– Я сам издал это несколько лет назад. – Он протянул мне книжку. Она называлась "Мудрость на скорую руку". – Это просто сборник изречений, которые помогали мне в течение жизни. Честно говоря, книга не очень хорошо разошлась, поэтому я просто раздариваю экземпляры.
– Очень мило с вашей стороны, – вежливо произнесла я. – Спасибо.
Полистав книжечку, я убедилась в том, что она состоит из бодрых пословиц и доморощенных максим: "На бога надейся, а сам не плошай", "Путь к успеху лежит через правильную самооценку".
– Полагаю, в этой книге можно найти утешение, – заметила я.
– Конечно, – подтвердил автор. – Для этого она и была издана.
Я поехала домой, радуясь тому, что помогла владельцу попугайчика, и в то же время негодуя на работников зоомагазина, которые не удосужились сообщить покупателю об особенностях этой птички. Паркуясь, я заглянула в зеркало и снова заметила потрясающе эффектную блондинку, выходящую из дома по Сент-Майклс-мьюз. Я уже несколько раз ее видела и все время задумывалась о том, кто она. У девушки были пышная копна абсолютно белых волос, бледная кожа и огромные голубые глаза. Она словно бы сошла с рекламы шампуня "Тимотей". Видимо, она работала здесь, раз я ее так часто вижу, но почему-то никогда не улыбалась мне, в отличие от остальных. Я открыла дверь, и Герман пошлепал встречать меня, по обыкновению озабоченно хмуря брови. Лампочка автоответчика мигала, и я нажала на воспроизведение.
– Привет, Миранда. Это папа. Я прилетаю в воскресенье и хотел сообщить, что направляюсь прямо в Суссекс. Но в ближайшие несколько дней я собираюсь быть в Лондоне по делам клуба, так что, надеюсь, мы скоро увидимся.
Издав привычное "тррр", автоответчик прокрутил пленку.
– Алло, Миранда? – произнес незнакомый мужской голос.
Кто бы это мог быть? Произношение явно американское. Может, новый клиент?
– Это Дэвид Уайт.
У меня замерло сердце.
– Я звоню насчет съемок на следующей неделе. Кажется, у вас интервью во вторник в четыре… – Он произнес "втарник". – Я мог бы заехать после этого. В общем, вот мои телефоны, так что, пожалуйста, перезвоните мне. – Он сказал "пжалста".
Прослушав сообщение раз пять, я поняла, что ошиблась. Человек, на которого я вышла, – другой Дэвид Уайт. Ведь я ищу англичанина, а этот фотограф – явно американец. Сначала я огорчилась, но потом почувствовала облегчение. Я позвонила по оставленному фотографом номеру и переговорила с ним. Должно быть, в общении он приятен, хотя и чуть грубоват. Мы договорились, что он приедет ко мне в шесть часов.
– Привет! – крикнула Дейзи, встречая меня субботним вечером у входа в дом Найджела. – Ты первая.
– Отлично. Я специально приехала пораньше, чтобы поговорить с тобой. Понимаешь, это не тот Дэвид Уайт, – тихо сообщила я. – Он американец, а то и канадец.
– О… – протянула подруга, искренне огорчившись. – Да, к сожалению, это слишком распространенное имя.
– Помимо всего прочего, тот Дэвид Уайт, которого я разыскиваю, может уже и не быть фотографом. Та информация слишком устарела. Возможно, он летчик, или тренер, или концертирующий пианист – кто угодно! Нет, только не концертирующий пианист, – жестко одернула я себя.
Наморщив лоб, Дейзи промолвила:
– Тогда надо попробовать другой способ. Может, нанять частного детектива?
– Это слишком дорого, а у меня, увы, нет денег… О, Найджел! – крикнула я хозяину дома, который как раз поднимался из погреба.
Он чуть выше Дейзи, у него короткие светлые волосы, редеющие на макушке, и светло-голубые глаза. Найджел симпатичный, но немного полноватый или, скажем так, "солидный".
– Рад тебя видеть, – откликнулся он.
Я уже говорила, что Найджел мне симпатичен. Но я прониклась бы к нему еще большей симпатией, если бы он сделал предложение моей задушевной подруге.
– Тут Дейзи интересуется, собираешься ли ты на ней жениться, – без обиняков начала я, пока он шел ко мне навстречу. – В конце концов, вы были вместе пять лет – точнее, пять с половиной лет. Согласись, это немалый срок – к тому же у Дейзи каждый месяц на счету, ведь она хочет иметь детей. Так что если ты не намерен провести остаток дней с моей подругой, то будет лучше, если ты ей так и скажешь. К сожалению, Дейзи слишком романтична и робка, чтобы заговорить об этом первой.
Все это я, конечно же, произнесла мысленно, а вслух только сказала:
– И я рада тебя видеть, Найджел. Он одарил меня братским поцелуем.
Мы спустились в полуподвальный этаж. Там располагалась большая кухня, отделанная керамической плиткой и деревянными панелями. С кухней соседствовала нарядная столовая, переходящая в зимний сад, где были выставлены карликовые деревца. Пока Дейзи готовила "Пиммз", я вежливо восхищалась трудами Найджела. Он улыбался, принимая похвалы почти с отцовской гордостью.
– Должен признаться, они действительно хорошо растут, – сказал он. – Я особенно горд вот этим ливанским кедром.
Я посмотрела на деревце. И впрямь совершенство – с черно-зеленой листвой и грациозными нижними ветками, и при этом едва ли выше десяти дюймов.
Мне стало грустно.
– Multum in parvo, – печально пробормотала я, вспомнив фразу, вычитанную в книжке "Мудрость на скорую руку".
– Совершенно верно. В этом вся суть. Деревце выглядит в точности как в природе, не считая того, что оно…
– Низкорослое, – вставила я с тоской.
– Миниатюрное.
– А сколько ему лет? Найджел улыбнулся:
– Вообще-то интересоваться возрастом карликовых деревьев невежливо.
– Неужели?
– Но для тебя я сделаю исключение. Ему тридцать три.
– Боже, да этот кедр – наш ровесник, – прыснула Дейзи, нарезая огурцы.
– Он у меня с семи лет.
– Расскажи мне, как их выращивают, – попросила я.
Найджел поправил очки, готовясь прочесть лекцию о своем любимом предмете.
– Главное – держать деревья в состоянии некоторого стресса. К примеру, я перенес их сюда, в зимний сад, поскольку сильный солнечный свет ограничивает рост листьев.
– А… – Мне стало искренне жаль подопечных Найджела. – Понятно.
– Чтобы сделать деревца по-настоящему карликовыми, их нужно выращивать под прямыми ультрафиолетовыми лучами, – с энтузиазмом продолжал хозяин. Тем временем Дейзи вышла в сад за мятой. – Понимаешь, речь идет о контроле над их развитием. Используя самые разные методы – к примеру, давая дереву меньше воды, чем это необходимо, не докармливая, – можно потихоньку заставить его делать то, что ты хочешь.
– Ага.
– Главное – это препятствовать чрезмерному росту. Возьмем вот этот китайский вяз – с ним я достиг особого успеха…
И пока Найджел распространялся о том, как нужно "подрезать", "прищипывать" и "подстригать" деревца, меня не оставляла одна мысль: нечто подобное он проделывает и с Дейзи, тормозя ее рост, держа ее в состоянии "некоторого стресса".
Вскоре начал трезвонить дверной звонок, сообщая о прибытии друзей Найджела. Приехало человек пятнадцать – старые друзья, соседи и несколько коллег-адвокатов. Непринужденно болтая, мы расположились на лужайке чудесного, обнесенного оградой сада. А когда задымилось барбекю и заструился "Пиммз", всем нам стало еще лучше. Кто-то из гостей поинтересовался "Зверями и страстями", и я рассказала о прошедших накануне съемках. Случай был интересный: мне довелось иметь дело с котом, который с выпущенными когтями прыгает на хозяйку каждый раз, когда та приходит домой.
– Кот прыгает на хозяйку сверху, как "фоккер", – сказала я.
– Может, она его так и назвала? – прыснув, предположил кто-то.
– Понимаете, он сидит на шкафу в коридоре, поджидая хозяйку, а когда она появляется, бросается на нее. В результате ей приходится надевать строительный шлем, прежде чем войти в дом.
– А почему кот ведет себя таким образом?
– Со скуки – его ведь целый день держат взаперти. Он просто пытается реализовать свой охотничий инстинкт. Кстати, аналогичными причинами вызвано большинство конфликтных ситуаций. Зачастую у питомца вообще нет никаких проблем – он просто ведет себя так, как это ему свойственно, но такое поведение не устраивает хозяев, – подытожила я.
– Так что же делать?
– Нужен небольшой кошачий спортзал, с канатами, шестами и прочими приспособлениями для игр. Хозяйка кота собирается это устроить. Через пару недель мы снова посетим их, чтобы посмотреть, есть ли улучшения.
Потом разговор зашел о делах юридических. Однокашник Найджела по имени Алан, работающий в сфере уголовного права, рассказывал, что ведет дело "о нанесении тяжких телесных повреждений".
– Но самое интересное в том, – объяснял Алан, – что преступление было совершено двенадцать лет назад. Тогда доказать вину не удалось, но теперь мы взяли у подозреваемого пробу ДНК. Двенадцать лет, – задумчиво повторил он, жуя куриную ногу.
– Боже мой, – выдохнула я, прислушиваясь к учащенному биению своего сердца. – Какая любопытная история! А… это правда, что… в таких делах не существует срока давности?
– Да, правда, – подтвердил юрист. – Конечно, преступление должно быть достаточно серьезным, чтобы полиция согласилась возобновить дело.
– Насколько серьезным?
– Ну, например, убийство, а еще – покушение на убийство, поджог или нанесение другого серьезного вреда.
Внутри у меня все оборвалось.
– Впрочем, даже если полиция отказывается возобновлять дело, то сами жертвы могут обратиться с иском в гражданский суд.
– Правда? – переспросила я, едва не выронив свой вегетарианский кебаб. О такой практике я слышала впервые. – И что же они получат в случае победы?
– Финансовую компенсацию или просто моральное удовлетворение. В таких ситуациях важно, чтобы обидчик был найден и наказан, а уж каким способом…
Разговор шел своим чередом, а я грустно думала: а вдруг Дэвид, если я когда-нибудь его найду, тоже подаст на меня в суд? Вполне возможно, но в таком случае ему придется подать в суд и на Джимми. Кажется, я собиралась открыть ящик Пандоры.
"Забудь об этом, – советовал мне внутренний голос. – Не буди лихо, пока оно тихо".
"Нет, – возражал другой голос – голос совести. – Расскажи правду. Покончи с этим. Только тогда ты сможешь начать новую жизнь".
Прервав раздумья, я услышала, что разговор идет уже на другую тему. К нам присоединилась Мэри, коллега и ровесница Найджела, – худая блондинка с резкими чертами лица. Дейзи как-то говорила мне, что Мэри работает в том же отделе, что и Найджел, и занимается финансовыми тяжбами. Кроме того, Мэри некогда питала к Найджелу нежные чувства, но ей так и не удалось добиться взаимности.
– Кажется, Найджелу скоро стукнет сорок? – небрежно заметила блондинка, занося вилку над тарелкой.
– Да, – подтвердил Алан. – Вот бы он устроил вечеринку!
– Действительно, – поддержал его другой приятель хозяина, Джон. – Впрочем, мы просто не позволим ему увильнуть!
– Скажите еще: вот бы он устроил свадьбу! – крикнул один из гостей.
Это замечание вызвало всеобщий хохот. Я поискала глазами Дейзи, но, по счастью, она была в зимнем саду и не могла ничего слышать.
– Свадьбу? – с преувеличенным изумлением спросил Алан. – Найджел? Ну, это вы хватили!
Джон просто зашелся от хохота.
– Вот-вот, – поддакнула Мэри с довольной ухмылкой. – Уж я-то видела, как все они приходили и уходили, – продолжила она с выражением наигранной усталости. – Да, он всегда был таким… Думаю, и Дейзи в конце концов уйдет. То есть Найджел, конечно, милый, но, – помедлила она, пожав узкими плечами, – кто ее обвинит? Особенно после стольких лет.
Ах так?!
– Дейзи вообще не собирается замуж, – спокойно сказала я. – Ей и так хорошо.
– Откуда вы знаете?
– Она моя лучшая подруга.
– Ах, простите, – произнесла Мэри с преувеличенным сожалением. Ее губы сложились в фальшивую улыбку. – Мне кажется, это довольно щекотливая тема.
– Вовсе нет, – отрезала я.
С пылающим лицом я покинула компанию. Значит, моя лучшая подруга стала объектом насмешливой жалости. Дейзи как раз выходила из дома с очередным кувшином "Пиммза". Она дружелюбно со всеми общалась, смеялась и шутила – словом, делала все, чтобы вечер удался. Наблюдая за этим, я ужасно разозлилась на Найджела. Как подло с его стороны держать ее в неизвестности! Да, ему нравится быть с ней, но он абсолютно не заботится о том, в какое положение ее ставит. И как глупо с ее стороны спускать это ему с рук! Да уж, она заслуживает прозвища "чокнутая Дейзи" не только потому, что прыгает с парашютом… Интересно, как бы подтолкнуть Найджела к действию? Сама Дейзи вряд ли решится "припереть его к стенке" – она все еще лелеет мечту о том, что он объяснится с ней, встав на одно колено. Но этого явно не произойдет, поскольку он едва ли считает такую процедуру обязательной. Да собирается ли он вообще на ней жениться? Может, Дейзи все-таки стоит его бросить? И что тогда? Да ничего. Найджел немного попереживает, а потом найдет себе другую женщину и будет обращаться с ней тем же манером…
Я заметила, что Дейзи восхищенно смотрит на Найджела, подливая "Пиммз" в его бокал.
– Скажи когда, Найдж, – донесся до меня обрывок ее фразы.
"Да, Найдж, – возмущенно подумала я. – Скажи когда".
Остаток уикенда прошел вполне сносно, если не считать того, что меня чуть не вырвало: в воскресенье в радиопередаче "Вестминстерский час" я услышала Джимми. Он разглагольствовал о каком-то проекте финансирования университетов. Пришлось немедленно выключить радио. В понедельник я была занята с утра до вечера, а во вторник ждала Индию Карр, лучшую журналистку Лили. Я знала, что она хорошо пишет, – мне доводилось читать некоторые ее статьи. Сама Индия показалась мне дружелюбной и милой. Сначала она кое-что записала о моем доме, а потом стала расспрашивать меня о работе: сперва о самом сложном случае в моей практике, потом о самом простом, о самом интересном и, наконец, о наиболее распространенных ошибках в обращении людей со своими питомцами. Мы поговорили о последних достижениях психологии, связанных с изучением животных, а затем перешли к личным вопросам. Индии не терпелось узнать, кто мой любимый модельер.
– Я никогда не покупаю одежду от модельеров, – со смехом ответила я. – Чаще всего я ношу джинсы, а если мне хочется выглядеть понарядней, то могу надеть какой-нибудь добрый старый пиджачок. Так что своим опереньем я схожа скорее с вороной, нежели с павлином!
– Вы довольно миниатюрны, – с улыбкой заметила Индия. – Какой у вас размер?
– Сейчас, наверное, шестой. Иногда я покупаю детскую одежду, что, кстати, очень выгодно, поскольку она не облагается НДС.
– Перейдем к делам сердечным. В настоящий момент вы действительно одна?
– Да, – ответила я, внутренне сжимаясь. – Я одна. Впрочем, едва ли этот вопрос важен для нашего интервью, – добавила я с деланным спокойствием.
– А на мой взгляд, он очень даже важен.
– Почему?
– Потому что вы были обручены с Александром Дарком.
Вот дерьмо!
– Разве нет? – Она внимательно смотрела на меня большими зелеными глазами.
Я вздохнула:
– Вы хорошо подготовились к нашей встрече.
– Конечно – это же моя работа.
– И все-таки, если не возражаете, я предпочла бы не говорить о личной жизни.
– Но я должна вас о ней спросить.
– Почему? – спросила я, уставившись в пол. – Кого это интересует?
– Вы знаете, очень многих. Ведь к моменту выхода этого номера (а выйдет он в августе) Александр Дарк уже станет знаменитостью. Так что будет очень странно, если я не упомяну о ваших с ним отношениях.
Я посмотрела в окно.
– Что же между вами произошло? – спросила посетительница, попутно проверяя, крутится ли кассета в крошечном диктофоне. – Что произошло? – мягко, но настойчиво повторила она.
Конечно, я могла бы отказаться от интервью, но мне нужно паблисити. Я вздохнула.
– Да так… просто… не сложилось… и все.
Я взяла Германа на руки, чтобы Индия не заметила, как сильно они у меня дрожат.
– Как, и это все? Должна же быть еще какая-то причина?
– Это все! То есть… никакой другой причины. Поверьте, больше мне нечего сказать.
– Но друг Александра говорил мне… О, только не это!
– …что помолвка была расторгнута очень поспешно. Я просто хотела знать, что случилось. По словам того человека, Александр так и не объяснил, в чем дело.
В этом я не сомневаюсь.
– Он только сказал, что вы "передумали". Все очень удивились, ведь вы были так счастливы.
Уверена, читателям будет крайне интересно узнать, почему все так закончилось.
Видимо, хоть как-то ответить на этот вопрос придется.
– Что ж, – начала я неохотно, – это правда. Я действительно передумала, поскольку пришла… к очень грустному… выводу, что мы не сможем быть вместе… долгое время.
– Почему же? – спросила Индия, скептически глядя на меня.
Я изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Если бы я расстроилась, она бы тут же почуяла неладное, а в моем нынешнем состоянии мне только этого не хватало.
– Просто я поняла, что мы… не сошлись характерами. Понимаете, у нас… разные ценности.
Боюсь, это звучало не слишком убедительно.
– Может, он вам изменил? – поинтересовалась гостья. – Вы это имеете в виду? Помнится, ходили слухи о нем и его партнерше по фильму – Тилли Бишоп.
Я почувствовала спазм ревности.
– Нет, нет, измены не было. Говоря о "разных ценностях", я подразумеваю… несхожесть жизненных позиций. Понимаете, подобные противоречия обнаруживаются не сразу, – продолжила я рассудительным тоном, постепенно приходя в себя, – но уж если они обнаружились, то лучше разорвать отношения.
– То есть вы расстались без мук и страданий?
– Совершенно верно, – солгала я.
– И вы остались друзьями?
Если бы я ответила "нет", она бы наверняка захотела знать почему.
– Да, – снова солгала я, – мы остались друзьями. Александр… замечательный. Он блестящий актер, его карьера явно на взлете… так что я… желаю ему удачи.
Кажется, Индия удовлетворена, да и в любом случае я больше ничего не собираюсь ей рассказывать. Правды она не узнает. Конечно, Александр поступил со мной, говоря словами Дейзи, "непростительным образом", но мне вовсе не хочется выглядеть жертвой или мстительницей. Более того, если вездесущие журналисты когда-нибудь узнают правду, они несомненно свяжут меня с Александром навечно. Меня будут представлять не как "Миранду Свит, специалиста по поведению животных", а как "Миранду Свит, несчастную женщину, с которой так скверно обошелся этот телегерой Александр Дарк". Так что я должна за себя постоять.
– Что ж, полагаю, мы закончили, – сказала я, глядя на часы. – Надеюсь, теперь у вас достаточно материала. Так или иначе, с минуты на минуту должен приехать фотограф.
Индия выключила диктофон и положила его в сумку.
– Ах да, к вам едет Д. Дж. Уайт. Лили говорила, что заказала ему ваши фотографии. Желаю удачи! – воскликнула она, закрывая блокнот.
Я удивленно взглянула на нее:
– Что вы имеете в виду?
– Я однажды видела его – парень непростой.
– В каком смысле?