Глава 6
Кто-то, собирающийся получить прямо в лицо, мешал мне спать, пытаясь разбудить:
― Привет, Грейс, давай, ты должна встать и вернуться в мир живых, ― прошептала Леа. Она потянула меня за руку,
― Давай, Грейс, у меня есть чашка мятного чая для тебя.
Мой матрас свернулся подо мной. Острая болезненная пульсация стучала в висках, мышцы живота сжались. Я заставила себя открыть глаза, полностью ожидая увидеть мою печень в агонии на подушке рядом. Нет, просто Леа сидела рядом со мной, держа чашку с чем-то, что пахло намного сильнее, чем мятный чай.
Я медленно пыталась взять себя в руки и застонала.
― Грейс, нам нужно поговорить. Ты не оставишь всё так, ― сказала она, протягивая мне чашку.
Я осторожно взяла чашку из её рук, поднесла к губам и глотнула. Ох, дерьмо, это Джэк Дэниелс! Я поежилась и проглотила.
― Тьфу, это противно.
Она улыбнулась и протянула мне бутылку воды.
― Говорят, что нужно выпить немного алкоголя, когда ты с похмелья, это должно облегчить все. Клин клином вышибают, знаешь ли.
― Леа, просто дай мне сгнить здесь, пожалуйста.
Зажав кончик носа, она отругала меня.
― Ты, конечно, пахнешь, словно начавшая гнить, но я не позволю тебе сделать это, так что заткнись.
Я поставила чашку на пол рядом с моим матрасом и прислонилась к стене, где было изголовье моей кровати. Я провела рукой по волосам, ну, по крайней мере, пыталась, но узлы волос помешали.
― Послушай меня, ― она умоляла, толкая меня в колено,
― Я понятия не имею, что произошло с твоим ангелом, но если он выбрал кого-то вместо тебя, он поймёт, как тебя будет не хватать. И он будет скучать, станет, уверен, что это было ошибкой для тебя, ― искать его всё это время. Но, Грейс, ты здесь, и от того, что я помогу тебе искать его, он здесь не появится. Так что мой тебе совет: возьми себя в руки и начни жить своей жизнью. Забудь о нем.
Я облегченно вздохнула.
― Да. Просто забыть его.
Что-то промелькнуло в ее больших карих глазах.
― Ты слышала, говорят, что я живу, не так ли?
― Хм-м. Это что же? То, что сказала Мэй Уэст? Хорошо бы найти крутого парня...
― О, да, это хорошо. Но лучший способ получить более одного мужика ― попасть под другого. Я не знаю первую девушку, кто сказала это, но эти слова созданы для жизни!
Вообще-то я выдавила из себя улыбку. Но это было недолго. Я думала о человеке, подарившем мне первый поцелуй. Моя душа никогда не оправиться от его отсутствия.
― Кстати, я... гм... я как бы сказала Шейну кое-что о твоем прошлом, когда он был в больнице со мной, прежде чем... ну, он ушёл. Надеюсь, он просто будет думать, что у меня был момент безумия и забудет все, что я сказала, ― прошептала Леа. Ее руки мяли манжеты рукавов снова и снова, слезы переполняли ее глаза.
― Все так не правильно и настолько плохо...
Я была удивлена, что мои глаза остались сухими при упоминании его имени.
― Не волнуйся. Шейн не тот человек, которым он был во время моего пребывания в коме. Наверняка он даже не помнит этот разговор.
Она наклонила голову и бросила на меня вопросительный взгляд, затем открыла рот, собираясь сказать что-то еще, но я перебила ее, прежде чем она смогла что-нибудь произнести.
― Постой, забудь об этом. Я пойду приму душ и, возможно, после пойду на прогулку или пробежку, или ещё что-то в этом роде.
Я не хотела больше думать о Шейне Макстоне, или о том, что за душа жила сейчас в его теле. Мне-то с трудом удалось выяснить, как правильно переставлять ноги, не то чтобы я была готова разбираться с Шейном.
Я посмотрела на мои кроссовки стоящие в углу.
― Да, я думаю, что я попробую выйти на пробежку. После неё я всегда чувствую себя лучше.
Я подобрала их и выбежала в холл, оставив Леа сидеть в одиночестве на моем матрасе в пустой комнате.
― Подожди! ― закричала мне вдогонку Леа.
― Ты и правда должна вначале привести себя в порядок! Ты дерьмово выглядишь! А как насчет детективов?
Она прокричала еще несколько ругательства в мою сторону, но я была уже в половине квартала от неё.
Даже без растяжки, хотя я полностью признавала, что потом буду проклинать себя за это, я бежала на полной скорости по направлению к Пятой авеню. Я пересекла Пятую и побежала прямо в Центральный парк, сбиваясь с ног. Прошло более месяца с последней пробежки, и я сразу же почувствовала поверхностное дыхание в легких, но не остановилась.
Это был очень теплый день для Нью-Йорка, несмотря на то, что был март. Я пропустила остаток февраля, полностью пропустила День Святого Валентина, и теперь уже март. Конец марта.
За последние пять с половиной недель жизни Грейс, моей жизни, она полностью перевернулась с ног на голову. Пять с половиной недель назад я была горячей рок богиней в популярной группе Сумасшедший Мир, наблюдая за напряженными, гм, сексуальными отношениями с самым изысканным мужчиной на земле, и теперь, именно сейчас, я чувствовала себя, словно бросилась в одно из озер в Центральном Парке. Как, черт возьми, я должна пройти через все это? Как обычно притворяться, что все отлично? Все нормально? Как, черт возьми, я буду смотреть на Шейна Макстона снова? Не то, чтобы он мне проходу не давал. Он единственный, кто не посетил меня, с тех пор как я очнулась.
Я ускорилась, сосредоточила свои глаза на невидимой точке на невидимом горизонте и просто бежала; не почувствовала, когда мои бока начали болеть, или когда голени и колени запротестовали против движений, но когда уровень моих эндорфинов подскочил, я почувствовала прилив жизни, растекающийся по моим венам. Он пронзал ослепительно белым теплом каждую часть тела. Я проковыляла к парковой скамейке и тяжело опустилась на деревянные доски.
Я вдохнула свежий прохладный воздух и закрыла глаза. Туманные мысли, которые отягощали мои мысли, казалось, высвободились. Да, возможно, Леа была права. Может быть, я должна просто начать жить этой жизнью.
Глава 7
Его теплые руки скользнули под мою рубашку, и кончики пальцев медленно продвигались по моей пояснице, вверх по спине. Его прикосновение убивало меня, уничтожало мою душу, оставляя меня с желанием и нуждой.
Я просунула руки под его рубашку, говоря себе, что это только ради тепла, но я никогда не была хорошим лжецом. Его тело было мягким и восхитительно теплым, а самообладание было мучительной пыткой.
Низкий стон сорвался с его губ. Он приподнялся напротив меня и нежно перетянул меня в сидячее положение, мои ноги обхватывали его. Всё это слишком опасно, слишком пагубно, слишком красиво.
Он легкими прикосновением пальцев пробежал по моим волосам и обратно к затылку, ― я задрожала от его прикосновения. Я была мокрой насквозь (и это просто сладострастная катастрофа), распадающейся на части, желающей, чтобы он заполнил меня и собрал воедино.
― Представляешь ли ты, что со мной делаешь, Грейс?
Его голос был низким и хриплым, он не сводил с меня глаз, с трудом сосредоточенных кристально голубых глаз. У меня перехватило дыхание.
― Только один поцелуй, Грейс...
Его неторопливые руки скользили по моей коже, пальцы дрожали, что разожгло пламя, которое растекалось по всему телу. Каждое его движение было чертовски эротично.
― Только один, ― прошептала я. Затем его губы коснулись моих. Это едва можно было назвать поцелуем: его губы застыли над моим, используя самые краткие моменты, чтобы насладиться глубиной.
― Грэйс, ― он вздохнул, и его губы жадно накрыли мои. Я полностью потеряла голову в его объятьях, прикосновения разрушали меня, а поцелуй воссоединил меня заново, полностью. Я хотела всего его, я целиком и полностью была влюблена в этого мужчину.
― Грэйс! Проснись! Быстро! ― Леа барабанила в дверь моей спальни. Она c размаху её открыла, и дверь с силой ударилась о стену, опрокинув мой кейс с гитарой.
― Дерьмо! Извини.― Она наклонилась и подняла кейс, прислонив его обратно к стене, и впервые посмотрела на меня.
― Ты в порядке? Ты выглядишь, словно у тебя лихорадка, или что-то типо того.
― Э-э,― это все, что я смогла произнести. Мои губы все еще чувствительны после сновидения, и я отчаянно хотела, чтобы она убралась из моей комнаты,― я мечтала досмотреть сон.
― Одевайся и приходи в гостиную, детективы здесь, чтобы побеседовать с тобой о том, что ты помнишь. Так, как ты не пошла к ним, они пришли сюда, так что вперед. Итан и Коннер скоро будут для моральной поддержки и все такое...
Она натянуто улыбнулась, ее глаза пробежали по моей комнате. Что за черт?
Леа вздохнула, открыла ящик моего комода, вытащила черный бюстгальтер и пару красных трусиков. Она подняла их:
― Где твои парные комплекты?
Слезы покатились по ее щекам, и плечи дрожали, пока она стояла в ожидании моего ответа.
―Какой, к черту, беседы я должна ожидать? Мне, нахрен, все равно, совпадают ли мой бюстгальтер и трусики.
Я все ещё была напряженной после сновидения, и также ощущала его пальцы, скользящие по моей коже. Горячие прожилки лавы. Дерьмо.
― Это важно, Грэйс. Ты понятия не имеешь, как это на всех повлияло! Избавляйся от твоей дерьмовой хандры, черт возьми, поднимайся и одевайся!
Она неудержимо рыдала и истерила.
Каким образом это на всех повлияло? Что за? В последний раз я была единственным человеком, которого пырнул ножом какой-то психически нездоровый падший ангел, пробывший четыре недели в медикаментозной коме. В которой, к слову, падший психоангел мог мучить меня. Да, и давайте не будем забывать, что я наблюдала за тем, как любовь всего моего существования уходит от меня и оставляет гнить на земле! И тот факт, что я не могу сформулировать ни единой четкой мысли в моей голове, потому что чувствую, что она словно набита хлопком.
Некое подобие яростного выражения, должно быть, перекосило моё лицо, потому что она закрыла глаза руками и зарыдала сильнее.
― Мне очень жаль, Грейс. Для меня это все тяжело. Ты чуть не умерла, и все это так перемешалось...
Я смягчилась; кулаки, крепко сжимавшие простыни, расслабились, и я постепенно заставила себя встать.
― Все хорошо, Леа. Смотри, я в порядке. Я оденусь и выйду через минуту. Пойди, сделай кофе для детективов или что-то ещё. Я скоро буду.
Переодевшись в несочетающееся нижнее белье, я осмотрела себя в зеркале во весь рост, расположенном на внутренней стороне двери моего шкафа. Шрам по левой стороне тела начинался в верхней части моей грудной клетки и заканчивался у левого бедра. Это была тонкая розовая рваная линия, немного выступающая над остальной, цвета слоновой кости, кожей.
Я поняла, почему Леа так переживала: она только недавно оправилась от потери моего брата, Джейкоба, который был и ей как брат, и того что, я чуть не умерла на её глазах. Мне нужно было помнить, какой чувствительной она была, но все же, я не могла не чувствовать себя эгоисткой и не беспокоиться, как бы мне следовало. Я хотела остаться в постели, носить ту же самую старую потрепанную одежду и напиться до потери сознания, пока мой когда-то яркий мир не исчезнет в мягких оттенках серого. В небытие. Я хотела, чтобы его утрата поглотила меня, пока не перестану существовать. Впервые в жизни, не хотелось беспокоиться о ком-то, кроме меня, и о том, как остановить душевные муки.
В дверь позвонили, и я услышала, как Леа представила Коннера и Итана офицерам. Глубоко вздохнув, я почувствовала облегчение, что Коннер был там ради Леа. С ним она всегда чувствовала себя лучше, в безопасности.
Я влезла в пару старых джинс и простую белую футболку. Закрутила черные, как смоль, длиной до талии, волосы в небрежный пучок. Волнистые завитки волос торчали во все стороны, я напоминала себе Медузу. Натянув пушистые плюшевые тапочки-мишки, я вышла из спальни и пошла по коридору.
Два детектива в штатском стояли в гостиной. Прежде чем я успела перевести дух, Итан и Коннер уже стояли рядом со мной. Итан заключил меня в объятья:
― Не могу поверить, что все это происходит. Мы рядом, если мы тебе понадобимся, ― он горячо прошептал мне в ухо.
Я тупо уставилась на него. Интересно, не потеряла ли я какие-нибудь важные части тела в больнице, о которых никто мне ещё не сообщил.
― Да, гм, ладно... спасибо, Итан.
Детектив, мужчина, протянул мне руку.
― Мисс Тейлор? Доброе утро. Я детектив Стив Фэннинг, а это детектив Вики Соренс. Мы здесь, чтобы официально вас допросить о вашем инциденте; я надеюсь, что вы чувствуете себя лучше.
Его рукопожатие было крепким и сильным, а вот детектива Сорен не настолько. Она посмотрела на меня так, будто я была ее любимым десертом, затем натянуто улыбнулась мне накрашенными кроваво-красными губами. Я представила ее вытаскивающей хлыст и наносящей удар с мою сторону.
Я прогнала мысли прочь.
― Здравствуйте, детективы, не хотите присесть?
Детектив Фэннинг сел на один из наших стульев и поблагодарил меня. Его глаза были добрыми, и на лице отображалась дружеская, почти отеческая улыбка.
― Извините, мы не хотели вам мешать. Мы представили, что вам было трудно добраться до участка для нашего допроса. Надеюсь, вы не возражаете, что мы, таким образом, наносим вам визит. Я знаю, что вы прошли через очень травмирующее происшествие, и мы также понимаем, что вы недавно очнулись от медикаментозной комы, так что можете не помнить многих ответов, но мне хотелось бы услышать добросовестный ответ, ладно? Только факты и обстоятельства, как вы их помните.
Я кивнула, потеряла другого детектива из виду, она, казалось, отошла на второй план вместе с моими друзьями и затерялась в тумане, оккупировающем мои мысли каждодневно. Я села на диван и подогнула ноги под себя, сминая лица милых плюшевых медведей на тапочках. На долю секунды я ужаснулась, что бедняжкам было больно. Как бы мне хотелось забраться обратно в постель.
― Вы можете назвать ваше полное имя? ― спросил детектив Фэннинг.
― Грэйс Эйвери Тэйлор, ― ответила я.
― Мисс Тэйлор, назовите дату вашего рождения.
Я задумалась. Я немного оглядела комнату, затем ответила:
― Двадцать первое декабря.
Я немного начала волноваться. Это должен был быть простой вопрос, не так ли?
― Вы помните, в какую среднюю школу ходили?― продолжил он.
Слезы навернулись на глаза, и я втянула щеки. Мне потребовалась минута, чтобы представить парадные двери и название, написанное на них. Почему эти вопросы были важны? Неужели они хотят узнать, сколько я смогу продержаться? Потому что я уже ощущала напряжение вокруг моей шеи, и неловко заерзала на диване.
― Старшая школа Брэнт Поинт, ― я закипала.
― Очень хорошо, мисс Тэйлор. Вы отлично справляетесь. Старшая школа Брэнт Поинт ― одна из самых престижных школ в Нью-Йорке. У них отличная футбольная команда, а?
Когда я не издала ни звука в ответ, он продолжил свой допрос.
― Хорошо, мисс Тейлор, какова девичья фамилия вашей матери?
Мои руки сжались в кулаки.
― Эвелин Кэнтон, но она скончалась около десяти лет назад. Моего отца звали Карлсон Тэйлор, он скончался в то же самое время, что и мать. Моего брата звали Джэйкоб Тэйлор, и он умер примерно шесть недель назад. Хотели бы вы узнать о моих домашних питомцах в детстве?
― Мисс Тэйлор, ― отрезала детектив Кроваво-Красные-Губы.
― Мы ценим степень вашей утраты и травмирующие последствия стать жертвой нападения с применением насилия. Наша работа заключается в том, чтобы удостовериться, что мы получаем все сведения. Мы всё ещё пытаемся понять происходящее, чтобы преступник мог быть привлечен к ответственности в высшей степени, ― когда она говорила, то положила свою ладонь на сгиб моей руки. Это не было нежностью.
Я ждала, что она достанет стек. Его не последовало, но я знала, что у неё было таковое желание.
― Вы помните, что с вами произошло? ― спросил детектив Фэннинг. Я услышала всхлип Леа.
― Меня...гм...пырнули ножом. По левой стороне тела, ― прошептала я.
― Вы знаете почему?
Да, осел. Гребаный падший ангел вырвался из ада и планировал захватить меня и забрать на небеса.
― Нет. Я не знаю.
― Вы помните, как это произошло?
― Я убегала от него. Была метель, и я пыталась бежать по снегу, но получилось не очень далеко. Он ударил меня чем-то, ― нерешительно объясняла я. Чем больше я говорила, тем больше туманность, размывающая мои мысли, прояснялась.
― Он, гм, наклонился надо мной и прижал к земле. Я помню нож около моего лица, пока он говорил, и я видела, как падают снежинки. Затем он воткнул нож. И провел им вниз.
― И что же мистер Макстон вам говорил, прежде чем, как утверждаете, он пырнул вас?
― Кт... кто?― я заикалась.
Детектив Фэннинг улыбнулся мне одной из своих добрых улыбок. Мне сразу захотелось стереть её с его лица.
― Ваш нападавший, мисс Тейлор.
― Вы сказали мистер Макстон, детектив. Вы говорите о Шейне Макстоне?― спросила я срывающимся голосом. Странное тепло появилось в моей груди и плечах. Сердце стучало у меня в груди.
Да, мисс Тейлор. Шейн Макстон задержан за нападение первой категории, это уголовное преступление класса B.
― Простите? Что, черт возьми, вы только что сказали??! ― горячие слезы хлынули из моих глаз.
Итан и Леа бросились ко мне, когда я поднялась на ноги. Каждый из них поддерживал меня со своей стороны. Лея плакала, а Итан выглядел так, будто собирался заплакать.
―Мисс Тэйлор,― вмешался детектив Фэннинг.
― Шейн был весь в вашей крови. Он сказал, что это была полностью его вина. Поначалу дело казалось очевидным: любовный треугольник, Шейн ― ревнивый любовник.
Я посмотрела обоим детективам в глаза. Складывалось такое ощущение, словно я именно в этот момент очнулась от комы.
― У меня нет любовника, детектив, не говоря уже о треугольнике из них! Шейн Макстон не нападал на меня! Блейк был там, спросите Блейка!
Добрая улыбка детектива Фэннинга исчезла, его темно-карие глаза выглядели удивленными, он повернулся к моим друзьям с обвинительным взглядом.
― Мы попытались взять заявление Блейка Бевли в больнице, но он говорил бессвязно.
― Так спросите его снова! Шейн Макстон ни в какой форме не наносил мне физических повреждений!
― Непрофессионально, ― детектив Соренс выдавила смешок, ее красные губы снова искривились, словно она была демоном:
― Да, мы можем спросить его, не так ли? Мертвые люди обычно не говорят.
― Чтооо? ― прошептала я. Волны тошноты прокатились по животу, разбиваясь об мои внутренности. Я схватилась за живот и оглядела комнату, людей, которые окружали меня. Коннер успокаивал всхлипывающую Леа в своих руках, а Итан стоял с низко опущенной головой. Как так получилось, что мне никто не сказал об этом?! Или они говорили, а я была слишком убита горем и в опьянении, чтобы запомнить?
Детектив Фэннинг нежно взял меня за руку, и ещё раз разочарованно посмотрел на Леа, Коннера, и Итана.