Жених для сестры - Теодора Снэйк


Эмили Форстер готова пожертвовать всем, чтобы младшая сестра заполучила в мужья аристократа Джеймса Эштона. И не имеет никакого значения, что сама она влюблена в него до безумия. Однако планам сестер не суждено сбыться. Гордый Джеймс не позволит навязывать себе чужое решение. И в этом ему поможет лучший друг.

Теодора Снэйк
Жених для сестры

1

Путь от железнодорожной станции до поместья Эштонов показался Эмили довольно длинным. После вчерашнего звонка Марго она еще не вполне пришла в себя, но сразу же собралась в дорогу, подгоняемая родственным чувством к младшей сестренке. По ее настоянию Эмили заглянула в почтовый ящик и обнаружила там вежливое приглашение от лорда Эштона погостить в его загородном доме.

Бедной Эмили было о чем подумать. Она не спала почти до рассвета. В ее голове постоянно вертелась многозначительная фраза, сказанная по телефону сестрой.

- Скоро я стану весьма знатной особой, Эмили!

В голосе Марго звенело неприкрытое ликование. Эштоны! Что и говорить, носить такое древнее имя - немалая честь. Однако у наследника славного рода могли быть значительные минусы, которых Марго второпях просто не разглядела.

К счастью, семья ее будущего супруга была хорошо знакома родителям сестер Форстер. Леди Лилиан в молодости была дружна с их матерью. Они вместе учились в частном пансионе, а затем судьба развела их в разные стороны.

Из осторожности Эмили не стала делать поспешных выводов из сбивчивого сообщения сестры. Сначала нужно посмотреть на потенциального жениха. И если он так же хорош характером и внешностью, как его известные всей Англии поместье и старинный титул, то Эмили благословит сестру с легким сердцем.

Она уже давно заменяла Марго родителей, вечно отсутствующих и постоянно занятых на дипломатической службе Ее Величества. Нелегкая обязанность присматривать за непоседливой девочкой, с годами постепенно превращавшейся в знающую себе цену молодую привлекательную особу, отнимала у Эмили много сил и времени. Будучи всего на четыре года старше сестры, Эмили, тем не менее, казалась окружающим образцом здравомыслия. Ни у кого не возникало даже мысли, что она способна совершить что-либо предосудительное.

Марго приходилось считаться с ее мнением. Впрочем, Эмили почти никогда не удавалось переубедить сестру. Та для вида соглашалась с ней, а потом все равно поступала по-своему. Делалось это потихоньку, так как сердить сестру Марго все же не рисковала.

Последствия ее самовольства иногда бывали довольно серьезными. А теперь Марго выходит замуж. Старшая сестра сможет снять с уставших плеч тяжкую ношу и передать ее более сильному и, как ей хотелось бы надеяться, более умному человеку.

Обстоятельства пока складывались удачно. Миновала пора беспокойства о том, что младшая сестра выскочит замуж за лохматого типа с темным прошлым и с серьгой в левом ухе. Ее избранник оказался не из таких. И Эмили могла немного успокоиться. Вот только проявит ли этот избранник Марго все необходимые качества, без которых ему ни за что не сладить с капризной и избалованной девицей?

Эмили вздохнула и опасливо покосилась на водителя такси. Не высказала ли она последнюю мысль вслух? Но нет, на его лице не отразилось недоумения по поводу неуместных замечаний пассажирки. Эмили успокоилась и вновь погрузилась в размышления.

Жаль, что она незнакома с женихом сестры лично.

Девушка принялась перебирать в памяти обрывочные сведения, почерпнутые из разговоров со знакомыми и из газетных колонок светской хроники. Ничего скандального за последние годы о семье Эштон ей не приходилось ни слышать, ни читать.

Стало быть, нечего выдумывать всякие ужасы. Она познакомится с женихом сестры и постарается увидеть его ее глазами. Раз Марго остановила на Эштоне свой выбор, в нем обязательно отыщется что-нибудь положительное. Эта мысль утешала и внушала некоторую уверенность в том, что дело окончится хорошо.

Кто-нибудь из злопыхателей мог бы язвительно заметить, что негоже младшей сестре первой выходить замуж, в то время как старшая еще даже не помолвлена. Но ведь Эмили вообще ни разу в жизни не влюблялась. И нет никакой гарантии, что когда-нибудь подобное с ней все же случится. Изредка появлявшиеся в ее жизни мужчины ни разу не вызвали у Эмили желания расстаться со свободой. Она неизменно обнаруживала в них массу изъянов. Замуж выходить было решительно не за кого. И Марго не должна из-за этого страдать. Да и не те нынче времена.

Шурша шинами по гравию, такси медленно подъехало к старинному двухэтажному особняку. Здание из шероховатого светло-серого камня выглядело внушительно и гордо. Настоящее родовое гнездо! Эмили спохватилась, что пропустила удобный момент и не рассмотрела дом издали. Но такая возможность ей еще представится. Эмили любила старину и обожала бывать в помещичьих усадьбах. Не зря же она выбрала профессию, связанную с литературой прошлых веков, со старинными легендами и преданиями.

Гостье не понадобилось звонить в тяжелую дверь, окованную потемневшим от времени металлом. Ее ждали и тотчас впустили в дом. Она вошла в просторный холл и с любопытством огляделась по сторонам. Пол был выложен мраморными плитами, с потолка свисали старинные фонари. Изящные предметы обстановки прошлых веков непринужденно соседствовали с относительно недавними изобретениями вроде телефона и электрического освещения.

Слева от Эмили в почтительном полупоклоне застыл высокий седовласый человек. Она догадалась, что это дворецкий. Он представился и проводил девушку в гостиную, оставив ее сумки в холле. После недолгого раздумья Эмили опустилась в удобное кресло с выгнутой спинкой.

Можно было бы побродить по просторной комнате, рассматривая картины в рамах с завитушками и изысканные светильники. Но ей не хотелось выглядеть излишне любопытной.

Все же Эмили не удержалась и обвела взглядом помещение. Мебель гостиной очаровала ее легкостью и изяществом форм. В ней господствовали овальные и веерообразные линии. На полу лежал огромный ковер с восточным узором. В углах располагались высокие медные канделябры. Все вместе это ошеломляло роскошью.

Легкое шуршание за спиной заставило Эмили обернуться и подняться на ноги. Дворецкий вкатывал в распахнутую настежь дверь кресло с сидящей в нем пожилой женщиной. И хозяйка дома - а это, несомненно, была она, - и ее гостья смотрели друг на друга пристально и с интересом. Эмили увидела ту самую давнюю подругу матери, фотографии которой часто встречались в семейных альбомах Форстеров.

Леди Лилиан Эштон немного постарела, что было совершенно естественным. Но ее глаза по-прежнему искрились живым блеском. И хотя тщательно уложенные темные волосы поседели на висках, это ее не портило. На леди Лилиан было голубое платье из шелка с треугольным вырезом на груди, прекрасно оттеняющее синеву глаз и молодящее свою владелицу.

Тем временем хозяйка дома отметила приятность черт овального лица Эмили, большие серые глаза в обрамлении длинных черных ресниц и густые светлые волосы с золотистым отливом, убранные в старомодный узел на затылке. Одежда гостьи была неброских тонов, очень скромная, но добротная и прекрасно гармонирующая с ее внешностью. Девушка производила весьма благоприятное впечатление.

- Добрый день, моя дорогая Эмили. Присаживайтесь, и мы немного поболтаем, - ласково произнесла леди Лилиан, нетерпеливо взмахивая рукой, унизанной кольцами. Поэтому знаку дворецкий Сомс подкатил ее кресло поближе к гостье. - Вы меня, разумеется, не можете помнить. Но я держала вас на руках лет двадцать назад.

- Здравствуйте, леди Лилиан, - благовоспитанно наклонила голову Эмили. - Я вас помню и с удовольствием возобновлю прерванное знакомство. Мне очень приятно находиться в вашем прекрасном доме. Мама всегда говорила о вас, как о своей лучшей подруге.

Она села, аккуратно расправив складки длинной клетчатой юбки, и сложила руки на коленях.

- Да, мы с Элизабет пережили много незабываемых минут. - Взгляд леди Эштон слегка затуманился воспоминаниями. - Но все это, к сожалению, осталось в прошлом. Теперь наши встречи так редки! А все из-за вечной занятости вашего отца. Он давным-давно стал для Элизабет центром Вселенной. - Она тепло улыбнулась дочери старинной подруги. - Я рада, что вы приняли приглашение моего сына. Мы постараемся сделать все, чтобы вы в нашем доме чувствовали себя уютно. И позвольте мне обращаться к вам на "ты", Эмили. А меня зовите просто по имени.

- С огромным удовольствием! - искренне ответила Эмили. - У вас прекрасный дом. Правда, я пока мало что смогла увидеть, но надеюсь узнать о нем все, что только можно. Должно быть, с ним связано немало старинных преданий?

В глазах Лилиан засветилось удовольствие.

- Ты интересуешься историей, Эмили?

- Это моя работа и моя жизнь, - призналась девушка, поначалу вовсе не собиравшаяся откровенничать с почти незнакомым человеком.

Но обаяние леди Лилиан было так велико, что Эмили ощутила к ней приязнь и бесконечное доверие. Ей и Марго всегда не хватало материнского тепла. Иногда сестрам Форстер хотелось выплакаться на теплой мягкой груди, и чтобы при этом ласковые руки гладили их по голове, а чуткий слух ловил бы утешительный и ободряющий шепот, Эмили хотелось рассказать о себе больше, но сработал защитный рефлекс, и она сменила тему.

- А где же моя сестра? Я думала, что Марго встретит меня первой.

Вопрос оказался не слишком удачным. Лилиан вскинула голову и на секунду поджала губы.

- Она у тебя непоседа, дорогая. С утра умчалась на верховую прогулку с Джеймсом и его другом Дэниелом Финли. Ты с ним незнакома?

- К сожалению, я незнакома ни с Финли, ни с вашим сыном. И вообще, все так неожиданно… - Эмили закусила губу, чтобы не сказать лишнего.

С ее уст готовы были сорваться жалобы на непредсказуемость сестры. Но вряд ли это было разумно в данных обстоятельствах. Лилиан не должна знать об отрицательных чертах характера будущей невестки. Они проявятся позже сами собой, и у свекрови еще будет время расстроиться из-за них. Ни к чему торопить события. Интересно, показалось Эмили, что Лилиан не одобряет поведения Марго, или так оно и есть?

Нет, разумеется, хозяйка Эштон-мэнора не позволила себе прямо выразить свое недовольство поведением легкомысленной гостьи. Но по интонации, с которой она говорила о затянувшейся прогулке, Эмили почувствовала что-то неладное. Значит ли это, что Лилиан не нравится выбор сына? Если так, Марго срочно нуждается в родственной поддержке.

Ощутив тревогу за будущее сестры, Эмили мгновенно собралась и стала следить за каждым своим словом. Она готова была любой иеной защитить интересы Марго. Малышке, конечно, не следовало кататься где-то на лошади, зная, что сестра вот-вот приедет сюда. Об этом Эмили еще поговорит с ней. А пока…

- Не выпить ли нам по чашечке чаю? - любезно предложила хозяйка. - Ты, вероятно, устала в дороге и проголодалась?

Лилиан выглядела слегка утомленной недолгим разговором, и Эмили поняла, что ее нужно пощадить. Воспитанная в самых лучших традициях хозяйка дома готова была принести себя в жертву и развлекать гостью до прихода сына и Марго. Но по силам ли ей такой подвиг?

Эмили вопросительно взглянула на Сомса. Тот, словно прочитав ее мысли, отрицательно покачал головой. Эмили улыбнулась ему и перевела взгляд на Лилиан.

- Спасибо, но я бы предпочла немного освежиться и разобрать веши, если вы не возражаете.

- Сомc, - маленькая ручка вновь сделала повелительный жест, - покажи комнату мисс Эмили, а я пока побуду здесь. Ступай за ним, голубушка, и отдохни. Обед подадут в восемь.

- Благодарю вас, Лилиан.

Эмили грациозно поднялась и проследовала за Сомсом через холл к лестнице, ведущей на второй этаж дома.

Леди Эштон проводила ее внимательным взглядом и задумалась о чем-то. Ее лицо приобрело мечтательное выражение, на губах появилась легкая улыбка.

Гостья, с интересом поглядывающая на старинные полотна по обеим сторонам коридора, вскоре очутилась в большой комнате, в центре которой возвышалась кровать с балдахином.

При виде нее Эмили немедленно почувствовала себя героиней сентиментального романа девятнадцатого века, и ее охватил восторг. Она подошла к кровати и благоговейно коснулась бархатного полога, расшитого шелком.

- Позвать горничную, мисс Эмили? - почтительно спросил дворецкий. - Если пожелаете, она приготовит ванну и постель, разберет багаж. Только прикажите, вам принесут чай и сандвичи.

- Нет, спасибо, - решительно отказалась Эмили, продолжая любоваться нарядной спальней. - Я, пожалуй, подремлю немного. Дорога и впрямь меня утомила.

Сомс почтительно поклонился ей и вышел, тихо притворив за собой дверь. Он спустился в гостиную и быстрым шагом направился к леди Лилиан, ожидавшей его там с видом крайнего нетерпения.

- Ну, как она тебе, старина? - Обращение хозяйки к старому слуге могло бы показаться не слишком светским и даже недопустимым. Но после смерти лорда Малкома у леди Лилиан вошло в привычку постоянно советоваться с Сомсом. Преданному дворецкому хозяйка могла высказать все, что было у нее на уме. Поэтому кое-какие условности она отметала как ненужные.

- Осмелюсь сказать, миледи, - доложил Сомc, - эта мисс Эмили - настоящая леди.

- Я тоже так считаю, - ворчливо заметила хозяйка и нахмурилась. - Какой разительный контраст с младшей сестрой! Эмили, несомненно, унаследовала аристократичность матери. А в Марго я усматриваю живость и бесцеремонность их отца. Никогда особенно его не жаловала. - Она надолго задумалась, вспоминая подругу юности и ее мужа. - Как думаешь, у моего сына хватит ума выбрать из двух сестер ту, которая ему больше подходит? В том случае, разумеется, если он все-таки решит жениться.

- Его светлость весьма разумный молодой человек, - осторожно отозвался дворецкий, по опыту зная, что, скажи он иначе, на его голову обрушится гнев хозяйки, копимый ею с самого утра.

Недовольство леди Лилиан было вполне объяснимо. Верховая прогулка молодых людей затянулась. Скорее всего, они опять пропустят обед и вернутся только после наступления темноты. Сомс был уверен, что инициатором подобной задержки будет именно Маргарет Форстер. До знакомства с ней молодой хозяин уделял матери значительно больше времени. Дворецкий знал, что леди Лилиан думает точно так же.

- Хорошо, - заявила она и утомленно потерла виски тонкими пальцами. - Ты устал, так вези меня наверх. Я немного посплю, а ты пока передохнешь. Пожалуй, ты уже староват для столь хлопотной должности, - со вздохом добавила леди Лилиан, не желавшая признаваться в собственной слабости.

Подобные высказывания были привычны для дворецкого, и он не принимал их всерьез. Пока он сможет передвигать ноги, его место всегда будет рядом с хозяйкой.

- Как вам будет угодно, миледи.

Пряча усмешку в уголках рта, Сомс взялся за спинку тяжелого кресла и покатил его к двери.

* * *

Часа два спустя Эмили проснулась от легкого прикосновения. Весело улыбающаяся Марго, одетая в костюм для верховой езды, устроилась рядом в постели и шаловливым пальчиком дотрагивалась до бровей и ресниц сестры. Рядом с ней лежал хлыст. Поверх него были брошены тонкие перчатки из бежевой кожи, элегантные, как, впрочем, и все, что она носила.

Эмили морщилась спросонок, а Марго, видя ее недовольные гримасы, заливалась радостным смехом.

- Ты ведешь себя, как ребенок, - буркнула Эмили, тщетно пытаясь скрыть радость при виде любимой младшей сестры.

Наконец она не выдержала и крепко обняла Марго. Потом отстранилась, пристально разглядывая ее, словно за то короткое время, что они не виделись, в ней могли произойти сильные перемены.

- Ты похорошела, моя малышка. - Эмили поправила рыжеватые кудри сестры и посерьезнела. - Но в голове у тебя по-прежнему ветер. Что за внезапная идея с замужеством? Неделю назад ты о нем и не думала, а тут вдруг…

- И ничего не вдруг! - пылко возразила Марго. - Такие женихи нечасто встречаются. Вот я и решила не упускать свой шанс. Стоило бы похвалить меня, а не ругать. - Она в шутку надула губы, но тут же рассмеялась. - Ну, не хмурься. Ты сейчас похожа на умудренную жизнью престарелую тетушку. Тебе это не идет.

- Но ты же совсем недавно встретила его, - напомнила сестра. - Не понимаю, как можно столь скоропалительно вступать в брак с мало знакомым человеком? Ты хорошо подумала?

- Не будь занудой, - отмахнулась от справедливых упреков Марго. - Джеймс - отличная партия для меня. Это любой скажет. Ему тридцать два года. Он хорош собой, богат. И я почти без ума от него, честное слово. Вот увидишь, мой будущий муж - само совершенство! Мало того, что он аристократ и богач, так еще и внешне просто неотразим. Такое сочетание редко встречается. Знаешь, какую конкуренцию мне пришлось выдержать? - Она довольно сощурила зеленые глаза, вспомнив побежденных соперниц. - Посмотри внимательно, разве из меня не получится знатная дама? Графиня Эштон! Неплохо, правда?

Спорить не имело смысла. Внешность Марго и в самом деле вполне соответствовала положению, на которое она претендовала. Но вот характер!

- Боже, о какой ерунде ты думаешь! - Эмили расстроенно прикрыла лицо рукой и вновь принялась расспрашивать сестру. - Лучше расскажи, где и как ты с ним познакомилась.

- Джеймс пришел стругом на наш любительский спектакль, и я ему понравилась. Он был так очарован моей игрой, что пригласил меня с приятельницей на ужин. За столом нас было четверо, но весь вечер Джеймс уделял мне особое внимание. - Марго охотно рассказывала сестре об одержанной победе. - Потом мы встречались еще несколько раз вдвоем. Я навела о нем самые подробные справки. Отзывы были исключительно лестными. Можно считать, что я достаточно хорошо изучила его. Правда, я молодец?

- Дурочка ты, вот кто! - в сердцах бросила Эмили. - Связывать с малознакомым человеком свою судьбу, по меньшей мере, несерьезно. Единственное, что меня несколько успокаивает, - это то, что наши матери давно знают друг друга. - Она взглянула на довольно улыбающуюся сестру и добавила более мягко: - Ну, и еще то обстоятельство, что твой ненаглядный Джеймс не так стар, как я опасалась. Однако это еще не означает, что я смирилась с твоей затеей.

- Так я для того и вызвала тебя сюда, чтобы ты беспристрастно оценила Джеймса и его поместье и вынесла окончательный вердикт, - преданно глядя на сестру искрящимися кошачьими глазами, заявила Марго. - Если ты скажешь, что он меня недостоин, то я, клянусь, послушаюсь и откажу ему, когда он сделает предложение.

- Выходит, он еще не предлагал тебе руку и сердце? - ухватилась за ее слова Эмили. - Ты просто поддела меня на крючок, чтобы я приехала, верно?

- Верно, верно. - Было видно, что Марго ничуть не стыдно за свой поступок. - Иначе тебя пришлось бы долго уговаривать. А что касается предложения, то я чувствую, что Джеймс сделает его буквально на днях. Ему ведь тоже нужно соблюсти приличия. Думаю, мамаша пилит его за то, что он так торопится с женитьбой. - Тут Марго перешла в наступление. - Но в этом она не последовательна. Дэниел как-то говорил мне, что Лилиан сама настаивала на том, чтобы Джеймс поскорее обеспечил древний род Эштонов законным наследником. Видимо, я ей не слишком нравлюсь. Но меня это ни чуть не волнует.

Старшая сестра нахмурилась, услышав такое легкомысленное заявление.

Дальше