Она вышла, хлопнув дверью. Труди Морган некоторое время ошарашенно смотрела ей вслед, потом вдруг рассмеялась. Кто бы мог подумать, что Мел способна на подобные вспышки настоящего гнева? Ну, ничего, она скоро остынет немного и все снова встанет на свои места. Остынет… Да Мелани ничего не видела перед собой от ярости. Сердце бешено колотилось в груди, ноги сами несли ее вперед. Мысли были только об одном - успеть попасть на самолет в Сидней, приехать в родные места, где можно быть самой собой, а не членом клана Бьюмонтов! Мелани выбежала из здания, пронеслась мимо уличного актера, на которого теперь не обратила ни малейшего внимания.
Запыхавшись, она подбежала к ближайшему туристическому агентству и с силой толкнула массивную стеклянную дверь. Ослепленная гневом, Мелани не заметила, что чуть было не стукнула дверью выходившего мужчину, который едва успел посторониться. Правда, Мелани сама чуть не споткнулась о ступеньку, и если бы мужчина не поддержал ее за локоть, то растянулась бы на полу, да и его могла бы сбить с ног.
- Эй, стойте, потише немного! - сказал он.
Мелани вздрогнула и мгновенно пришла в себя.
Она испугалась не на шутку - никогда еще с ней не случалось такого припадка злости. В висках до сих пор стучало, и Мелани потерла лоб ладонью.
- С вами все в порядке? - поинтересовался мужчина.
В порядке? До чего же глупо задавать такой вопрос - она просто не в себе. Но этот человек тут ни при чем. Вообще никто не виноват в том, что с ней происходит.
- Извините… - пробормотала Мелани. - Я не заметила… Не разбирала дороги…
Но зато теперь она смотрела прямо перед собой и хорошо видела лицо этого мужчины, вернее его удивительные серые глаза. Незнакомец с интересом разглядывал ее. Он не сердится, слава Богу… Неожиданно Мелани сообразила, что он все еще держит ее за плечи. Наверное, считает, что если отпустит, то она без чувств грохнется на пол! Господи, как неудобно! Она отступила назад.
- Извините, - повторила она.
Тут вдруг к ним подбежала одна из работниц агентства.
- Мистер Вульф, как вы? - взволнованно спросила она, - Не ушиблись?
А он, не отрываясь, смотрел на Мелани. Ей даже показалось, что в его глазах блеснули какие-то искорки, и от этого у нее вдруг перехватило дыхание. Но через мгновение взгляд незнакомца снова стал холодным. Серые как сталь глаза, подумала Мелани.
- Со мной все хорошо, - ответил мужчина. - Но я не могу сказать того же об этой молодой особе.
Он еще некоторое время смотрел на Мелани, потом осторожно отпустил ее.
- Вам не стоит торопиться, в противном случае не избежать беды, - сказал он, а потом обратился к девушке из агентства: - Я позвоню насчет билетов через двадцать минут.
Мелани чувствовала, что ее до сих пор пробирает дрожь, но в чем причина - то ли это отголоски ее припадка гнева, то ли на нее так подействовал взгляд незнакомца - понять не могла. Какие, однако, у него глаза…
- Если желаете, можете присесть здесь, кто-нибудь из наших сотрудников поможет вам!
Мелани и забыла об этой заботливой девице! Она удивленно взглянула на нее.
- Что? Ах, нет… Нет, все в порядке, - пролепетала она и попятилась. - Думаю, лучше… То есть мне еще надо подумать… - Она потихоньку пошла к выходу, чувствуя, что ведет себя глупо, но пытаясь как-то оправдаться, ― Я зайду позже… Мне надо еще хорошенько подумать, пойду выпью кофе.
- Хотите взять с собой несколько наших брошюр? - услужливо предложила девушка.
- Нет, спасибо. Я знаю, куда мне ехать.
Правда ли это? Труди она объясняла, что ей нужно подумать о будущем, а на самом деле она собралась ехать в страну детства, к старым друзьям, а значит, в прошлое! Это был первый порыв, мысль, порожденная злостью и обидой на непонимание окружающих, а теперь, придя в себя, Мелани чувствовала, это ей необходимо посидеть где-нибудь в тихом местечке и хорошенько все обдумать.
Она пошла быстрыми шагами через площадь по направлению к бару и заметила, что уличный артист продолжает свою пантомиму и народу вокруг него прибавилось. Неожиданно актер пристроился рядом с ней и смешно скопировал ее походку. Толпа зааплодировала. Мелани, не обратив внимания на эту выходку, пошла дальше, но тут кто-то хлопнул ее по плечу. Она обернулась, чтобы отчитать надоедливого актера, но никого не увидела. В ту же секунду ее снова легонько хлопнули по другому плечу. Она взглянула в другую сторону - и снова никого.
Толпа хохотала, но Мелани было явно не до смеха. Меньше всего ей хотелось участвовать в пантомиме уличного актеришки, и она решила спокойно объяснить парню, чтобы он оставил ее в покое. Развернулась и увидела, что тот стоит, прижав руку к сердцу и изображая без памяти влюбленного, при этом выражение его размалеванного лица было таким трогательным, что Мелани не выдержала и улыбнулась.
Приободренный актер тут же преподнес ей большую ромашку, которая появилась в его руке словно из воздуха, и низко поклонился ей под восторженные крики наблюдавшей за ними публики.
Из окна третьего этажа здания на площади за всей этой сценой наблюдала Труди. Грациозный, смешной паренек, которому удалось развеселить угрюмую Мелани, явно понравился ей. Труди улыбнулась и отошла к столу.
- Лиза! - вызвала она секретаршу по коммутатору. - Соедини меня с Клаудией Бьюмонт!
Через минуту зазвонил телефон.
- Труди? - раздался в трубке голос Клаудии. - Как все прошло?
- Весьма неудачно. Она отказалась даже говорить о своем участии в комедии. Боюсь, для того чтобы удержать Мел в Англии, потребуется что-нибудь другое.
- Вот черт! Люк был уверен, что новая роль заставит ее изменить планы. Какие у тебя идеи?
- Никаких. Разве что ты найдешь кого-нибудь, кто захочет занять ее в постановке "Кукольного дома" Ибсена.
- Ты шутишь?!
- Если бы! Это ее мечта. Но, признаюсь, разговор у нас получился тяжелый. Я, кажется, перестаралась и, в конце концов, рассердила ее.
- Бедная Мел!
- Нечего ее жалеть, дорогая. Мне она наговорила всяких грубостей и наотрез отказалась сниматься в комедиях вообще. Знаешь, мне очень не нравится ее идея поехать в Австралию. Там ее все обожают и заставят остаться. Будут льстить ей изо всех сил, и, не успеет наша Мел оглянуться, как снова окажется героиней мыльных опер. Неужели Люк не может на нее повлиять?
- Каким образом? Мелани скоро исполнится двадцать один год. Если она приняла решение уехать на год…
- Очень на нее не похоже, кстати. Мелани по натуре домашняя девочка, любит быть в семье, чувствовать себя защищенной. Слушай, ну-ка припомни, что ты вытворяла в ее возрасте!
- Ты думаешь, отпуск только отговорка и за этим что-то кроется?
- Возможно. Но Мелани довольно много работала на телевидении, и ей, похоже, уже неинтересно этим заниматься. А что говорит Эдвард?
- Он ничего не знает. У них с Дианой медовый месяц, и они уже уехали в свадебное путешествие. Папа ужасно расстроится, когда узнает, что Мел сбежала.
- Серьезно? Но его быстро утешит новая жена. Да и новая дочка тоже.
- Хизер? Ну да, скажешь тоже! Это та еще штучка! Видела, какой она была мрачной на свадьбе?.. - Клаудия замялась. - Боже мой, да Мелани тоже выглядела немного растерянной, нет, даже расстроенной, а потом вдруг эта идея уехать… Вот уж не думала, что это может так задеть ее…
- Похоже на то. Кажется, появление новой миссис Бьюмонт вызвало у Мел что-то вроде ревности. Вспомни, какую шумиху устроили газеты по поводу предстоящего венчания! Тогда все писали, что Эдвард, наконец, пришел в себя после утраты незабвенной Элейн.
- И не говори! Это был такой кошмар! Если бы только все знали, как он…
- Ладно, никто ничего не знает, и слава Богу. Никому неведомо, как Эдвард ненавидел Элейн, которая всю жизнь его изводила, никто не знает, что любил он мать Мелани. Он, скорее всего, действительно женился бы на Джульетт, а не на Диане.
- Но мать Мелани…
- Умерла? - переспросила Труди. - Но забыта ли?
- Нет, конечно. Боже мой, для Мел все это настоящее испытание! Труди, что же нам делать?
- Ничего. Пока что ничего, но надо подумать. А нет ли какого-нибудь мужчины, который мог бы отвлечь Мелани?
- В каком смысле?
- Сама прекрасно понимаешь, что я имею в виду.
- Труди!
- Дело не терпит отлагательства, и это единственное, что сейчас приходит в голову.
- Ну, кажется, за ней приударяет Энди Джилберт…
- Ну что ты, Клаудия! Я же сказала - нужен мужчина! Такой, который бы сумел занять все ее мысли, чтобы не думала ни о чем другом. Хоть ты и боишься называть вещи своими именами, я скажу: в этой ситуации нужен хороший любовник.
- Любовник?!
- Ну да! Настоящий мужчина, мечта всех женщин. Да что я буду тебе-то говорить об идеальном мужчине, Клаудия! Ты сама замужем за одним из них.
Та заливисто расхохоталась.
- Если она найдет себе такого, как Мак, только ты ее и видела, Труди! Она уже к тебе не вернется.
- Могу рискнуть.
- Ну, тогда мне нужно подумать на этот счет. Но предупреждаю: теперь настоящие мужчины большая редкость, Уверена, что папа точно нашел бы подходящую кандидатуру, если бы был здесь.
- Сколько же ваши молодожены планируют путешествовать?
- Кто знает! Люк и Мак зафрахтовали для них яхту, как подарок к свадьбе. Насколько мне известно, ни папе, ни Диане нет необходимости спешить домой, поэтому оба решили поездить по свету. Хотят побездельничать в свое удовольствие.
- Везет же некоторым! Слушай, Клаудия, ты работала вместе с Мел. Скажи мне, она действительно хорошая актриса?
Клаудия рассмеялась.
- Что за вопрос, Труди? Ты же ее агент. Почему ты меня спрашиваешь?
- Мне надо знать твое мнение.
Та ответила не сразу.
- Мелани отлично работает, она более талантлива, чем может показаться на первый взгляд. Она даже сама не подозревает, какая она прекрасная актриса. Понимаешь, дело в том, что она очень легко все делает и другим кажется, будто она не работает над ролью должным образом, но это совсем не так.
- Что ж, хорошо, - сказала Труди.
Мелани расхохоталась. Она хорошо знала, как делается такой трюк с цветочком, который прячется в рукаве, а потом благодаря ловкости рук появляется словно ниоткуда. Но Мел не хотелось вместе с клоуном развлекать толпу, поэтому она отказалась взять ромашку и двинулась вперед. Недовольные зрители зашумели.
Но актер не дал Мелани уйти, обогнал ее и преградил дорогу. Она с любопытством уставилась на настойчивого парня - не очень высокого роста, всего на полголовы выше ее, в трико, обтягивающем мускулистое тело, специальный грим придает лицу печальное выражение. Конечно, в профессионализме ему не откажешь, Мел отметила это еще когда наблюдала за ним из окна кабинета Труди: он очень изящно и легко выполняет всякие трюки, умеет завладеть вниманием публики, рассмешить. Если его проделки произвели на нее, актрису, впечатление и она не смогла сдержать смех, несмотря на свое мрачное настроение, то следует все-таки отблагодарить его. Мелани достала из сумочки банкноту в десять фунтов и бросила ее в шляпу, которую парень держал в руке.
Она уже почти дошла до дверей бара, как кто-то снова коснулся ее плеча.
Ну, это уже слишком! - возмущенно подумала Мелани.
Она не собирается больше играть в эти игры.
- В чем дело? - спросила она актера немного раздраженно.
Тот молча протянул ей деньги и поклонился.
- Нет-нет, - пробормотала Мел, отталкивая его руку. - Оставь себе, пожалуйста.
Он разыграл целую пантомиму, которая означала: его сердце принадлежит ей и он не может брать у нее деньги.
На клоуна и красотку-блондинку стали обращать внимание прохожие.
- Перестань! - сказала Мелани. - Ты же честно заработал эти деньги своим мастерством.
Актер принял кокетливую позу смущенного скромняги. Мел опять рассмеялась, тогда он осмелел и пригласил "даму сердца" в бар.
- Так, значит, это все было лишь поводом для знакомства?
- Но мне же удалось? - сказал он вдруг запросто, выйдя из образа.
Джек Вульф, офис которого располагался на верхнем этаже в том же здании, что и офис Труди Морган, тоже наблюдал забавную сцену, происходившую на площади. Это интересовало его больше, чем уговоры младшего брата.
- Ну, Джек! Это же несправедливо. Ты так меня опекаешь, так мною командуешь, словно ты мне отец, а не брат.
- Ты еще жалуешься? - отозвался тот и повернулся. - А к кому ты обращаешься, когда тебе нужно платить за квартиру? Или когда тебе нужны деньги, чтобы поехать на чемпионат по регби? Или когда…
- Хватит, Джек! - перебил его Том, которого не столько смутили упреки, сколько надоело слушать одно и то же. - У меня уже есть билет на чемпионат, который состоится в Мюрейфилде в эти выходные!
- Без сомнения самый дорогой. Прости, Том, но на этот раз английская команда обойдется без такого ценного болельщика, как ты. Я прошу тебя сделать кое-что важное для меня. Дело в том, что мне нужно уехать в Чикаго, - Том открыл, было, рот, чтобы возразить, но Джек продолжал: - А ко мне придут рабочие, чтобы починить окна, так что кто-то должен быть дома.
- Почему, черт возьми, это нужно делать именно в эти выходные?
- Потому что они плохо все сделали сначала и должны исправить. В утешение тебе сообщу, что им тоже это занятие не в радость.
- О, Джек, мне еще придется общаться со злыми рабочими! А разве Каролайн не может заняться этим делом. Ты, кажется, увидишь ее сегодня вечером…
- Мне придется отменить нашу встречу, Так что пострадаешь не один ты.
- Тогда позвони ей, она тебе не откажет.
- Слушай, я вовсе не хочу, чтобы Каро возомнила себя хозяйкой моего дома. Лучше попробуй похозяйничать ты, Том, и смирись с неизбежностью этого дела.
Что еще оставалось делать Тому? Он ужасно расстроился, но спорить со всемогущим братцем не хотел. Проглотив обиду, он только хмыкнул.
- Каро в качестве хозяйки?! - презрительно сморщился он, - Ты шутишь, Джек. У этой женщины напрочь отсутствует всякая хозяйственность. Ее и представить-то женой невозможно!
- Ну и прекрасно! Меня вполне это устраивает. Даже нравится, что она не такая, как большинство женщин. Домашние кошечки мне не по нутру, как тебе известно. Правда, женщины так искусно умеют притворяться… Во всяком случае, я не хочу рисковать…
- Почему?
- Что - почему? Почему я не хочу рисковать? Так ты же…
- Нет, не то, - перебил его Том. - Я все хочу тебя спросить: почему, черт побери, ты выбираешь себе таких холодных женщин, как Каро? Знаешь, кого она мне напоминает? Снежную Королеву. Ты не боишься заледенеть или обморозиться, когда спишь с ней? Я бы на твоем месте боялся.
- К счастью, тебе это не грозит, так что успокойся.
- Но нельзя же казнить себя всю жизнь, Джек!
- Казнить себя? - недоуменно воскликнул тот, но голос его сорвался, и Том густо покраснел, поняв, что явно перешел границы дозволенного.
Говорить с Джеком о прошлом, о его личной жизни было запрещено. Между братьями давно существует этот неписаный закон, и Том соблюдал его всегда. Когда умерла Лизетт, жена Джека, Том был слишком молод, чтобы понять, что происходит с братом, но потом, наблюдая за Джеком, осознал: нельзя, вытравив в себе все чувства, замыкаться в себе, нельзя загонять боль вглубь. Неужели Джек не понимает, что близкие отношения с такими женщинами, как Каролайн Хикей, красавицами без души и сердца, только погубят его? Но сказать брату об этом открыто, Том не решался, вот и сейчас он сделал попытку, как всегда не вовремя, а теперь жалеет.
- Извини, Джек, - пробормотал Том. - Не стоило мне говорить об этом.
Джек только махнул рукой и снова повернулся к окну. Актер на площади пытался вовлечь в свою пантомиму какую-то девушку… Нет, не какую-то, а ту, с которой Джек столкнулся в туристическом агентстве. Да, она до сих пор в плохом настроении, отказывается участвовать в маленьком шоу… Неожиданно для него она вдруг улыбнулась.
Какая у нее прекрасная улыбка! - подумал Джек. Кажется, даже на площади стало светлее… В нем самом вдруг что-то перевернулось, на мгновение на душе стало тепло и радостно, но вместе с тем он неожиданно осознал, что страшно одинок. Никто ему так не улыбнется…
Тогда, в дверях агентства, он держал ее за плечи, смотрел на нее и видел в ее глазах боль, растерянность, отчаяние. Его охватило желание обнять эту девушку, успокоить, помочь ей… Но он привык быть осмотрительным в проявлении чувств к людям. Если бы было нужно спасать какую-то фирму, компанию, он знал бы, что и как надо делать. А как же быть с живым человеком?
Когда-то Джек попробовал взять на себя ответственность за жизнь другого. Ничего хорошего из этого не получилось. Поэтому он больше не собирается рисковать.
Актер и девушка направились в бар. Клоуну проще - рассмешил, поговорил, пошутил. И, кроме того, у клоуна маска, за которой можно спрятаться.
Джек повернулся к брату.
- Тебе понадобится ключ, - сказал он деловито. - Знаешь, как открывать? - Он объяснил хитрости нового замка и собрался уже уходить, но задержался, строго посмотрев на Тома. - Ах да! Хотел тебя предупредить…
- Знаю-знаю! Никаких вечеринок, - со вздохом опередил его тот.
- Вот и хорошо, что ты все понимаешь.
― Мне будет скучно! У тебя даже телевизора нет.
- Послушаешь репортаж о своем матче по радио. А если так уж сильно затоскуешь, то можешь попробовать подготовиться к экзаменам.
Глава 2
Мелани рассмеялась шутке клоуна, Его голос показался ей почему-то знакомым, и, обратив внимание на легкий австралийский акцент, она спросила:
- А мы случайно не встречались с тобой когда-нибудь?
- Врать не буду, когда-то мы работали вместе, - ответил тот и низко поклонился. - Разрешите представиться, Ричард Лэтам, актер-неудачник.
- Ричард?
Мелани сначала страшно удивилась, ведь каких-то пять лет назад они, оба подростки, вместе снимались в мыльной опере, а она не узнала бывшего партнера! Но ведь с тех пор он возмужал, вырос, да еще у него сейчас грим…
- Ну надо же, как здорово! - сказала она, - И давно ты в Лондоне? Так ты что, видел, как я вышла из офиса Труди Морган?
- Давай выпьем по стаканчику вина? - предложил Ричард, когда они уселись за столик, - Или лучше сразу закажем бутылку?
- Нет-нет. Мне, пожалуйста, только капуччино, - ответила Мелани и кивнула Марко. - Боюсь, что вино ударит мне в голову, а ты волен заказать все, что хочешь.
- Нет, пить одному неинтересно. Марко, два капуччино! - Ричард подмигнул Мелани. - Я действительно видел, как ты приехала к Труди Морган, а потом ждал, когда ты выйдешь.
- Но я же могла не остановиться.
- И все же остановилась, я заставил тебя. - Он покачал головой. - Пришлось сделать две попытки привлечь твое внимание. Первый раз ты вообще пронеслась мимо с расстроенным видом.
- Да нет, я просто очень спешила, - заверила его Мелани.
Ричард, конечно, очень симпатичный парень, с ним приятно поговорить, но открывать ему душу незачем.
- А почему ты вдруг стал уличным актером, Ричард? Я думала, ты вообще уже оставил шоу-бизнес и работаешь на фирме своего отца.