И повсюду цветы - из сада или оранжереи - свежие, с капельками росы. Не только тепличные розы, но множество скромных маргариток и солнечных тюльпанов. Без их ненавязчивого аромата невозможно было представить себе воздух Темплтон-хауза.
Майкл помнил, какие шикарные приемы устраивали в этом доме Темплтоны-старшие - ему даже несколько раз позволили присутствовать. Мужчины и женщины, величественные, словно боги, лениво скользили по залам, под арками высоких дверных проемов, выплывали на украшенные цветами веранды.
Дом, в котором он вырос, мог бы поместиться в одном крыле этого, и еще осталось бы место. Но не только размеры и красота Темплтон-хауза внушали ему благоговение. Не только то, как он возвышался над скалами и цветущими склонами холмов, вонзаясь башней в небо, а окна его призывно светились ночью и отражали солнечный свет днем. Майкл всегда понимал, что главное - надежность и прочность этой семьи. Несмотря на все свое величие, Темплтон-хауз был уютным семейным домом.
Встряхнувшись, Майкл прошел по короткому крытому переходу, сведущему в солярий: к пышной зелени, изобилию цветов, мягким креслам и кушеткам, стеклянным столикам, разноцветным коврикам. К дроби только что начавшегося дождя, к туману, поднимающемуся над скалами.
Да, все точно так, как он помнил. Туман и дождь за стеклянными стенами создавали ощущение волшебного уюта. От единственной зажженной лампы разливался мягкий золотистый свет. В невидимых динамиках рыдали скрипки - Майкл не узнал мелодию.
А потом он увидел Лору. Лору, свернувшуюся на бледно-голубых подушках плетеной кушетки с высокой спинкой. Спящую Лору…
Очевидно, из-за этого таинственного света, тумана, музыки, цветов, царящей здесь атмосферы он почувствовал себя так, словно попал в сказку. Майкл редко поддавался полетам фантазии, но спящая Лора заставила его вспомнить о заколдованных принцессах, замках и волшебной силе поцелуя.
Он присел рядом, наклонился над ней и, смахнув волосы с ее щеки, прижался губами к ее губам.
Лора просыпалась медленно - как и подобает заколдованной принцессе Сначала затрепетали веки, на щеках появился слабый румянец. Майкл почувствовал на губах ее легкий вздох - еле уловимый, восхитительный…
- Неужели все эти годы ты спала? - прошептал он.
Ее затуманенный взгляд наконец остановился на его глазах. - Майкл?!
- Теперь мы будем жить долго и счастливо или я превращусь в лягушку. Нет, кажется, я что-то перепутал… Никогда не мог запомнить, как заканчиваются сказки.
Лора неуверенно дотронулась до его щеки. Настоящий. Она не спит… Осознав реальность происходящего, она смутилась и поспешно села.
- Я, кажется, заснула…
- Я так и понял. - Под ее глазами были тени, и Майкл с сожалением подумал, что она, очевидно, не спала из-за Али. - Был длинный день?
- Да…
На самом деле дни у Лоры всегда были короткими, а вот ночи… Тревога об Али не давала ей спать с трех часов утра, как и мысли о мужчине, который сейчас так внимательно смотрел на нее. Еще она думала о конференции в отеле, о сбое с поставками товара в магазине, и, наконец, под утро ей приснилось графическое изображение предложений, которое Али должна была сделать к завтрашнему дню.
- Извини, что разбудил. Но ты заставила меня вспомнить о Сонной Красавице.
- Наверное, о Спящей Красавице?
- Да, конечно. - Майкл улыбнулся. - Я не знаток сказок, но, кажется, видел где-то диснеевскую версию. Давай проверим, правильно ли я ее понял.
Лора поняла одно: он снова собирается поцеловать ее. И вскочила как ошпаренная.
- Я уже не сплю!
Она действительно проснулась. Проснулась настолько, что все тело поет, полное жизни и… желания!
- А мне казалось, что поцелуй - лучшее из того, что мы могли бы сейчас сделать, - разочарованно произнес Майкл и неохотно отстранился. - Я задержался на кухне. Очаровывал миссис Уильямсон, выклянчивая печенье. Вообще-то, я шел к тебе, но слаб человек…
- Это я прекрасно понимаю. Никто не может пройти мимо ее печенья.
Лора попыталась пригладить волосы, представляя, какой помятой сейчас выглядит.
- Не надо. Мне нравится, когда они растрепаны. Ты всегда такая аккуратная…
- Посмотрел бы ты на меня, когда я загоняю девочек спать! - Лора с трудом заставила себя не дергаться. - Кейла сказала, что сегодня вечером придет Джуди Прентис.
- Уже приходила. С мужем и дочкой, которая оказалась настоящей наездницей. Они купили хорошую кобылу и, думаю, прекрасно с ней поладят.
Лора искренне обрадовалась.
- О, замечательно, Майкл! Поздравляю.
Он сорвал кремовую розочку с куста рядом с кушеткой и преподнес ей.
- Я пришел поблагодарить тебя.
Лора уставилась на цветок. Как трогательно… до абсурда! И почему это так волнует ее?
- Не стоит благодарности: я всего лишь упомянула твое имя. Но Джуди знакома со всеми, кто интересуется лошадьми. Я уверена, она им расскажет о тебе.
- Рассчитываю на это. Я хотел бы пригласить тебя на ужин.
Он был так близко, что мысли Лоры путались. Она растерялась от этого неожиданного предложения и молча смотрела на него.
- Я при деньгах. - Майкл похлопал по карману. - И к тому же в долгу перед тобой.
- Нет, что ты! Это было просто…
- Я действительно хочу пригласить тебя на ужин, Лора. Если честно, я бы сказал, что просто хочу тебя, но, боюсь, придется придерживаться приличий. Ты последнее время избегаешь меня…
- Нет-нет! Правда, не избегаю. Я была занята.
Да, конечно, он мог представить себе ее насыщенный светский календарь: комитеты, официальные ленчи, две работы, помогающие скоротать свободное время…
- Вот уж не думал, что Темплтоны так пугливы! Его стрела попала в цель.
- При чем тут пугливость? У меня полно дел!
- Тогда на всякий случай запомни мое приглашение. Дашь знать, когда сможешь втиснуть меня в повестку дня.
Майкл стал подниматься, и она коснулась его руки.
- Я не хотела показаться неблагодарной…
- Ты? - Он холодно улыбнулся. - Никогда!
- Я не ожидала, что ты…
- Пойду в наступление? Тем не менее, в моих жилах пока еще течет кровь. Но если я тебя не интересую, так и скажи. Надеюсь, что как-нибудь смогу пережить отказ.
- Майкл, я сама не понимаю, что чувствую… Знаю только, что безразличием это назвать нельзя. - Она с трудом подавила желание прижаться щекой к его цветку. - Но когда ты вот так смотришь на меня… Пойми, я не готова со всем этим справиться! Давай сменим тему.
Лора глубоко вздохнула. Она и в самом деле не понимала, что с ней творится. Было ясно одно: придется или совсем не встречаться с Майклом, или преодолевать свою дурацкую застенчивость.
- Кейла рассказала, что ты учил ее ездить верхом.
- А в чем проблема? Следовало сначала спросить тебя?
- Нет. - Она снова пригладила волосы. - Никаких проблем, я очень благодарна тебе. Но ты тратишь свое время и силы. Я не хочу, чтобы она надоедала тебе, Майкл.
- Она мне не надоедает. Совсем наоборот. Я подумываю подождать лет десять-пятнадцать и попросить ее выйти за меня замуж.
Лора улыбнулась.
- Ничего удивительного: в Кейлу легко влюбиться. Она такая открытая и ласковая… надо сказать, она отвечает тебе взаимностью. Только и слышно: мистер Фьюри то, мистер Фьюри это… Она уверена, что ты превратишь Бонго в чудо-собаку.
- Постараюсь.
- Вот как раз это я и хотела обсудить. Я считаю, что должна компенсировать время, которое ты тратишь на Кейлу. Я…
- Стоп! - Он сказал это спокойно, огромным усилием воли подавив вспыхнувший гнев. - Я не прислуга.
- Я не то имела в виду! - В ужасе, что оскорбила его, Лора встала. - Я только хотела сказать, что если ты собираешься тратить столько времени….
- Это мое время, и я распоряжаюсь им так, как мне нравится. Мне не нужны твои проклятые деньги! Я - не платный друг для твоих детей, не временная замена отца… не знаю, что там еще могло прийти тебе в голову.
Теперь она побледнела - очень сильно побледнела.
- Конечно, нет. Прости.
- Господи, не смотри на меня так затравленно! А то мне начинает казаться, что я щенка ударил.
Майкл сжал кулаки и сунул руки в карманы.
"Компенсировать мое время! Господи! - разочарованно думал он. - Она словно расплачивается с официантом за хорошее обслуживание! Что ж, этого следовало ожидать".
- Давай просто забудем об этом дурацком разговоре.
Майкл резко отвернулся и уставился на клубящийся за стеклом туман. В этот момент в дверь постучали и вошла Энн - совершенно невозмутимая, ничем не выдав того, что слышала большую часть разговора.
- Кофе, мисс Лора. Девочки сейчас придут. Если бы не девочки, Энн легко успокоила бы свою совесть и продолжала подслушивать.
- О, спасибо, Энни. - Улыбка у Лоры получилась вымученной, но она сохраняла ее, пока не вошли дети. - Майкл, кажется, у Кейлы что-то есть для тебя.
Кейла подошла к нему, держа рисунок за спиной.
- Если понравится, вы можете повесить его на стену.
- Ну, давай посмотрим. - Он взял у нее лист бумаги и замер. - Проклятье!
Личико Кейлы вытянулось, и Лора автоматически положила руку на плечо дочки, успокаивая ее.
- Вам не нравится? - Кейла печально опустила голову. - Наверное, не надо было так торопиться, но я хотела нарисовать, пока все помнила…
- Что ты! Это великолепно! - Майкл оторвал взгляд от рисунка и улыбнулся во весь рот. - Я просто очень удивился. Это же точная копия нашей леди! Точная!
- Правда? - Закусив, по своему обыкновению, губу, Кейла критически оглядела собственную работу. - Обычно я срисовываю картинки из книг или рисую то, что вижу. Но я подумала, что раз вам пришлось продать ее, вы захотите иметь портрет на память.
- Прекрасный портрет!
Майкл и в самом деле был поражен. Ничего похожего на рисунок ребенка! Кейла нарисовала лошадь в движении, поймала ее пружинистый шаг, гордую посадку головы. Возможно, тренированный взгляд нашел бы, что исправить: перспективу, соотношение деталей… Но он в этом ничего не понимал и только был бесконечно тронут.
- Конечно, я повешу его на стену. Ведь это мой первый подлинный Темплтон!
Если кто и заметил, что Майкл не совсем верно назвал фамилию художницы, то не стал комментировать.
Кейла воспряла духом и доверчиво сунула ладошку в его ладонь.
- Если хотите, я вам еще нарисую.
- Конечно, очень хочу! - Он подхватил ее, посадил на колено и взглянул на Али, которая стояла, уставясь на свои ноги, явно чувствуя себя очень несчастной. - Ну что, красотка, ты закончила уборку?
Щеки ее вспыхнули, она подняла голову и презрительно посмотрела на расплывшееся от счастья лицо сестры.
- Да, сэр.
- Вот и хорошо. Я подумал, может, когда отсидишь срок, захочешь заняться верховой ездой и догнать Кейлу.
Али чуть не запрыгала от радости, но вовремя вспомнила о хороших манерах.
- Я бы очень хотела научиться. - Она повернулась к матери, хотя это явно стоило ей огромных усилий. - Можно?
- Думаю, это замечательная идея. И, пожалуй, мне тоже придется освежить свои навыки, пока вы обе не обогнали меня. - Лора положила ладонь на плечо Али; девочка напряглась, но не отодвинулась. - Спасибо, Майкл. Посмотрим, что можно сделать, чтобы согласовать наши расписания.
- У меня свободный режим, - быстро покачав Кейлу на колене, он поставил ее на пол и встал. - Но сейчас мне пора уходить.
- Твой кофе… - начала Лора.
- Перенесем на другой день. - Он медленно улыбнулся. - Ты ведь прекрасно умеешь переносить приглашения на другой день, Лора, не так ли? Лора пожала плечами, изо всех сил стараясь справиться с дрожью под удивленными взглядами двух своих дочерей.
- Рада была тебя видеть.
- Я тоже.
- Я приду к вам в конюшню, - с достоинством сказала Али.
К чести Майкла, он очень серьезно кивнул.
- Буду ждать.
- Я тоже приду! Мистер Фьюри, а вы сможете научить Бонго трястись? Собаки дяди Байрона умеют трястись…
Оставшись одна, Лора опустилась на кушетку, слыша, как звонкий голос Кейлы, удаляясь, отдается эхом в коридоре. Ноги не держали ее, сердце бешено билось. И зачем она отказалась от приглашения Майкла?! Теперь он решит, что она и в самом деле не хочет, чтобы их отношения получили какое-то развитие… А разве она хочет? Чего она вообще хочет?
Лора поняла, что не знает ответов на эти вопросы.
8
Солнце разогнало облака и туман, согрело зимний воздух побережья. Пока телевидение непрерывно сообщало о снежных бурях, бушевавших на Среднем Западе, Монтерей наслаждался нежно-голубыми небесами и бризом, дразнящим напоминаниями о весне.
Впрочем на прибрежных скалах под холмом, на котором возвышался Темплтон-хауз, было не так спокойно. Резкие порывы ветра приносили с собой запах моря и - как казалось Лоре - романтических приключений.
Шелестела зимняя трава, ревели волны, вода бурлила, как пена шампанского. Когда-то здесь, по собственной воле, умерла юная девушка. Старик скорбел, предаваясь воспоминаниям. И где-то здесь было спрятано золото, которое вот уже больше сотни лет ждет, чтобы его нашли.
Лора наслаждалась отдыхом и хорошей компанией не меньше, чем самим процессом поисков. Почти каждое воскресенье она с подругами и дочерьми приходила сюда искать приданое Серафины.
- Когда мы найдем сокровище, то сможем купить лошадь, правда, мама? - Кейла отложила садовую лопату, которой только что энергично орудовала, и с надеждой взглянула на Лору. - У мистера Фьюри. Я теперь знаю, как ухаживать за лошадьми. Он нам показывал. Их надо кормить и поить, и скрести щеткой, и чистить ноги…
- Копыта! - с видом превосходства поправила Али. - Чистить копыта. А еще лошадей надо тренировать. И убирать навоз из денников.
- Ты уже убирала навоз, Али? - осторожно спросила мать.
Али пожала плечами и тряхнула головой, чтобы недавно проколотые уши с новыми сережками предстали в самом выгодном свете.
- Мистер Фьюри говорит, что это обязательная часть работы. Нельзя просто кататься, нужно еще и ухаживать за лошадьми.
- Я это знаю, детка. - Лора ласково коснулась волос дочки. Школьный ужин отцов с дочерьми уже был позади, и Али выжила. - Когда я была девочкой и у нас были лошади, я перелопатила свою долю навоза. И не возражала.
- А мы не могли бы в самом деле купить лошадей? - Вопрос вырвался сам собой. Али не хотела спрашивать: она еще не готова была простить мать за то, что та позволила отцу уйти и жениться на другой женщине. - Ведь мистер Фьюри собирается построить себе новые конюшни и дом. Когда он уедет, то и лошадей заберет.
- Мы поговорим об этом после.
- Ты всегда так говоришь, когда хочешь сказать "нет"!
- Я говорю это, когда хочу отложить разговор, - возразила Лора, моля Бога о терпении. - Сейчас мистер Фьюри арендует наши конюшни, и там просто не хватит места на лишнюю лошадь.
- Если ты захочешь, он продаст нам одну из своих. Если ты действительно захочешь!
Али отвернулась и ушла к Марго и Кейт, которые неподалеку обследовали скалы металлоискателем.
- Она все еще злится, потому что он скоро женится, - вздохнула Кейла. - Я имею в виду папу. Он ведь женится на миссис Личфилд?
- Я поговорю с Али, - пробормотала Лора, хотя совершенно не представляла, что тут еще можно сказать. - А ты злишься, малышка?
- Нет. Мне все равно. Только не понимаю, почему он хочет на ней жениться… У нее такая злая улыбка! И когда она смеется, у меня уши болят.
Лора сама чуть не рассмеялась: умница Кейла так точно охарактеризовала Кэнди!
- Люди женятся, когда любят друг друга, дорогая.
- А ты тоже влюбишься и выйдешь замуж?
- Я не знаю, - грустно улыбнулась Лора. - Такие вещи нельзя планировать…
- А я слышала, как миссис Уильямсон говорила Энни, что миссис Личфилд давно планировала поймать папу в свой капкан, а теперь ей это удалось. И что так ему и надо.
- Хм… - Лора откашлялась. - Очевидно, она просто имела в виду, что они будут счастливы вместе.
- Наверное. - Кейла вовсе так не думала, но ей хватило мудрости не уточнять. - Я хочу выпить лимонада. Тебе принести?
- Пойдем вместе. - Лора поднялась и направилась к подругам.
- Я не перескакиваю, черт побери! - Сдунув волосы с лица, Марго продолжала водить металлоискателем. - Я работаю, как обычно.
- Ничего подобного! Скажи прямо, что тебе лень поднять задницу. - Заметив, что Али захихикала, Кейт закатила глаза. - Извини.
- Она слишком много времени проводит в гимнастическом зале, - сообщила Марго девочке. - И подбирает в раздевалке плохие слова.
- На тебе столько побрякушек, что эта железяка сейчас начнет дергаться в конвульсиях, - жалобно сказала Кейт.
- Ведьмино отродье! - выругалась Марго и тут же смутилась. - Извини, Али. Послушай, поноси-ка пока мои браслеты!
- А можно? - Затаив дыхание, Али смотрела, как ее шикарная тетя надевает ей на руку тяжелые золотые обручи. Солнечные лучи, отразившись в них, брызнули ей в глаза. - Как красиво! И блестит…
- Какой смысл носить то, что не блестит? - Марго подмигнула и ткнула пальцем в мочку уха Али. - А у тебя красивые сережки.
- Это мама подарила. Я получила высший балл за научный доклад, - Али взглянула на мать и нерешительно улыбнулась. - Она сказала, что я хорошо поработала и заслуживаю награду.
- Действительно, поработала и заслужила, - подтвердила Лора. - Не хочешь помочь Кейле принести лимонад? Думаю, мы все умираем от жажды.
- Хорошо. - Али отошла на шаг и остановилась. - Может, ты хочешь сандвич?
"Девочка просит прощения", - поняла Лора и, хотя не была голодна, улыбнулась.
- Очень хочу! Если вы с Кейлой расстелите одеяло, мы все могли бы перекусить.
Когда Али отошла достаточно далеко, Лора прошептала:
- Она старается… Но ей так трудно смириться!
- Если бы Кэнди Личфилд собиралась стать моей мачехой, я бы чувствовала себя еще хуже, - пробормотала Кейт.
Марго лишь изящно приподняла одно плечо.
- Думаю, все обойдется. Кэнди слишком влюблена в Кэнди, чтобы обращать внимание на девочек, а они достаточно умны, чтобы отвечать ей тем же.
- Наверное, было бы легче, если бы она им нравилась… немного. - Лора вздохнула и перестала притворяться. - Можете считать меня эгоисткой, но я рада, что она им не нравится!
- Кто-нибудь хочет поспорить, сколько будет длиться шоу "Питер и Кэнди"? Я считаю… - Внезапно Кейт пошатнулась и опустилась на камень. - Опять!
- Что с тобой? - Вспомнив о старой язве Кейт, Лора подскочила к подруге. - Обострение?
- Нет. - Кейт несколько раз судорожно вздохнула, ожидая, когда мир встанет на место и синее небо снова засияет над головой. - Знаете что? Я, кажется, беременна…
- Беременна?! - Марго отшвырнула металлоискатель и присела на корточки перед Кейт. - Ты уже сделала тест? Сколько недель?
- Много… - Кейт закрыла глаза, пытаясь проанализировать свои чувства. - Я купила в аптеке один из этих быстрых тестеров, но никак не могу решиться. Боюсь отрицательного результата…