– Все, что я сделал, – перебил ее Пирс, – это оказался хорошим репортером, знающим свое дело. И даже вы не можете обвинять меня в этом, Мэнди. Напористость – одно из главных качеств репортера. – Он наклонился к Аманде, опираясь ладонью о стену над ее головой. – Вы ведь сами прекрасно это знаете.
– Да уж, напористости вам не занимать, – сказала Аманда, глядя на его руку.
– Угу, – пробормотал Пирс.
А Аманда подумала о том, что, пожалуй, настало время смириться с неизбежностью.
– И это означает, что вы будете преследовать меня, где бы я ни появилась?
– А вы как думаете? – Пирс задиристо улыбнулся.
Аманда вздохнула. Она чувствовала себя как человек, готовый шагнуть с края скалы, будучи уже не в силах остановиться.
– Тогда, думаю, мне лучше сходить с вами на концерт, чтобы вы наконец успокоились и выкинули все это из головы.
– В таком случае лучше… – Пирс взял ее за руку.
Аманда прекрасно знала, что он имеет в виду, но она не собиралась сдаваться.
– Нет, – твердо сказала она, отбирая у Пирса руку.
Он пожал с таким видом, словно ему абсолютно все равно – сейчас или позже. Судя по выражению его глаз, Пирс нисколько не сомневался в том, что рано или поздно это произойдет.
– Что ж, как вам будет угодно.
Больше всего Аманда боялась, что когда-нибудь она действительно захочет этого – захочет по-настоящему. Захочет уступить его и своим желаниям.
Словно ребенок, глядящий как зачарованный на горящую в руке спичку, Аманда не могла заставить себя отвести взгляд от глаз Пирса. Она не могла не признаться самой себе, что ей очень хочется пойти завтра на концерт вместе с Пирсом. Ну что ж, она должна по крайней мере попытаться установить хоть какие-то правила игры.
– И мы не будем говорить об Уитни.
В глазах Пирса мелькнуло что-то похожее на презрение.
– Защищаете его, да?
Он ни за что не заставит ее этого стыдиться.
– Да, защищаю. – Аманда изложила еще одно правило: – И вы не будете пытаться вытянуть из меня информацию.
– Я вовсе не собирался вытягивать из вас информацию.
И тут Аманду охватила вдруг паника. О чем она думает? Согласиться на свидание с Пирсом Александром? По собственной воле? Это все равно что согласиться обмазать тело медом и войти в медвежью берлогу. Она слишком устала сегодня, чтобы рассуждать здраво.
– Послушайте, забудем об этом…
Пирс прижал палец к ее губам.
– Все обещания считаются окончательными и бесповоротными.
Аманда отстранилась.
– Но я еще ничего не обещала.
Нет. На словах – нет. Но Пирс не собирался прислушиваться к словам.
– Это сделали за вас ваши глаза.
Она не собирается позволять ему говорить с нею так, словно перед ним неопытная школьница!
– Оставьте в покое мои глаза.
– Если бы я мог, Мэнди, – с жаром произнес Пирс. – Если бы я только мог.
Аманда вздохнула, подумав о том, что, в сущности, мало чем отличается от школьницы, если так и не сумела усвоить уроки, преподанные ей жизнью.
– Во сколько я должна быть готова?
Пирс снова улыбнулся. Эта женщина любила конкретность и четкость.
– В любое время, Мэнди, в любое время. – Увидев, что Аманда снова нахмурилась, Пирс решил не торопить события. – Но концерт начинается в шесть. Я заеду за вами в пять.
Аманда кивнула. Только сейчас она почувствовала, как сильно устала. Пора было выпроваживать Пирса и ложиться спать.
– Я провожу вас до двери, – с этими словами Аманда вышла в прихожую.
Пирс со смехом последовал за ней.
– Не доверяете мне, да, Мэнди?
Аманда открыла перед ним дверь и улыбнулась.
– Думаю, мы прекрасно понимаем друг друга.
Выйдя за порог, Пирс оглянулся и еще раз посмотрел в глаза Аманды. Это были усталые глаза беззащитной женщины. Но еще он увидел в них слабо мерцавший огонек страсти, который звал и манил его.
– Мы действительно понимаем друг друга, Мэнди, и гораздо лучше, чем вы думаете.
Аманда плотно закрыла за ним дверь. Ей хотелось с силой захлопнуть ее, но тогда она разбудила бы Карлу и Кристофера, а ей не хотелось сейчас ни отвечать на вопросы, ни успокаивать проснувшегося сынишку.
Аманда смотрела на маячивший за закрытой дверью силуэт Пирса. Она знала, что делает ошибку. Чудовищную ошибку. Завтра, выспавшись как следует, она должна снова все обдумать и решить, как избежать этого. Она должна быть во всеоружии, чтобы Пирс снова не навязал ей свои желания. Этот тип вполне способен уговорить королеву-мать принять участие в стриптиз-шоу.
Но сейчас Аманда слишком устала, она чувствовала себя слишком растерянной и беззащитной, чтобы размышлять над такими сложными вопросами. Она согласилась пойти на концерт только для того, чтобы скорее выпроводить Пирса. Аманда чувствовала себя так, словно ее сбросили в бочке с вершины холма и ей едва удалось спастись.
Завтра на свежую голову она придумает способ избежать свидания, навязанного ей Пирсом. А сегодня ей нужны только подушка и кровать.
"Пустая кровать", – мысленно добавила Аманда.
В душе Пирса бушевали тысячи самых противоречивых эмоций. Он не привык к навязчивым мыслям. Пирс любил свои мысли примерно так же, как женщин, – полная свобода, никаких обязательств.
Подумав, Пирс свернул к своему любимому бару. Ему хотелось выпить. А царящий в зале шум, возможно, заглушит его мысли. А то что-то он сегодня не похож сам на себя.
Сам не понимая почему, он ревновал Аманду к Грейнджеру. Даже если она не спала с Уитни – а Пирс все же немного сомневался в этом, – Аманда волновалась за этого человека, волновалась так, как никто и никогда не волновался за Пирса. Он впервые понял вдруг, что ему хотелось бы, чтобы кто-нибудь беспокоился так же и о нем.
Задумавшись, Пирс чуть было не проехал на красный свет. Он надавил на тормоз, но машина остановилась, заехав за белую полосу.
Пирс потер ладонью глаза. Оказывается, он устал гораздо сильнее, чем ему казалось. Образ Аманды все время вставал перед его мысленным взором. Наверное, эта женщина ведьма. Чем скорее он затащит ее в постель, тем скорее пройдет это помешательство и он снова сможет думать и вести себя, как нормальный человек.
Еще ни одна женщина не заставляла его так изворачиваться, чтобы заполучить ее. С Амандой все было по-другому.
Наверное, это первое проявление возрастного кризиса, хотя Пирс всегда надеялся, что это его минует. У него было достаточно проблем в молодости. И теперь Господу Богу неплохо было бы помучить кого-нибудь другого – не его. Если предположить, что Бог существует, цинично размышлял Пирс, направляясь к освещенному входу в бар.
Он давно уже не верил в Бога, не хотел верить в существование высшей силы, которая позволила случиться всему тому, что с ним случилось. Лучше уж не верить ни во что, чем предположить существование Создателя, столь чудовищно равнодушного к страданиям своих творений. Но если Бог все-таки существовал, то ему не откажешь в чувстве юмора.
Пирс вошел в бар. Единственное, что требовалось ему сейчас, это хороший глоток виски.
19
Аманда никак не могла выбрать, что ей надеть – она несколько раз переодевалась из джинсов в свое любимое желтое в белую полоску платье, потом опять в джинсы и наконец остановилась все-таки на платье. Джинсы означали, что она останется дома, а платье – что пойдет с Пирсом на концерт. Ей так и не удалось обрести ясность мысли – осторожность боролась с авантюрной жаждой приключений. И в тот самый момент, когда здравый смысл вроде бы победил и она направилась в спальню, чтобы снова переодеться в джинсы, зазвенел дверной звонок.
Аманда быстро пересекла прихожую и распахнула дверь. Затем с извиняющимся выражением лица сообщила Пирсу, что он приехал напрасно, потому что она не собирается никуда идти.
Пирс одобрительно оглядел фигуру Аманды, отметив про себя, что она надела платье, которое так и просит, чтобы он снял его с ее чудесного тела. При каждом вздохе груди ее соблазнительно вздымались.
– Но, судя по вашему виду, вы все-таки идете со мной, – заметил Пирс.
Аманда никогда не видела Пирса в такой одежде – обычно он носил джинсы и свитера, облегавшие его мускулистое тело. Сегодня же на Пирсе был синий спортивный пиджак, синие брюки и чуть розоватая рубашка.
Теперь, когда Пирс стоял прямо перед ней, Аманде все труднее было отказаться. Но она все-таки попыталась. Надо быть твердой в своих решениях.
– И все же я не иду.
Снова посмотрев ей в глаза, Пирс подумал, что надо действовать решительнее. Перешагнув через порог, он направился прямо в гостиную.
– Где ваша сумочка? – Небольшая, расшитая бисером сумочка лежала на диване. – Вот эта?
Аманда нервно сглотнула слюну, не зная, злиться на Пирса или пугаться его решительности. Он вел себя в ее доме как хозяин и в то же время словно читал заветные мысли Аманды – конечно же, ей хотелось пойти, но чтобы это выглядело так, будто ее заставили.
– Да, но…
Пирс протянул ей сумочку.
– Вы сказали своей няне, где будете?
– Дома, – твердо сказала Аманда. – И она не прислуга…
– Хорошо, пусть будет специалист по домоуправлению и воспитанию малышей. – Пирс ненавидел всевозможные эвфемизмы, скрывавшие истинную суть вещей. Теперь ни за что нельзя было назвать уборщицу уборщицей, а няню няней. Что касается самого Пирса, то он не видел ничего плохого или постыдного в простой честной работе. – Вы, женщины, любите выдумывать названия попричудливее. Карла! – закричал он.
Но Пирсу не требовалось повышать голос – Карла была в соседней комнате и тут же вбежала в гостиную, глядя на Пирса преданными глазами.
– Да?
С видом собственника Пирс положил руку на локоть Аманды, но она тут же стряхнула ее. Это, однако, не изменило намерений Пирса.
– Мы с Мэнди идем на концерт в "Ди-джаз клуб". Если вам понадобится по какой-либо причине связаться с ней, позвоните в службу информации.
Тут Пирс заметил на столе блокнот, в котором рисовал Кристофер, а рядом – коробку карандашей. Взяв один из них, он написал на листке блокнота несколько номеров.
– А вот мой телефон. Если что-нибудь понадобится, оставьте информацию на автоответчике. – Подмигнув Карле, он передал ей блокнот и карандаш. – И не ждите нас – ложитесь спать.
Карла захихикала, явно завидуя Аманде, которой предстоит провести такой приятный вечер.
Однако Аманда чувствовала себя вовсе не как женщина, которой можно позавидовать, а скорее как крепость, осажденная врагом. Она в упор посмотрела на Пирса. Что он, черт возьми, о себе возомнил?
– Вы не имеете права распоряжаться здесь!
Не обращая внимания на слова Аманды, Пирс взял ее за руку и повел к двери.
Только когда за ними закрылась входная дверь, Аманда заглянула в глаза Пирсу и прочла в них какое-то непонятное, незнакомое ей до сих пор выражение.
– Послушайте, – начал он. – Я не так часто выряжаюсь ради женщины. Этот пиджак такой неудобный. – Он передернул плечом, словно в доказательство своих слов. – И поэтому я не в лучшем настроении. – Пирс открыл перед Амандой дверцу машины. – Поэтому…
Аманда нехотя залезла внутрь.
– А где же ваш галстук?
Пирс ответил ей только после того, как уселся за руль.
– У меня вообще нет галстука. – Он включил зажигание. – Галстуки существуют лишь для того, чтобы вешать на них людей. Нам лучше поторопиться. В это время суток движение довольно оживленное.
Аманда откинулась на спинку сиденья, но никак не могла заставить себя расслабиться. Она сделала ошибку и чувствовала это каждой клеточкой своего тела.
– Похищение является уголовно наказуемым преступлением, – сказала она.
– Убийство тоже. Но не думаю, что до этого дойдет – разве только меня к этому вынудят.
Аманда снова попыталась расслабиться. В конце концов, они едут в клуб под открытым небом, который будет наверняка набит людьми, и ей нечего бояться, кроме дождя.
– Вы всегда так импозантны? – спросила Аманда.
– Нет. – Пирс мысленно выругался, проскочив на красный сигнал светофора. Сгущались сумерки, и в салоне было темно. – Но никогда еще мне не приходилось столько уговаривать женщину.
Аманда понимала, что Пирс снова пытается диктовать ей свои условия, но все же не смогла сдержать улыбки.
– Бедный мальчик!!
Губы ее выглядели такими чувственными, такими соблазнительными.
– Возможность утешить меня я предоставлю вам позже.
– Надеюсь, вы умеете считать до бесконечности, Александр.
Пирс со смехом надавил на педаль акселератора.
В ресторане было тихо, повсюду струился мягкий, неяркий свет, и это оказалось приятным сюрпризом. Аманда была почти уверена, что Пирс повезет ее после концерта в свой любимый бар, но вместо этого он пригласил ее в ресторан "Островитянин", известный хорошей кухней, отличным обслуживанием и очень высокими ценами. Все это, безусловно, произвело на Аманду впечатление, но она тут же напомнила себе о необходимости держать ухо востро.
Сейчас она растерянно вертела в руках второй за этот вечер бокал шампанского. Шампанское пилось легко и хоть отчасти успокаивало ее возбужденные нервы. Аманда вдруг с удивлением поняла, что ей, пожалуй, нравится сегодняшний вечер. Чудо из чудес.
Аманда считала, что хорошо изучила Пирса Александра, но теперь же ей казалось, что она не имеет о нем ни малейшего понятия.
– Я и не знала, что вы так любите джаз. Свет стоявшей на столике свечи отражался в сережках Аманды, причудливо преломляясь, так что блики его напоминали крошечные лунные лучики. Пирс смотрел на них, как завороженный.
– Вы никогда не спрашивали, – его низкий, чувственный голос обволакивал ее, как сахарный сироп. – Мальчишкой я убегал иногда из дома своей бабушки и отправлялся слушать джазовые концерты в клубе за рекой.
Аманда чувствовала себя как маленький ребенок, которому рассказывают на ночь чудесную сказку. Ей хотелось узнать, что было дальше.
– Как назывался этот клуб?
– Просто клуб – и все, – у музыкантов даже не хватило времени как-то назвать его. Они были слишком заняты, сочиняя и исполняя самую чудесную джазовую музыку в Новом Орлеане.
Пирс по-прежнему мог слышать эту музыку, стоило только ему закрыть глаза. Это было одним из самых приятных воспоминаний детства.
Аманда покачала головой.
– Вы все-таки не похожи на человека, увлекающегося джазом.
Пирс сделал глоток вина из бокала.
– Я ведь уже говорил, что плохо поддаюсь расшифровке. Внутри меня живут несколько человек, Мэнди.
Что ж, пожалуй, она начинала этому верить. И эти самые несколько человек, поочередно сменяя друг друга, постоянно сбивали ее с толку. Она понятия не имела, как защитить себя от Пирса, но главное, уже не была уверена, что ей хочется от него защититься.
Аманда сделала еще один большой глоток и посмотрела на дно опустевшего бокала. Пирс тут же наполнил его снова.
"Помни Джеффа, помни Джеффа", – мысленно твердила Аманда.
Да, она помнила Джеффа и очень хотела убежать от всего этого – что бы "это" ни было, – прежде чем Пирс успеет сделать ей больно. Как жаль, что нельзя засунуть все свои эмоции, а заодно и разбушевавшиеся гормоны в бутылку и покрепче закупорить ее пробкой.
Но вместо этого эмоции нахлынули на нее все разом, требуя дать им волю, выпустить их наружу.
Пирс рассмеялся над последним замечанием Аманды.
– А вы, наверное, думали, что я всегда предпочитаю места вроде того бара, куда водил вас в прошлый раз?
Аманда вспыхнула, затем пожала плечами. Что ж, он действительно производил на нее именно такое впечатление.
– Пожалуй, да.
Откинувшись на спинку стула, Пирс любовался игрой света и тени на лице Аманды.
– Чтобы быть хорошим журналистом, надо иметь в себе что-то от хамелеона – то есть быть способным слиться с любой ситуацией, не привлекая к себе особого внимания.
Аманда встряхнула головой, в которой начинало немного шуметь от выпитого шампанского.
– Не могу представить себе ситуацию, в которой бы вы не привлекали бы к себе внимания.
И снова сердце ее учащенно забилось от улыбки, заигравшей на губах Пирса. Или все дело в третьем бокале шампанского?
– Как это понимать, Аманда Фостер? – шутливо нахмурился он. – Это комплимент?
Пирс был просто великолепен, и оба они это знали – Аманде вовсе не требовалось произносить это вслух. Она опустила глаза. Конечно, это игра ее воспаленного воображения, но ей казалось, что, глядя ей в лицо, Пирс читает ее мысли.
– Просто мысли вслух. Не берите в голову, – сказала она, принимаясь за еду. – Кстати, омар очень вкусный.
Пирс и не помнил, как съел свою порцию. Сегодня он видел перед собой только Аманду.
– Им доставляют свежих омаров самолетом каждый день.
Пирс заказал ужин, даже не дав Аманде заглянуть в меню. И Аманда неожиданно для самой себя приняла его попытку навязать ей свое мнение.
– Наверное, наш обед стоит целое состояние, – сказала она.
Пирс кивнул.
– Да, действительно. Зато остальные мои потребности очень просты и ничего не стоят.
Он считал секс простым незатейливым удовольствием, в то же время необходимым для поддержания жизни.
Аманде удалось скрыть от него пробежавшую по всему телу дрожь.
– В таком случае они не имеют ко мне никакого отношения.
Пирс не стал комментировать ее фразу.
– А вот вы, конечно же, очень и очень непросты, Аманда, – сказал он вместо этого. Отложив вилку, Пирс взялся за ножку бокала. – Что заставило вас играть в эту игру?
Аманда не знала, что он имеет в виду – ее карьеру или тот факт, что они сидят здесь сейчас вместе, несмотря на то что поначалу Аманда отчаянно этому сопротивлялась.
– Вы имеете в виду мою работу? – попыталась угадать Аманда.
– Да, – кивнул Пирс.
Аманда всегда чувствовала себя несколько неловко, когда приходилось заводить разговор о себе. Но сегодня слова точно лились из нее рекой. Она пожала плечами.
– Наверное, это случилось потому, что мне всегда нравилось быть в гуще событий. – Улыбнувшись своим мыслям, она снова поднесла к губам бокал. – А может быть, потому, что я взбунтовалась против того, что хотел навязать мне отец.
Пирс чуть наклонился вперед.
– А ваш отец, насколько я понимаю, уважаемый всеми нами Генри А. Фостер?
Аманду не удивило, что Пирс знал об этом. Она уже начала принимать многое в этом человеке как должное.
– Снова охотитесь за информацией?
– Виновен, ваша честь, – пошутил Пирс, ловя себя на том, что ему все больше и больше нравится этот разговор. Он редко снисходил до разговоров с женщинами, которым назначал свидания. Обычно все сводилось к действиям и односложным репликам. – И что же он пытался вам навязать?
Аманда до сих пор слышала в ушах проповеди отца, но старалась прогонять от себя эти воспоминания.
– Хотел, чтобы я выбрала юриспруденцию и была в его полном распоряжении.
Пирс тихонько рассмеялся.
– Я никогда не видел этого человека. У него тоже очень красивые ноги?
Аманда рассмеялась, представив своего отца в шортах. Он никогда не позволил бы себе появиться на людях в столь недостойном наряде. Аманда вытерла слезы, выступившие на глазах от смеха, и перевела дыхание.
– Нет, честно говоря, ноги у него немного кривоватые.