Даже не мечтай - Джулия Ортолон 7 стр.


- Боже ты мой! - Он снова засопел и покрутил головой. - Ну, скажу я тебе… вот уж никогда не ожидал от тебя! Боюсь, я здорово ошибался на твой счет, когда говорил, что ты, мол, не из тех женщин… Наверное, все-таки из тех.

- Знаешь, мне тоже так кажется. - Все еще красная от смущения, Элли нашла в себе силы рассмеяться. Смех словно растопил возникшее между ними напряжение, и очень скоро Эллисон почувствовала, как внутри вновь поднимается волна знакомого уже возбуждения. Она тяжело вздохнула - и сама толком не поняла, чего было больше в этом вздохе: облегчения или разочарования.

Отодвинувшись, Скотт помог ей спрыгнуть на пол, потом с изысканной вежливостью поддержал, дожидаясь, пока Элли разомнет затекшие ноги.

- Значит, ты считаешь, что могла бы пустить меня в постель, заняться со мной сексом и при этом не влюбиться в меня, так?

Эллисон вызывающе вскинула голову, от души надеясь, что выглядит достаточно уверенной в себе и весьма искушенной в любви женщиной. Ну и, конечно, достаточно соблазнительной, мысленно добавила она.

- Если другие женщины могут, то почему я не могу?

- Да, по-моему, тоже. - Скотт огляделся по сторонам. - Только не здесь, согласна? Готов побиться об заклад, что, если мы займемся этим прямо тут, очень скоро сюда заявится и твой братец и через минуту я вылечу за дверь со сломанной челюстью. Знаешь, может, я перееду в город и сниму номер в отеле "Галвец"? А вечером пообедаем вместе. Восемь часов тебя устроит?

Эллисон открыла рот, чтобы что-то сказать, но почувствовала, что слова не идут с языка. Итак, он предлагает ей прийти к нему в гостиницу, а потом пообедать вместе. Сердце чуть не выпрыгнуло из груди, хотя она прекрасно понимала, что должна отказаться. Но если делать только то, что она "должна", то жизнь ее так и останется серой и скучной.

- В восемь? Да, конечно.

- Вот и отлично. Я заеду за тобой где-то в половине восьмого, договорились? Оденься понаряднее и прихвати с собой все, что тебе может понадобиться, включая зубную щетку. - Скотт быстро поцеловал Эллисон в губы. - Ночная рубашка - на твой выбор.

Повернувшись, он торопливо двинулся к двери, оставив Элли растерянно смотреть ему вслед. Господи, что опять не так? Что она наделала?!

- Скотт, подожди!

Он обернулся, и брови его взлетели вверх.

- Это значит, что… ты не передумал? Ты по-прежнему собираешься съехать от нас?

Он какое-то время размышлял над ее словами.

- Нет. Думаю, я все-таки пробуду у вас месяц, как и собирался вначале. - Брови его насмешливо изогнулись. - Может, чары Маргариты начинают наконец действовать, как тебе кажется?

- Может быть, - беззвучно пробормотала Элли, оставшись одна. Чем черт не шутит, подумала она, возможно, оба они найдут наконец свое счастье…

Глава 6

- Господи ты Боже мой, может, ты объяснишь наконец, что происходит?! - рявкнула Рори.

Стиснув зубы, Элли заставила себя оторваться от изысканного черного платья для коктейлей, которое она только что выудила из шкафа и разложила на кровати. На пороге комнаты с видом разгневанной богини-воительницы стояла ее сестра. Элли тяжело вздохнула - она только что вернулась к себе после изнурительной схватки с братом, и сейчас ей меньше всего хотелось объясняться с сестрой.

Рори, ожесточенно жестикулируя, направилась к ней.

- Что происходит, а?! Не успела я прийти в себя, после того как застукала тебя целующейся с одним из наших постояльцев в магазине сувениров, и подумать: "Ну, слава тебе Господи! Наконец-то моя сестренка нашла себе подходящего мужчину! Самого Скотта Лоренса, который богат, знаменит и с виду чертовски хорош", - как тут случается еще нечто невообразимое - Эйдриан мечется по кухне, швыряет кастрюли и крушит все вокруг! Его бесит, что ты уезжаешь в город и вернешься только утром. Это правда, что Скотт пригласил тебя поужинать и ты планируешь остаться с ним на ночь?

- А что, это плохо? - усмехнулась Элли.

- Нет… наверное, это неплохо… для тебя, - заикаясь, пробормотала Рори. - Только вот Эйдриан страшно злится - он вбил себе в голову, что Скотту нужно только затащить тебя в постель и тебя, дескать, это полностью устраивает. Но ведь он ошибается, верно? - В глазах Рори вспыхнуло беспокойство. - То есть я хочу сказать, что он просто переживает за тебя, как положено брату, и все такое… я угадала?

- Скотт не использует меня, если это то, что ты имела в виду.

- Вот и я про то же. - Рори со вздохом уселась на кровать.

- Это я использую его, если хочешь знать.

- Что?! - Рори снова вскочила.

- Ну, не совсем. Мы используем друг друга… э-э-э… обоюдно, - туманно объяснила Элли.

- Не понимаю, о чем ты…

- Забудь. - Эллисон тяжело вздохнула. - Послушай, Рори, нас со Скоттом тянет друг к другу, но ни мне, ни ему серьезные отношения не нужны.

- То есть вы собираетесь просто снять номер в гостинице и заняться сексом? - Голос Рори поднялся на октаву.

- Ну… что-то вроде этого, - смущенно промямлила Элли.

- Послушай, ты в своем уме? - Рори ошеломленно уставилась на сестру широко раскрытыми глазами. - Но ты же не можешь просто прыгнуть в постель к мужчине, чтобы заняться с ним сексом?

- А, собственно говоря, почему? - Одернув нежно-розовый махровый халат, Элли уселась перед туалетным столиком и с независимым видом принялась красить ресницы. - Другие же женщины делают это, и ничего.

- Но ты не "другие"! Ты…

- …слишком чистая и все такое? - Элли слегка трясущимися от злости руками стала наносить на скулы румяна. - Послушай, мне осточертело жить словно я монашка, осточертело терпеть, что мужчины смотрят на меня как на старую деву! И вот мне наконец встретился мужчина, который находит меня соблазнительной. И если я хочу провести с ним ночь, это никого не касается. В конце концов, я уже совершеннолетняя!

- Эллисон, послушай меня! - Рори присела на краешек постели возле Элли. - Не делай этого! Ты ведь потом будешь мучиться…

- Не буду. В этом все и дело. Я иду на это с открытыми глазами. И ничего не романтизирую, как я это делала… раньше, - со вздохом закончила Эллисон.

- С Питером, ты хочешь сказать? - робко переспросила Рори, впервые произнеся то имя, которое в семье давно уже было под запретом. - Так это все из-за той истории? Элли, но ведь это же было бог знает когда…

Эллисон внутренне похолодела.

- Ну, тогда тем более пришло время окончательно поставить на ней крест.

- Как? Переспать с мужчиной, к которому ты совершенно равнодушна?

- Да. - Элли с громким щелчком захлопнула пудреницу. - Питер нанес мне глубокую рану, он лгал только ради того, чтобы затащить меня в постель. Скотт в отличие от него честен и не скрывает, чего хочет, и мы оба знаем, что это всего лишь физическое влечение, не более того.

- Так вы обсуждали с ним это? - пискнула совершенно потрясенная Рори.

- Да, если хочешь знать, - с ледяной решимостью отрезала Эллисон.

- Элли, ты должна меня выслушать. Взгляды сестер встретились в зеркале.

- Так же как ты в свое время слушала меня, когда я уговаривала тебя не связываться с Чансом, потому что он, мол, разобьет тебе сердце? - усмехнулась Эллисон.

- Это совсем другое дело! - возмутилась Рори. - Я ведь была по уши влюблена в Чанса. И потом, вспомни, ты ведь ошиблась насчет него. Он вовсе не разбил мне сердце.

"Да… пока еще нет", - подумала Эллисон, с трудом подавив страх, терзавший ее сердце. Откуда ей знать, что ждет их впереди? Что, если Чанс умрет от инфаркта? Или у него вдруг окажется рак? Или он погибнет в автокатастрофе, как это случилось с их родителями?

- Может, теперь ты ошибаешься? - усмехнулась она. - Но даже если и так, все равно это тебя не касается. И Эйдриана, кстати, тоже. - Поднявшись, Элли подошла к кровати и принялась собирать небольшую сумку, укладывая в нее все, что ей понадобится утром. - Я все равно поступлю так, как мне хочется, слышишь? И буду очень благодарна, если вы с Эйдрианом не станете вмешиваться.

Рори была потрясена. Здравый смысл подсказывал ей взять себя в руки и не приставать к Эллисон, но она тем не менее словно клещ вцепилась в сестру, умоляя ее передумать.

Перепалку сестер прервал Эйдриан, с мрачной ухмылкой просунувший голову в дверь.

- Твой ухажер явился. Ждет тебя внизу.

У Элли перехватило дыхание. Возможно ли, что она, скромница Эллисон, решилась на такое? Или она и впрямь не в своем уме, как сказала Рори?

- Передай ему, что я сейчас спущусь. - Слегка трясущимися руками она схватила разложенное на постели вечернее платье. Дождавшись, когда за Эйдрианом захлопнется дверь, она повернулась к сестре. - Не знаю, поймешь ли ты, но мне до смерти надоело чувствовать себя так, словно у меня что-то сломалось внутри. Конечно, мне никогда не удастся забыть ту историю… с Питером. Я знаю, что никогда не стану такой, как любая нормальная женщина: не смогу никого полюбить, - да мне это и не нужно. Но зато это по крайней мере в моих силах. Прошу тебя - постарайся меня понять. И не надо меня ненавидеть, хорошо?

- Ах, Элли, разве я смогу когда-нибудь тебя возненавидеть?! - Рори неловко обхватила руками свой огромный живот. - Я просто не хочу, чтобы ты опять страдала, вот и все.

Эллисон зажмурилась - страх холодной змеей ужалил ее в сердце, кольцами свернулся где-то в самом низу живота и притаился там. Это чувство последние дни преследовало ее постоянно. Рори была так счастлива с мужем, они вместе так радовались скорому появлению малыша, что это порой пугало ее до смерти. Вдруг что-то разрушит их счастье?

Будь проклята жизнь, которая иной раз бывает такой жестокой! И будь проклята любовь, что наносит раны, которые не может залечить даже жизнь!

Затолкав страх поглубже, чтобы сестра ничего не заметила, Эллисон ободряюще улыбнулась:

- Не бойся, я не стану переживать. Неужели ты подумала, что я смогу влюбиться в такого надменного, заносчивого, самовлюбленного индюка, как Скотт Лоренс? Восхищаться его талантом - сколько угодно! Но романтическая любовь… чушь! Ни за что на свете! Так что выкинь это из головы!

Спустя всего десять минут она уже была не так уж сильно в этом уверена.

Элли сбежала в холл на первом этаже и почти сразу же увидела Скотта - картинно облокотившись о каминную доску, он молча ждал ее, холодно и неодобрительно разглядывая каминную решетку. Услышав торопливые шаги Элли, он поднял голову, и усмешка его мгновенно исчезла, сменившись довольной улыбкой. При виде его, такого спокойного, уверенного в себе, в горле у Эллисон все пересохло. На нем был элегантный итальянский пиджак цвета маренго, черная рубашка и такого же цвета галстук. Его можно было бы принять за высокопоставленного банковского служащего, если бы официальный вид Скотта не нарушали высокие сапоги из оленьей кожи - вроде тех, что обычно носят ковбои.

Скотт окинул взглядом ее простое, но элегантное черное платье и одобрительно вскинул бровь.

- Слушай, ты выглядишь… просто невероятно! - присвистнул он, подойдя к Элли.

- Спасибо. - Опустив глаза, Эллисон смущенно заправила за ухо выбившийся из прически локон. Она лихорадочно пыталась придумать какой-нибудь остроумный, а главное, оригинальный ответ, но так и не нашлась, что сказать.

- Позволь, я это возьму. - Скотт забрал у нее из рук сумку с вещами. - Ты готова?

Элли храбро расправила плечи и посмотрела ему в глаза. - Да.

- Итак… - Элли старательно откашлялась, но как ни старалась, так и не смогла заставить себя оторвать глаза отлежавшего перед ней на столе меню. - Как мы… я хочу сказать… мне бы хотелось знать… как все будет?

Скотт с таинственным видом наклонился к ней через стол, словно боялся, что их подслушают.

- Просто скажи официанту, что ты выбрала, и он все принесет.

Она вздрогнула, подняла голову, увидела его смеющиеся глаза, и с губ ее сорвался сдавленный смешок.

- О Боже… я не об ужине. А о… хм… о предстоящем вечере. У меня… э-э-э… никогда ничего такого не было.

- Эллисон. - Скотт понизил голос до едва слышного шепота. - Ты очень удивишься, но я уже и сам догадался.

Боже… Он смеется над ней или… или хочет заставить ее смеяться вместе с ним? Эллисон оторвала-таки глаза от меню и переключилась на то, что ей предстоит. С той самой минуты, как Скотт увез ее из гостиницы, он вел себя как истинный джентльмен - с изысканной вежливостью открывал перед ней дверь, пододвигал стул и все остальное в том же духе.

Внутри у нее все оборвалось, когда она вспомнила, как в последнюю минуту испугалась и какое-то время бесцельно бродила по своей комнате, все не решаясь спуститься вниз. Она до сих пор не поняла, чего, собственно говоря, ожидала - возможно, что он, едва дождавшись, когда они поднимутся в заранее снятый им номер, накинется на нее словно дикий зверь, - но ничто не подготовило ее к тому, что произошло в действительности. Он принес ей цветы… две дюжины свежих, ароматных, только что срезанных фрезий. Они стояли в вазе на кофейном столике в гостиной их номера. Почему-то вид этих цветов потряс ее куда больше, чем упаковка презервативов, которую она случайно заметила в ящике ночного столика… или тот факт, что кому-то - Скотту или горничной - пришло в голову заранее постелить постель.

Когда Скотт заметил, каким завороженным взглядом Элли смотрит на цветы, он вынул из вазы один цветок и протянул его ей, а потом галантно предложил руку, чтобы проводить наверх.

Она и сейчас не могла отвести глаз от этого цветка, лежавшего на льняной скатерти рядом с ее пустой тарелкой. Накануне Скотт признался, что ему нужен только секс - секс и ничего кроме, - но тогда почему он принес ей цветы? А потом пошептался с метрдотелем и попросил, чтобы их усадили в каком-нибудь тихом и спокойном уголке. Раньше Эллисон казалось, что он остановил свой выбор на ресторане при гостинице только из-за удобств… но теперь она уже не была в этом уверена.

Элли украдкой окинула взглядом зал - на столиках горели свечи, в их свете матово мерцало серебро, тяжелые хрустальные бокалы на тонких изящных ножках сверкали и переливались, кидая радужные блики на тонкие льняные скатерти… сидевший за роялем мужчина мечтательно перебирал клавиши, слышался легкий смех и негромкие разговоры - словом, повсюду витал дух романтики.

Так почему же Скотт все-таки подумал о том, чтобы принести ей цветы? А потом привез ее в этот ресторан, где все буквально дышало романтикой… если ему не нужно ничего, кроме секса? Эта мысль не давала Эллисон покоя. Она подняла на Скотта глаза:

- Ты обставил все так, будто у нас свидание…

- А это и есть настоящее свидание. То, что мы с тобой честны друг с другом и не пытаемся притворяться, что испытываем какие-то нежные чувства, вовсе не означает, что нам с тобой не может быть хорошо вместе. - Взяв руку Эллисон, Скотт поднес ее к губам и осторожно поцеловал холодные пальцы. - Если честно, я твердо намерен доставить тебе удовольствие. Причем на нескольких уровнях сразу.

- О-о-о… - Эллисон расширившимися глазами уставилась на его губы, а перед ее мысленным взором замелькали картины одна другой откровеннее… как он целует и ласкает губами ее шею… плечи… грудь. Вздрогнув, она вспыхнула от смущения, выдернула свою руку и принялась снова старательно изучать меню.

Скотт тяжело вздохнул - то ли удивленный, то ли раздосадованный такой бесконечной наивностью.

- Послушай, нет такого правила, запрещающего любовникам оставаться ко всему прочему еще и друзьями!

- Но… как же это? Не понимаю… - с легким отчаянием в голосе пробормотала Элли. - Ты хоть сам представляешь себе, как это может быть? Итак, мы с тобой наслаждаемся обществом друг друга, стараемся узнать друг друга получше, стать друзьями, а потом… вдруг возьмем и отключим разом все чувства, чтобы, упаси Боже, не зайти слишком далеко?

- Один из способов - не затягивать.

- Этот как?

Скотт закрыл меню и отложил его в сторону.

- Встречаться по уик-эндам, например. Это один из способов. Кстати, именно поэтому так подолгу длятся именно те романы, где двое живут далеко друг от друга и не стремятся к серьезным отношениям. Вы оказываетесь вдвоем в каком-то городе, проводите вместе одну или две ночи, а потом как ни в чем не бывало возвращаетесь каждый к своей жизни. Что вы делаете или чем занимаетесь в промежутке между этими короткими встречами, никого не касается. Типа "не задавай лишних вопросов".

- Мне казалось, это относится только к геям в армии.

- Это может относиться ко всему на свете. Особенно к тому, что касается самых обыденных вещей. Ты открываешь ровно столько, сколько считаешь нужным. И не требуешь при этом, чтобы твой партнер выворачивал перед тобой наизнанку душу. Пусть все остается на поверхности. И тогда никому не удастся причинить тебе боль.

- И не затягивать.

- И это тоже.

Элли задумалась над тем, что Скотт только что сказал.

- Возможно, нам стоит заранее оговорить какие-то временные рамки. Если ты собираешься пробыть здесь целый месяц, значит ли это, что мы… - Язык ее разом точно присох к гортани.

- …будем заниматься любовью весь этот месяц? - Скотт вопросительно вскинул бровь, и Элли молча кивнула в ответ. - Думаю, вряд ли это получится, учитывая, что твой братец будет все время крутиться возле нас. Поправь меня, если я ошибаюсь, но когда я заехал за тобой в гостиницу, у меня сложилось впечатление, что он многое отдал бы, чтобы сделать из меня мясной фарш.

Вспомнив заодно и собственную перепалку с Эйдрианом, Эллисон пригорюнилась.

- Просто они с Рори до смерти боятся, что я останусь с разбитым сердцем. Я уже сто раз им объясняла, что ничего такого со мной не случится, что влюбиться в тебя мне не грозит, только все напрасно. - Она безнадежно махнула рукой. - Впрочем, ты же знаешь, какие они, эти братья. Да и сестры тоже!

Скотт что-то уклончиво пробормотал.

- Нет, ты прав, конечно, - спохватилась Эллисон. - Мне бы тоже было неловко… ну, я имею в виду у нас, в гостинице. Тогда, может, лучше вообще договориться заранее, что все ограничится одной ночью? А завтра, вернувшись в "Жемчужину", мы снова станем друг для друга только тем, кем были раньше: я - хозяйкой гостиницы, а ты - одним из ее постояльцев.

- Ограничиться одной ночью? - Скотт уставился на Элли с таким видом, будто гадал, уж не спятила ли она окончательно. - Не слишком-то ты расщедрилась, - усмехнулся он.

- Я решила, что так будет лучше для Нас обоих. А на целый месяц… нет, слишком рискованно. Разве ты не согласен?

Вид у него был не очень довольный. Но, взглянув на Элли, он только терпеливо вздохнул.

- Ладно, как скажешь. Одна ночь так одна ночь. Возле стола появился официант, всем своим видом показывая, что готов принять заказ.

- Закуску? - любезно предложил Скотт.

- Да. Закуска - это здорово. - Отложив меню, Эллисон сложила руки на коленях.

Скотт задумчиво пригладил бороду и немного смущенно отвел глаза в сторону, но Элли все равно успела заметить усмешку, скользнувшую по его губам и спрятавшуюся в бороде, и тут же догадалась, что его забавляют ее чопорный вид и напряженные вздернутые плечи. Неужели это его смешит? Или ему просто нравится ее дразнить?

- Возьмем салат из шпината с артишоками, - предложил он, заглянул в карту вин, а потом повернулся к Эллисон. - Что закажешь на горячее - бифштекс или какие-нибудь морепродукты?

- Я еще не решила, - растерялась она. Скотт выбрал шардонне.

Назад Дальше