Навсегда моя (ЛП) - Хайди Маклафлин 9 стр.


- Привет, - отвечаю я, едва глядя на нее. Я делаю вид, что прибираюсь, - последняя слабая попытка избежать неловкого разговора.

Она просто смотрит на меня, в отчаянии просунув пальцы в шлевки ремня. Я не могу просто стоять и смотреть на нее, поэтому зову Ноа и спрашиваю, готов ли он идти на улицу. Он подбегает ко мне с мячом в руках и ведет меня к двери. Прежде чем выйти, я бросаю на нее последний взгляд: ее голова опущена, нижняя губа сильно закушена.

Я учу Ноа всему, что знаю. Удивительно, что я вообще помню половину всей этой фигни, но воспоминания возвращаются ко мне с каждым его вопросом. Я осознаю, насколько Нику, который живет моей жизнью, повезло. У него моя девушка и мой мальчик, и я ни черта не могу сделать, кроме как наблюдать со стороны.

- А вы сможете прийти на мою игру в пятницу? - спрашивает Ноа с такой надеждой в голосе. Один лишь взгляд на него разрывает мне сердце.

- Давай присядем, - говорю я, кладя руку ему на плечо и ведя его к скамейке для пикника. - Ты ведь знаешь, что я живу в Лос-Анджелесе, да? - Ноа кивает. - Так вот, мне нужно возвращаться на работу, у меня есть сроки, и от меня зависят люди. Я должен был всего лишь приехать сюда на похороны и уехать на следующий день, но потом я встретил тебя, и мне очень понравилось общаться с тобой, а Пейтон попросила меня посмотреть с ней футбол, поэтому я остался. Я говорю себе, что уеду завтра, но мне нужно сначала кое-что сделать. А еще, знаешь, я должен вернуться к своему коту, потому что он по мне скучает.

- Но он же вас ненавидит.

- Да, приятель, ненавидит. - Я начинаю смеяться, и Ноа присоединяется ко мне. Когда его голубые глаза смотрят на меня, я знаю, что должен поступить правильно. - Но я надеюсь, что мне удастся поговорить с твоей мамой, и мы, может, сможем разговаривать по телефону.

- Она скажет "нет". Она вас ненавидит, говорит, что я не должен с вами разговаривать. Сегодня я говорю, потому что в присутствии Кейтлин она не будет кричать.

Слышать слова своего сына, что моя девушка - его мать - ненавидит меня, не очень приятно.

Нужно это исправить.

- Я поговорю с твоей мамой, хорошо? Но не будь к ней слишком суров. Она потеряла своего друга, и порой с воспоминаниями трудно справиться.

Он кивает, а когда поднимает глаза, какая-то частичка меня угасает. Я не хочу его покидать, даже если он никогда не узнает, что я его отец. Я хочу быть его другом.

Мы оба смотрим вверх, когда отъезжает стеклянная раздвижная дверь. Выходит Джози, обхватив себя руками. У нее красные глаза, она плакала. Мне хочется спросить почему, но при этом не хочется проявлять заботу. Я должен, но не могу. У нее есть Ник, и я должен это принять.

- Думаю, тебе пора уходить, - говорю я Ноа, который выглядит так, будто вот-вот запустит мячом в свою маму.

- Вообще-то, - говорит она, подходя ближе. - Я хотела поинтересоваться, не хочешь ли ты завтра поужинать со мной и Ноа у нас дома.

Я гляжу мимо нее, в гостиную, где Ник оживленно о чем-то разговаривает с Кейтлин.

- Нет, спасибо, - отвечаю я к большому огорчению Ноа. Я вскидываю руку, чтобы остановить его. - Я не фанат Ника. Не думаю, что смогу высидеть с ним целый ужин.

Джози поворачивается и смотрит в дом, а когда снова смотрит на меня, то качает головой.

- Завтра Ник уезжает на конференцию. Так что будем только я и Ноа.

Никакого Ника. Моя девочка, мой сын и я? Я только за!

- В котором часу?

- Как насчет в пять тридцать? Я закрываю магазин в пять и прихожу домой...

- Я заеду за тобой, - говорю я, не успевая подумать. У меня только Дукати и один шлем. Значит, завтра схожу в магазин. Джози пытается скрыть свое ликование, но ее лицо говорит обо всем, что мне нужно знать: она мечтала о том, чтобы проехать со мной на мотоцикле, а я собираюсь осуществить ее мечту.

- Тогда увидимся, - говорю я Ноа, отчего мальчик улыбается.

Я встаю и делаю несколько шагов к Джози. Я стою ближе, чем должен, тем более, Ник находится в доме. Я наклоняюсь, мои губы скользят по ее щеке.

- Тебе очень понравится поездка, обещаю, - шепчу я ей на ухо. Как бы мне ни хотелось увидеть ее реакцию, но прикосновение к ней меня убивает. Я отстраняюсь как можно быстрее и возвращаюсь в дом.

Я завожу мотоцикл, увеличивая число оборотов двигателя, чтобы она получила представление о том, что ее ждет завтра, и уезжаю. Ее запах остается на моей коже, заполняя шлем. Не знаю, как я выдержу то, что завтра Джози будет сидеть сзади на моем мотоцикле, но это будут мои пять минут блаженства.

Глава 18
Джози

У меня потеют ладони.

Я поглядываю на часы.

Минутная стрелка движется ужасно медленно. Каждое тиканье эхом разносится в магазине. Я отправила Дженну домой, потому что она смеялась надо мной, а это не смешно. Я бы позвонила ему и сказала, что дойду домой пешком, но у меня нет его номера, и я не могу позвонить в справочный стол, чтобы спросить чертов номер Лиама Пейджа.

Они посмеются надо мной, как и Дженна весь день. А еще, возможно, начнут кудахтать, потому что в справочном столе обычно сидят старухи, которым нечем заняться, кроме как ставить таких, как я, в неловкое положение, когда у них спрашивают что-то совершенно глупое.

Боже. Я как будто снова вернулась в среднюю школу.

Каждый раз, когда я слышу на улице мотоцикл, то подбегаю к окну, но стоит Дженне прыснуть от смеха, как я начинаю что-то притворно поправлять. Сегодня я ее ненавижу.

В сотый раз я вытираю руки о джинсы. Он здесь появится с минуты на минуту, и я скажу ему, что не поеду с ним, потому что у меня нет шлема и всего необходимого, а даже если бы и были, то я не сяду на эту гиблую штуковину. Чтобы оставить себе Ноа, он может меня убить. То есть, это же кажется логичным, да?

Звенит дверь, и прежде чем я успеваю повернуться и поприветствовать покупателя, я чувствую его одеколон. Я делаю глубокий вдох, а потом разворачиваюсь. Не знаю почему, но все это похоже на свидание, хотя им не является. То есть, я помолвлена с другим мужчиной, и мы собираемся пожениться, и я не могу встречаться с Лиамом, независимо от нашей истории. Мне нужно выключить мозг.

Когда я, в конце концов, останавливаю на нем взгляд, то вижу, что он восхитителен, все его сто восемьдесят сантиметров. На нем не черная привычная мне кожаная куртка, и уже в который раз я снова гляжу на его руки. Мой взгляд блуждает по его левой руке, а потом правой. Мне хочется протянуть пальцы и водить ими по чернилам. Моему сердцу хочется знать, больно ли это, хочет ли он сделать еще.

Он позволяет мне смотреть на него, поглощать, и я осознаю, что это может быть последний раз, когда я вижу его. Он может не захотеть рассказывать Ноа, что он его отец. Черт, он может даже не захотеть знать о Ноа после этой поездки. Не уверена, что хочу этого.

- Ты готова ДжоДжо?

Мое сердце воспаряет, хотя и не должно. Я обязана сказать ему, чтобы он меня так не называл, но не могу. Он следит за каждым моим движением, ожидая, что я сорвусь на него.

- Я могу дойти пешком, - мямлю я.

Лиам закатывает глаза и качает головой. Когда он тянется к моей руке, я позволяю ему взять ее. Как только он до меня дотрагивается, по моей коже будто пролетают тысячи бабочек. Уже многие годы я не испытывала ничего подобного. Я делаю к нему два шага, оставляя небольшое пространство между нами. Через несколько коротких минут я буду прикасаться к нему и, возможно, не смогу остановиться.

Мой разум затуманен, но чувства должны остаться ясными. Я напоминаю себе, что я помолвленная женщина. Мужчина передо мной, этот сексуальный красавец, который держит меня за руку, как будто делал так множество раз, - тот же самый мужчина, что разбил мне сердце.

Как только мы выходим на улицу, он отпускает мою руку. Мне хочется потянуться за ним, но я знаю, что это неправильно. Он держит в руке шлем и улыбается, показывая его мне.

- Я купил его для тебя, - говорит он, прежде чем нацепить его мне на голову. Он все еще улыбается, поправляя мои выбившиеся волосы. Я тоже улыбаюсь, но он меня не видит. - Где ты живешь?

Я говорю ему свой адрес и наблюдаю за тем, как он перекидывает ногу и садится на мотоцикл.

- Положи руку на мое плечо и перекинь ногу.

Я так и делаю. Как только я усаживаюсь на место, он надевает шлем и заводит мотоцикл. От вибраций у меня по спине пробегает дрожь, и теперь я знаю, почему женщины любят мужчин с мотоциклами.

Он тянется назад и оборачивает мои руки вокруг своей талии. Мой живот прижимается к его спине, и именно так я себе все и представляла. Я кладу подбородок, насколько возможно, на его плечо и чувствую, как его тело расслабляется, а потом мотоцикл срывается с места.

Он едет по Главной улице, соблюдая ограничение скорости, с легкостью преодолевая каждый поворот к моему дому. Никогда не думала, что буду чувствовать себя в такой безопасности на мотоцикле.

Он въезжает на подъездную дорожку и выключает двигатель. Лиам снимает шлем и помогает мне первой слезть. Когда я стягиваю шлем, он начинает смеяться и трясти головой.

- Над чем ты смеешься? - спрашиваю я, приглаживая свои волосы. Это еще раз доказывает, почему я не должна носить шлем.

- Ни над чем. Просто я миллион раз представлял, как ты сидишь позади меня, но никогда не представлял, что, когда ты снимешь шлем, у тебя волосы будут торчать в разные стороны.

- Ты представлял меня на своем мотоцикле? - спрашиваю я, мой голос поднимается не выше шепота. Он кивает и опускает подножку, чтобы слезть самому.

- Ты первая девушка, которой я позволил поехать со мной. - Он подходит ближе, его пальцы убирают прядь волос с моего лица, заправляя ее за ухо. - Единственная, ДжоДжо. - Он отступает, давая мне необходимое пространство. Мне нужно осознать, что только что произошло.

Он идет за мной в дом через дверь, ведущую на кухню и столовую. Рассматривая маленький домик, он оглядывается по сторонам. Ник говорит, что после свадьбы мы можем переехать, но мы с Ноа живем здесь с тех пор, как я закончила школу. Не уверена, что пока готова переезжать.

Из комнаты выбегает Ноа и обнимает Лиама. Я оставляю их наедине, иду на кухню и начинаю готовить ужин. Большую часть я приготовила вчера вечером, чтобы Лиам мог провести с Ноа как можно больше времени.

- Ноа, ты сделал домашнюю работу?

- Нет, можно я ее закончу после того, как Лиам уйдет?

- Можно я посмотрю твою домашнюю работу? Может, я смогу помочь.

Ноа бежит в свою комнату, его шаги звучат тяжело и громко.

- Эй, Ноа? - кричу я.

- Да?

- Почему бы тебе несколько минут не поиграть в игру или что-то еще поделать, мне нужно поговорить с Лиамом.

- Хорошо, - кричит он в ответ. Тут же громко включается телевизор с какой-то гоночной игрой.

- Спасибо тебе за это, Джози.

Я улыбаюсь и киваю, не зная, что ответить.

- Завтра я должен уехать, но Ноа сказал, что у него в пятницу игра, а я не хочу ее пропустить.

Я включаю духовку и ставлю внутрь разогреваться ужин. Я показываю Лиаму рукой, чтобы тот сел за стол. Он выдвигает мне стул - то, чего Ник никогда не делал. Я сажусь и складываю руки перед собой.

- Ты, правда, не знал? - спрашиваю я.

Ненавижу спрашивать, но мне нужно знать. Лиам качает головой, его глаза неотрывно куда-то смотрят... куда угодно, только не на меня. Когда наши глаза встречаются, я вижу боль, он говорит правду.

- Я нашла твоего агента или кто он там и позвонила, - начинаю я, ненавидя то, что должна снова пережить этот момент своей жизни. Время, когда я чувствовала такое отчаяние, что мне нужно было связаться с ним, больше всего нуждалась в нем, а его не было рядом. - Я оставляла сообщение за сообщением, пока кто-то мне не перезвонил и не сказал, что по твоим словам ты меня не знаешь.

Лиам тянется к моей руке и притягивает ее к своему лбу.

- Я не знал. Я бы приехал домой и сделал все правильно.

- Ноа не знает. Ему известно, что Ник не его отец, но порой ему легче говорить людям, что это он. Лиам, я не хочу причинять ему боль и боюсь, что если позволю этому произойти, то завтра ты исчезнешь.

- Не исчезну. Знаю, что мое слово для тебя ничего не значит, но я сделаю все, что угодно, чтобы это доказать. Я хочу быть его отцом. Он должен быть нашим, ДжоДжо, а я все испортил.

Я не могу сдержать слез, когда он так говорит. Неудивительно, что он пишет песни, и миллион женщин влюбляется в его музыку.

- Мы можем сегодня ему рассказать, если хочешь...

- Я хочу, но...

- Нет, Лиам, никаких но. Я только что тебе сказала, что не хочу причинять ему боль.

- Дело не в этом. Я должен вернуться в Лос-Анджелес и собирался уезжать завтра, но он попросил меня прийти на его игру, поэтому я освободил свой график на неделю, чтобы остаться и посмотреть. Мне придется вернуться на работу, но если он узнает, я могу приезжать к нему раз в месяц. А дальше мы уже что-нибудь придумаем.

Я понимаю, что его образ жизни очень сильно будет влиять на то, каким отцом он будет. Я не знаю, вернется ли он сюда или нет.

- Знаю, - тихо отвечаю я. Мне хочется спросить: "А как же я?", - но у меня есть Ник, который был очень добр ко мне и Ноа. - Я позову Ноа, чтобы он начал меня ненавидеть.

Лиам тянется к моей руке, возвращая меня на место.

- Он не будет тебя ненавидеть, я не позволю.

Я киваю и отпускаю его руку. Я колеблюсь минуту, чтобы собраться с силами, а потом зову Ноа. Он с грохотом и улыбкой на лице спускается вниз. Улыбаясь, он очень похож на Лиама.

Когда мы входим в комнату, Лиам поднимает голову. Если бы я не знала его, то решила бы, что он плакал. Мы садимся, Ноа - между нами. Он смотрит на Лиама, потом на меня и улыбается.

- Нам нужно кое-что тебе сказать.

Глава 19
Лиам

- Ладно, - говорит Ноа.

Тут я чувствую, как его нога под столом начинает раскачиваться. Потянувшись вниз, я опускаю на его колено ладонь, чтобы унять его волнение. Джози ерзает на стуле, ближе наклоняясь к своему сыну. Я делаю то же самое, хотя и не знаю зачем. Я гляжу на нее и вскидываю бровь. Мы не обсуждали, кто будет рассказывать. Мне кажется, что это должна сделать она. Потому что я не представляю, как говорю ему, что я его отец. Мне повезет, если получится как у Дарта Вейдера - за исключением проблем с дыханием.

Джози прочищает горло и улыбается Ноа.

- Помнишь, как ты спросил у меня, не был ли Лиам моим парнем?

Ноа кивает, его нога снова дергается. Тут я осознаю, что мне его не успокоить. Черт, даже я сам не спокоен. Просто у меня больше лет практики в стойкости.

- Так вот, в средней школе мы с Лиамом долгое время встречались, а потом он уехал в колледж, и у нас ничего не получилось, но... - Джози замолкает и откашливается. Знаю, что ей, должно быть, тяжело вспоминать о том, как все хорошо у нас было, пока я это не испортил. - Прости, милый, что не рассказала тебе раньше.

- Не рассказала что? - перебивает Ноа, его взгляд гаснет. Могу сказать, что ему не нравится видеть свою маму плачущей. Он кладет руку ей на плечо и потирает его.

- Малыш, Лиам - твой отец, - с рыданиями выдавливает Джози.

Моя нога ударяется о стол, когда я вскакиваю и бросаюсь к ней. Я падаю на колени и притягиваю ее в свои объятья. Ее слезы орошают мою шею, рыдания звучат приглушенно. Знаю, что мне не следует, но я должен. Я целую ее чуть ниже уха, в щеку.

- Все будет хорошо. Я не уеду. Обещаю, - с каждым поцелуем шепчу я.

Она поднимает лицо, глаза у нее мокрые, красные и опухшие. Я беру ее лицо в свои ладони и притягиваю ближе. А потом по-настоящему целую в губы. Я так долго скучал по этим губам. Когда она начинает отстраняться, мне хочется сопротивляться, но она не моя, а я не должен был ее целовать, только не так.

- Прости меня, - произношу я.

Она кивает и тыльной стороной ладони вытирает лицо. Не глядя на Ноа, я возвращаюсь на свое место. Он только что видел, как мужчина поцеловал его маму.

Мужчина, с которым она не помолвлена.

Но я все же осмеливаюсь посмотреть на Ноа, и тот улыбается. Не знаю, почему, но он выглядит как ребенок в магазине конфет.

- Прости, что не рассказала тебе, когда ты спрашивал, - говорит Джози. Ее пальцы зарываются в его волосах, что, очевидно, все-таки успокаивает его ногу.

Ноа пожимает плечами.

- Я и так знал.

С каменными лицами мы с Джози обмениваемся взглядами. Потом наши головы слегка поворачиваются, и мы смотрим на Ноа.

- Что ты имеешь в виду? - спрашиваю я.

- Помните тот день в музее? - Я киваю. - Так вот, я смотрел на вашу с Мейсоном фотографию, а учительница сказала, что я похож на вас, а потом я увидел вас в туалете. Когда я сказал, как зовут мою маму, вы выглядели очень забавно. Так что я просто догадался.

- Ты не хотел ни о чем рассказывать? - спрашиваю я.

- Я не знал, нравлюсь ли я вам и захотите ли вы быть моим папой.

Глядя на своего сына со слезами на глазах, я вижу себя в этом возрасте. Я протягиваю руку и накрываю ладонью его лицо.

- Черт возьми, да, я хочу быть твоим папой. Боже мой, Ноа, с того самого дня, как я увидел тебя, то умолял твою маму о встрече с тобой.

- Я был случайностью, как Джуниор Эпплтон?

- Нет, - отвечаю я, прежде чем Джози что-то скажет. У нее округляются глаза. - Мы с твоей мамой все время говорили о детях. Я собирался на ней жениться, купить ей красивый милый домик, и у нас была бы семья.

Ноа смотрит на Джози, которая согласно кивает. Когда он снова переводит на меня взгляд, его глаза похожи на кинжалы.

- И что случилось?

- Я уехал в колледж, и кое-что изменилось. Вместо того чтобы забрать с собой твою маму, я оставил всех, кого знал, и уехал в Калифорнию, чтобы попробовать что-то новое. Я не знал о тебе до того самого дня, когда встретился с тобой. Твоя мама, - я гляжу на Джози и улыбаюсь. - Она любит тебя, и она пыталась меня найти, так что не злись на нее, ладно?

- Ладно.

- Помнишь, я сказал, что мне нужно возвращаться на работу? На игру на этой неделе я останусь, а потом уеду. Но я вернусь, и ты можешь звонить мне в любое время, когда захочешь поговорить или что-то спросить о футболе.

- А можно я буду говорить всем, что ты мой папа?

В поисках одобрения я смотрю на Джози. Та пожимает плечами. Мне кажется, Бомонт расположен в достаточной глуши, чтобы папарацци не приставали к нему, но я не уверен. А еще я не хочу, чтобы ему приходилось меня скрывать.

- Можешь, но послушай, приятель. Есть люди, которым нравится меня фотографировать, и они думают, что могут подобраться ко мне через моих друзей. Если кто-то донимает тебя и начинает везде преследовать, ты просто звонишь мне, и я обо всем позабочусь, ладно?

- И нам нужно сказать Нику, - говорит Джози, проводя рукой по волосам Ноа. Я думал, что она уже это сделала, учитывая то, как вчера он был зол. Я понимаю, что меня это не должно волновать, но он вырастил моего сына. Я должен уважать его чувства.

- Послушай меня, Ноа. Я хочу, чтобы ты слушался Ника и относился к нему так же, потому что он тоже твой папа. Ты будешь одним из тех особенных мальчиков, у кого потрясающие родители.

Назад Дальше