Невинная обольстительница - Ребекка Уинтерз 2 стр.


Многие небогатые туристы часто селились в этом двухзвездочном отеле. До того как Акис и Вассо разбогатели, они не могли позволить себе останавливаться даже в таких отелях. Акис назвал шоферу адрес, и они отъехали от "Гранд Бретани".

– Когда же вы успели повредить ногу?

Девушка тяжело вздохнула:

– Как раз после того, как мы с вами встретились на улице. Я поскользнулась в магазине. Глупая случайность, в которой виновата только я одна. Продавец оказался так внимателен, что вызвал мне скорую.

Акис обдумал ее слова. Наверное, она решила, что легче будет прийти сразу на прием, чем на венчание. Если бы она была в церкви, он точно бы заметил ее.

– Как жаль, что вы упали, тем более накануне свадьбы.

– Жизнь вообще забавная вещь, – пробормотала она. – Просыпаясь утром, никогда не знаешь, что тебя ждет.

– Как это верно! Отправляясь на венчание, я и подумать не мог, что увижу очаровательную незнакомку, которая накануне повстречалась мне на улице.

– Или что вас станет преследовать подружка невесты, – сухо сказала она. – Я не ошибаюсь, вы от нее спасались бегством?

– Вы заметили!

– Трудно было не заметить, – хмыкнула она, отводя взгляд. – Можно предположить, что мужчине с вашей внешностью приходится спасаться от бесчисленного множества женщин.

Он моргнул:

– С моей внешностью?

– Вы сами прекрасно знаете, что вы – вылитый греческий бог.

Акис сдвинул брови:

– Интересно, которого из этих ужасных типов вы имеете в виду?

Теперь она рассмеялась:

– Я не имела в виду кого-то конкретного. Просто так говорят американки, когда встречают исключительно красивого мужчину.

– Значит, они не видели близко ни одну из наших статуй, иначе мгновенно обратились бы в бегство.

Она снова засмеялась. Акис догадался, что она его дразнит.

– Ну, не знаю. Ваше грозное лицо ничуть не оттолкнуло ту особу, которая охотилась на вас сегодня. Скорее наоборот.

Алтея в самом деле охотилась на него вот уже несколько недель.

– Благодаря вам мне удалось спастись. И я за это перед вами в долгу.

– А я перед вами за то, что вы подвезли меня, – тут же ответила она. – Значит, мы в расчете.

– Вы знакомая Тео и Хлои? Я даже не знаю, как вас зовут.

– Давайте все так и оставим.

Они ехали по оживленной улице.

– Вот… посмотрите! – негромко воскликнула она. – Видите справа магазин? "Альфа – Омега 24". – Он кивнул. – В нем-то я и упала. Мой отель за следующим поворотом.

Рейне все не верилось, что ее прекрасный незнакомец, с которым она столкнулась на улице вчера, оказался не кем иным, как шафером Тео. Какое поразительное совпадение! И она очень досадовала на себя за то, что встреча с ним сегодня не оставила ее равнодушной.

После развода в ее жизни не было мужчин. Она не хотела снова влюбляться, а потом страдать и мучиться. Брайан причинил ей слишком сильную боль, и она больше не хотела испытать что-то подобное.

Когда водитель затормозил перед отелем, Рейна уже несколько успокоилась, потому что потрясающий грек, сидевший рядом, замолчал и оставил свои расспросы. И хорошо.

– Еще раз спасибо, что подвезли, – бодро произнесла она, стремясь быстрее вырваться из сетей его мужского обаяния.

Он открыл дверцу и подержал костыли, пока она выбиралась с заднего сиденья. Она сунула их под мышки и направилась к входу. Акис распахнул дверь отеля и вошел за ней в холл. Рейна двинулась к лифту. Ожидая, когда лифт придет, она повернулась к нему:

– Я, как и вы, очень благодарна, когда меня спасают. – Наконец-то двери лифта открылись. – Спокойной ночи.

И она шагнула внутрь кабины, не оглядываясь и желая всей душой, чтобы дверцы побыстрее закрылись и он не успел войти за ней следом.

Рейна хотела, чтобы сердце ее перестало биться так сильно. Она не шутила, когда сказала, что он похож на греческого бога. Он весь, от черных волос и глаз до атлетической фигуры, казался воплощением мужского совершенства. Весь банкет она не могла оторвать от него взгляда. Как Хлоя его называла? Кажется, Акис.

Подружка невесты, с которой он танцевал, была явно очень огорчена, когда он ушел от нее и направился к столику Рейны. Рейна в течение всего приема старалась оставаться как можно более незаметной. К счастью, никто ее не узнал.

Единственный раз ее все-таки сфотографировали – они с Акисом выходили из отеля и садились в его лимузин. Папарацци следили за ним, а не за ней.

Радуясь, что прием закончился, Рейна зашла в свой номер. К ее удивлению, на телефоне мигала лампочка. Возможно, звонили из администрации. Она доковыляла на костылях до кровати и сняла трубку, надеясь, что не случилось ничего плохого.

Оказывается, сообщение ей оставила мама Хлои – Нора Милонис. Завтра утром она собиралась прислать за ней машину и настаивала, чтобы оставшееся время Рейна пожила у них.

"Будь готова к девяти часам. И пожалуйста, больше никаких отговорок".

Рейна знала, что ее пригласят. У нее стало тепло на сердце, и настроение сразу поднялось.

Она позвонила горничной, чтобы ей принесли лед, легла, положив ногу на подушку, и включила телевизор. Но мысли ее вернулись к мужчине, который отвез ее домой.

По-английски Акис говорил с сильным греческим акцентом, который она нашла очень трогательным. Он не сделал ничего особенного, но тем не менее смутил ее чувства, дремавшие после того, как она уличила мужа в измене. Взгляд, которым он смотрел на нее вчера и сегодня, заставил ее впервые за эти годы почувствовать себя живой.

Почему именно этот мужчина? И именно сейчас? Рейна не могла понять, чем именно он так ее пленил.

Рейна собиралась вернуться в Калифорнию в самое ближайшее время, но этому помешала больная нога. Как замечательно, что можно будет пожить у родителей Хлои!

Глава 2

– Здравствуйте, Гален.

Продавец поднял голову:

– Здравствуйте, Гианополос! Какой сюрприз. Я ждал вас только на будущей неделе.

Гален напоминал Акису себя самого в юные годы. Он с рвением относился к своей работе и усердно выполнял ее. До сих пор Акис не имел оснований для недовольства.

– Я зашел узнать: вы работали позавчера, когда здесь поскользнулась и упала американка?

– Да. Я и Микос. Но как вы узнали?

– Не важно. Расскажите, как это произошло?

Акис выслушал в изложении своего подчиненного ту же самую историю, какую рассказала ему вчера очаровательная незнакомка.

– Она грозилась предъявить иск?

– Нет! Она сказала, что сама виновата.

– Вы составили докладную о несчастном случае в магазине?

– Да, я. Она на столе в подсобке. Но я сказал врачу, что магазин готов оплатить счет.

– Вы правильно поступили. Спасибо, Гален.

Акис вошел в маленькую комнатку. Ему не терпелось прочитать докладную. Порывшись в лотке с исходящими бумагами, он нашел ее.

"3 июня, 13.45.

Джинджер Мосс: гражданка США. 26 лет.

Адрес в Афинах: отель "Дитнес".

Покупательница упала на пол после того, как приобрела лекарство от головной боли. Она почувствовала острую боль в ноге. Я вызвал скорую помощь. Пострадавшую доставили в больницу Святого Михаила.

Гален".

Джинджер… Имя очень ему понравилось. Ему вообще все в ней слишком нравилось. Несмотря на то что свадьба крайне его утомила, Акис ночью не сомкнул глаз – из-за нее.

Акис успел почувствовать на себе ее чары и уже не мог избавиться от них. Теперь, узнав имя незнакомки, он намеревался разыскать ее. Правда, он не представлял, надолго ли она планировала задержаться в Афинах.

Гален просунул голову в дверь:

– Все в порядке, шеф?

– Вы двое прекрасно справляетесь.

– Спасибо. Еще насчет этой американки, которая поскользнулась и упала…

Акис повернулся к своему служащему:

– Что?

– Перед тем как она вошла, Микос как раз протирал пол. Но мы заранее повесили на дверь предупредительный знак.

– Это хорошо. – Кивнув продавцам, он вернулся к своему автомобилю. – Я пройдусь отсюда пешком до "Дитнеса", – сказал он водителю. – Подъезжайте тоже туда, а я потом свяжусь с вами.

Спустя несколько минут Акис вошел в вестибюль отеля и сказал дежурному администратору, что хочет повидать постоялицу по имени Джинджер Мосс. Но тот покачал головой:

– У нас такая туристка не останавливалась.

Акис в растерянности провел рукой по волосам.

– Вы уверены? Может быть, вам поможет то, что вчера вечером я сам подвез ее сюда и у нее были костыли.

– А! Это та девушка с тициановскими волосами и фигурой, как у статуи Афродиты в музее?

– Да, именно. Вы могли бы позвонить ей в номер и сказать, что человек, который подвез ее вчера, хочет с ней поговорить?

Плечи дежурного поникли.

– Невозможно. Она час назад уехала.

– Она не оставила адреса для пересылки корреспонденции?

– Нет. К сожалению.

– Она уехала на такси?

– Я не знаю. Я был занят на регистрации.

– Под каким именем она зарегистрировалась?

– Но… без судебного постановления я не могу сказать.

Изо всех сил подавляя разочарование, Акис поблагодарил клерка и торопливо вышел на улицу, где его ждал шофер.

– Отвезти вас в офис?

– Пока нет. Сначала мне нужно позвонить.

Акис сел на заднее сиденье и позвонил родителям Тео. Трубку взяла его мать. Она сразу заговорила о том, как чудесно прошла свадьба, и кстати упомянула об Алтее. По ее словам, девушку крайне расстроило то, что он рано ушел с приема. Акис сказал, что у него возникли срочные дела на работе. После чего перешел к сути:

– Вы приглашали на свадьбу американку по имени Джинджер Мосс?

– Мосс? Нет, – ответила она после некоторой паузы. – Имя необычное, и его точно не было в списке, иначе я бы запомнила. А что?

Видимо, поэтому Тео не поселил ее в "Гранд Бретани".

– Я пытаюсь ее разыскать.

Снова последовала пауза.

– Это из-за нее ты вчера так поспешно ушел от Алтеи?

Акис не обратил внимания на ее поддразнивание. Родители Тео были для него второй семьей.

– Нет. Когда я уже выходил из зала, то увидел девушку на костылях и помог ей сесть в такси.

– Гм. Тебе лучше спросить у родителей Хлои, возможно, это их гостья.

– Может быть, – пробормотал Акис. – В церкви ее не было, иначе я заметил бы, – задумчиво произнес он. – Спасибо. Надеюсь, что после их возвращения из свадебной поездки мы увидимся.

– Конечно, но, пока они не вернулись, ты тоже не забывай нас.

– Ни за что, – пообещал Акис, но все его мысли были заняты девушкой, которую он вчера вечером пригласил на танец.

Акис был полон решимости найти ее во что бы то ни стало. Его тревожило, что она не захотела познакомиться с ним поближе. В одном Акис был уверен твердо: он не позволит ей исчезнуть из своей жизни.

Не откладывая, Акис позвонил домой к Хлое. Домработница сказала, что соединит его с отцом Хлои, потому что госпожа Милонис занята.

Чем дольше Акис размышлял, тем больше убеждался, что его незнакомка, скорее всего, подруга Хлои. Иначе Тео упомянул бы о ней.

Почему на приеме она сидела за крайним, ближайшим к двери столиком? Словно не хотела быть замеченной… Она вела себя очень загадочно. Вот удивился бы Вассо пылкому желанию брата отыскать таинственную девушку! Прежде с ним не случалось ничего подобного.

– Акис, мальчик мой! – раздался в трубке громкий голос отца Хлои. – Рад тебя слышать. Мы уже скучаем по нашим детям. Дом сразу опустел. Приезжай к нам обедать. Супруга очень обрадуется. Мы накроем стол в патио.

Отличный повод порасспросить родителей Хлои!

– Тогда я скоро приеду. Спасибо.

Устроившись в шезлонге у пруда и пристроив ногу на подушке, Рейна улыбнулась матери Хлои, которая суетилась вокруг нее, как, бывало, делала бабушка. Ей нравились родители подруги, и было приятно их общество. А они окружили ее своей заботой.

– Мы так жалели, что ты не приехала пожить с нами после того, как вы с Хлоей закончили школу. Хлоя только об этом и говорила.

– Я обязательно приехала бы, но вы же знаете, что бабушка тогда заболела, и я боялась ее оставить. Потом я поступила в колледж и познакомилась с моим будущим мужем. Но наша совместная жизнь не удалась, и я развелась с ним. Ну а потом бабушка умерла, и мне пришлось заботиться о дедушке. У него как раз обнаружили рак желудка. Время для поездки в Грецию было совсем не подходящее.

Отец Хлои погладил ее по руке:

– На твои плечи лег тяжелый груз.

– Дедушка меня вырастил. Я очень любила их с бабушкой и была всем им обязана. Но скажу вам, что тот год, который мы провели с Хлоей, был самым счастливым в моей жизни.

Нора улыбнулась, но в ее глазах блеснули слезы.

– Она тоже любила вас всех троих. Пожалуйста, чувствуй себя здесь как дома и поживи у нас подольше.

– Я бы с удовольствием, но мне надо вернуться на работу.

– Тебе нравится твоя работа?

– Ужасно!

Но Нора не успела развить эту тему, потому что под парусиновый полосатый навес заглянула горничная. Она сказала что-то на греческом, и внезапно на террасу вошел шафер Тео.

– Акис! – радостно воскликнула Нора.

Сердце Рейны пропустило сразу несколько ударов. Одетый в белый джемпер с вырезом лодочкой и белые свободные брюки, он выглядел так потрясающе, что у нее перехватило дыхание.

Он сразу не заметил Рейну и обратился к родителям Хлои по-гречески в довольно властной манере. Тон его был напряженным, лицо серьезным. Когда он замолчал, они оба засмеялись и повернулись к Рейне.

От его пронизывающего взгляда ее бросило в жар. К смущению Рейны, на ней были старая футболка и джинсы, она лежала беспомощная в шезлонге с ногой на подушке и, конечно, являла собой не самое притягательное зрелище. Его лицо выразило полнейшую растерянность, что могло показаться очень забавным.

– Вы здесь, – пробормотал он, рассеянно потирая грудь. – Я был в вашем отеле, но дежурный сказал, что вы уехали. Родители Те о сказали, что не знают вас, и вот я решил заехать сюда и узнать, может быть, вас пригласила Хлоя?

Его признание в том, что он ее разыскивал, сильно взволновало Рейну. Она снова отметила его сильный акцент и снова нашла его необыкновенно милым.

– Мы с Хлоей давние подруги. Ее родители сегодня утром прислали за мной машину, чтобы мы могли повидаться.

– С большим опозданием, – произнесла Нора по-английски.

Акис все никак не мог оправиться от потрясения. Рейна прекрасно видела это.

– А вы, наверное, решили, что я явилась на прием без приглашения?

– Нет! Но я подумал, что вы хотите остаться незамеченной, – медленно произнес он. И Рейне на мгновение показалось, что он видит ее насквозь.

– Вы пока тут поговорите, а я пойду скажу Ионе, чтобы подавала обед сюда. – Нора поднялась с кресла и мигнула мужу. Отец Хлои тоже поднялся вслед за ней.

Рейна проглотила комок в горле. Она не думала, что снова его увидит.

Акис придвинул стул и сел рядом с ней. Его черные глаза оглядели ее всю с головы до ног, ничего не пропуская. У нее отчаянно забилось сердце.

– Как вы чувствуете себя сегодня? Надеюсь, вам стало лучше?

– Я приняла обезболивающее. Думаю, что уже скоро смогу улететь домой.

– Вы так спешите?

– Меня ждет работа.

Он подался вперед и сжал ладони сильными, мускулистыми ногами.

– А кем вы работаете?

Боже мой! Ответить ему, что она работает в исследовательской лаборатории? Чем меньше всего он о ней узнает, тем лучше. Крупно ошибившись с Брайаном, Рейна решила, что плохо разбирается в мужчинах.

Брайан тогда неотступно ее преследовал. А она, по наивности польщенная его вниманием, упала в его цепкие руки, как яблоко с ветки. Его измена, которая случилась еще даже до их свадьбы, глубоко ранила ее.

Больше Рейна не позволит захватить себя врасплох, пусть даже этот человек и взволновал ее до глубины души. Ей хотелось уехать из Греции с незамутненными чувствами, но этот темноволосый незнакомец уже всерьез угрожал ее душевному покою.

– Я работаю в лаборатории. – Она решительно не хотела распространяться о себе подробнее. – А вы чем зарабатываете на жизнь?

Акис пристально посмотрел на нее:

– У нас с братом свой бизнес. Мое знакомство с Тео вначале тоже было деловым. А как вы познакомились с Хлоей?

Рейне показалось, что он тоже не слишком склонен откровенничать. Ее это вполне устраивало.

– Когда я училась в выпускном классе, она приехала в Америку, чтобы выучить английский, и жила в нашей семье. Кроме нее, в тот год у нас в школе было еще трое иностранцев, которые поселились в американских семьях.

– По программе обмена учащимися?

– Да. После школы я должна была провести год в ее семье, но тогда мне многое помешало.

Прежде чем Акис продолжит свои расспросы, ей требовалось немного успокоиться. Рейна выпрямилась и опустила ноги на пол. Он поспешно подал ей костыли, лежавшие у шезлонга.

– Спасибо. – Рейна сунула их под мышки. – Извините, но мне нужно в туалет.

– Конечно.

По его глазам она увидела, что он не поверил ей, но все равно. Рейна прошла через анфиладу комнат в отведенные ей апартаменты. Сказочный загородный дом Милонисов был выстроен в стиле неоклассицизма, его архитектурные формы отличались простотой линий. Он мало походил на дом в Кармеле, где она выросла.

Когда Рейна снова вернулась в патио, она застала Акиса купающимся в бассейне. Стол успели накрыть к обеду. Пока он брассом делал круг за кругом, она села к столу и положила себе порцию вкусного салата из курицы, сыр фета и маслины.

Родителей Хлои не было видно. К несчастью, они, видимо, решили, что, не показываясь на глаза, содействуют романтической встрече.

Рейна перевела взгляд на бассейн, и в этот момент Акис внезапно поднял голову. Мокрые черные волосы откинулись со лба, полностью открыв лицо с удивительно красивыми мужественными чертами. Увидев ее, он вышел из аквамариновой воды и потянулся за полотенцем, дав Рейне возможность разглядеть свое великолепное тело.

– Вчера вы напоминали одного из ваших сердитых богов, – заговорила она шутливо, чтобы побороть вдруг охватившее ее влечение, – а сегодня преобразились в самого Посейдона.

Акис закончил вытираться, сел за стол напротив нее, взял с тарелки большую маслину и с наслаждением впился в нее белыми зубами. Весь он от черных волос до оливкового загара представлял собой истинное произведение искусства. К ее смятению, все, что он делал и говорил, вызывало в ней живейший интерес.

– А вы, как ни странно, со вчерашнего дня нисколько не изменились, – заметил он. – Администратор в гостинице сказал, что вы похожи на Афродиту, и это сравнение идеально вам подходит, если только не брать в расчет костыли.

Рейна засмеялась, давая знать, что не принимает его слова всерьез. Поверить ему означало совершить большую ошибку.

Назад Дальше