Стань единственной - Элен Вольф 4 стр.


Какое-то время они сидели молча, думая о своем. Дэвид тихо покачивал ее в своих объятиях, и ей было хорошо и спокойно в кольце его рук. Впервые за долгое время она чувствовала себя в безопасности. По-настоящему. Раньше ей приходилось садиться на мотоцикл и гнать, что есть мочи, куда глаза глядят. Только так она могла избавиться от страха, только так могла почувствовать себя свободной.

- Дэвид, - прошептала она. - Я все еще нужна тебе?

***

Он представлял себе, как какой-то мудак избивает двух маленьких девочек, тащит их за волосы, прекрасные золотистые волосы, и у него чесались руки сорваться с места и выбить дерьмо из ублюдка. Его собственные волосы вставали дыбом, когда он думал о том, какой ужас перенесли Лиззи и ее сестра, а сердце сжималось от ярости при мысли, что им приходилось выносить - побои, унижения, страх, боль, отчаяние. И не было никого, кто бы заступился за них. Он убьет эту сволочь, думал Дэвид. Он найдет и убьет этого Брайана Палмера!

Ее затравленный взгляд сказал ему больше, чем она сама. Пальцы, царапающие кожу рук до крови, трясущиеся губы, еле сдерживаемые слезы. Этот козел наслаждался их страданием, было видно. "Пожалуйста, не делай этого!" - умоляла она. Боже, неужели своего отчима она умоляла так же? Умоляла, когда он тащил ее за волосы, умоляла, когда наносил удар за ударом? От этих мыслей сжимались кулаки.

Лиззи была такой бледной, такой беззащитной, когда рассказывала все это. Дэвид видел, как воспоминания накатывают на нее, заставляя заново переживать этот ад. Ему было страшно представить, что могло бы быть, если бы не наследство, которое дало им возможность нормально жить. А иначе - жизнь с наркоманами и работа в грязных дешевых барах, пока какой-нибудь ублюдок не изнасиловал бы ее где-нибудь в подворотне.

Он вспомнил, как залез ей под кофту в первый раз, и она отстранилась. Он был так удивлен, что не скрыл смешка. "Я не могу, - сказала она. - Я девственница". Она тогда так сильно покраснела, что у него все в душе перевернулось. Дэвид почувствовал себя озабоченным придурком, каким и являлся на самом деле, и впервые в жизни ему стало стыдно за это.

Он вспомнил сестренку. Миа была чуть старше Лиззи. Ему захотелось позвонить в Париж и узнать, что с ней, как она, никто ли ее не обижает. Он вспомнил Люка, мужа своей маменьки - огромного мужика со свернутым носом и стальным взглядом. Перед глазами встали страшные картины. Что если Люк посмел тронуть его сестру? Руки чесались схватить телефон, но Дэвид глубоко вдохнул и попытался успокоиться. Он знал Люка с рождения, тот никогда не причинял вреда, наоборот, только защищал. Он стал телохранителем матери еще до рождения Дэвида. И любовником, подсказал услужливый внутренний голос. Дэвид отмахнулся от этой мысли, сосредоточив внимание на Лиззи.

Грудь сдавило от наплыва эмоций и чувств, от желания защищать, оберегать, заботиться. Он пообещал себе, что больше никто и никогда не посмеет обидеть ее, будь он проклят. Даже он сам.

"Кто я? - спросил себя Дэвид. - Кто я? Озабоченный извращенец".

В сексе не осталось почти ничего, чего бы он не попробовал. Именно поэтому он не спал с Лиззи до сих пор. Не хотел портить ее, осквернять тем, что он есть. Да, у него были свои правила. На работе он трахал только Аманду и никого больше. Они держали все в строжайшей тайне, разве что Салли догадывалась. Аманда была единственной его постоянной сексуальной партнершей, потому что не требовала ничего взамен и всегда была под рукой. С остальными Дэвид спал не больше трех раз, а потом находил других. Элитные проститутки, фотомодели, актрисы, певицы. После появления Лиззи он стал осторожным, чтобы она ничего не узнала о его второй жизни, поэтому и Аманда все чаще посещала его кабинет. В остальное время Дэвид довольствовался шлюхами. Пресса следила за каждым его шагом в надежде разрушить новые отношения.

"Ты до сих пор не спишь с ней, потому что боишься, что она тебе надоест так же, как и остальные", - шептал внутренний голос. Дэвид послал его куда подальше, решив, что отныне изменится. Теперь все будет по-другому. Он завяжет с этим дерьмом. Лиззи нужна ему.

- Дэвид, - прошептала она, прочитав его мысли. - Я все еще нужна тебе?

- Ты нужна мне, как воздух, - ответил он, зарываясь лицом в ее волосы. - Я люблю тебя.

- Я тоже люблю тебя, Дэвид. Очень люблю.

Дэвид нашел губами ее губы и застонал. Он целовал ее нежно, бережно обхватив руками лицо, разжигая пламя между ними. Ее рот был восхитительным - теплым, мягким, желанным. Ее запах сводил с ума. Он никогда не чувствовал ничего подобного. Она была такой податливой в его руках, она принадлежала ему - вся, и впервые за их отношения Дэвид почувствовал, что будет счастлив быть у нее первым. И единственным. Потому что иначе он не хотел, не мог допустить, чтобы она принадлежала кому-то еще.

- Лиззи, - прошептал он, прервав поцелуй.

Она подняла на него затуманенный взор, прикоснулась пальцами к губам, как будто пытаясь удержать ощущения.

- Будь моей женой.

- Что? - Ее синие глаза расширились.

- Я хочу, чтобы ты стала моей женой. Мы уже несколько месяцев вместе, люди и раньше женятся.

Слезы снова наполнили ее глаза. Он ненавидел их! Ну почему она снова плачет?!

- Что? Что, я опять напугал тебя, да?

- Нет, Дэвид, нет! - воскликнула она. - Я плачу от счастья!

- Это значит "да"?

- Да.

- Аллилуйя! - сказал Дэвид и начал покрывать ее лицо поцелуями.

Глава 4

- Аманда, вызови Купера. Скажи, я жду его у себя, - сказал Дэвид, заходя в кабинет. - Сейчас же!

Наступил ненавистный понедельник. Он бы мог не ехать в офис, потому что сам себе начальник, в конце концов, но хотел уладить кое-какие вопросы без участия Лиззи. А для этого ему нужен был начальник службы безопасности.

Выходные прошли почти отлично. Они два дня смотрели телевизор, ели, слушали музыку и болтали, лежа в постели. Но он ни хрена не чувствовал себя отдохнувшим! Потому что был зол! Ночами Дэвид смотрел, как она спит, и не мог поверить, что кто-то посмел причинять ей боль.

С самого детства у него было все самое лучшее, и мысли о том, каково живется другим, как-то не особо беспокоили. Об этом должна была беспокоиться полиция и социальные службы. Как оказалось, этого мало. Кто-то всегда получает все, а кто-то - ничего.

- Купер будет с минуты на минуту. Вам еще что-нибудь нужно, мистер Сандерс? - раздался голос Аманды по громкой связи.

- Кофе! И вызови Грея!

Стив Купер появился через несколько минут. Это был крупный мужчина средних лет, молчаливый, твердый, как кремень. Черный костюм не скрывал его военной выправки. Когда Дэвид только занял кресло отца три года назад, Купер работал на "Сандерс Корпорейшн" в должности начальника службы безопасности уже второй год. Тогда Дэвид решил оставить его, но в данный момент жалел об этом.

- Ты помнишь, как я пять месяцев назад попросил тебя проверить Элизабет Кросс? - спросил он стоящего перед собой Купера.

- Да, сэр.

- И что ты ответил?

- Что все чисто, сэр.

- Что ты понимаешь под этим, Купер? - произнес Дэвид, помешивая свой кофе.

- Никаких судимостей, никаких правонарушений, нет даже штрафов за неправильную парковку. Алкогольная или наркотическая зависимость отсутствует.

- Что насчет ее работы в баре?

Купер чуть помедлил, но все же ответил:

- Там все чисто. Никакой проституции или чего-нибудь в этом роде. Она просто мыла туалеты.

Дэвид подавился своим кофе.

- Она что?

Он думал, она была официанткой или барменшей, ну, или посудомойкой… Его Лиззи мыла туалеты. Его ангел убирал дерьмо. Ненависть начала буквально кипеть в душе.

- Она мыла туалеты, сэр, - голос Купера звучал уже менее уверенно. - Это было в ее досье. Ее сестра была танцовщицей. Это тоже указано в досье.

Час от часу не легче…

- Но я подумал, вас интересует только Элизабет Кросс.

Дэвид прочел его мысли. В них было сказано, что гребаный мудак по имени Дэвид Сандерс не в первый раз проверял ту или иную девушку, прежде чем трахаться с ней, и в его трахательном списке были кандидатуры и похуже обеих сестер Кросс вместе взятых. В конце концов, его интересовало только, чтобы они не были наркоманками, больными или как-то связаны с криминалом. Он не хотел проблем с прессой.

- Твою ж мать, я не читал это гребаное досье! Потому что ты сказал, что все в порядке! - голос сорвался на крик. - А оказывается, ни хрена не в порядке!

Боже, благослови звукоизоляцию в его кабинете!

- А если пресса пронюхает про это? Ты в своем уме? - продолжал орать Дэвид.

- Это вряд ли, босс. Девушки не числились в штате сотрудников, пока работали в баре. А после получения наследства сменили фамилию. Кросс - это укороченная девичья фамилия их бабушки, от Кроссли.

- Но ты же узнал об этом!

- У меня свои каналы, - гордо сказал начальник службы безопасности. - Даже если репортеры что-то пронюхают, им нечем будет поживиться. Тот бар сгорел вместе с владельцем через месяц после ухода девушек. Джимми Хендрикс, парень, у которого они жили, умер от передоза два месяца спустя. Брайан Палмер, отчим сестер Кросс, погиб при пожаре на своем ранчо в прошлом году. Был пьян, скорее всего, заснул с сигаретой.

- Что?

Это было несправедливо. Он сам хотел его прикончить, а теперь лишился этой возможности!

- Да, сэр. Я взял на себя смелость все перепроверить, когда вы... Когда понял, что ваши отношения стали серьезными, и вы стали появляться с мисс Кросс на публике. К их прошлому практически никаких следов. Родственников у них тоже нет.

- Как насчет их родного отца? - спросил Дэвид, сжимая переносицу. - Был же у них родной отец.

Купер едва заметно напрягся.

- Он умер пять лет назад.

- Супер! Значит, куча покойников и утерянная сестра. Желаешь еще что-нибудь сообщить?

Начальник службы безопасности странно замешкался, разглядывая ковер под ногами, и запустил пальцы в свой короткий ежик.

- Ну же, не тяни! - рявкнул Дэвид.

- Их отцом был Дэниел Стюарт.

Это было как гром среди ясного неба.

Чашка кофе опрокинулась прямо на обюссонский ковер, но это являлось сущей мелочью по сравнению с тем, что он услышал.

Дэниел Стюарт! Любовник его матери! Старый хрен разбился на своем байке, попал под грузовик. Его мать так горевала. А он ненавидел его! Нет! Судьба не могла так с ним поступить! Перед глазами вдруг все поплыло, внутри что-то судорожно сжалось и оборвалось.

- Какого. Хрена. Ты. Не сказал. Мне. Сразу? - проорал Дэвид, ударяя кулаком по столу.

- Я узнал об этом совсем недавно, - Купер даже бровью не повел. - Когда перепроверял информацию. Пришлось копнуть глубже. Девочкам было десять, когда Стюарты развелись. Мать дала им свою фамилию - Уинсли. Каким-то образом подделала часть документов. В документах указала, что их отец ей неизвестен. Поэтому было сложнее отследить его. Через год Пенелопа Уинсли вышла замуж за Брайана, и девочки стали Палмер. Тот удочерил их. Потом они сами сменили фамилию на Кросс. Досье было готово в пятницу вечером, но вы сказали, что все дела подождут до понедельника.

Сказал. Потому что трахал Аманду, когда Купер позвонил. В этом самом кабинете. На этом самом ковре.

Внезапно ему все стало ненавистно. Купер, Аманда, этот кабинет, он сам, Лиззи! "Нет, - подумал Дэвид, - только не Лиззи". Он вспомнил ее слезы, вспомнил ее страх, вспомнил ее счастливые глаза, когда сказал, что любит. Она ни в чем не виновата. Ни она, ни ее сестра. Он дал клятву, что защитит ее, что позаботиться о ней. Как он может нарушить ее?

Дэвид сжал виски, гудящие от напряжения. Лиззи всю жизнь страдала, он не может заставить ее страдать еще больше. Он должен защитить ее от всего этого дерьма. Подумать только, дочь Дэниела Стюарта. И он еще удивлялся ее любви к мотоциклам. Да ее папочка не слезал с байка всю жизнь! Это в крови у Лиззи. Какая, мать ее, ирония!

- Где досье?

Купер указал на черную папку на краю стола, которую Дэвид почему-то не заметил раньше.

- Я положил ее, как только вошел.

- Прекрасно! Теперь можешь валить из моего кабинета!

Когда начальник службы безопасности закрыл за собой дверь, Дэвид открыл папку трясущимися руками. Глаза застилали слезы.

***

Томас Грей, заместитель Дэвида Сандерса, мерил шагами приемную своего босса уже битый час. Ну, или полчаса. Аманде он явно действовал на нервы, Салли относилась к нему равнодушно, а Алекс строила глазки последние двадцать минут, чем жутко раздражала. Какого хрена Дэвид так долго мусолил службу безопасности? Неужели случилось что-то серьезное? Он работал на Сандерсов уже девять лет, из них три на младшего. Брэд Сандерс всегда делал ставку на молодых и перспективных специалистов, поэтому Томасу повезло: когда его взяли на должность младшего юриста, ему было двадцать четыре. Сейчас ему тридцать три, и он заместитель главы холдинга. И друг Дэвида. Именно он был тем, кто помог парню войти в курс дела три года назад, кто поддержал в эти трудные минуты. Дэвид обладал блестящим умом, деловой хваткой и твердым намерением стать достойным приемником своего отца, поэтому быстро заставил конкурентов и партнеров оценить его по достоинству. Том восхищался им и любил как младшего брата, но знал, что у парня в душе есть участки тьмы, в которые лучше не лезть. Случилось что-то неприятное, он чувствовал это.

Дверь открылась, и вышел Купер. Он выглядел слегка бледным, когда проходил мимо Тома к выходу.

- Я доложу о вашем приходе, - сказала Аманда.

- К черту! - прорычал Том и ворвался в кабинет Дэвида.

- Мистер Грей! - успела возмущенно воскликнуть она, но он уже захлопнул дверь изнутри.

Дэвид Сандерс, его начальник и друг, выглядел ужасно.

- Грей! - рявкнул он. - Убирайся отсюда!

- Я пыталась его задержать, но... - раздалось от двери.

- Вон! - заорали они оба.

Дверь резко захлопнулась. Дэвид протянул дрожащую руку и снял трубку.

- Меня ни для кого нет.

Том расслабил галстук и рухнул в кресло. Кто-то умер? Они обанкротились? Их кто-то предал? Самые страшные мысли посещали голову при виде друга с всклокоченными волосами и налитыми кровью глазами.

- Как насчет того, чтобы выпить? - спросил босс.

- Черт, дружище, ты же знаешь, что я не пью на работе.

- Тогда ты уволен. Ты знаешь, где бар. Я буду виски.

- Полегче! Если ты так просишь, я выпью с тобой.

Он подошел к стене, за которой скрывался алкоголь самого высокого качества, и нажал кнопку в деревянной панели, практически незаметную для глаз.

"Пить так пить", - подумал он, беря в одну руки бутылку Эррадуры, а в другую - Джек Дэниел’с, и неся все это к столу. Гребаное утро! Он ненавидел пить с утра! Что не сделаешь ради друга, который по совместительству является твоим боссом. Вздохнув, Том пошел за стаканами.

- Салли, мистеру Грею нужен лайм, - сообщил Дэвид секретарю.

Какое-то время они просто пили.

Друг заговорил только после третьей порции виски. Том чуть не выплюнул свою текилу, услышав это.

- Я женюсь.

- Прости, приятель, - сказал он, отдышавшись. - Но ты не выглядишь счастливым женихом.

- Я люблю ее. Она лучшее, что у меня есть, - процедил Дэвид, с ненавистью глядя в свой бокал.

- Кто она? Элизабет Кросс, я полагаю?

- Да. И это большая проблема.

- Да ну? И какая же?

Его босс залпом проглотил содержимое своего бокала и произнес:

- Позавчера утром я напугал ее.

***

Пока Дэвид рассказывал в общих чертах о нелегкой судьбе Лиззи, его зам, сидящий напротив, мрачнел все больше и больше.

- Когда им было по семнадцать, они сбежали. Жили с каким-то наркоманом, работали в баре. В восемнадцать получили наследство от бабки и, наконец-то, стали жить, как нормальные люди.

- Надо найти этого ублюдка, - мрачно сказал Том. - И оторвать ему яйца!

- Я бы тоже этого хотел, Томми, но он сдох год назад. Сгорел вместе со своим гребаным ранчо.

- Туда ему и дорога, - Грей кивнул и опрокинул очередную порцию текилы.

Дэвид был согласен с ним. Отчасти. На самом деле он хотел вернуть гада с того света, чтобы самолично снова его туда отправить еще раз. Уж он бы постарался, чтобы дорожка в ад не показалась Палмеру легкой.

- Так в чем проблема? - спросил Том. - Женись на ней, подари ей звезду с неба, построй для нее розовый замок, или что там женщины еще любят. Какая нахер разница, что было в ее прошлом? Если хочешь знать, я чувствую себя последним ублюдком за то, что считал ее актрисой, изображающей тихую скромницу.

Дэвид окинул его холодным взглядом, и Том поднял руки в примирительном жесте.

- Прости, просто этот образ тихой скромной девочки как-то не вяжется с ее мотоциклом и все такое.

Он горько усмехнулся. Вот они и подошли к главной проблеме.

- Ты поймешь, почему так, когда я скажу тебе, в чем заключается главная проблема.

- И?

- Она дочь Стюарта. Дэниела Стюарта, мать его!

- Ты шутишь?

- По мне видно, что я шучу?

Дэвид залпом опрокинул следующую порцию виски и выжидательно посмотрел на заместителя. Томми был его другом, наставником, старшим братом. Он хотел знать его мнение.

- Значит, любовь к железным коням у нее от папочки, - задумчиво протянул его зам. - Ясно. Когда ты узнал?

- Только что от Купера. Он расширил ее досье и докопался до истины. Кросс - девичья фамилия ее бабки. Бл..дь, она мыла полы в грязных туалетах, пока ее сестра крутилась у шеста, ты можешь в это поверить? - Он закрыл лицо ладонью, почувствовав, как глаза вновь застилают слезы ярости. - Ненавижу их! Ненавижу их всех! Стюарта, мою мамашу, Палмера, всех, кто заставлял ее страдать!

- Ты любишь ее, - просто сказал Том. - Так женись на ней и забудь об этом дерьме.

- Ты бы видел ее, Томми! Она вся тряслась! - Дэвид запустил пальцы в волосы и закрыл глаза. - Ты прав, я люблю ее. Я не могу бросить ее из-за этого дерьма с ее настоящим отцом. Как я могу? Она же совсем одна.

- Одна? А как же ее сестра? Саманта?

- Ха! Она взяла свою долю бабла и смылась. Видите ли, ей хотелось начать новую жизнь без напоминаний о прошлом, то есть без Лиззи.

Грей удивленно присвистнул и покачал головой.

- Хреново, - сказал он.

- Всю свою жизнь она страдала, а я не могу даже отомстить за нее. Ублюдки мертвы! Все! Меня это бесит!

Его зам поднял стопку с текилой и молча отсалютовал ей. Они выпили. Дэвид почувствовал, как нервное напряжение потихоньку отпускает его, потому что решил, что ему наплевать на Стюарта. Томми с ним согласен, оставалось только уладить вопрос с Амандой. Он собирался сделать это завтра.

***

Назад Дальше