С большинством пар ты видишься в пабах или дома. Болтаешь с ними о всякой чепухе. Отдых, хобби, рецепты Джейми Оливера. И только постепенно переходишь к более личным вещам. Но что касается этих двоих, то у меня такое чувство, будто я попала в документальный фильм об их жизни, а они даже не знают этого. Вчера ночью я обнаружила старое письмо Уиллоу: "Знаешь, сколько БОЛИ ты причинил мне, Сэм? Еще больше, чем долбаные БРАЗИЛЬЦЫ!!" Лучше бы я этого не читала. Если я когда-нибудь встречу ее, то буду способна думать только об одном. О бразильцах.
Сэм нажимает на кнопку звонка и вводит меня в тускло освещенный магазин. К нам тут же направляется девушка в сером костюме.
- Доброе утро, могу я помочь вам? - У нее тихий медовый голос, под стать приглушенному освещению.
- Мы к Марку. Я Сэм Рокстон.
- Очень приятно, - кивает девушка. - Он вас ждет. Проведи их, Марта.
Появляется вторая девушка в таком же костюме.
- Могу я предложить вам бокал шампанского? - спрашивает меня Марта, одаряя понимающей улыбкой. - Сэр? Шампанское?
- Нет, спасибо, - отвечает Сэм.
- Мне тоже не надо, - мотаю головой я.
- Вы уверены? - подмигивает она. - Это такой важный момент в вашей жизни. Маленький бокал, чтобы сбросить напряжение?
О боже ты мой! Она считает, мы помолвлены. Пытаюсь заручиться поддержкой Сэма, но он читает сообщение в телефоне. А я не могу рассказывать посторонним историю о потерянном бесценном фамильном кольце и выслушивать судорожные охи и ахи.
- Я в порядке. Честно, - сконфуженно улыбаюсь я. - Это не… То есть мы не…
- Какие замечательные часы, сэр! - Марта смотрит на часы Сэма. - Это винтажный "Картье"? Не видела ничего подобного.
- Спасибо, - кивает Сэм. - Купил на аукционе в Париже.
Теперь я тоже вижу, что часы у Сэма очень непростые. Они на потертом кожаном ремешке, а тусклый золотой циферблат словно подернут патиной времени. И он купил их в Париже. Классные часики.
Мы проходим в глубь магазина, Марта берет меня под руку и шепчет:
- У него изысканный вкус. Вам повезло! Этого нельзя сказать обо всех приходящих сюда мужчинах. Но мужчина, который сам себе покупает винтажный "Картье", это правильный мужчина!
Ну и что на это отвечать?
- Э… ну да, - бормочу я.
- Простите, мне вовсе не хотелось смущать вас, - извиняется Марта. - Пожалуйста, дайте мне знать, если вы передумаете и захотите выпить шампанского. Удачной вам встречи с Марком!
Она вводит нас в большую комнату с бетонным полом, уставленную металлическими шкафами. Парень в джинсах и очках без оправы поднимается из-за деревянного стола.
- Сэм! Сколько лет, сколько зим!
- Марк! Как поживаешь? - Сэм хлопает Марка по спине и отступает в сторону. - Это Поппи.
- Очень приятно! - Марк пожимает мне руку. - Как я понимаю, вам нужна копия кольца.
Меня моментально охватывает приступ паранойи. Зачем говорить об этом так громко? Вдруг кто-нибудь услышит?
- Только на короткое время, - заговорщицки шепчу я. - До тех пор, пока не найду настоящее кольцо. А это случится очень, очень скоро.
- Понятно, - кивает он. - В любом случае хорошо иметь копию. Это обычное дело, в путешествия, например, люди предпочитают брать копии. Обычно мы копируем только те украшения, которые изготавливаем сами, но для друзей можно сделать исключение. - Марк подмигивает Сэму. - Мы стараемся держать это в тайне. Не хотим, чтобы пострадал наш основной бизнес.
- Да! Конечно. Я тоже хочу сохранить все в тайне. Очень хочу.
- У вас есть фотография кольца?
- Вот. - Достаю фото, распечатанное сегодня утром. Я с Магнусом в ресторане, где он сделал мне предложение. Мы попросили пару, сидевшую за соседним столиком, сфотографировать нас. Я гордо поднимаю левую руку, на которой отчетливо видно кольцо.
Мужчины молча смотрят на фотографию.
- Значит, вы выходите замуж за этого вот парня, - наконец говорит Сэм. - Большого специалиста по "Скрабблу".
- Да.
В его тоне слышится нечто такое, что заставляет меня слегка ощетиниться. Сама не знаю почему.
- Его зовут Магнус.
- Он ученый? - хмурится Сэм. - Ведет передачи по телевизору?
- Да. - Ощущаю прилив гордости. - Именно так.
- Это, как я понимаю, четырехкаратный изумруд.
- Наверное, - беспомощно говорю я. - Не знаю.
- Не знаете, сколько карат в кольце, подаренном вам на помолвку?
Мужчины смотрят на меня с недоумением.
- Я же не думала, что потеряю его, - краснею я.
- Очень мило, - несколько криво улыбается Марк. - Большинству девушек очень хорошо известно это, вплоть до десятых долей.
- Ну… Это фамильное кольцо. Мы не говорили о каратах.
- У нас много всего. Давайте посмотрим. - Марк отодвигает стул и начинает что-то искать в металлических ящиках.
- Значит, он по-прежнему не в курсе, что вы потеряли кольцо? - Сэм тычет большим пальцем в лицо Магнусу.
- Не в курсе, - кусаю я губу. - Надеюсь, оно найдется, и…
- Он никогда не узнает, что вы теряли его? - заканчивает за меня Сэм. - Будете хранить этот секрет до гробовой доски?
Отвожу взгляд. Мне не нравится, что у меня секреты от Магнуса. Не нравится, что прокручиваю делишки за спиной жениха. Но другого выхода нет.
- Я до сих пор получаю письма, адресованные Вайолет. - Показываю на телефон, чтобы отвлечься. - Я думала, компьютерщики разобрались с этой проблемой.
- Я тоже так думал. Но у нас неполадки с системой, и они очень заняты.
- Пришло еще несколько писем. Вас уже четыре раза спрашивали о благотворительном забеге.
- Хм.
- Вы не собираетесь отвечать? А как насчет гостиничного номера для конференции в Хэмпшире? Он нужен вам на одну ночь или на две?
- Посмотрим. Я еще ни в чем не уверен.
- Вы вообще не отвечаете на письма?
- Выборочно. - Он спокойно постукивает пальцами по экрану мобильника.
- Ого! Сегодня день рождения у Линдси Купер! - Читаю письмо со многими подписями. - У Линдси из отдела маркетинга. Хотите поздравить ее?
- Нет, не хочу. - Он так категоричен, что я чуть ли не обижаюсь.
- Почему бы не поздравить коллегу?
- Я ее не знаю.
- Знаете! Вы с ней работаете.
- У меня двести сорок три сотрудника.
- Но разве не она разработала стратегию развития сайта? - Неожиданно вспоминаю одно старое письмо. - Вы все были очень довольны.
- Да, - равнодушно говорит он, - ну и что с того?
Господи, какой же он упрямый. Оставив в покое Линдси, перехожу к другому письму.
- Питер заключил сделку с "Эйр Франс". Он хочет предоставить вам полный отчет в понедельник, сразу после совещания. Вам это подходит?
- Очень хорошо. Переправьте письмо. Спасибо.
Если я так и сделаю, он ни за что не ответит на него.
- А почему бы мне самой не написать ему? - предлагаю я. - Раз уж вы здесь, а письмо у меня открыто? Это займет всего минуту.
- О. - Сэм, похоже, удивлен. - Спасибо. Просто напишите "да".
- Что-нибудь еще?
- Напишите "Сэм".
Недовольно смотрю на экран. "Да. Сэм". Слишком уж лаконично.
- А может, добавить что-то вроде "Хорошо поработали"? Или "Вы сделали это!"? Или просто "С благодарностью и наилучшими пожеланиями"?
- "Да. Сэм" вполне достаточно.
- Как обычно, - беззвучно бормочу я, но, должно быть, не так уж беззвучно, раз Сэм настораживается:
- Прошу прощения?
Знаю, нужно прикусить язык. Но я ужасно расстроена и не могу остановиться.
- Вы такой немногословный! Ваши письма такие короткие! Они ужасны!
Наступает долгое молчание. Сэм выглядит так, словно стул заговорил.
- Простите. Но это правда.
- Ну что ж, - произносит Сэм. - Давайте расставим точки над "i". Во-первых, то, что у вас мой телефон, не дает вам права читать и критиковать мои письма. А во-вторых, чем короче, тем лучше.
Я уже жалею, что завела этот разговор. Но не могу отступить.
- Они не должны быть такими короткими, - возражаю я. - И вы совершенно игнорируете многих людей! Это грубо!
Ну вот. Высказалась.
Сэм смотрит на меня:
- Как уже говорил, я отвечаю избирательно. А теперь, раз ситуация с кольцом улажена, может, вы вернете мне телефон? Тогда вам больше не придется беспокоиться о моих письмах. - Он протягивает руку.
Вот, оказывается, почему он помогает мне? Чтобы заполучить телефон?
- Нет! - с силой сжимаю телефон. - То есть… пожалуйста… Он мне все еще нужен. В любую минуту могут позвонить из гостиницы. Этот номер дали миссис Фэйрфакс…
Знаю, это нелогично, но мне кажется, что как только я отдам телефон, то распрощаюсь с надеждой найти кольцо.
На всякий случай прячу руку с телефоном за спину и умоляюще смотрю на Сэма.
- Господи, - выдыхает он, - это невозможно. Завтра у меня собеседование с новой помощницей. Это телефон компании. Он не может вечно оставаться у вас!
- Он и не останется! Но я попользуюсь им еще несколько дней, ладно? Больше не буду критиковать ваши письма, - смиренно добавляю я. - Обещаю.
- Ну, ребята, - к нам подходит Марк, - хорошие новости. Я нашел оправу. Теперь выберу несколько камней и покажу вам. Извините, я на минутку…
Он опять исчезает, а на телефон приходит новое сообщение.
- Это от Уиллоу. Я отправила его вам. Без комментариев.
- Х-р-р-м-м. - Сэм издает то же неопределенное рычание, как и когда я упомянула Уиллоу прежде.
Повисает неловкая пауза. Что, если я задам какой-нибудь вежливый вопрос? Например: "Как вы познакомились?" Или "Когда вы поженитесь?" И мы заведем разговор о подарках или о расценках на услуги поставщиков. Но по какой-то причине я не решаюсь на это.
Знаю, Сэм бывает груб, а иногда и вовсе рычит, но я все же не представляю его рядом с такой зацикленной на себе стервой, как Уиллоу. Особенно сейчас, когда я разглядела его. Она должна быть редкая красавица. Как супермодель. И ее сногсшибательный вид затмил для него все ее малосимпатичные качества. Это единственное объяснение.
- К поздравлению Линдси Купер присоединяется куча людей, - нарушаю молчание я.
- Групповая рассылка - это происки дьявола. Я скорее застрелюсь, чем отвечу на одно из них.
Какая интересная позиция.
Эта Линдси очень популярна. Каждые двадцать секунд на экране появляется новое сообщение. Вот очередное: "С днем рождения, Линдси! Отпразднуй хорошенько!" Телефон продолжает подавать сигналы и загораться. Такое впечатление, будто все собрались на вечеринку. И только Сэм отказывается присоединиться к ним.
О, это невыносимо. Ну разве трудно написать "С днем рождения"? Всего то три слова.
- Можно я напишу "С днем рождения!" от вашего имени? - молю я. - Вы и пальцем не шевельнете.
- Мать вашу! - Сэм отрывается от своего телефона. - Ладно. Делайте что хотите. Напишите "С днем рождения!". Но никаких смайликов и поцелуев, - предупреждает он. Просто "С днем рождения. Сэм".
С днем рождения, Линдси! - непокорно набираю я. - Надеюсь, вы проведете замечательный день. Вы прекрасно справились со стратегией развития сайта. Это было потрясающе. С наилучшими пожеланиями, Сэм.
И торопливо отправляю сообщение, прежде чем он успевает удивиться, почему это я печатала так долго.
- А как насчет стоматолога?
- Что насчет стоматолога? - отзывается Сэм.
Он притворяется, что не понимает, о чем я, или действительно забыл?
- Вот и я! - Дверь открывается, и появляется Марк с темно-синим бархатным подносиком в руках. - Это искусственные изумруды.
- Ух ты! - выдыхаю я.
Передо мной десять рядов сверкающих камней. Я-то знаю, что они не настоящие, но, откровенно говоря, не замечаю никакой разницы.
- Какой-нибудь напоминает вам тот, что вы потеряли?
- Вот этот. - Показываю на овальный изумруд в центре. - Он почти такой же. Просто удивительно!
- Вот и хорошо. - Марк берет его пинцетом и кладет на маленькую пластиковую тарелку. - Бриллианты меньше и не так заметны, с ними проблем не будет. Немного состарить его? - предлагает он. - Убрать блеск?
- А вы можете сделать это? - поражаюсь я.
- Мы можем все, - доверительно говорит Марк. - Однажды мы изготовили драгоценности королевской казны для одного голливудского фильма. Они выглядели совершенно как настоящие, хотя их так и не использовали.
- Ух ты! Да… пожалуйста!
- Без проблем. Все будет готово… - он бросает взгляд на часы, - через три часа. Устроит?
- Изумительно!
Я поражена. Не могу поверить, что все так просто. От облегчения чувствую почти что эйфорию. Это спасет меня на пару дней, а потом я получу назад свое настоящее кольцо, и все обойдется.
Мы возвращаемся в торговый зал, где я вызываю всеобщий интерес. Марта отрывает взгляд от книги, в которой что-то пишет, а две девушки в сером перешептываются и кивают мне от дверей. Марк снова подводит нас к Марте, она улыбается еще ослепительнее, чем прежде.
- Марта, займись этими милыми людьми, - говорит Марк и дает ей сложенный листок бумаги. - Здесь все детали. Пока.
Они с Сэмом крепко пожимают друг другу руки, и Марк исчезает в глубине магазина.
- Вы выглядите счастливой! - говорит Марта.
- Я действительно счастлива! - признаюсь я. - Марк великолепен. Поверить не могу, что он способен на такое!
- Да, он выдающийся человек. Я так рада за вас. - Она тепло сжимает мою руку. - Какой удивительный для вас день!
О… черт. Внезапно понимаю, что она имеет в виду, и смотрю на Сэма, но тот в сторонке опять возится со своим телефоном и ничего не замечает.
- Мы все умираем от любопытства. - Глаза у Марты блестят. - Что вы выбрали?
- Э…
Беседа явно идет не в том направлении. Но я не знаю, как исправить положение.
- Марта рассказала нам о винтажных часах от "Картье"! - вступает в разговор другая девушка в сером костюме, и я вижу, что к нам прислушиваются еще две девушки.
- Думаю, Марк сделает вам действительно что-то уникальное. Нечто романтичное, - кивает Марта.
- Бриллианты с огранкой "принцесса" очень изысканны, - задыхается от восхищения еще одна "серая".
- Или же нечто антикварное, - с готовностью подхватывает ее товарка. - У Марка есть просто невероятные старые бриллианты со своими историями. Он показал вам бледно-розовый камень?
- Нет, - быстро говорю я. - Э… вы не понимаете. Я не… то есть…
О боже. Как мне быть? Не вдаваться же в то, что со мной произошло.
- Уверена, ваше кольцо прекрасно, - светится счастьем Марта. - Неважно, какое оно, важно, что для вас это кольцо - магическое. Ну давайте же, - улыбается она, - я должна знать. - Она разворачивает листок. - И ответ…
Какое-то мгновение Марта не в состоянии ничего произнести.
- О! Искусственный изумруд, - наконец выдавливает она. - Мило. И искусственные бриллианты. Тоже мило.
Я молчу. Чувствую на себе взгляды четырех девушек. Марта разочарована больше, чем остальные.
- Это то, что нам нужно, - сбивчиво объясняю я.
- Ну да! Ну да! - Марта старается говорить с большим воодушевлением. - Поздравляем! Так разумно с вашей стороны остановиться на искусственных камнях. - Она переглядывается с другими девушками, и они поспешно поддакивают:
- Конечно!
- Очень разумно!
- Прекрасный выбор!
Их радостные голоса не сочетаются с выражением лиц. Кажется, самая молоденькая вот-вот расплачется.
Марту поразил винтажный золотой "Картье" Сэма, и я словно читаю ее мысли. Он может позволить себе такие часы, а невесте дарит ПОДДЕЛКУ?
- Позвольте взгляну, сколько оно стоит. - Сэм забирает у Марты листок. Читает и хмурится: - Четыреста пятьдесят фунтов. Марк ведь обещал скидку. - Он поворачивается ко мне: - А вы как считаете?
- Наверное, - испуганно киваю я.
- Почему оно такое дорогое? - Сэм поворачивается к Марте, ее глаза вновь обращаются к его часам, прежде чем она профессионально улыбается ему.
- Это платина, сэр. Драгоценный вечный металл. Многие наши покупатели очень ценят его прочность.
- А можем мы получить что-нибудь подешевле? Скажем, серебро?
На другом конце магазина раздаются сдавленные вздохи. Вижу искаженное лицо Марты и краснею.
- Да! Конечно! - бормочу я. - Нам не нужно такое дорогое кольцо.
- Я обсужу это с Марком, - произносит Марта после паузы, отходит в сторону и говорит по телефону. Вернувшись к кассе, часто моргает и не смеет взглянуть мне в глаза. - Я посоветовалась с Марком. Кольцо можно сделать из никеля, покрытого серебром, и цена его будет… - Она считает на калькуляторе. - Сто двенадцать фунтов. Вы предпочтете этот вариант?
- Разумеется, - говорит Сэм. - Тут и думать нечего.
- Понятно. Конечно. Это… замечательно. Посеребренный никель. - Улыбка застыла на лице Марты, но она все же берет себя в руки. - Что касается оформления, сэр, мы можем предложить кожаную коробочку "делюкс" за тридцать фунтов или же попроще - деревянную за десять фунтов. Любая из них будет выложена лепестками роз, можно также сделать их именными - выгравировать инициалы или небольшое послание.
- Послание? - скептически хмыкает Сэм. - Нет, спасибо. И никакой упаковки. Возьмем как есть. Поппи, пакет нужен?
Марта дышит вся тяжелее и тяжелее.
- Замечательно! - наконец подытоживает она. - Просто замечательно! Никакой коробочки, никаких лепестков, никакого послания… - Она печатает на компьютере. - А как вы будете платить, сэр? - Ей приходится собрать всю свою волю, чтобы оставаться любезной.
- Поппи? - выжидательно смотрит на меня Сэм.
Когда я достаю кошелек, на лице Марты отражается такой ужас, что я готова испустить последний вздох.
- Значит… за кольцо заплатите вы, мадам. - Она едва выговаривает слова. - Прекрасно! Еще раз… прекрасно. Никаких проблем.
Ввожу пин-код и беру чек. В зале уже целая стайка девушек в серых костюмах, они перешептываются и посматривают на меня.
А Сэм, разумеется, ничего не замечает.
- Мы вас еще увидим? - Марта, провожая нас до двери, изо всех сил старается удержать на лице улыбку. - Шампанское ждет вас, и мы, конечно же, сделаем фото для семейного альбома. Это такой незабываемый момент - вы возьмете кольцо и наденете ей на палец…
- Нет уж. Я и так потерял кучу времени. - Сэм бросает рассеянный взгляд на часы. - Может кто-то из служащих магазина доставить его Поппи?
Для Марты это оказывается последней каплей. Когда я объяснила ей, как ко мне добраться, и мы выходим из магазина, она неожиданно восклицает: