Мэгги нужно алиби - Кейси Майклз 30 стр.


Примечания

1

Томас "Фэтс" Уоллер (1904-1943) - композитор, джазовый музыкант, пианист и органист. - Здесь и далее прим. переводчика.

2

Джордж Дюбуа - прозвище Джорджа Буша в США.

3

"Алый первоцвет" (1997) - мюзикл Фрэнка Уайлдхорна и Нэна Найтона по роману английской писательницы венгерского происхождения Эммушки Орцы (1865-1947).

4

Герцог Джордж "Красавчик" Бруммель (1778- 1840) - друг герцога Уэльского, полновластный правитель лондонской моды, довел костюм денди до совершенства.

5

"Звездный путь" (1966-1969) - американский фантастический сериал; в США у него больше всего фанатов, которые ежегодно устраивают многотысячные костюмированные встречи.

6

"Экзорцист", или "Изгоняющий дьявола" (1973), - фильм Уильяма Фридкина по одноименному роману Уильяма Питера Блэтти.

7

"Я твоя сладкая черничка" - фраза Дока Холидея, роль которого Вэл Килмер исполнил в вестерне Джорджа Косматоса "Тумстоун" (1993).

8

Аллюзия на песню группы "Виллидж Пипл" "Y.M.C.A". Данная аббревиатура также означает Ассоциацию молодых христиан - неполитическую международную организацию, созданную в 1844 году англичанином Джорджем Вильямсом для единовременной помощи нуждающимся.

9

Кампания на полуострове - военная кампания северян в период Гражданской войны в США (апрель - июль 1862). Закончилась провалом.

10

Ральф Лорен (р. 1939) - американский кутюрье.

11

Опра Уинфри (р. 1954) - ведущая телевизионного ток-шоу "Шоу Опры", в 1990-х самая высокооплачиваемая в своем жанре.

12

Пилпай (Бидпай) - индийский брахман, живший полторы тысячи лет назад, которому приписывается авторство сборника назидательных рассказов, басен и стихов, в т.ч. "Панчатантра".

13

"Блумингсдейл" - крупнейший торговый центр Нью-Йорка.

14

Gay (англ.) - веселый, радостный.

15

"Никелодеон" - британский спутниковый канал, где идут развлекательные образовательные программы и сериалы для детей и подростков.

16

Майк Пьяцца - кетчер бейсбольной команды "Нью-йоркские горожане".

17

Горацио Хорнблауэр - герой книг английского писателя Сесила Скотта Форестера (1899-1966) и многосерийного фильма (1998) об английском капитане, воевавшем против французов во времена Наполеона.

18

"Рассказы об оружии" (2000) - сериал Исторического канала, рассказывающий об огнестрельном оружии.

19

"Брэди Банч" - телесериал о жизни семьи Банч, выпущенный на экраны в 1968 году и выходивший без перерыва почти 10 лет, потом его неоднократно возрождали с теми же актерами в главных ролях.

20

Ньюгейт - тюрьма в Лондоне, существует с XII века.

21

Басня Эзопа о волшебной гусыне, которая несла в день по одному золотому яйцу. В приступе жадности разбогатевший хозяин зарезал гусыню в надежде найти внутри сразу много яиц и остался ни с чем.

22

"Останься со мной" (1986) - фильм режиссера Роба Райнера, экранизация новеллы Стивена Кинга "Тело".

23

Tabby (англ.) - злопыхательница, сплетница.

24

"Сайнфелд" - популярный американский комедийный сериал, выходил с 1990 по 1998 год.

25

Камерон Макинтош (р. 1946) - известный в мировом музыкальном театре продюсер ("Призрак Оперы", "Моя прекрасная леди", "Оклахома!").

26

У. Шекспир. "Юлий Цезарь", акт I, сцена 2, перевод М. Зенкевича.

27

Имеется в виду фильм Ллойда Бэйкона "Мисс Гранд покоряет Ричмонд" (1949).

28

Эдмунд Кин (1789-1833) - один из величайших английских актеров-трагиков, прославившийся своей игрой в шекспировских пьесах. Сара Кембл Сиддонс (1755- 1831) - английская актриса, считается лучшей леди Макбет в истории театра.

29

"Фосси" - популярная бродвейская труппа под управлением Боба Фосси.

30

Эротический мюзикл (1972) и фильм (1999) режиссера Жака Леви.

31

Сэмюэль Джонсон (1709-1784) - английский писатель и литературный критик, автор "Словаря английского языка" (1755).

32

Фраза героя голливудского актера Джеймса Кэгни (1899- 1986) из фильма "Белая горячка" (1949).

33

"Нейман Маркус" - сеть элитных бутиков.

34

Мэтью Прайер (1664-1721) - английский дипломат и поэт.

35

Чарли Чен - сыщик, герой романов Эрла Биггерса (1884-1933), а затем - многочисленных фильмов, которых с J926 по 1949 г. было снято около пятидесяти. "Сын номер один" - так называл сына полицейский в одном из фильмов о Чарли Чене.

36

"Корпорация "Убийство" - организация американских гангстеров, занимавшаяся заказными убийствами.

37

Цитата из английского драматурга-комедиографа Уильяма Конгрива (1670-1729).

Назад