Поймать удачу - Виктория Плэнтвик 8 стр.


- Дядя Оливер вчера свалился в канал по дороге домой, - хихикнув, сообщила Айрис. Слава Богу, хоть ее удалось отвлечь! - Я видела из окна, как он бил руками по воде и кричал. Папа крикнул, чтобы он перестал валять дурака и звать на помощь и что у него есть целых два выхода: либо пойти ко дну, либо выплыть. Дядя Оливер подплыл к берегу, и папа его выудил.

- Боже милостивый! - Грейс прикрыла рот рукой. Было непонятно, то ли она в ужасе, то ли пытается скрыть улыбку.

- Так ему и надо, молодому дураку, - провозгласил Хэролд.

- Но он же мог утонуть! - с упреком проговорила Холли. Похоже, она единственная выказывала здесь хоть какое-то сочувствие. - Особенно в таком состоянии.

- То есть, пьяным в стельку, - уточнил Питер.

- Почему ты сразу не пришел ему на помощь? - гневно сверкая глазами, теперь уже в открытую возмутилась Холли. - Да еще стоял и насмехался над ним. Потому что я считаю, что нечего потакать человеческим слабостям. Он сам в это вляпался, и должен был хотя бы попробовать выкарабкаться самостоятельно, - протянул он с безжалостной усмешкой. - Кроме того, мне не хотелось портить свой костюм и терять в мутной воде некие предметы, подаренные недавно, и с которыми у меня связаны сентиментальные воспоминания.

- Да ничего бы с ним не случилось! - вмешалась Айрис. Девочка явно разрывалась между преданностью отцу и восхитительно новым для нее событием: впервые при ней какая-то женщина осмелилась учить ее папашу, как себя вести. - В школе дядя Оливер был чемпионом по плаванию. И потом, папа бросил ему спасательный круг.

- Надо же, какое милосердие, - сердито буркнула Холли. Намек на запонки снова взбесил ее.

Каковы бы ни были связанные с ними сентиментальные воспоминания, они явно далеки от любовных.

- Я вообще мечтал, чтобы он пошел ко дну, - свирепо заявил Питер, и Холли неожиданно ощутила, что ее губы начинают кривиться в невольной улыбке. Усилием воли она заставила себя сдержаться, однако собственная реакция ее просто ошеломила. И как только ему удалось рассмешить ее, когда она была зла на него до смерти!

- Что же Сильвия не идет? Она ведь знает, что вы должны прийти, правда, Питер? - вмешалась Грейс, щурясь на изысканные часики с бриллиантами, украшавшие ее запястье. Циферблат часов становился, к сожалению, бледноват для ее стареющих глаз.

- По-моему, я не назвал точного времени. Я знаю, она хотела, чтобы мы покатались на яхте с Риганами, но, боюсь, у меня возникли срочные дела…

- Это в субботу-то?

- Деньги не знают выходных, Грейс, - назидательно произнес Хэролд. - При том, что творится сейчас на рынке, Стэнфорд не может никуда отлучаться. Можете снова воспользоваться моей библиотекой, если понадобится, Питер.

- Спасибо, но у меня уже наладили телефон, так что если удастся, то, может, сумею дозвониться до офиса продаж.

Однако на Грейс эти отговорки не произвели ни малейшего впечатления.

- Сильвия будет так разочарована!

Может, она передумает насчет плавания, когда увидит, какой сегодня ветер, - заметила Холли. Она-то считала, что женщина, страдающая тошнотой на первых месяцах беременности, и думать не сможет о прогулке на шаткой яхте. Какой у нее срок? Три месяца? Четыре? Явно недостаточный для того, чтобы организм освоился с дополнительным притоком гормонов, беснующихся в крови.

- Ничего она не передумает, - возразил Хэролд. - Эта девочка любит хорошую качку и переносит ее не хуже заправского моряка.

- Тогда стоит пойти и разбудить ее? - с некоторым сомнением предположила Грейс. Накануне, когда они перед сном пили шерри, пожилая леди призналась Холли, что в последнее время Сильвия стала совершенно непредсказуема. Настроение у нее теперь менялось каждую минуту, да и в том, что касалось ее уединения, она стала чрезмерно щепетильной. Из чего Холли поняла: Грейс сильно разочарована тем, что внучка, которую она с детства воспитывала после смерти ее родителей, не желала ей во всем доверяться.

- Полагаю, это своего рода взросление и подготовка к вступлению в новую самостоятельную жизнь. Но взбалмошность только все осложняет, когда заходит речь о подготовке к свадьбе, - делилась Грейс, досадливо морщась. - У Сильвии семь пятниц на неделе. Никак не могу добиться, чего же она на самом деле хочет. Детка то полна энтузиазма, то в следующую минуту зевает от скуки. Сегодня она на седьмом небе от счастья, а завтра вся жизнь для нее - сплошная трагедия.Думаю, ей пойдет на пользу, если рядом будет молодая женщина, которой знакомо предсвадебное волнение…

- Хотите, я взгляну, может, она уже проснулась? - предложила Холли. - А заодно сообщу, что Питер здесь.

- Сначала поешь как следует, дорогая, - возразила Грейс, наградив племянницу благодарной улыбкой.

- Я уже поела, - улыбнулась в ответ Холли и отодвинулась от стола, стараясь, чтобы никто не заметил, как явно она стремится улизнуть. - У меня по утрам обычно нет аппетита…

- Ты приберегаешь его на вечер? - негромко спросил Питер, поднимаясь одновременно с ней.Айрис сразу же перестала жевать и вежливо пожелала Холли доброго утра. Как бы там ни было, папочка все же постарштся привить дочери хорошие манеры. К тому же в их отношениях сквозило тепло и взаимное уважение. Они чувствовали себя комфортно в обществе друг друга, и это говорило о многом.

- Рада была снова увидеть тебя, Айрис, - приветливо сказала Холли, обращаясь к тому члену семьи Стэнфордов, с которым общаться было безопаснее. - Желаю удачи на экзаменах.

- Удача здесь ни при чем, - ответил за девочку ее отец. - Главное - это знания. Кстати, ты рано с нами прощаешься, Холли. Разве тебе не сказали, что кондоминиум, в котором я живу, куплен мною в виде личного вклада в проект? - Питер сделал многозначительную паузу, словно давая Холли прочувствовать, что топор, занесенный над ней, так и останется висеть в воздухе - до поры до времени. - Мой визит сюда оказался столь… продуктив-

ным, что я решил остаться в Обители, пока мы с Хэролдом не определим окончательные условия сделки. В город я могу съездить в любую минуту, так что, если мое присутствие в офисе будет необходимо, я без труда туда доберусь. У Айрис через несколько дней все равно начинаются каникулы. Готовиться к экзаменам она может и здесь, а потом ее ждут две недели свободы.

Три недели! Холли оставалось надеяться, что бледность, покрывшая ее лицо при этом сногсшибательном известии, не очень бросилась в глаза окружающим. Ей и два-то дня в обществе Питера с его завуалированными угрозами и дурацкими намеками были невыносимы. А представить себе, что он будет маячить перед ее глазами и дышать в спину почти целый месяц, - нет, это было выше ее сил! Кроме того, он, чего доброго, станет дотошно следить за ее работой в офисе, а это создаст реальную угрозу ее плану. Что же касается запретных желаний, которые пробуждало в ней его присутствие, то об этом Холли боялась даже думать. Да уж, в переделку она попала, хуже некуда!

- Папа говорит, что я смогу каждый день летать в город на вертолете компании! - с глубоким удовлетворением поведала ей Айрис.

- Замечательно, - слабо отозвалась Холли. - Только не слишком ли это накладно для самой компании?

- Возможно, но я могу себе это позволить, - снисходительно заметил Питер. - Я привык заботиться о своих близких, а затраты всегда оправдывают себя, если учесть то, что я получаю взамен.

- И что же это? - отважилась спросить Холли.

- Душевное равновесие.

- И, разумеется, вы сможете больше времени проводить с Сильвией, - вставила Грейс.

- Вот именно, - очень серьезно подтвердил Питер.

- Пойду посмотрю, где она там, - сказала Холли и поспешно вышла из столовой.Я привык заботиться о своих близких! - сказал он…

Холли в их число не входила. Она была чужой, да к тому же представляла угрозу его устоявшемуся образу жизни. Не оставалось ни малейших сомнений, что этот мистер Стэнфорд пойдет на все, лишь бы избавиться от ненужного источника неприятностей.

На тихий стук в дверь никто не отозвался, однако, когда Холли, поразмыслив, осторожно заглянула в комнату Сильвии, то обнаружила, что та проснулась и лежит в кровати с открытыми глазами. Когда дверь открылась, девушка приподнялась на локте.

- А, это ты, - пробормотала она и снова плюхнулась на подушки.

- Твоя бабушка спрашивает, придешь ли ты завтракать, - сказала Холли, приняв вялое приветствие Сильвии как приглашение войти. Спальня ее была вдвое больше комнаты, отведенной Холли. С кровати открывался чудесный вид на озеро, и обставлено помещение было очень элегантно и женственно - в бело-голубых тонах.

- Мне не хочется есть, - бесцветным тоном отозвалась Сильвия. В белой батистовой ночной сорочке, с волосами, заплетенными в косу, она казалась совсем юной. Незатейливое одеяние лишь подчеркивало природную красоту девушки, не нуждавшуюся в ухищрениях косметики. Наверняка ей неизвестно, что значит проснуться с мешками под глазами или с помятой физиономией, с завистью подумала Холли.

- Тебе надо поесть. Может, как раз после еды и станет лучше…

- Мне ни от чего не станет лучше! - с внезапной силой выкрикнула Сильвия.

- Давай я схожу на кухню и принесу тебе что-нибудь - тост и чашку чая, например.

- С какой это стати? - насторожилась она.

Холли терпеливо улыбнулась.

- Ну, если тебя тошнит, то это может помочь…

Загорелое личико Сильвии на мгновение покрылось свинцовой бледностью, которая тут же сменилась багровым румянцем.

- С чего ты взяла, что меня тошнит?

- Ну… вчера вечером ты сама так сказала.

Сильвия неожиданно произнесла целую тираду, состоявшую исключительно из слов, совершенно не подобающих воспитанной леди.

- Он тебе все рассказал, да? - Она яростно стукнула кулачком по подушке. - Это должно было оставаться тайной, а он все тебе разболтал!

- Да нет же!

- И не вздумай мне врать! Я видела, как вышептались. Этот негодяй тебе все растрепал! И у него еще хватает наглости называть меня незрелой и мстительной! А сам готов болтать о моих сокровенных тайнах с совершенно незнакомым человеком!

Холли была по-настоящему шокирована, однако последние слова Сильвии вывели ее из оцепенения.

- Честное слово, дорогая, он ничего мне не говорил, я сама догадалась. Ты ведь сказала, что тебя тошнит по полдня, так что вывод напрашивался сам собой. Твой Питер не мог сообщить мне ничего такого, о чем бы я не догадалась сама.

- Питер? - Сильвия явно была обескуражена, и красные пятна на ее щеках слегка побледнели.

- Ну да, а кто же еще? Я думала, больше никто не знает…

Сильвия провела тщательно наманикюренны-ми пальчиками по простыне.

- Нет, еще кое-кто знает. Только один человек - Оливер…

- А, он твой врач?

- Господи, да нет, конечно! - Казалось, при одной мысли об этом Сильвия пришла в ужас. -

Он ведь еще в ординатуре. И потом, он будет кардиохирургом, - Ну да, зачем же ему опускаться до того, чтобы возиться с матерями, готовыми плодить себе подобных, - неловко пошутила Холли.

Сильвия невольно засмеялась, но в ее смехе прозвучали нотки горечи.

- Да уж!

- А твой врач здесь, в Обители?

Сильвия нервно затеребила оборку ночной сорочки.

- Я еще не выбрала, к кому обратиться.

Потрясенная, Холли присела на край кровати.

- Ты что, еще не проверялась врача?

- Незачем было. - Глаза Сильвии вызывающе сверкнули. - Я знаю, что у меня всего лишь четвертый месяц, и…

- Но ты хотя бы сделала тест на беременность?

Губы той сердито сжались.

- Тест показал положительный результат. У меня будет ребенок. И никакие врачи ничего не могут отменить!

Однако обе знали, что это не так.

- Стало быть, ты ни разу не задумывалась о том, чтобы прервать беременность? - мягко спросила Холли.

- Нет, конечно! - с силой сказала Сильвия и невольно прижала руку к животу. - Иначе с чего бы мне так маяться? Наверное, для всех было лучше, если бы я тихо избавилась от ребенка, вот и все.

Лучше в первую очередь кому, будущему ее мужу? Теперь понятно, что страдает Сильвия из-за того, что беременность оказалась нежелательной.

- Я в это не верю, и ты сама тоже, - твердо заявила она. - Достаточно один раз взглянуть на Питера и его дочь, чтобы понять, что отцовство для него не обуза. По-моему, он человек, умеющий глубоко ценить свою семью. А ты вообще ладишь с Айрис?

- Она ничего, - рассеянно пожала плечами Сильвия. - Немножко всезнайка, но вообще-то она очень зрелая для своих лет. У нее потрясающий интеллект. Она ведь перескочила уже через два класса, и Пэр говорит, что на следующий год его дочь будет поступать в университет.

- Похоже, из нее выйдет замечательная старшая сестра.

- Наверное… - Голос Сильвии был лишен всякого энтузиазма.

Холли набрала побольше воздуха в легкие.

- Но вы ведь с Питером любите друг друга, - ровным тоном произнесла она. - И это самое главное, правда?

Однако попытка выудить такого рода информацию потерпела фиаско. Сильвия лишь вздохнула и задумчиво уставилась в окно.

- Пэр просто замечательный, - только и сказала она, а потом, поджав губы, добавила: - Ты знаешь, что он женился на своей жене, потому что она была беременна?

Руки Холли невольно сжались в кулаки.

- Нет, я этого не знала, - ошеломленно пробормотала она.

- Она нарочно залетела. Оливеру было всего десять лет, а их сестре - одиннадцать, Сид знала, что Пэр не хочет связывать себя семейными узами, пока не станет постарше, поэтому и забеременела. С его гипертрофированным чувством ответственности Пэр не мог допустить, чтобы его ребенок был незаконнорожденным. Оливер говорит, она была глупой стервой. Как только у нее на пальце появилось обручальное кольцо, Сид сразу стала настаивать, чтобы ее муж отослал брата и сестру в интернат. А когда тот указал ей, что она тратит слишком много денег, взяла и ляпнула, что, не будь он богат, ей просто ни к чему было бы рожать его ублюдка. Питер ничего не сказал, но на следующий день после рождения Айрис прислал ей бумаги на развод прямо в больницу.

- Господи! - Вот она, хваленая жесткость Питера Стэнфорда! - Наверное, ей нелегко пришлось, - с невольным сочувствием заметила Холли.

- Не думаю, - возразила Сильвия. - Оливер рассказывал, она улетела в Мексику через несколько недель и никогда даже не заикалась об опеке над дочерью. Так что, по-моему, Пэр хорошенько ей заплатил, чтобы откупиться от претензий.

Судя по тому, что поведал ей сам Питер, так оно и было. Однако Холли пришло на ум, что здесь не обошлось без угроз. Даже в двадцать лет Питер Стэнфорд наверняка обладал несгибаемой внутренней силой, учитывая то, как он себя повел во время свалившейся на их семью трагедии. Так что трудности в достаточной мере, закалили его характер.

- Но у тебя совсем другая ситуация! - мягко напомнила она. - Ты ведь не нарочно забеременела, правда?

- Нет, конечно, - тут же отозвалась Сильвия. - Я ни в чем не виновата и не понимаю, почему все ждут, что я должна вести себя, как кающаяся грешница!

- О чем это ты? - нахмурилась Холли. - Тебя никто не неволит идти замуж, правда? У Питера могли быть свои взгляды на рождение ребенка, когда родилась Айрис. Но ведь с тех пор столько воды утекло! Теперь в обществе на все смотрят гораздо проще. Тебе незачем идти замуж, если ты этого не желаешь. И я уверена, что твоя бабушка тебя поймет…

- Ты что, хочешь ей все рассказать? - перепугалась Сильвия.

- Нет, конечно. Но, по-моему, ты сама должна это сделать, причем до свадьбы.

- Я надеялась, что все как-нибудь образуется само собой, - мрачно вздохнула она. - Бабуля страшно расстроится, когда узнает, что я натворила. Будет считать, что я опозорила имя Мэннингов.

- Что за чушь! - возмутилась Холли. Она узнала тетку совсем недавно, но даже за это короткое время успела понять, что Грейс чужд снобизм. -

Какие-то средневековые нравы! А я вот считаю, бедняга расстроится гораздо больше, когда узнает, что ты боялась сказать ей правду. Для нее ведь важна не твоя свадьба, а твое счастье, поверь мне!

Сильвия испустила еще один тяжелый вздох и вдруг лукаво прищурилась:

- Я думала, ты приехала сюда помочь мне со свадьбой, а ты, похоже, всерьез намерена ее расстроить.

- Мне бы такое и в голову не пришло! - горячо запротестовала Холли, но внезапно осеклась.

Совесть подсказывала ей, что в этой ситуации она не просто сторонний наблюдатель.

- Ну, конечно, у тебя же нет для этого никаких поводов, - сказала Сильвия. Святая невинность!

Господи, а вдруг она расскажет об их разговоре Питеру! Он же вообразит самое худшее!

- Я просто хотела сказать, что у тебя есть выбор, - поспешно произнесла Холли, поднимаясь с кровати. - Что бы ты ни решила, тебе с этим жить, так что лучше сразу уяснить, каковы будут последствия твоего поступка и что тебе на самом деле нужно.

Выражение задумчивой нерешительности на лице Сильвии внезапно сменилось воинственным упрямством.

- Я прекрасно знаю, чего хочу, - заявила она, садясь в постели. - Кстати, знаешь что, - похоже, мне стало немного лучше.

- Тогда, может быть, спустишься вниз? Там пришли Питер и Айрис, поэтому-то Грейс и послала меня узнать, проснулась ли ты.

Сильвия отбросила простыню и, выбравшись из постели, лениво потянулась.

- Пожалуй, я спущусь. А Оливер тоже пришел с ними?

Холли рассказала ей о купании Оливера в канале, вызвав этим громкий хохот. Та даже приободрилась и, распахнув дверцы огромного платяного шкафа, принялась изучать его весьма внушительное содержимое.

- Так ему и надо, - заявила девушка, невольно повторяя слова двоюродного деда.

Тихонько напевая, она выудила из гардероба белые хлопковые шорты, свободный полосатый топ и бросила одежду на кровать.

- Сейчас быстренько приму душ. Скажи Питеру, что я буду через полчасика.

Интересно, подумала Холли, как отнесется мистер Стэнфорд-старший к этой очередной задержке. Впрочем, он, должно быть, привык к перепадам настроения своей невесты.

- По-моему, он что-то говорил насчет того, что ему надо работать, - решила предупредить Сильвию Холли. - Похоже, он не сможет сегодня отправиться кататься на яхте.

- Что ж, придется мне тогда подыскать себе другое занятие на день, правильно? - Вопреки ожиданиям Сильвия не выказала никаких признаков разочарования. - Может, сходим попозже в Обитель, пройдемся по магазинам, поглазеем на яхты и выпьем в кафе по чашечке "капуччино".Кстати, у Пэра сегодня обед на яхте, он будет принимать клиентов, которые собираются участвовать в регате на следующей неделе, так что мы сможем заглянуть и туда - выпить чего-нибудь на палубе…

- Может быть, г неуверенно согласилась она, внезапно осознавая все минусы чрезмерного сближения с Сильвией.

Когда Холли спустилась вниз, Питер был занят разговором по телефону, и ей удалось избежать новой стычки с ним. К тому же Грейс пожелала отвести ее в свой, как она выразилась, рабочий кабинет и показать, чем той предстоит заниматься с понедельника.

- Ты и так уже натрудилась за неделю, не можем же мы утомлять тебя еще и в выходные! - сказала она.

Назад Дальше