– Знаешь, поначалу я и вправду хотела кого-нибудь нанять, но потом поняла, что эта работа мне по душе. – Она отпила кофе. – И кроме того, так мне удастся сэкономить с десяток баксов и привести сад в такой вид, какой нужен мне. Кстати, мое, как ты выразился, "состояние" – из тех, что мгновенно иссякают, если швырять его налево и направо.
Сэм озадаченно нахмурился.
– Я не хотел обидеть тебя, – пробормотал он, – просто мне казалось…
Леони вскинула руку.
– Ничего страшного не произошло, Сэм, – заявила она. – Забудем об этом. Я вовсе не богатая разведенная особа, за какую меня все принимают. А теперь давай посмотрим, каковы наши успехи, – предложила она, испытывая мучительную неловкость от разговора о своем финансовом положении. Эту запретную тему она могла обсуждать только с Мосси. Хотя Леони очень нравился Сэм Николсон – обаятельный архитектор, их отношения еще оставались сугубо официальными.
– Удачная мысль, – заметил Сэм, отставляя кружку. – Вчера вечером мы толком ничего не успели. Надо поспешить, пока не приехали рабочие. – В глубине души Сэм был разочарован: по какой-то причине Леони старательно держала дистанцию.
Они прошли к южной стене дома, где холмы свежей земли и щебня отмечали место установки нового резервуара для воды и трубопровода.
– Если бы они сразу заровняли землю и убрали за собой мусор, – удрученно начала Леони, – я посеяла бы здесь траву, и к осени она могла бы уже вырасти…
– Дело в том, – объяснил Сэм, – что тебе так или иначе пришлось бы ждать, когда земля осядет. А если бы ты поторопилась с травой, затем понадобилось бы выравнивать участок и сеять ее заново. И труд, и семена пропали бы зря.
– Ладно, так уж и быть, подожду, – со вздохом смирения откликнулась Леони. – Просто эти кучи земли меня раздражают, – объяснила она.
– Ждать осталось недолго, – утешил ее Сэм. – Поначалу любая строительная площадка выглядит как Армагеддон, а потом в один прекрасный день все вдруг становится на свои места.
Леони окинула дом взглядом. Сгнившие доски обшивки уже были заменены новыми, как и все деревянные детали отделки. Ставни сняли с окон и отправили в починку. Кровля была частично разобрана. Сегодня предстояло разобрать ее полностью: Сэм решил заменить старый шифер новым. Леони выбрала шифер темно-зеленого, почти черного цвета – в тон краске для ставней. В этом оттенке присутствовал синеватый и черный отлив. Большинство застекленных дверей и окон предстояло починить, а некоторые рамы заменить полностью, поэтому сейчас на фасаде дома там и тут зияли пустые оконные и дверные проемы.
– Дом похож на старое лоскутное одеяло, – заметила Леони.
– Точно, – рассмеялся Сэм, – или на сумку из разных лоскутков.
Леони указала на громадный мусорный контейнер, занявший центр лужайки.
– Как быстро он наполняется! – посетовала она. – Уму непостижимо, сколько в этом доме мусора!
– Да, – кивнул Сэм, – но его осталось наполнить и опустошить всего пару раз. Перепланировка в основном завершена.
Они подошли к еще одной куче щебня и земли – в том месте, где проложили новые электрические, телефонные и телевизионные кабели. Этот уродливый бугор тоже предстояло терпеть до конца лета. Возле боковой стены дома был воздвигнут монументальный новый распределительный щит со всеми современными приспособлениями и новым электрическим счетчиком.
– Еще одно бельмо на глазу, – усмехнулся Сэм.
– Ничего, привыкну, – отозвалась Леони.
К дому уже начинали съезжаться рабочие, под шинами хрустел гравий. Заметив Леони и Сэма, члены бригады громко здоровались, махали руками или сигналили. Леони уже успела убедиться, что бригаду составляют на редкость сговорчивые и дружелюбные люди. Все они глубоко уважали Сэма.
Поначалу Леони изумил дух товарищества, царящий в бригаде, но вскоре она поняла, что это в основном заслуга Сэма. Ему удавалось каким-то чудом оставаться своим среди рабочих, воздерживаться от начальственных или покровительственных замашек. Но еще больше удивило Леони другое обстоятельство: когда кому-нибудь требовалась помощь, когда в бригаде недоставало рабочих рук, когда стопорилась работа, Сэм Николсон без колебаний приходил на выручку, помогал разрешить затруднения или тотчас брался за дело.
За последние несколько недель Леони не раз видела его руки перепачканными. Сэм не принадлежал к числу кабинетных архитекторов, которые появляются на строительной площадке лишь изредка, чтобы проверить, как продвигается работа, или раскритиковать ее. По необходимости Сэм и критиковал, и составлял указания, но за их исполнением он следил лично, общался с рабочими, таскал, копал, пилил, заколачивал – словом, не чурался никакого дела.
Неудивительно, что от Сэма Леони ждала совсем иного поведения. Имея за плечами опыт ремонта дома в Саутгемптоне, она ожидала встретить знаменитого архитектора, оценивающего свой труд в целое состояние. В конце концов, Сэм женат на местной богатой наследнице, живет в огромном поместье с собственной конюшней, окончил Йель. Узнав обо всем этом, Леони рассудила, что Сэм окажется замкнутым, даже высокомерным снобом, чурающимся грязной повседневной работы. Обнаружив, что Сэм не боится испачкать руки и не проявляет ни тени снобизма, Леони искренне обрадовалась. Судя по всему, Сэм не считал физический труд недостойным члена Лиги плюща.
– Хочешь осмотреть дом внутри? – спросил Сэм.
– Да, если мы никому не помешаем, – кивнула Леони.
– Пока еще нет.
Они поднялись на террасу, где потрескавшиеся каменные плиты пола уже были заменены новыми. В кухне Сэм остановился и огляделся.
– Кажется, ты собираешься в Саутгемптон? – осведомился он.
– Да. А в чем дело?
– За время твоего отъезда мы привели бы в порядок кухню, чтобы по приезде ты могла пользоваться ею. Так когда ты уезжаешь?
– Недели через три-четыре, – нерешительно ответила Леони. – Точно не знаю.
– Извести меня заранее, ладно? – попросил Сэм.
– Разумеется, – отозвалась Леони. – По-моему, это идеальный выход.
– Сначала мы снимем настенные шкафы и линолеум, – объяснил Сэм, – но плита и холодильник останутся в твоем распоряжении. Раковиной мы займемся в последнюю очередь. Не возражаешь?
– Прекрасно! – кивнула Леони.
Дом начинал оживать: слышались голоса рабочих, скрежет пил, визг дрелей, стук молотков. Эта какофония казалась Леони волшебной музыкой.
– А ты вчера поднималась наверх? – спросил Сэм.
– Нет, – пристыженно призналась Леони. – Только обратила внимание, как много мусора вынесли оттуда. Вчера я так устала, что у меня не хватило сил подняться по лестнице.
Сэм улыбнулся.
– Тогда давай поднимемся сейчас, – предложил он.
Он пропустил Леони к изогнутой лестнице, ведущей на второй этаж, а затем – к ступенькам, взбегающим на чердак. Ступеньки и коридор уже не казались такими узкими и темными, как прежде.
Шагнув на чердак, Леони застыла в изумлении. Стенные и потолочные панели уже были установлены; все воздуховоды, провода и трубы заняли свои места. Рабочие успели возвести стену, отгораживающую ванную, осталось лишь оштукатурить ее. Комната постепенно приобретала вид большой спальни, какой представляла ее себе Леони.
– Что скажешь? – с улыбкой поинтересовался Сэм.
– Что скажу? – переспросила Леони, обернувшись и заглянув в его бирюзовые глаза. – Сэм, ты же знаешь – это бесподобно. О такой красоте можно лишь мечтать.
– Еще бы! – с гордостью отозвался Сэм и вдруг помрачнел. – Меня тревожит только одно…
– Что именно?
– Купол. Надо решить, как быть со стеклами, прежде чем мы начнем менять сгнившие рамы. А у меня душа не лежит вставлять в них новое стекло вместо старинного.
Леони вздохнула:
– Другого выхода у нас нет. Хорошо еще, что нам удалось сохранить большую часть деревянной отделки. Мне и самой нравится это рифленое стекло. Жаль, что теперь такого не найти.
– Я что-нибудь придумаю, – пообещал Сэм. – А пока надо закончить ремонт спальни, чтобы у тебя появился свой угол, подальше от шума и пыли. Скоро ты сможешь перебраться сюда, – он улыбнулся, – и тогда наконец отоспишься.
Леони рассмеялась.
– Заснуть спокойно я смогу лишь после того, как закончится ремонт, но все равно спасибо за заботу. И потом, от работы в саду меня никто не избавит. После того как бассейн смонтируют, я займусь ландшафтом.
– Сама? Без посторонней помощи?
– Сама, – подтвердила Леони.
– Ты удивительный человек, – восхитился Сэм. – Впервые вижу, чтобы женщина уходила в работу с головой, целыми днями ползала на четвереньках, карабкалась по лестницам… Неужели ты ничего не боишься?
Слегка покраснев от комплимента, Леони задумалась и вздохнула:
– Если бы!.. На самом деле я многого боюсь.
Сэм с любопытством наблюдал за ней.
– Если не секрет, чего же?
Леони немного помолчала.
– Пожалуй, неизвестности. А еще… впасть в зависимость.
На лице Сэма отразилось удивление, а затем сочувствие.
– Кажется, я понимаю тебя, – произнес он.
– Как бы там ни было, – оживленно перебила Леони, чтобы сменить тему, – спальня уже сейчас выглядит потрясающе. А теперь мне пора в сад – боюсь, змеи уже соскучились.
Сэм весело рассмеялся.
– А я пойду в каретник и займусь своим делом.
Леони первой спустилась с чердака. Во дворе они с Сэмом расстались.
– До встречи, – произнес Сэм.
Минуту он смотрел вслед Леони, а затем направился к каретнику, размышляя о женщине, которая с каждым днем все больше завладевала его помыслами и сердцем. Сэм полагал, что Леони очень богата – иначе и быть не могло, ведь она приходилась женой самому Генри Рейнолдсу! Поначалу Сэм думал, что Леони хочет сэкономить на ремонте дома по одной-единственной причине: чтобы поскорее выставить его на продажу. Таким поверхностным ремонтом в собственном доме она вряд ли удовлетворилась бы. А еще Сэм считал, что Леони, как истинная столичная штучка, уверена, что картофельные чипсы растут на грядках, и способна выращивать их до умопомрачения. С такими горожанками Сэму уже доводилось сталкиваться. Они торговались не по необходимости, а из любви к самому процессу торговли. Сэм был изумлен, узнав, что Леони действительно вынуждена экономить.
В каретнике он включил свет, снял кожаную куртку, повесил ее на гвоздь и снова задумался о Леони. Раньше Леони Коринт казалась ему упорной и неустрашимой, а сегодня он вдруг обнаружил, что она уязвима. Ее опасения совершенно реальны. "Пожалуй, никакая она не суперженщина", – решил Сэм. Тем лучше: значит, она вполне досягаема. Почему-то опасения и уязвимость Леони сделали ее еще более желанной в глазах Сэма.
Он знал, что Леони до сих пор не оправилась после развода – должно быть, именно этим и объяснялись ее замкнутость и отчужденность. Возможно, она постепенно оттает.
Сэм вновь задался тем же вопросом: кто эта женщина, к которой его так неудержимо влечет, особенно теперь?
Леони долго вскапывала землю. Затем наступил черед подрезки и прополки. Но несмотря на все старания, ей никак не удавалось отогнать мысли о Сэме Николсоне. За последние недели они стали для нее привычными, однако после утреннего разговора котел ее эмоций забурлил с новой силой. Физическое влечение к Сэму Леони испытывала с самой первой встречи. Да и кто на ее месте остался бы равнодушным?
Со временем страсть усилилась и вместе с тем перешла в совершенно иную плоскость. Сэм нравился Леони, очень нравился. Леони уважала его. Но дело было не только в уважении. Леони видела, что, невзирая на богатство и положение, Сэм по-прежнему остается рубахой-парнем, которому чуждо высокомерие. Он не был недоступным – это Леони знала наверняка – и казался вовсе не небожителем, а простым смертным.
Постепенно Леони начинала видеть в нем нечто большее, нежели обладателя приятной наружности.
"Вот именно, – мысленно подтвердила она. – В такого мужчину не мудрено влюбиться. Лично для меня это сущий пустяк".
"Хватит заниматься самообманом, Леони, – прервала она себя. – Ты давно и безнадежно влюблена в него".
Рабочие уже разъехались по домам, когда Леони заметила, что "рейнджровер" Сэма по-прежнему стоит во дворе. Сняв соломенную шляпу, Леони вытащила из кармана платок и вытерла мокрые от пота лицо и шею.
– Фф-у-у! – шумно вздохнула она. – Пожалуй, и мой рабочий день уже кончился. – Но тут она вспомнила про бассейн для птиц и поправилась: – Почти кончился.
Сунув платок обратно в карман и нахлобучив шляпу, она подошла к своему "вольво", открыла багажник и обвела тоскливым взглядом тяжелый цементный бассейн.
– Детка, пощади! – взмолилась она, обращаясь к самой себе. – Что ты затеяла?
Наклонившись, она взялась за края бассейна и попыталась вытащить его из багажника. С третьей попытки ей удалось приподнять цементную чашу, перевалить ее через борт багажника и уронить на землю. Затем наступила очередь массивного пьедестала. Леони подкатила поближе к себе громоздкую штуковину и выволокла ее из багажника. Пьедестал с гулким стуком упал рядом с бассейном.
Услышав хруст гравия под тяжелыми ботинками, Леони обернулась. У нее за спиной стоял Сэм.
– Чем это ты занимаешься? – полюбопытствовал он.
– Хочу установить бассейн для птиц, даже если он меня доконает, – сообщила Леони.
– Дай-ка я помогу, – предложил Сэм.
– Не надо, – отказалась Леони. – Ты же не обязан помогать мне. И потом, уже поздно.
Сэм смерил ее невозмутимым взглядом:
– Леони, я не кусаюсь.
– Знаю, – с запинкой ответила она. – Но я справлюсь сама. – Наклонившись, она попыталась приподнять бассейн.
– Нет, так дело не пойдет. – Сэм проворно нагнулся и подхватил пьедестал, коснувшись при этом рук Леони.
Леони смутилась и отдернула руки. Прикосновение пронзило ее, как электрический разряд, и наполнило трепетом. Под взглядом Сэма Леони покраснела.
– Извини, – со смущенной улыбкой пробормотал он. Без труда подняв тяжелый пьедестал, Сэм отнес его в центр клумбы и водрузил на место. Леони шла следом.
– Сюда? – спросил Сэм, обернувшись.
– Да, да, – торопливо отозвалась она. – Замечательно!
Старый потрескавшийся пьедестал Леони убрала еще вчера. Сэм поправил цементный куб, выровнял его, принес от машины чашу и взгромоздил ее на постамент.
Леони отступила на несколько шагов и окинула бассейн критическим взглядом с разных сторон.
– Кажется, стоит прямо, – заключила она.
– Да, – подтвердил Сэм. – Хорошо, что по размеру он точь-в-точь как прежний.
– Вот если бы еще он и выглядел старинным! – сокрушенно воскликнула Леони. – Впрочем, это поправимо, были бы стенки сырыми, и вскоре они обрастут мхом. А постамент быстро обовьет плющ. – Леони перевела взгляд на Сэма. – Как думаешь, так будет лучше?
– По-моему, да.
– Спасибо за помощь, – поблагодарила Леони, подбирая с земли осколки старого бассейна.
– Осторожно! – вскрикнул Сэм. – Змея! Около правой ноги!
Леони вздрогнула и уставилась на свою правую ступню.
– Где?.. Она неядовитая. И потом, змеям ведь тоже надо чем-то питаться, верно?
Сэм рассмеялся. Змея юркнула в кусты.
– А я думал, с тобой точно будет истерика.
– Со мной? – возмущенно переспросила Леони. – Никогда! Эти змейки мне даже нравятся. К счастью, большие и опасные мне здесь еще не попадались. Кстати, моя первая заповедь садовода касается змей.
– Что за первая заповедь садовода? – заинтересовался Сэм.
– "Не смотри на змей", – объяснила Леони. – Или смотри не слишком пристально – не важно, подрезаешь ты кусты, рыхлишь землю или копаешь. Просто не замечай их, и все. Потому что иначе у тебя пропадет всякое желание заниматься садоводством.
Сэм улыбнулся.
– Замечательная заповедь.
– Но с другой стороны, – продолжала Леони, – моя вторая заповедь гласит: "Будь осторожна, особенно возле кустов или в густой траве, иначе подцепишь тяпкой или граблями змею".
– По-моему, верно и то, и другое, – рассудил Сэм. – Как же быть? Что выбрать?
– Если бы знать! – вздохнула Леони. – Это чем-то похоже на жизнь, правда? Когда кажется, что все продумано и рассчитано, и вдруг – гром среди ясного неба! – Она рассмеялась. – Сдается мне, на каждое правило приходится исключение.
– Точно, – кивнул Сэм.
Внезапно Леони смутилась и засуетилась.
– Мне давно пора собрать садовые инструменты, – пробормотала она, – а тебе – отправиться домой.
– Давай я помогу, – предложил Сэм. – Я не спешу.
Леони открыла рот, чтобы возразить, но не издала ни звука. С какой стати? Она валилась с ног от усталости. Если Сэм вызвался помочь – пусть помогает.
Они вдвоем собрали садовые инструменты и сложили их в тележку; Сэм стряхнул с перчаток Леони прилипшую землю.
– Постой! – внезапно встрепенулась она. – Дай-ка мне на минутку вон те ножницы.
Сэм протянул ей ножницы.
– Кажется, там осталось несколько сухих веток, – объяснила Леони, – я их чуть было не пропустила. – Подойдя к злополучным розовым кустам, Леони принялась обрезать ветки.
Сэм разыскал вторую пару ножниц и последовал ее примеру.
– Сэм, это совсем не обязательно, – заявила Леони. – Прошу, поезжай домой. Я же знаю, тебе пора.
– Повторяю, я не спешу.
Через полчаса с сухими ветками было покончено, и напарники тихо загордились собой. Сэм помог Леони собрать инструменты, отнял у нее неповоротливую садовую тележку и повез к флигелю, куда Леони ставила ее на ночь.
– Хочешь выпить? – спросила Леони.
– С удовольствием, – откликнулся Сэм.
Леони принесла бутылку и два стакана. Они с Сэмом устроились в бельведере, потягивая вино и любуясь вершинами гор Катскилл, виднеющихся за рекой.
– Похоже, ты здесь уже освоилась, – заметил Сэм. – Тебе хотелось бы жить здесь?
– Конечно, – без колебаний отозвалась Леони и задумалась. – Не знаю, что будет дальше, но пока мне тут хорошо. И потом, город никуда не денется. Захочу – вернусь обратно.
– Ты скучаешь по городу? – осведомился Сэм. – Тебе его недостает?
– Трудно сказать, – ответила Леони. – Иногда я скучаю по друзьям и знакомым местам. Но стоит заняться делом – и тоска проходит.
– И со мной так бывает, – кивнул Сэм.
Леони вновь заметила у него в глазах затравленное выражение.
– Но ты ведь живешь здесь постоянно. Здесь твоя работа, семья и так далее…
– Только работа, – поправил Сэм. – Детей у нас нет, а что касается моей жены… у нас с ней разные интересы.
– Ясно, – пробормотала Леони. Господи, каким же одиноким казался ей Сэм в эту минуту, каким потерянным и несчастным! Должно быть, насчет неудачного брака Мосси была права. Леони изнывала от желания взять Сэма за руку, утешить его… "Прекрати! – остановила она себя. – Не нарывайся на неприятности!"
На лице Сэма вдруг вспыхнула улыбка.
– Ну, если моя помощь больше не требуется, поеду-ка я домой.
– Тебя никто не гонит, – напомнила Леони, – громадное спасибо за поддержку.