Жаркие сны - Кренц Джейн Энн 9 стр.


– Смотри на это с положительной стороны. Они сума сойдут от счастья, узнав, что я работаю на тебя и Фаррела.

– Да, но их вряд ли порадует, что ты собираешься стать кем-то вроде консультанта по экстрасенсорным снам.

– Мы уже миллион раз это обсуждали, Лайла. И я снова и снова готова повторять, что не считаю себя экстрасенсом.

– Насколько я знаю, ты уже работала по крайней мере на двух так называемых экстрасенсов.

– Знаешь, многие посчитали бы, что ведение семинаров, обучающих людей развивать творческий потенциал снов, не так отличается от подобных консультаций.

– Вздор! – взорвалась Лайла. – Эффективность метода Кайлера давно доказана, а сам метод может применяться к любому аспекту повседневной жизни. Нам нет причин работать со сновидениями.

– Если ты действительно так считаешь, – спокойно ответила Изабел, – не объяснишь, почему Фаррел так не хочет видеть меня здесь?

Лайла на мгновение застыла.

– Неправда! Конечно, он хочет видеть тебя здесь. Почему ты так говоришь?

– Назови это идиотской догадкой, но каждый раз, когда я сталкиваюсь с ним в коридоре, он всячески старается поскорее скрыться. Складывается впечатление, что идея предложить мне работу принадлежит не ему.

Лайла поджала губы.

– Все обойдется.

– Черт! Я так и знала, и боялась этого.

– Боялась чего?

– Ты убедила его дать мне работу как твоей родственнице, верно?

– Весь прошлый год мы с Тамсин уговаривали Фаррела расширить курс семинаров. У "Кайлер инк." есть немало конкурентов. Лекции о снах сейчас востребованы. Они притянут новых студентов.

Изабел вдруг стало не по себе: уж очень неубедительно звучали слова сестры.

– Иными словами, Фаррел не желал меня видеть в качестве нового инструктора. Ты и Тамсин надавили на него, так ведь? Неудивительно, что он не слишком счастлив видеть меня.

– На твоем месте я не стала бы беспокоиться о Фарреле. – Лайла стремительно поднялась. – И уж конечно, не твоя вина, что он в дурном настроении. Насколько я знаю, в последнее время ему очень трудно угодить.

Изабел была потрясена горечью, прозвучавшей в словах сестры.

– Лайла, что стряслось?

Сначала казалось, что ответа она не получит. Но тут в глазах Лайлы блеснули слезы. Изабел вскочила и крепко обняла сестру.

– Рассказывай, – прошептала она.

Лайла молчала. Но по щекам катились слезы. Изабел принялась нежно укачивать сестру.

– Расскажи, пожалуйста, что тебя мучит? Я не вынесу неизвестности.

– О, Изабел, боюсь, что Фаррел превращается в точную копию отца.

– Что?!

– Это правда.

Лайла выдернула пару бумажных платков из коробки на столе и промокнула глаза.

– Раньше мы всегда были вместе. Были командой. Но теперь у Фаррела вместо меня бизнес. В точности как у отца. Помнишь? Единственное, что его интересует, – очередная сделка. – Лайла шмыгнула носом. – И очередная красивая молодая жена, разумеется.

– Лайла, ты пытаешься сказать, что Фаррел изменяет тебе с другой? Никогда не поверю. Ни на секунду.

– Нет, конечно, нет.

Лайла снова схватила платок.

– Фаррел слишком честен, чтобы меня обманывать. Но он целиком поглощен бизнесом. Вечно толкует о новых направлениях и целях. Полночи проводит в офисе, работая над планами расширения и маркетинга. Он даже отложил наш отдых на Гавайях. Знаешь, сколько ужинов я провела в одиночестве за последний месяц?

– Лайла, погоди.

– Фаррел абсолютно одержим, – вздохнула Лайла. – Совсем как отец.

– Погоди-погоди. – Изабел отпустила сестру, отступила и помахала рукой, чтобы привлечь внимание Лайлы. – Насколько я припоминаю, а память у меня хорошая, Фаррел всегда был помешан на бизнесе.

Лайла покачала головой:

– Но сейчас это переросло в нечто вроде болезни. Раньше он практиковал метод Кайлера. И всегда твердил, что критерий хорошего руководителя – это способность передавать полномочия подчиненным. Он старался сохранять равновесие в своей жизни. Еще несколько месяцев назад мы оба уходили из офиса после рабочего дня. Вместе проводили уик-энды. Раза два в год ездили на Гавайи. Но теперь он вкладывает всю свою энергию в "Кайлер инк.". Все, о чем он заботится, – это компания.

– Не знаю, что сказать. Я всегда думала, что у вас идеальный брак.

– Идеальных отношений не бывает. Лайла отвернулась.

– Но я весьма удачно создаю имидж счастливой жены, верно?

– Лайла!

– Но именно это я и делаю. Притворяюсь, что все хорошо. И так всю мою жизнь. Вот тебе и позитивное мышление. Я практиковала метод Кайлера еще до того, как увидела Фаррела. Короче говоря, я типичная Полиэна.

Изабел погладила сестру по плечу.

– А ты пыталась потолковать с Фаррелом?

– Конечно. Но он всегда находит способ избежать разговора. Твердит, что ему всего лишь нужно немного времени. Я чувствую себя в ловушке. Плохо сплю, а когда засыпаю, мне снятся тревожные сны о… – Лайла осеклась и поморщилась. – Не важно.

– Эй, можешь ничего не скрывать. Я специалист по снам, помнишь?

– Не обижайся, но можешь не говорить мне, что тоже видишь тревожные сны. Да и кто бы их не видел в подобной ситуации?

– Иногда неплохо бывает выговориться, – возразила Изабел. – Помогает лучше определить проблемы.

– Я вижу во сне детей, Изабел. – Лайла бросила смятый платок в мусорную корзинку. – Думаю, и так все ясно. Я так надеялась забеременеть! Даже чертила планы детской.

– Я знаю, как ты хотела стать матерью, и думала, Фаррел тоже мечтает о детях.

– Он сказал, что следует все отложить до того момента, пока фирма твердо не встанет на ноги. И я согласилась. Но сейчас все идет хорошо, а он продолжает изобретать предлоги. Утверждает, что бизнес нуждается в постоянном внимании. Помнишь, как отец всегда говорил это, когда не мог приехать на школьный спектакль или отправиться с нами на каникулы?

– Но Фаррел не наш отец, – заупрямилась Изабел.

– Я каждый раз твержу это себе, но начинаю ощущать ужасное одиночество. То же самое, наверное, испытывала мама, когда поняла, что ее брак распадается.

– Ты не одна, – покачала головой Изабел. – Я с тобой. И никогда не забывай об этом.

Лайла с благодарностью улыбнулась:

– Спасибо. Послушай, мне жаль, что ты потеряла работу в центре, но я ужасно рада, что сейчас ты здесь.

– Поверь, я рада не меньше тебя. – Изабел взглянула на часы. – Пора бежать. Следующая лекция начинается через три минуты. Инструкторы фирмы "Кайлер инк." никогда не опаздывают.

– Изабел, насчет Эллиса Катлера. Что ты о нем знаешь?

– Он назвался бизнес-консультантом по вопросам венчурных предприятий. Советует, как лучше основать компанию, и находит инвесторов.

– Бизнес-консультант? – нахмурилась Лайла. – И он хочет, чтобы ты анализировала его сны?

– Поди угадай, что кому в голову взбредет!

Глава 10

Когда она вышла из аудитории, Эллис уже ждал. Изабел не увидела его сразу, потому что покидала зал одной из последних, но сразу ощутила его присутствие. Все равно что близко подойти к ограде, сквозь которую пропущен электрический ток. Ток, волны которого сейчас пульсировали в ней.

На Эллисе снова были темные очки. Интересно, он и в постели их не снимает? Она немедленно представила, как он идет к ней в спальне. Совершенно голый и в одних только темных очках.

Жар бросился ей в лицо.

– Что вы здесь делаете? – спросила Изабел, стараясь не выказать волнения.

– Я же пообещал вернуться.

– Ах да, вспомнила.

"Он потенциальный клиент. Ради Бога, улыбайся". Изабел улыбнулась.

– Решили, что хотите подписать со мной контракт?

– Угу. Не возражаете, если мы обсудим детали контракта за ужином?

– За ужином? – растерянно переспросила Изабел.

– В ресторане. Знаете, где заказывают блюда по меню, а официанты вас обслуживают.

– Ах ужин…

"Не свидание, – сказала она себе. – Он приглашает тебя на деловой ужин. Огромная, гигантская разница".

– Простите, день был долгим, и я устала.

– Понятно.

Изабел огляделась, желая убедиться, что никого из будущих коллег-инструкторов нет поблизости, но все же понизила голос:

– Никому не говорите, что я сказала это, но, откровенно говоря, четыре часа позитивной энергии и творческого, стратегического мышления производят сильное отупляющее действие на мозг. По крайней мере, на мой.

– Тем больше причин взять свободный вечер и расслабиться.

– Думаю, вы правы. Принимаю ваше приглашение на ужин. Спасибо.

– Договорились. Когда вы заканчиваете занятия?

– Еще одна лекция, и на сегодня все, – страдальчески поморщилась Изабел.

Эллис улыбнулся:

– Желаю удачно провести еще один час позитивного мышления.

Изабел мужественно расправила плечи.

– Инструктор, преподающий метод Кайлера, умеет найти позитивный способ расправиться с любой рытвиной на дороге. Проблемы – это замаскированные возможности.

– Точно? А я всегда считал этот афоризм шуткой. По моему опыту, проблемы – это всего лишь проблемы.

Изабел ответила сияющей улыбкой.

– Это доказывает, как много вы знаете.

– Изабел! – окликнула Тамсин. – Вот ты где! Мы с Фаррелом искали тебя.

Изабел обернулась.

Фаррел уже приближался к сорокалетию, но, несмотря на это, сохранил спортивную фигуру и был по-своему привлекателен грубоватой красотой ковбоя из вестернов. Но Изабел казалось, что большинство людей, как мужчин, так и женщин, интересовали не столько его внешность, сколько неутомимая энергия и бесспорное обаяние. Фаррела можно было по праву считать харизматической личностью. Он никогда не забывал имена и лица и умел поговорить по душам с любым человеком, невзирая на возраст и общественное положение.

Изабел как-то сказала Лайле, что из Фаррела мог бы выйти прекрасный политик. Сестра рассмеялась.

"Фаррел слишком высокоморален для политической арены, – ответила она с гордостью любящей женщины. – Он не смог бы интриговать, идти на компромиссы и заключать подпольные сделки".

Тамсин выглядела столь же привлекательной и полной жизни, как и в те минуты, когда стояла перед аудиторией в направленном на нее круге света. Она практически вибрировала энтузиазмом. Ее приталенный жакет цветов Кайлера красиво облегал все изгибы, открывая ложбинку между полными грудями, которые она накачала силиконом два года назад, сразу после развода. Нужно сказать, обошлось ей это недешево.

Тамсин взглянула на Эллиса и включила свою улыбку на полную мощность. Изабел почувствовала, что ее разбирает любопытство, но продолжала молчать.

– Привет! – тепло воскликнула Тамсин. – По-моему, мы незнакомы.

– Фаррел, Тамсин, это Эллис Катлер, – пробормотала Изабел. – Эллис, это Тамсин Стрикленд, инструктор, и мой зять, Фаррел Кайлер, основатель фирмы.

Все обменялись рукопожатиями и любезностями.

– Посещаете семинары, Эллис? – осведомился Фаррел, чуть прищурившись. Только хорошо знавшие его люди могли различить легкие признаки настороженности. Фаррел не знал, как отнестись к Эллису, и поэтому держался осмотрительно.

– Нет, я пришел повидаться с Изабел, – объяснил Эллис.

– Правда? – Любопытство Тамсин усиливалось с каждой минутой. – Вы ее друг?

– Новый клиент, – поспешно вставила Изабел. – Я собираюсь начать свое дело. Частную консалтинговую фирму.

– Опять экстрасенсорные сны? – поморщился Фаррел.

– Не совсем, – спокойно поправила Изабел. Но, как обычно, ее проигнорировали.

Тамсин закатила глаза.

– Поразительно, – заметила она добродушно, – никогда не предположила бы, Эллис, что вы из тех, кто верит в подобные вещи. Экстрасенсы – это…

– Я не экстрасенс! – чуть громче повторила Изабел. Никто не обратил на нее внимания.

– Некоторые люди увлекаются орхидеями, а другие – гольфом, – возразил Эллис. – Лично меня всегда интересовали сны.

– Значит, сны – ваше хобби? – уточнила Тамсин. Эллис слегка улыбнулся. В темных стеклах очков отразился зловещий свет.

– Можно сказать и так.

– Полагаю, Изабел уже сказала вам, что собирается вести у нас курс семинаров по изучению снов? – спросил Фаррел, пристально изучая его.

– Да, она упоминала об этом, – кивнул Эллис.

– Должен признать, что сначала я колебался. Мне казалось, что такая тематика может произвести неверное впечатление. Мы здесь не слишком хорошо относимся к экстрасенсам. Но Тамсин и моя жена убедили меня, что курс будет очень популярным.

– Разумеется, в этом курсе не будет ничего связанного с мистикой или экстрасенсорикой, – заверила всех Тамсин. – Мы ясно дали Изабел это понять. И хотим, чтобы лекции читались по тем же принципам, что и другие семинары, пропагандирующие метод Кайлера. Основная идея в том, чтобы учить студентов пользоваться снами для развития творческого процесса. Верно, Изабел?

– Абсолютно, – пробормотала Изабел.

– Изабел обучит аудиторию, применяя доказанные методы развития творчества, такие как ассоциативное мышление и ведение дневников, – продолжала Тамсин.

– Приятно знать, что в ее лекциях не будет ничего выходящего за рамки дозволенного, – вежливо заметил Эллис.

Тамсин взглянула на часы:

– Фаррел, через пять минут у нас встреча с Дэном и Гэри. Так что нам пора.

– Верно. – Фаррел снова протянул руку. – Еще увидимся, Катлер.

– О, разумеется. – Эллис крепко пожал его ладонь. – Пока Изабел живет в Роксана-Бич, вы часто будете меня видеть, – заверил он.

Фаррел на миг неодобрительно поджал губы, но молча кивнул и отошел.

– До свидания, Эллис, – пропела Тамсин, одарив его очередной высоковольтной улыбкой. – Может, подумаете и запишетесь на курс лекций Изабел?

– Обязательно подумаю, – пообещал он.

Изабел посмотрела вслед парочке, идущей по затянутому ковровым покрытием холлу.

– Не поймите меня неправильно, я благодарна им за работу, но надеюсь как можно скорее организовать собственный консалтинговый бизнес и бежать отсюда. Не уверена, что подхожу для долгой карьеры в качестве инструктора фирмы "Кайлер".

– Почему вы так считаете?

– Мне очень не идет этот блейзер.

Глава 11

Изабел переодевалась трижды, прежде чем остановиться на классическом маленьком черном платье. Если верить ее моднице-матери, черное маленькое платье уместно во всех торжественных случаях. Пусть Дженнифер Райт часто ошибалась в мужчинах, время от времени появлявшихся в ее жизни, но одета была всегда безупречно. К сожалению, в отличие от Лайлы Изабел не унаследовала этот ее талант.

Встав перед зеркалом, она критически оглядела себя. Глубокий вырез и рукава три четверти создавали требуемое равновесие между повседневным и элегантным нарядом. Асимметричная юбка добавляла модный штрих.

– Ну, Сфинкс, что ты думаешь?

Сфинкс, устроившийся посреди кровати, услышал свое имя, но особого интереса к платью не проявил.

– Спасибо. Я принимаю это как несомненное одобрение.

Изабел вдела в уши золотые серьги и снова взглянула на себя. Юбка с одной стороны едва доходила до колена. Это дань моде или просто пошло? И чего она собралась этим добиться? Эллис – клиент, а не поклонник. Может, скромный деловой костюм будет лучшим выбором?

Но ведь это мужчина из снов, и он вечно видит ее в идиотском красном блейзере от "Кайлер". Она просто не в силах заставить себя напялить унылый деловой костюм.

Изабел посмотрела на часы. Он должен прийти через пять минут. Уже нет времени примерять четвертое платье. Придется довольствоваться тем, что есть.

И тут послышалось тихое урчание. Сначала она подумала, что это Сфинкс, но тут же различила шум мотора.

– Вот оно, Сфинкс. Мой грандиозный вечер с Эллисом Катлером из снов.

Сфинкс дернул ушами. Рокот двигателя стих.

Изабел охватило возбуждение. Она поспешно застегнула босоножки на высоких каблуках и проверила изящный узел волос на затылке, но тут ее снова обуяла неуверенность в себе. Что, если общий эффект слишком официален?

Но в дверь постучали, и она поняла, что время истекло. Изабел глубоко вздохнула, выпрямилась и вышла из спальни, Сфинкс поднялся, потянулся, зевнул и зашагал по кровати, Изабел услышала глухой удар, когда кот спрыгнул на пол. – Похоже, тебе придется сесть на диету, Сфинкс. Существует вполне определенная разница между величественным и просто толстым.

К несчастью, путь к двери преграждали шесть больших упаковочных коробок, которые Изабел нашла у себя на пороге, вернувшись домой после семинаров. Ей едва удалось втащить их внутрь, потому что поднять или поставить одну на другую не было никакой возможности. Только сейчас Изабел пришло в голову, что беспорядок может произвести неблагоприятное впечатление на клиента. Если она чему и научилась у Фаррела и Лайлы, так это необходимости заботиться о производимом впечатлении. Имидж прежде всего.

Черт! Может, следовало предложить Эллису встретиться в ресторане!

В дверь снова постучали, на этот раз уже сильнее. Назад дороги нет!

Изабел изобразила свою лучшую приветственную улыбку и открыла дверь. В прихожую ворвался резкий холодный ветер, с силой небольшого урагана растрепавший тщательно причесанные волосы.

– О Господи! – ахнула Изабел, пытаясь обеими руками придержать растрепанные, мгновенно выбившиеся из узла пряди. – Я и не знала, что на улице такой ветер.

– С океана идет шторм, – пояснил Эллис, глядя на нее сквозь неизменные темные очки.

– Да, у меня тоже сложилось такое впечатление, – пробормотала Изабел, отступая в прихожую. – Заходите и подождите, пока я приведу волосы в порядок.

Посмотревшись в зеркало, она с отвращением поморщилась. Прическа была напрочь испорчена. Пришлось снять заколку, на которой держался узел, и волосы сразу рассыпались по плечам.

– По-моему, так вам очень идет, – спокойно заметил Эллис, не сводя с нее глаз.

Изабел поколебалась и вдруг бесшабашно махнула рукой:

– Ай, ладно, оставим все как есть! – Повернувшись, она оглядела Эллиса. Ничего не скажешь, прекрасно выглядит. Более чем!

Он тоже переоделся к вечеру. Сейчас на нем были черные брюки, серебристо-серая рубашка элегантного покроя с распахнутым воротом и немного мешковатый пиджак черно-серых оттенков.

К Эллису медленно приблизился Сфинкс с гордо задранным хвостом и обозрел гостя с видом хищника, неожиданно встретившего достойного соперника.

Эллис присел на корточки и осторожно протянул ладонь.

– Не знал, что у вас есть кот.

– Он принадлежал доктору Белведеру. И оказался не нужен никому, включая Рэндолфа.

– Поэтому вы его взяли?

– Иначе ему пришлось бы отправиться в приют, – пояснила Изабел, взяв сумочку. – Что я могла сделать?

Эллис ответил странно-задумчивым взглядом:

– Например, тоже могли бы отправить его в приют.

– Ни за что на свете, – сухо улыбнулась Изабел. – Мы со Сфинксом целый год были коллегами. Я не могла позволить им унести его.

Назад Дальше