его Аннабель, поскольку… поскольку она просто идиотка, а идиотки, получив предложение руки и сердца, явно поступают именно так. Сообщают мужчине, что он не обязан жениться.

- Это значит, "нет"? - спросил он.

- Нет!

Себастьян улыбнулся.

- Значит - "да".

- Нет!!! - О Господи, у нее кружится голова.

Себ шагнул к Аннабель.

- Вы не очень понятно изъясняетесь, Аннабель.

- Вы застали меня врасплох, - обвиняюще воскликнула она.

- Я и себя застал врасплох, - тихо признался он.

Она сжала спинку кресла, на котором сидела. Кресло было ужасно неудобное, но оно стояло у окна, а ей хотелось посмотреть, не едет ли леди Оливия и… во имя неба, почему она вообще думает об этом дурацком кресле?! Себастьян Грей только что сделал ей предложение!!!

Аннабель посмотрела в окно. Леди Оливия все еще не вышла из экипажа. У них есть еще две минуты, не больше трех.

- Почему? - спросила она у Себастьяна.

- Вы спрашиваете, почему?

Она кивнула.

- Я вовсе не леди в беде. Ну, то есть я в беде, но вы не обязаны меня спасать.

- Нет, - согласился он.

У Аннабель был готов ответ на возможные возражения. Не совсем подходящий, но все же ответ. Однако согласие совершенно ее ошарашило.

- Нет?

- Вы правы, это не моя обязанность. - Себастьян подошел, опасно сократив расстояние между ними. - Однако это доставит мне несказанное удовольствие.

- О, господи.

Себастьян улыбнулся.

- Я вернулась! - крикнула из прихожей леди Оливия.

Аннабель посмотрела на Себастьяна. Он стоял очень близко.

- Я поцеловал вас, - тихо произнес он.

Аннабель не могла говорить. Она еле могла дышать.

- Я поцеловал вас, как муж целует жену.

Ей вдруг показалось, что он стал гораздо ближе. И теперь она уж точно не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть.

- И мне кажется, - проговорил он, - что вам это понравилось.

- Себастьян? - Леди Оливия вошла в гостиную. - Ох!

- Позже, Оливия, - произнес он, не оборачиваясь. - И закрой за собой дверь.

Аннабель услышала, как хлопнула дверь.

- Мистер Грей, я не уверена…

- А тебе не кажется, что пора начать звать меня по имени?

Она сглотнула.

- Себастьян, я…

- Прошу прощения, - это снова вошла леди Оливия. - Я не могу.

- Прекрасно можешь, Оливия, - рыкнул Себастьян.

- Нет, я правда не могу. Это мой дом, а она не замужем и…

- И я как раз прошу ее стать моей женой.

- О! - Дверь снова захлопнулась.

Аннабель пыталась собраться с мыслями, но ничего не выходило. Себастьян улыбался ей так, словно хотел съесть ее всю - от макушки до пяток, и от этого странные ощущения поднимались у нее в таких местах, о существовании которых у себя она как-то и забыла. Однако она не могла забыть, что леди Оливия, конечно же, стоит прямо за дверью, и еще не могла забыть, что…

- Подождите-ка! - воскликнула она, упираясь в грудь Себастьяна руками. Она слегка толкнула, а когда это не помогло, пихнула изо всех сил.

Он, не прекращая улыбаться, отступил назад.

- Вы ведь только что сказали леди Оливии, что не хотите на мне жениться? - сказала Аннабель.

- Хм-м-м-м-м?

- Несколько часов назад. Когда я плакала. Вы сказали, что знаете меня не больше недели.

Себастьян ничуть не смутился.

- Ах, это!

- Вы думали, я не слышу?

- Я действительно знаю тебя не больше недели.

Аннабель не ответила, поэтому Себастьян нагнулся и быстро поцеловал ее в губы.

- Я изменил свое мнение.

- За… - Тут она безумным взглядом обвела комнату в поисках часов. - За два часа?

- Если быть точным, то за два с половиной. - Себастьян послал девушке свою самую соблазнительную улыбку. - Но это были весьма запоминающиеся два с половиной часа, ты не находишь?

В гостиную тут же вихрем влетела Оливия.

- Что ты с ней сделал?!!

Себастьян застонал.

- Шпион из тебя никудышный!

Оливия буквально пролетела через всю комнату.

- Ты что, скомпрометировал ее в моей собственной гостиной?

- Нет, - быстро произнесла Аннабель. - Нет. Нет. Нет, нет, нет. Нет.

"Сколько "нет" сразу!" - раздраженно подумал Себ.

- Он поцеловал меня, - призналась Аннабель, - и только.

Себастьян скрестил на груди руки.

- Оливия, когда это ты успела стать такой ханжой?

- В моей собственной гостиной!

Себастьян не видел в этом факте ничего особенного.

- Тебя же здесь не было, - заметил он.

- Вот именно! - заявила Оливия, прошла мимо него и взяла Аннабель за руку. - Пойдемте со мной.

"Никуда она не пойдет!"

- Куда это ты ее тащишь? - требовательно спросил Себ.

- Домой. Я только что проезжала мимо. Ньюбури уехал.

- Она еще не дала мне ответа! - возмущенно возразил Себастьян.

- Она даст его тебе завтра. - Тут Оливия повернулась к Аннабель. - Вы вполне можете подождать с ответом до завтра.

- Нет! Минуточку! - Себастьян выбросил руку вперед и потащил Аннабель обратно. Он не позволит Оливии командовать его собственным предложением руки и сердца! Крепко держа Аннабель, он повернулся к Оливии и заявил: - Ты только недавно сама заставляла меня сделать Аннабель предложение, а теперь хочешь ее утащить?!

- Ты пытался ее соблазнить.

- Если бы я пытался ее соблазнить, - зарычал он, - ты бы по возвращении нашла совершенно иную картину.

- Я все еще здесь, - подала голос Аннабель.

- Я - единственная женщина в Лондоне, которая никогда не была в тебя влюблена, - заявила Оливия, направляя на Себастьяна указательный пальчик, - но это не значит, что я не представляю себе, каким обаятельным ты можешь быть.

- Ах, Оливия, какие комплименты!

Аннабель подняла руку.

- Все еще здесь.

- Она примет решение в спокойной обстановке, в своем собственном доме, а не сейчас, когда ты смотришь на нее этими своими… своими… глазами.

Себастьян пару секунд молчал, а потом расхохотался.

- Ну что?! - рявкнула Оливия.

Себ толкнул Аннабель локтем, а потом мотнул головой в направлении Оливии.

- На нее я, видимо, обычно смотрю носом!

Девушка крепко сжала губы, явно пытаясь сдержать смех. У его Аннабель замечательное чувство юмора!

Оливия скрестила руки на груди и посмотрела на гостью.

- Он, конечно, лучше лорда Ньюбури, - едко заметила она, - но совсем ненамного.

- Что у вас здесь происходит? - Это на пороге появился слегка взлохмаченный Гарри. Похоже, он совсем недавно яростно ерошил волосы. На щеке у него красовалось чернильное пятно. - Себастьян?

Себ посмотрел на кузена, затем на Оливию, а потом разразился таким смехом, что вынужден был опуститься в кресло.

Гарри моргнул и пожал плечами, словно не видел в подобном поведении ничего особенного.

- О, добрый день, мисс Уинслоу. А я и не знал, что вы у нас в гостях.

- Ну я же говорила, что ты вполне способен ее узнать, - процедила Оливия.

- Я ищу перо, - сказал сэр Гарри. Потом подошел к конторке и принялся рыться в ящиках. - Я сегодня сломал уже три штуки.

- Ты сломал три пера? - переспросила Оливия.

Гарри открыл очередной ящик.

- Да, все из-за этой Горли. Некоторые ее фразочки… Господи боже, да они бесконечные! Не знаю, получится ли у меня их перевести.

- А ты постарайся получше, - посоветовал Себастьян, все еще пытаясь восстановить дыхание.

Гарри повернулся к нему.

- Что с тобой такое?

Себ только махнул рукой.

- Просто развлекаюсь за счет твоей супруги.

Гарри перевел взгляд на Оливию. Та только закатила глаза. Тогда он повернулся к Аннабель.

- Иногда они ведут себя просто ужасно. Надеюсь, вам оказали радушный прием.

Кожа Аннабель приняла восхитительный пунцовый оттенок.

- Э-э-э, да, весьма, - пробормотала она.

Гарри, однако, цветов не различал и потому не обратил внимания на внезапный румянец девушки.

- А, вот оно, - он поднял найденное перо в воздух. - Не обращайте на меня внимания, продолжайте заниматься… - тут он поглядел на Себа, и покачал головой, - э-э-э… чем занимались.

- Всенепременно, - серьезно ответил Себастьян. В его устах это прозвучало, как брачная клятва. Даже самому понравилось.

- Мне пора домой, - сказала Аннабель, глядя Гарри в спину.

Себастьян встал, он уже почти оправился от своего приступа смеха.

- Я провожу вас.

- Нет, не проводишь, - отрезала Оливия.

- Конечно, провожу, - ответил он. После чего приподнял подбородок и, глядя на Оливию, начал водить носом из стороны в сторону.

- Что ты делаешь? - взорвалась она.

- Я на тебя смотрю, - почти пропел Себастьян.

Аннабель закрыла рот рукой.

- Смотрю но-сом, - добавил он, на случай, если Оливия с первого раза не поняла его шутки.

Оливия закрыла лицо руками. Но не потому, что рассмеялась.

Себастьян нагнулся вбок к Аннабель. Маневр довольно сложный, но он пытался не отрывать своего носа от Оливии.

- Не нравится мне грудь светского общества, - прошептал он.

- И знать не хочу, что ты там говоришь, - простонала Оливия, не отрывая рук от лица.

- Конечно, не хочешь, - согласился Себастьян. Потом принял нормальную позу и подмигнул. - Я провожу Аннабель домой.

- О, давай уже, - вздохнула Оливия.

Себастьян наклонился к Аннабель и прошептал:

- Я лишил ее сил.

- Вы и меня лишили сил.

- Нет, пока еще нет.

Аннабель снова покраснела. Себастьян подумал, что еще никогда столь сильно не радовался тому, что сам он отменно различает цвета.

- Ты должен дать ей, по крайней мере, день на то, чтобы обдумать твое предложение, - настойчиво повторила Оливия.

Себастьян вопросительно приподнял одну бровь.

- А сэр Гарри тоже давал тебе день?

- Это к делу не относится, - отрезала Оливия.

- Ну что же, - промолвил Себастьян, оборачиваясь к Аннабель. - Мне, видимо, стоит прислушаться к опыту своей дражайшей кузины. Гарри ведь был, если не ошибаюсь, двенадцатым джентльменом, сделавшим ей предложение. При том что я, до этого самого дня, не отваживался даже прошептать слово "брак" в присутствии леди.

Аннабель улыбнулась. Ему показалось, что взошло солнце.

- Завтра я нанесу вам визит, и вы дадите мне ответ, - сказал он, чувствуя, как по лицу расползается улыбка. - А пока… - тут он предложил ей руку, - не отправиться ли нам в путь?

Аннабель сделала было шаг в его сторону, но остановилась.

- По правде говоря, мне кажется, лучше мне дойти до дома самостоятельно.

- Правда?

Она кивнула.

- Думаю, моя горничная все еще здесь, она меня проводит. Идти недалеко. Кроме того… - Она наклонила голову и прикусила нижнюю губу.

Себастьян коснулся ее подбородка.

- Говорите прямо, Аннабель, - прошептал он.

Не глядя на него, она произнесла:

- Мне сложно думать, когда вы рядом.

И он решил, что это очень добрый знак.

* * *

Аннабель аккуратно закрыла за собой парадную дверь, остановилась и прислушалась. В доме было тихо. Возможно - а вдруг! - бабушка с дедом куда-нибудь уехали. Аннабель положила книгу на столик у входа, сняла перчатки, потом снова взяла книгу, собираясь направиться прямо наверх, к себе в комнату. Но не успела сделать и трех шагов, как в дверях гостиной возникла бабушка.

- А вот и ты, - весьма раздраженно бросила она. - Где, черт возьми, тебя носило?

- Просто прошлась по магазинам, - солгала Аннабель. - Встретила знакомых. Мы поели мороженого.

Бабушка шумно вздохнула.

- Ты испортишь фигуру.

Аннабель натянуто улыбнулась и вытянула вперед руку с книгой.

- Я пойду наверх, почитаю.

Бабушка подождала, пока внучка поставит ногу на первую ступеньку и только тогда заявила:

- Ты проворонила графа.

Аннабель с трудом сглотнула и обернулась.

- Он приезжал?

Бабушка прищурилась, но, даже если и подозревала, что Аннабель намеренно избегает лорда Ньюбури, решила свои подозрения не озвучивать. Она кивнула головой в сторону гостиной, явно ожидая, что внучка последует за ней. Аннабель развернулась, прошла в гостиную и встала у дверей, ожидая, пока бабушка подойдет к бару и нальет себе выпить.

- Было бы гораздо удобнее, если бы ты оказалась дома, - сказала леди Викерс, - но я должна тебе с удовольствием доложить, что мы его сделали. Он едва ли не час проговорил с твоим дедом.

- Правда? - спросила Аннабель неестественно резким, высоким голосом.

- Да, и ты наверняка поблагодаришь меня, узнав, что я все это время подслушивала. - Бабушка отпила глоток и удовлетворенно выдохнула. - Твой дед совершенно забыл даже упомянуть о твоей семье в Глостершире, поэтому я взяла дело в свои руки.

- В свои руки?

- Мне, знаешь ли, может и пятьдесят три…

(Семьдесят один!!!)

- …но ум у меня все еще острый как бритва. - Леди Викерс грохнула бокалом о столик и наклонилась вперед, похоже, неимоверно гордясь собой. - Ньюбури позаботится о том, чтобы все четверо твоих братьев окончили университет, а тем, кто захочет, купит патент. Что касается сестер, мне не удалось добиться для них стоящего приданого, но оно все равно будет больше твоего. - Бабушка снова отпила и усмехнулась. - А ты подцепила графа!

Случилось все, на что Аннабель могла только надеяться. Все ее братья и сестры обретают финансовую стабильность. У них будет все, что им нужно.

- Он не намерен затягивать помолвку, - продолжала леди Викерс. - Ты же знаешь, он хочет сына, и побыстрее. О, не смотри на меня так. Ты же понимала, что это должно случиться.

Аннабель помотала головой.

- Я никак не смотрю. Я просто…

- О, Господи! - простонала леди Викерс. - Я что, должна рассказать тебе про это?

Аннабель искренне надеялась, что нет.

- Фу ты! Я уже рассказывала про это твоей матери и твоей тете Джоан. Чтобы повторить эту беседу с тобой, мне придется выпить гораздо больше, чем сейчас.

- Все в порядке, - быстро произнесла Аннабель, - мне не надо рассказывать про это.

Данное замечание привлекло бабушкино внимание.

- Правда? - спросила она с необычайным интересом.

- Ну… не надо говорить со мной об этом прямо сейчас, - заюлила Аннабель. - И, наверное… вообще не надо. Во всяком случае, не вам, - продолжила она совсем тихо.

- А?

- Я же выросла в деревне, - продолжала Аннабель с напускным энтузиазмом. - А там столько… разных животных… и… ну…

- Послушай, - перебила леди Викерс. - Может, ты и можешь все подробно рассказать про овечек, но я уверена, что не желаю слышать о них ни слова. Сама же я знаю парочку полезных вещей о жизни в браке с тучным джентльменом.

Аннабель рухнула в кресло. Какими бы знаниями ни хотела поделиться с ней бабушка, она, Аннабель, сейчас не способна выслушать их стоя.

Назад Дальше