Все запутано - Эмма Чейз 9 стр.


* * *

- Я видел, как ты разговаривал с той брюнеткой, с зачетными буферами. Ты пойдешь к ней? - спрашивает меня Мэтью. Он, я и Джек обедаем в кафешке недалеко от офиса и обсуждаем наши субботние похождения.

- Мы еще не зашли так далеко!

- Что ты имеешь в виду?

Я ухмыляюсь, вспоминая, что за показушница была та девчонка.

- Я имею в виду, что то такси уже не будет прежним. И мы до чертиков напугали водителя.

Джек смеется.

- Ах ты ж хренов кобель!

- Неее, позу собачкой я приберег до того времени, когда окажемся у нее дома.

Не смотрите на меня так. Мы это уже проходили.

Парни. Секс. Базар.

Кроме того, не смотря на дикий пыл Девочки-Такси, секс был так себе. Трахать обычную девчонку - это как чистить зубы Колгейт. А это была даже не Колгейт. Она больше походила на дешевый бренд зубной пасты из отеля, название которых вы даже не вспомните после того как почистите ими зубы.

- Эй, Кейт, - говорит Мэтью, смотря мне за спину. Я не видел, как она приближается к нам.

Остановимся здесь на минутку. Это важно.

Видите этот взгляд на ее лице? Тонкую линию ее губ? Маленькую морщинку на лбу? Она слышала, что я сказал. И не выглядит особо счастливой, так ведь? В первый раз я упустил этот момент, но вы обратите на это внимание. Позже этот момент повторится и цапнет меня за задницу.

Я поворачиваюсь, чтобы посмотреть на нее. Сейчас выражение ее лица равнодушно и безучастно.

- Присоединишься к нам? - спрашиваю я.

- Нет, спасибо. Я только что пообедала с подругой.

И к нам подходит ее подруга. На ней черные ботинки высотой по щиколотку, черные колготки, которые разорваны в стратегически важных местах на ее ногах, коротюсенькая юбка, ярко-розовый топик без лямок, и короткий вязанный серый свитер. У нее длинные вьющееся волосы пшеничного цвета, ярко-красные губы, и ее янтарные глаза смотрят на нас из-под завесы ее густых черных ресниц.

А она… интересная. Я бы не сказал, что красавица, но выглядит поразительно в какой-то сексуальной эксцентричной манере.

- Мэтью Фишер, Джек О’Шей, Дрю Эванс, это Ди-Ди Уоррен.

Услышав мое имя, Ди-Ди резко обращает свой взор на меня. Выглядит так, будто она анализирует меня, так мужчина исследует двигатель автомобиля как раз перед тем, как его разобрать.

- Так, это ты Дрю? Я слышала о тебе!

Кейт рассказывала обо мне своей подруге? Интересно.

- О, да? И что ты слышала?

Она пожимает плечами.

- Я могла бы тебе рассказать, но потом мне придется тебя убить. - Она тыкает в меня пальцем. - Просто веди себя хорошо здесь с моей девочкой Кейт. Знаешь, если хочешь, чтобы твои яйца остались на месте. Вот так!

Хотя ее тон легкий, у меня появилось отдаленное чувство, что Ди-Ди не просто так болтает.

Я улыбаюсь.

- Я как раз пытался ей показать, как хорошо я умею себя вести. Но она продолжает меня отвергать.

Она усмехается, а Мэтью тихонько вклинивается:

- Так, Ди-Ди… это сокращенное от чего-то? Донна, Дебора?

Кейт ехидно улыбается:

- Долорес. Это их традиционное имя в семье - от ее бабушки. Она его ненавидит.

Ди-Ди одаривает Кейт уничтожительным взглядом.

Показывая своим видом, что он не прочь ее подцепить, Мэтью отвечает:

- Долорес - шикарное имя, для шикарной девушки. Плюс оно рифмуется с клитор есть… а я знаю как с ними обращаться! Большой поклонник!

Долорес медленно улыбается Мэтью и проводит своим пальцем по нижней губе. Затем поворачивается к нам всем и говорит:

- Как ни крути, но мне пора сваливать, работа ждет. Было приятно познакомиться, мальчики.

Она обнимает Кейт, и подмигивает Мэтью, когда уходит.

- Ей надо на работу? - спрашиваю я. - Я думал, что стрип клубы не открываются раньше четырех.

Кейт просто улыбается.

- Ди не стриптизерша. Она одевается так, просто чтобы сбить с толку людей. Они обычно в шоке, когда узнают, чем она на самом деле занимается.

- И чем она занимается, - спрашивает Мэтью.

- Она ракетостроитель.

- Ты сейчас пытаешься нас обдурить? - Джек озвучивает то, о чем мы все трое думаем.

- Боюсь, что нет. Долорес - химик. Один из ее клиентов - НАСА. Ее лабораторные работы по улучшению эффективности горючего, которое используют для космических шатлов, - ее передергивает, - Ди-Ди Уоррен с ее сильно взрывчатыми веществами… это то, о чем я стараюсь не думать каждый день.

После паузы заговаривает Мэтью:

- Брукс, ты должна свести меня со своей подругой. Я хороший парень. Можно я куда-нибудь ее свожу? Она об этом не пожалеет.

Кейт на мгновение задумывается.

- Хорошо. Конечно. Ты, кажется, ей подойдешь. - Она дает ему визитку, - Но я должна тебя предупредить. Она из тех девушек, что поматросил и бросил. Если ты ищешь девушку на ночь или две, то непременно позвони ей, но если ты хочешь более серьезных отношений, я бы держалась от нее подальше.

Мы просто онемели. А потом Мэтью поднимается из-за стола, подходит к Кейт и целует ее в щеку. А мне сразу же хочется запустить свою руку ему в горло и выдрать оттуда гланды.

Это неправильно?

- Ты… мой новый лучший друг, - говорит он ей.

Она неправильно истолковывает оскал на моем лице:

- Не дуйся, Дрю. Не моя вина, что твоим друзьям я нравлюсь больше, чем тебе.

Она имеет в виду Стивена тоже. Несколько дней назад, он отчаянно искал идеальное место, куда сводить Эту Сучку для празднования годовщины их свадьбы. Вроде бы сосед Кейт оказался метрдотель в Chez, самом шикарном ресторане города. Она смогла организовать ему столик на тот вечер.

Александра, видимо, сделала со Стивеном что-то такое, о чем я даже думать не хочу. Потому что с тех пор, Стивен Райнхарт готов с радостью загородить свой грудью Кейт Брукс от пули.

- Все дело в сиськах, - говорю я ей. - Если бы у меня были такие же, я бы им тоже нравился.

Несколько недель назад такой комментарий вывел бы ее из себя. Сейчас она просто качает головой и смеется.

* * *

Вечер перед Днем Благодарения - официально самая большая вечеринка года в баре. Все куда-то идут. Все хотят хорошо провести вечер. Обычно Мэтью, Джек и я начинаем свой вечер на вечеринке День-перед-Днем-Благодарения в офисе у моего отца и после этого премся куда-нибудь в клуб. У нас такая традиция.

Так что представьте мое удивление, когда я захожу в большой конференц-зал и вижу, как Мэтью обнимает женщину, которая, как я только могу предполагать, является его спутницей на вечер - Долорес Уоррен. С тех пор как он повстречался с ней две с половиной недели назад, Мэтью был без вести пропавшим по выходным, и я начинаю подозревать почему. Надо будет поговорить с ним завтра.

Кроме них здесь отец и Кейт.

И во второй раз в моей жизни, я затаиваю дыхание по вине Кейт Брукс. На ней темно-бордовое платье, которое обтягивает ее всех правильных местах и туфли на высоком каблуке с ремешками, которые будоражат мое воображение непристойными картинками. Ее волосы спадают на плечи мягкими блестящими волнами. Когда я иду к ней, моя рука дергается от желания прикоснуться к ее волосам.

Потом замечаю, как между ними мелькает кто-то еще, и понимаю, что Кейт пришла не одна.

Что за хрень.

Все берут с собой кого-то важного на такие мероприятия. Поэтому не стоит удивляться, что этот мудак здесь. Он теребит галстук своего костюма, как чертов десятилетний пацан, явно чувствует себя в нем неудобно. Баба.

Я застегиваю пиджак своего собственного безупречно пошитого Армани и иду к ним.

- Дрю! - приветствует меня отец. Хотя между мной и ним последние несколько дней была напряженка, но все быстро пришло в норму. Он никогда не злится на меня долго.

Посмотрите на это лицо. Видите?

- Я как раз рассказывал мистеру Уоррену, - говорит он, - о сделке, которую вы заключили вместе с Кейт на прошлой неделе. Как мы счастливы, иметь ее в нашей команде.

Иметь ее? Слово счастливы даже близко не стоит.

- Это все напускное, - дразнится Долорес. - Под ее деловым костюмом и имиджем хорошей девочки бьется сердце настоящей бунтарки. Я бы могла рассказать вам несколько историй о Кэти, которые раскрыли бы вам глаза.

Кейт строго смотрит на свою подругу:

- Спасибо, Ди-Ди. Но, пожалуйста, не надо.

Этот кретин улыбается, обнимает Кейт за талию и целует ее в голову.

Мне нужна выпивка. Или боксерская груша. Сейчас.

Слова вылетают из моего рта как меткие пули:

- Это точно. Ты была той еще мелкой хулиганкой в прошлом, не так ли Кейт? Папа, ты знал, что она пела в рок-группе? Так ты подрабатывала, когда училась в экономической школе, правильно? Это будет покруче стриптиза.

Она давится своей выпивкой. А так как я джентльмен, передаю ей платок.

- Тут и Билли, он по-прежнему этим занимается. Ты ведь музыкант, да?

Он смотрит на меня, как на кучку дерьма, в которую вступил.

- Верно.

- Ну, расскажи нам Билли, нравится ли тебе такой рокер как Брет Майклс? Или Ванилла Айс больше?

Видите, как он скрипит зубами? Как сужаются его глаза. Ну давай же, примат. Пожалуйста.

- Никто из них.

- Почему бы тебе не взять свой баян, или на чем ты там играешь, и не засветиться на сцене? В этой комнате полно богачей. Может кто-то пригласит тебя выступить на свадьбе или бар-мицве.

Ну вот, почти уже.

- Я не выступаю на подобных мероприятиях.

Это должно сработать.

- Вот это да! В сложившейся экономической ситуации я не думал, что бедняги и безработные настолько разборчивы.

- Послушай, ты, кусок…

- Билли, дорогой, не мог ты мне принести еще выпить? А то я уже почти все выпила.

Кейт тянет его за руку, перебивая тем самым, я уверен, блестящее высказывание.

Чувствуете сарказм?

А потом она поворачивается ко мне, и ее голос звучит далеко не дружелюбно:

- Дрю, я только что вспомнила, что мне нужно передать тебе документы по счету Дженезиса. Они у меня в кабинете. Пойдем.

Я не двигаюсь. Не отвечаю ей. Сцепился взглядом с этим придурком.

- Кейт, мы же на вечеринке, - растерянно говорит мой отец. - Всю работу следует отложить до понедельника.

- Это займет всего минуту, - говорит она ему, улыбаясь, потом хватает меня за руку и утаскивает прочь.

Когда мы оказываемся в ее кабинете, Кейт захлопывает за нами дверь. Я поправляю свои рукава и благосклонно улыбаюсь.

- Если ты так сильно хотела остаться со мной наедине, тебе надо было просто попросить.

Она не оценивает мой юмор.

- Что ты творишь, Дрю.

- Что?

- Зачем ты оскорбляешь Билли? Знаешь, чего мне стоило уговорить его прийти сюда?

Бедный Билли. Застрял в одном помещении с большими плохими успешными банкирами.

- Тогда какого черта ты его сюда притащила?

- Он мой жених.

- Он идиот.

Она внимательно смотрит на меня.

- Билли и я через многое прошли вместе. Ты его совсем не знаешь.

- Я знаю, что он не достоин тебя. Ничуть.

- Пожалуйста, перестань его смущать.

- Я лишь озвучил факты. Если правда смущает твоего парня, то это его проблемы, не мои.

- Это ревность что ли?

Для записи? Я никогда в своей жизни никого не ревновал. Просто потому что я не могу определиться, чего мне хочется больше, блевать или двинуть ему, когда вижу их вместе - она называет это ревностью?

- Не льсти себе.

- Я знаю, что у тебя ко мне что-то есть, но…

Погодите одну чертову минутку. Давайте вернемся к этой хрени, хорошо?

- У меня к тебе что-то есть? Прости, разве это я хватал тебя за промежность в своем кабинете пару месяцев назад? Потому что я помню, что дело было совсем не так.

И теперь она выходит из себя.

- Ты порой бываешь таким придурком.

- Что ж, тогда мы отлично подходим друг другу. Потому что ты очень часто ведешь себя как первоклассная сучка.

В ее глазах танцует огонь, когда она поднимает свой на половину полный стакан.

- Ты не посмеешь, черт бы тебя побрал. Только вылей это на меня, и я не отвечаю за свои действия.

Я дам вам минуту, чтобы вы догадались, что она сделала…

Глава 11

Каждый год День Благодарения празднуется в доме моих родителей загородом. Обычно это маленькое семейное мероприятие. Конечно же, здесь мои родители. С моим отцом вы уже встречались. Моя мама - копия Александры, только старше и ниже ростом. Несмотря на свои глубокие феминистские убеждения - она была первоклассным юристом, пока материнство ее не сманило - мама любит изображать счастливую домохозяйку. После того, как она и мой отец достигли много в финансовой сфере, моя мать посвятила себя различным благотворительным организациям. Это то, чем она занимается сейчас большую часть своего времени, после того как я и Александра упорхнули из родительского гнезда.

Потом здесь отец Стивена, Джордж Райнхарт. Представьте Стивена через 30 лет с редеющими волосами и конкретными морщинками вокруг глаз. Миссис Райнхарт умерла, когда мы были еще подростками. Насколько я знаю, Джордж не встречался ни с одной женщиной после этого. Он проводит полно времени на работе, перемалывая цифры в своем кабинете. Классный дядька.

И вот мы приближаемся к Фишерам, родителям Мэтью. Не могу дождаться, когда вы их увидите. Хреновы дебоширы. Фрэнк и Эстель Фишер самые раскованные люди из всех, что я встречал.

Ненормальные.

Представьте Уорда и Джун Кливер скурившими нехилую трубку с марихуаной. Вот это Фрэнк и Эстель. Может, вы скажете, что родители Мэтью немного нервозные, так? Но у меня есть на этот счет своя теория. Мэтью у них поздний ребенок, и мне кажется, он, как паразит, высосал из них всю энергию, что у них была. И на вершине вот такого вот микса располагаемся Мэтью, Стивен, Александра и я сам.

О, и, конечно, еще одна женщина в моей жизни. Не могу поверить, что я не упоминал о ней раньше. Это единственная женщина, которая, действительно, завладела моим сердцем. Я ее раб. Она просит, я делаю.

С радостью.

Ее зовут Макензи. У нее длинные светлые волосы и самые большие голубые глаза. Ей почти четыре. Видите ее? Сидит на качели, вместе со мной.

- Ну, Макензи, ты уже решила, кем станешь, когда вырастешь?

- Да. Я буду плинцессой. И я хочу выйти замуз за плинца и зить в замке.

Мне надо поговорить со своей сестрой. Дисней опасен. Лично я считаю, это та еще хренотень, что разрушает и промывает мозг.

- Ну, или ты можешь заняться недвижимостью. А потом уже купить себе замок сама, и не нужен тебе никакой принц.

Она думает, что это забавно. Смеется.

- Дядя Длю. Как зе я буду лозать, если у меня не будет плинца.

Боже, правый!

- У тебя полно времени, успеешь еще родить. После того, как получишь магистра по бизнесу или медицинскую степень. Или ты можешь стать председателем правления и открыть детский сад при офисе. И тогда сможешь брать своих детей с собой на работу каждый день.

- Мама не ходит на лаботу.

- Твоя мама себя недооценивает, милая.

Моя сестра была блестящим судебным адвокатом. Она запросто смогла бы выступать в Верховном Суде. Серьезно. Она была настолько хороша.

Александра работала всю беременность, и к ней уже стояла очередь из нянь. Но потом она впервые взяла на руки Макензи. В тот же день она заявила няне, что не нуждается в ее услугах. Я ее в этом не виню. Не могу представить работы важнее, чем следить, чтобы моя замечательная племянница росла счастливой и здоровой.

- Дядя Длю?

- Да?

- А ты хочешь умелеть один?

Я улыбаюсь.

- Я планирую жить долго, сладкая моя.

- Мама говолит, что ты умлешь один. Она сказала папе, что ты умлешь, и твой гнилой тлуп еще не сколо найдет уболщица.

Чудненько. Спасибо, Александра.

- А что такое тлуп, дядя Длю?

Супер!

От ответа меня спас Мэтью, который спускался по лестнице во двор.

- Эй, милая, смотри, кто там!

Она спрыгивает с качели и бросается в раскрытые объятия Мэтью.

И до того, как вы меня спросите, мой ответ - нет. Когда она вырастет, моя любимица никогда не свяжется с таким парнем, как я. Она будет слишком умной для этого. Я об этом позабочусь. Думаете, я веду себя как лицемер, а? Это ничего. Переживу.

Мэтью выпускает Макензи из рук и подходит ко мне.

- Привет, друг.

- Что такое?

- Ты вчера ушел рано? - спрашивает он меня. - И так и не вернулся назад на вечеринку.

Я пожимаю плечами.

Назад Дальше