Для пересмотра задачь и на губернскомъ и на столичномъ испытаніи, назначается по 40 человѣкъ, вышедшихъ изъ магистровъ и кандидатовъ. Для вторичнаго пересмотра оныхъ назначается во осьми изъ первыхъ государственныхъ чиновниковъ. Задачи студентовъ, получившихъ степени кандидата, изъ всѣхъ губерній отправляются въ Обрядовую Палату для пересмотра, который продолжается около года Пересмотръ задачь столичнаго испытанія производится по объявленіи на другой день. Палата отряжаетъ четырехъ членовъ отдѣленія для принятія и выдачи задачь и въ тоже время представляетъ Государю о назначеніи четырехъ Стряпчихъ для надзора. Изъ чиновниковъ, назначенныхъ для пересмотра задачь, каждый собственноручно долженъ отмѣчать хорошія мѣста и надписывать на задачѣ свое сужденіе. Послѣ сего коммиссія, составленная изъ осьми высшихъ чиновниковъ, вторично пересматриваетъ тѣ же задачи; и если найдетъ какія либо ошибки, или злоупотребленіе въ пересмотръ, то и экзаминаторы и чиновники пересматривавшіе подвергаются суду, и смотря по важности випы, или понижаются чинами, или наказываются вычетомъ годоваго и полугодоваго жалованья. Сочинители задачь за свои ошибки въ сочиненіи наказываются недопущеніемъ на слѣдующее испытаніе, что составляетъ потерю шести лѣтъ.
И губернское и столичное испытаніе состоитъ изъ трехъ входовъ, а для испытанія задаются разсужденія (хріи), стихи и политическія программы. Въ первый входъ даютъ три предложенія изъ четырекнижія и одно для стиховъ; во второй задаютъ пять разcужденій на предложенія изъ пяти классическихъ книгъ: въ третій входъ пять политическихь программъ. Въ Пекинѣ и на губернскомъ и на столичномъ испытаніи предложенія для перваго входа самъ Государь назначаетъ. Предложенія для губернскаго испытанія получаетъ отъ него Пекинскій Градоначальникъ, а для столичнаго членъ Обрядовой Палаты, и относятъ въ экзаминальный дворъ, гдѣ главный смотритель принимаетъ оное и относитъ во внутренность; ключь же отъ ларчика съ предложеніями передается изъ Государственнаго Кабинета экзаминатору. Предложенія для втораго и третьяго входа назначаются экзаминаторомъ. По окончаніи испытанія Пекинское Областное Правленіе и Обрядовая Палата препровождаютъ доклады въ Государственный Кабинетъ для представленія Государю. Въ губерніяхъ предложенія даетъ экзаминаторъ съ прочими чиновникамй. Для дополнительнаго испытанія послѣ столичнаго, Палата испрашиваетъ у Государя одно предложеніе изъ четырекнижія и одно изъ стихотвореній.
По полученіи 2-й и 3-й ученой степени на испытаніи слѣдуетъ объявленіе ихъ именъ. Предъ объявленіемъ экзаминаторъ полагаетъ мнѣніе, что бываетъ на губернскомъ испытаніи въ половинѣ четвертаго мѣсяца. Касательно губернскаго испытанія въ Пекинѣ Областное Правленіе представляетъ Государю и сообщаетъ Обрядовой Палатѣ для свѣдкнія, а о столичномъ испытаніи Палата представляетъ Государю. По полученіи указа отрядъ солдатъ отъ Военной палаты за денъ до вывѣски объявленія вступаетъ въ экзаминальный дворъ съ нѣкоторыми другими чиновниками, назначенными для надзора. Въ началѣ составляютъ черновое объявленіе, при чемъ внѣшніе чиновники не должны находиться. Предъ самымъ назначеніемъ экзаминаторъ съ главными смотрителями и приставомъ, снова повѣряютъ въ общемъ собраніи, согласны ли между собою красныя фирмы въ бѣловыхъ и черновыхъ тетрадяхъ; послѣ сего распечатываютъ заклеенныя прозванія и имена сочинителей. Помощникъ экзаминатора пишетъ прозванія и имена по бѣловымъ, а экзаминаторъ тоже дѣлаетъ по черновымъ спискамъ. Письмоводитель громко высказываетъ слова: такой то губерніи, такой-то области, округа и уѣзда, такой-то студентъ включается. Послѣ сего вносятъ его въ объявленіе. Подобнымъ образомъ составляется и второе объявленіе. По окончаніи сего прикладываютъ къ объявленіямъ печать: въ Пекинѣ Градоначальникъ, въ губерніяхъ Генералъ-Губернаторъ или Губернаторъ; а на столичномъ испытаніи прикладывается печать Обрядовой Палаты. Печать прикладывается на показаніи года, мѣсяца и числа на склейкахъ. Симъ образомъ скрѣпленное объявленіе подъ военнымъ прикрытіемъ препровождается для выставки. Объявленіе столичнаго испытанія выставляется предъ воротами Обрядовой Палаты; объявленіе губернскаго испытанія выставляется въ Пекинѣ предъ воротами Областнаго Правленія, а въ губерніяхъ предъ, воротами Казенныхъ Палатъ. И настоящее и второе объявленіе въ одно время выставляются; а по прошествіи трехъ дней объявленіе столичнаго испытанія относятъ въ архивъ Обрядовой Палаты, а объявленіе губернскихъ испытаній въ архивъ Казенныхъ Палатъ. Послѣ сего представляютъ Государю списки получившихъ ученыя степени по испытанію.
На дворцовомъ испытаніи дается политическая программа, а послѣ испытанія выставляется золотое объявленіе, что происходитъ въ слѣдующемъ порядкѣ.
За день предъ дворцовымъ испытаніемъ чтецъ задачь тайно представляетъ Государю программу на утвержденіе, а по утвержденіи относитъ оную въ Государственный Кабинетъ для напечатанія. Въ день испытанія онъ съ прочими чиновниками въ церемоніальномъ одѣяніи является у тронной Бао-хо-дянь, и они становятся по обѣимъ сторонамъ краснаго крыльца (сходъ изъ тронной). Чиновникъ Государственнаго Кабинета въ церемоніальномъ одѣяніи полагаетъ предложеніе въ тронной на столъ, стоящій на восточной сторонѣ. Министръ беретъ у Государя программу и, среднею мостовою дошедъ до краснаго рыльца, полагаетъ на столъ. Какъ скоро чиновники и представленные кандидаты совершатъ обрядъ поклоненія, то членъ отдѣленія изъ Обрядовой Палаты раздаетъ программу.
По окончаніи дворцоваго испытанія представляютъ Государю десять первыхъ кандидатовъ. Послѣ сего чтецъ задачь является съ задачами въ комитетъ красныхъ докладовъ, записываетъ десять первыхъ человѣкъ изъ перваго разряда, а потомъ идетъ съ задачами въ Государственный Кабинетъ, вписывастъ тамъ прозванья и имена остальныхъ по порядку задачь и отдаетъ сей реестръ 12-ти письмоводителямъ для переписки онаго и на Маньчжускомъ и Китайскомъ языкахъ. По окончаніи сего Сіô-ши. Государственнаго Кабинета, взявъ объявленіе, приходитъ къ воротамъ Цянь-цинъ-мынь получить Императорскую печать для, приложенія къ объявленію. Въ назначенный срокъ Государь входить въ тронную Тхай-хо-дянь, гдѣ объявленіе въ его присутствіи утверждается царскою печатію. До окончаніи церемоніи объявленія (см. ниже), чиновникъ назначенный нести объявленіе, беретъ оной и приноситъ къ воротамъ Ву-мынь, гдѣ съ колѣнопреклоненіемъ полагаетъ объявленіе въ портшезъ и дѣлаетъ три поклона. Служители придворной Экипажной, предшествуемые музыкою, царскимъ кортежемъ и девятью Битэши, выносятъ объявленіе за ворота Чанъ-ань-мынь и выставляютъ на городской стѣнѣ. Первый магистръ со всѣми прочими магистрами приходитъ посмотрѣть объявленіе, а отсюда областное Правленіе съ особенною церемоніею препровождаетъ перваго магистра въ его квартиру. По прошествіи трехъ дней объявленіе относятъ въ Государственный Кабинетъ для храненія, а за воротами Педагогическаго Института, называемыми Да-ченъ-мынь, поставляютъ каменный памятникъ съ поименованіемъ всѣхъ новыхъ магистровъ по разрядамъ.
Студентъ, до старости не получившій степени на губернскомъ испытаніи, увольняется отъ испытаній съ степенью кандидата. Таковая награда производится студентамъ, имѣющимъ отъ 70 до 90 лѣтъ.
A если это будетъ престарѣлый кандидатъ, то по окончаніи испытанія награждается шелковыми тканями въ присутствіи Обрядовой Палаты, и получаетъ титулъ Областнаго или Окружнаго Учителя.
Если кто изъ низшихъ князей императорскаго дома, образовавшійся у частныхъ учителей, или въ казенномъ училищѣ, объявитъ желаніе быть на губернскомъ или столичномъ испытаніи, то Княжеское Правленіе прежде испытываетъ его въ конномъ и пѣшемъ стрѣляніи изъ лука, и потомъ препровождаетъ для губернскаго испытанія въ Областное Правленіе, а для столичнаго въ Обрядовую Палату, которыя испрашиваютъ ему у государя предложеніе для разсужденія и другое для стиховъ. Столичное испытаніе желтопояснымъ производится 8 числа 3 мѣсяца, а губернское 8 же числа 8 мѣсяца, съ соблюденіемъ предписанныхъ закономъ предосторожностей. На дворцовомъ испытаніи они бываютъ вмѣстѣ съ прочими кандидатами; но при представленіи государю становятся въ передней линіи.
Испытаніе учениковъ въ переводъ особо производится чрезъ два года въ третій. И губернское и столичное испытаніе въ переводахъ производятся въ одинъ годъ съ таковыми же испытаніями въ Словесности, а дворцоваго испытанія въ переводѣ не бываетъ.
Упражненіе въ переводѣ состоитъ въ изученіи двухъ языковъ: маньчжускаго и китайскаго, или монгольскаго и маньчжускаго. Сіе упражненіе въ языкахъ усвоено маньчжурамъ, монголамъ и китайцамъ Осьми знаменъ. На испытаніе допускаются такіе ученики, которые живутъ въ Пекинѣ въ третьемъ колѣнѣ, т. е. коихъ дѣды переселены были въ Пекинъ. Испытаніе въ переводахъ нѣсколько отлично отъ испытанія въ китайской Словесности.
Обозрѣвъ вообще ходъ образованія въ Китаѣ, любопытно отдѣльно взглянуть:
1) На деревенскій пиръ въ уѣздныхъ училищахъ.
2) На угощеніе получившихъ степень кандидата.
3) На блистательную церемонію яри полученіи степени магистра.
Деревенскій пиръ бываетъ во всѣхъ уѣздныхъ училищахъ дважды въ году: въ 15 день 1 весенняго мѣсяца и въ 1 день перваго зимняго мѣсяца. Къ сему пиру приглашаются служащіе чиновники, уважаемые по лѣтамъ и добродѣтелямъ. Одного изъ нихъ назначаютъ большимъ и одного младшимъ гостемъ, Прочіе назначаются простыми гостями, кромѣ трехъ старшихъ, подъ названіями: перваго, втораго и третьяго гостя. Изъ студентовъ избираютъ двухъ церемоніальныхъ предводителей. Въ Пекинѣ сей пиръ происходитъ въ слѣдующемъ порядкѣ: Областный Правитель представляетъ лице хозяина. По прибытіи гостей, онъ съ своими чиновниками выходитъ встрѣтить ихъ за воротами и привѣтствуетъ легкимъ наклоненіемъ головы, съ сложенными у груди руками. Тѣмъ же отвѣтствуютъ имъ и гости; послѣ чего всѣ входятъ во дворъ. Гости, подошедъ къ крыльцу по западной, а хозяинъ по восточной сторонѣ, троекратно дѣлаютъ другъ предъ другомъ вышесказанную учтивость, троекратно уступаютъ другъ другу передъ, и потомъ входятъ въ залъ; Большой гость, подошедъ къ своему мѣсту, приглашаетъ младшаго гостя сѣсть; младшій гость, подошедъ къ своему мѣсту, приглашаетъ сѣсть прочихъ гостей. Когда гости всѣ сядутъ, то хозяинъ дѣлаетъ предъ ними легкое наклоненіе головы; гости тѣмъ же отвѣтствуютъ ему. Послѣ сего хозяинъ и его подчиненные садятся по своимъ мѣстамъ. При входѣ распорядителя, гости встаютъ на ноги. Распорядитель дѣлаетъ предъ ними легкое наклоненіе головы, съ сложенными у груди руками. Гости отвѣтствуютъ ему тою же учтивостію. Наконецъ входитъ чтецъ законовъ и всѣ привѣтствуютъ его такимъ же образомъ. Когда подадутъ кушанье, то хозяинъ подчиваетъ большаго гости виномъ; гость взаимно подчиваетъ хозяина; оба двукратно кланяются другъ другу. Потомъ хозяинъ подчиваетъ младшаго гостя, а сей взаимно подчиваетъ его и оба кланяются другъ другу, какъ выше. Послѣ сего всѣ садятся и служители подають кушанье. По окончаніи стола всѣ встаютъ. Хозяинъ съ своими чиновниками становится на восточной, а гости на западной сторонѣ и двукратно кланяются другъ другу. Послѣ сего гости выходятъ, а хозяинъ съ своими чиновниками провожаетъ ихъ за ворота училища и, сдѣлавъ имъ легкое наклоненіе головы, возвращается.
На деревенскомъ пирѣ преимущественно исполняются два обряда: подчивать и читать законы. Когда распорядитель встанетъ посреди зала, то служитель подаетъ ему кубокъ съ виномъ. Распорядитель, принявъ кубокъ, говоритъ къ присутствующимъ: "Деревенскій пиръ не для того учрежденъ, чтобы здѣсь пить и ѣсть; но чтобы выставить важность обрядовъ и просвѣщенія. Здѣсь младшіе поучаются отъ старшихъ соревнованію въ усердіи къ престолу, въ почтеніи къ родителямъ. Здѣсь каждый поучается соблюдать свои отношенія: старшій братъ дружелюбіе къ младшему, младшіе уваженіе къ нему, въ семействѣ любовь между родными, внѣ согласіе съ сосѣдями, и симъ образомъ поддерживаются въ нравственности, къ славѣ родившихъ." Послѣ сего мимики и музыканты областнаго училища, избранные изъ студентовъ, составляютъ оркестръ по западную сторону крыльца, и поютъ извѣстные четыре канта, въ коихъ изображается къ роднымъ любовь и благонравіе. Четверо поютъ на голосахъ, четверо играютъ на гармоникахъ, четверо на флейтахъ, четверо на гобояхъ, трое на гусляхъ, одинъ на сэ (видъ кимвала), одинъ на висячихъ блюдцахъ, одинъ бьетъ въ литавру и одинъ въ дощечки (вмѣсто камертона). По окончаніи кантовъ поперемѣнно одинъ изъ пѣвчихъ поетъ и одинъ играетъ на гармоникѣ, чѣмъ и оканчивается пиръ.
Угощеніе новыхъ кандидатовъ состоитъ въ слѣдующемъ:
На губернскомъ испытаніи за день до вступленія въ экзаминальный дворъ, Областной Правитель въ Правленіи угощаетъ чиновниковъ, назначенныхъ быть при испытаніи; а на другой день по выходѣ изъ экзаминальнаго двора дѣлаетъ вторичное угощеніе; на которое приглашаются всѣ получившіе степень Кандидата. Въ Пекинѣ въ день перваго угощенія чиновники, назначенные быть при испытаніи, по выходѣ изъ дворца садятся на верховыхъ лошадей и, предшествуемые музыкою и церемоніальнымъ кортежемъ, пріѣзжаютъ къ воротамъ Областнаго Правленія, гдѣ Помощникъ Правителя встрѣчаетъ ихъ и вводитъ во внутренній дворъ. По входѣ на крыльце всѣ становятся предъ столомъ съ куреньями въ ряды, и совершаютъ троекратное колѣнопреклоненіе съ девятью земными поклонами. Послѣ сего входятъ въ залъ, гдѣ привѣтствуютъ другъ друга легкимъ наклоненіемъ головы, и потомъ садятся за столъ. По окончаніи стола вторично совершаютъ поклоненіе предъ столомъ съ куреніемъ послѣ чего Главноуправляющій и Областный Правитель провожаютъ гостей въ экзаминальный дворъ, гдѣ и сами остаются. Точно такимъ же образомъ дѣлается угощеніе и по выходѣ изъ экзаминальнаго двора, но только съ прибавленіемъ столовъ для новыхъ кандидатовъ, располагаемыхъ по обѣимъ сторонамъ помоста (на дворѣ). Гости по возвращеніи изъ дворца совершаютъ обрядъ поклоненія, входятъ въ залъ, и по взаимномъ привѣтствіи садятся, а первый кандидатъ съ товарищами совершаетъ обрядъ благодаренія. Они становятся на колѣни, и по порядку кланяются чиновникамъ, бывшимъ при испытаніи. Высшимъ дѣлаютъ по четыре поклона, на которые тѣ не отвѣствуютъ; среднимъ по четыре, а сіи отвѣтствуютъ имъ двумя; низшимъ по два, на которые и они отвѣтствуютъ имъ двумя же.
Церемонія при полученіи, степени Магистра заключаетъ въ себѣ три обстоятельства: утвержденіе новыхъ магистровъ, угощеніе ихъ и благодареніе, приносимое ими въ храмъ мудреца Кунъ-цзы.
Предъ объявленіемъ кандидатовъ, получившихъ на дворцовомъ испытаніи степень Магистра, становятъ два стола: одинъ въ тронной Тхай-хо-дянь, другой предъ тронною на красномъ крыльцѣ. Одинъ магистръ и Президентъ Обрядовой Палаты становится внѣ тронной, на восточной сторонѣ подъ свѣсомъ. Князья и вельможи дежурные, чтецы и разные чиновники, бывшіе при испытаніи, становятся позади церемоніальнаго кортежа у восточнаго крыльца; кандидаты становятся отъ кортежа на югъ по обѣимъ сторонамъ. Три чиновника для трехъ передачь приказовъ порознь становятся по церемоніалу. Лишь только, Государь вступитъ въ тронную и сядетъ на престолъ, чиновники совершаютъ обрядъ троекратнаго колѣнопреклоненія съ девятью земными поклонами. Послѣ сего министръ входитъ въ тронную восточною дверью, беретъ со стола объявленіе о получившихъ степень магистра и по выходъ передаетъ Президенту Обрядовой Палаты, а Президентъ, принявъ оное съ колѣнопреклоненіемъ, полагаетъ, на желтый столъ, поставленный на красномъ крыльцѣ, кланяется троекратно на сѣверъ и потомъ отходитъ на прежнее мѣсто подъ свѣсомъ. Новые магистры выстраиваются у классныхъ горокъ, предъ которыми становятся лицемъ на сѣверъ. Какъ скоро глашатай провозгласитъ: указъ, то они становятся на колѣни. Чтецъ указа становится на восточной сторонѣ, лицемъ на западъ, и читаетъ указъ: "Такого-то года, мѣсяца и дня производимо было дворцовое испытаніе на степень магистра. Государю благоугодно было магистрамъ перваго разряда дать титулъ магистровъ Цзинь-ши; магистрамъ втораго разряда дать титулъ вышедшихъ изъ магистровъ Цзинь-ши чу-шень; магистрамъ третьяго разряда дать титулъ вмѣстѣ вышедшихъ изъ магистровъ Тхунъ-цзи-ньши чу-шень." Послѣ сего чиновникъ сообщающій объявленіе, возглашаетъ: "Первый магистръ перваго разряда такой-то." Когда сіе объявленіе передано будетъ по красному крыльцу внизъ, то распорядитель ведетъ сего магистра къ класснымъ горкамъ 12 класса и становитъ на колѣни. Вторично возглашаетъ: "Второй магистръ перваго разряда такой-то." Послѣ двухъ передачь объявленія ведутъ сего къ класснымъ горкамъ 13 класса и становятъ на колѣни. Въ третій разъ возглашаетъ: "Третій магистръ перваго разряда такой-то." Послѣ трехъ передачь объявленія ведутъ къ класснымъ торкамъ 14 класса и становятъ на колѣни. Глашатай возглашаетъ въ четвертый разъ: "Первый магистръ втораго разряда такой-то и съ нимъ столько-то; первый магистръ третьяго разряда такой-то и съ нимъ столько-то." О магистрахъ втораго и третьяго разряда три раза передаютъ; но ихъ не выводятъ изъ рядовъ. По выслушаніи указа магистры дѣлаютъ троекратное колѣнопреклоненіе съ девятью земными поклонами. Послѣ сего Президентъ Обрядовой Палаты подходитъ къ столу, съ колѣнопреклоненіемъ снимаетъ объявленіе, и сходитъ съ крыльца среднимь сходомъ. Членъ отдѣленія церемоній принимаетъ объявленіе на блюдо, и въ предшествіи желтаго зонта выходитъ изъ воротъ Тхай-хо-мынь среднимъ проходомъ. За нимъ идутъ три магистра перваго разряда, а потомъ и прочіе. По выходѣ изъ дворца они становятся у воротъ Ву-мынь, а чиновникъ полагаетъ объявленіе въ драконовую бесѣдку и дѣлаетъ три поклона. Какъ скоро служители дворцовой экипажной вынесутъ объявленіе за ворота Чанъ-ань-мынь, то вывѣшиваютъ на городской стѣнѣ.
Церемоніалъ угощенія Магистровъ состоитъ въ слѣдующемъ.