Сильнее всех разлук - Барбара Ханней


Ни горячая взаимная любовь юных Джекоба и Нелл, ни ее беременность не тронули жестокого сердца отца девушки. Влюбленных разлучили, но через двадцать лет их свела новая трагедия.

Смогут ли они на этот раз сберечь свое счастье?

Содержание:

  • ПРОЛОГ 1

  • ГЛАВА ПЕРВАЯ 1

  • ГЛАВА ВТОРАЯ 3

  • ГЛАВА ТРЕТЬЯ 5

  • ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ 8

  • ГЛАВА ПЯТАЯ 10

  • ГЛАВА ШЕСТАЯ 12

  • ГЛАВА СЕДЬМАЯ 13

  • ГЛАВА ВОСЬМАЯ 15

  • ГЛАВА ДЕВЯТАЯ 17

  • ГЛАВА ДЕСЯТАЯ 19

  • ЭПИЛОГ 21

Барбара ХАННЕЙ
СИЛЬНЕЕ ВСЕХ РАЗЛУК

ПРОЛОГ

Раннее летнее утро.

Нелл и Джекоб назначили встречу в своем тайном укрытии на берегу реки - единственном месте, где дочь хозяина и наемный работник могли чувствовать себя в безопасности. Приехав каждый своим путем, они привязали лошадей на разных концах поляны. Нелл нервничала. Джекоб тоже не был спокоен, но старался держаться уверенно. Он шел навстречу девушке, расправив плечи и высоко, по-хозяйски, подняв голову.

В метре от нее он остановился, и она прочла в его серых глазах немой вопрос. Не в силах говорить, она просто кивнула.

- Итак, ты беременна, - тихо произнес он. Нелл опустила глаза.

- Я почти уверена. - Девушка услышала, как он вздохнул, и прошептала: - Мне очень жаль. - Ей вдруг показалось, что она совсем не знает этого высокого и крепкого юношу, хотя провела на тайных свиданиях с ним много часов в течение длинных, жарких недель своих летних каникул. Беременность меняла все, превращая нечто прекрасное в постыдную ошибку. И теперь они оба должны задуматься о своем будущем.

Больше всего Нелл боялась реакции отца. Что будет, когда он узнает? У него такой тяжелый, взрывной характер. Он не простит ее. И рожать не разрешит. Она не сомневалась, какой выход он ей предложит.

При этой мысли она вздрогнула.

- Мои родители захотят, чтобы я сделала аборт.

Джекоб нахмурился.

- Но ведь ты не согласишься?

Нет . Она не могла вынести даже мысли о том, чтобы лишиться зачатого ими ребенка. Нелл покачала головой.

- Тогда и не делай этого. Даже не думай. - Он протянул к ней руки и переплел свои и ее пальцы.

Мимо них спокойно текла речка, воздух был напоен запахом эвкалиптов и казуарины.

- Мне очень жаль, - снова прошептала она.

- Не надо. Не извиняйся.

Нелл с трудом сдерживала слезы. Она знала, что извинения не нужны. В том, что случилось, виноваты они оба.

Она приехала к отцу на каникулы и в первый же день увидела Джекоба на конюшне. Это была любовь с первого взгляда. Взаимная. Их роман развивался стремительно. Здравый смысл, осторожность - все было забыто. О том, что нужно предохраняться, они вспомнили, когда было уже поздно…

А сейчас Джекоб обнял Нелл и положил ее голову себе на плечо. Она вдохнула его запах, который так любила.

Он поцеловал ее в бровь.

- Выйдешь за меня замуж, Нелл?

Именно этого Нелл и хотела. Она ждала этих слов в надежде, что ему нужны и она, и их ребенок. И теперь она знает, как преподнести это родителям.

Дрожащими пальцами Джекоб прикоснулся к ее щеке.

- Я позабочусь о тебе, обещаю. У нас все будет в порядке.

Нелл в этом и не сомневалась. Джекоб прекрасный работник, он отлично держится в седле и горячо любит землю. Такой всегда найдет работу в буше. Она не будет жалеть, что придется бросить учебу и жить в бедности. Главное - быть рядом с ним.

Единственная проблема - ее родители. Их невероятный снобизм. Они и в университет ее отправили, чтобы она нашла себе богатого и престижного мужа. Если Нелл объявит, что выходит замуж за сына их кухарки, разразится третья мировая война.

Надо еще убедиться в серьезности намерений Джекоба. Он говорил ей, что мечтает завести свое собственное хозяйство, но это в далеком будущем. Ранняя женитьба не входила в его планы.

- Ты уверен в своих словах, Джекоб?

Обняв ее за талию, он посмотрел на нее и нахмурился.

- Я никогда ни в чем не был так уверен. Знаю, что сейчас не могу предложить тебе обеспеченную жизнь. Тебе нужен образованный муж, богатый.

Именно это ей бы и сказали родители, но из его уст это звучало неубедительно. Нелл хотела возразить, но Джекоб опередил ее:

- Но я люблю тебя, Нелл. Обещаю, что позабочусь о тебе. Я буду работать на двух работах и заработаю денег для тебя и ребенка. А потом, когда-нибудь, у нас будет собственное хозяйство, такое же большое, как "Ясный месяц".

Он был полон решимости и легко развеял все ее страхи.

Повторил:

- Ты должна верить, что я люблю тебя.

- Да. - Она крепко обняла его. - И я люблю тебя. Очень люблю.

Нелл подняла к нему губы, и они жадно поцеловались. Она прижалась к Джекобу, полная уверенности, что он сможет защитить ее.

- Все будет замечательно, - прошептала она, и он нежно улыбнулся ей.

- Так ты выйдешь за меня?

- Да, выйду.

- Да!

Он издал победный клич, высоко подбросил Нелл и стал кружить ее. Их счастливый смех слился с криками птиц.

Они поженятся, и у них будет своя семья. И малыш. И никто не остановит их.

Джекоб перестал крутить Нелл и начал медленно опускать ее на землю вдоль своего мускулистого тела. Она ощутила его возбуждение, и ее охватил жар.

Их губы снова слились в поцелуе. Нелл вложила всю свою душу в этот поцелуй, чтобы он почувствовал, как безумно она его любит.

Он просунул руки под ее рубашку и слегка прошелся пальцами по коже, отчего она вздрогнула.

И вдруг тишину летнего утра нарушил холодный металлический звук.

Они замерли.

Нелл ощутила, как у Джекоба забилось сердце, когда они обернулись.

В тени стоял ее отец, с лицом красным от ярости. Он поднял ружье и стал прицеливаться.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Служба закончилась.

Нелл понимала, что ей нужно подняться и выйти, но не была уверена, что в силах это сделать. Не знала, как справиться с чувством утраты.

Сегодня она ощущалась тяжелее, чем двадцать лет назад, когда они забрали у нее Теган. Тогда, в больнице, она так плохо себя чувствовала и была так напичкана лекарствами, что почти не понимала происходящего. А на этой неделе дорожная авария, о которой даже упомянули в шестичасовых новостях, забрала у нее дочь уже навсегда. И сегодня ничто не могло смягчить боль Нелл.

Ее воспоминания о Теган были немногочисленны. Новорожденный комочек в руках, маленькие ручки и ножки бились в одеяле так же, как и в ее чреве. Маленькое личико и блестящие черные глазки. Мягкие темные волосики, крошечный красненький ротик. И нежный младенческий запах.

Воспоминания терзали Нелл, и ей хотелось бы совсем исчезнуть, спрятаться куда-нибудь. Хорошо еще, что на нее никто не смотрит. Все выражают соболезнования Джин и Биллу Браун, паре, удочерившей и вырастившей Теган. Нелл понимала, что, как только возьмет себя в руки, должна подойти и поговорить с ними. Повернулась и увидела, что к ней направляется Джин, сжимая в руке мокрый платок. Нелл с трудом поднялась.

- Извини, Джин, что я еще не поговорила с тобой.

Две женщины - приемная и родная матери - стояли, разглядывая друг друга. У Джин Браун был измученный вид - ее светло-голубые глаза покраснели, а короткие седые волосы безжизненно повисли.

Женщины виделись на следующий день после аварии, но сейчас, не находя нужных слов, Нелл формально произнесла:

- Пожалуйста, прими мои соболезнования. Глаза Джин наполнились слезами.

- Тебе тоже тяжело.

- Да. Я уже говорила тебе, но хочу сказать еще раз, что я очень благодарна тебе и Биллу. Вы дали Теган замечательную, счастливую семью и все, что ей было нужно.

Джин кивнула.

- Ты так помогла нам. Я хотела поговорить с тобой. О малыше.

Нелл прижала пальцы к губам. Во время надгробной речи она совсем потеряла самообладание, когда упомянули маленького сынишку Теган, который родился всего несколько недель назад.

- Сегодня мне пришлось оставить Сэма у няни, - сообщила Джин. - Но я знаю, что ты захочешь снова увидеть его, особенно потому, что мистер Такер тоже здесь.

- Мистер Такер?

- Отец Теган.

Нелл не упала только потому, что держалась за спинку скамьи.

Джекоб Такер здесь?

Неужели он был на похоронах?

Ее охватил невыносимый ужас, когда Джин посмотрела назад, в проход. Нелл повернулась и увидела Джекоба, стоявшего у двери в конце церкви.

Его лицо было в тени, но она сразу узнала его точеные черты. Хотя в них исчезло мальчишеское выражение, но и через двадцать лет ей были до боли знакомы его резко очерченные лоб и нос, милая ямочка на подбородке.

На нем был темный костюм, но, несмотря на городскую одежду, весь его облик выдавал сельского жителя. Это было видно по его загорелой коже, худощавой фигуре, складкам у глаз, по его позе готового к действию человека.

В нем была какая-то суровость, даже грубоватость. Нелл до сих пор помнила, как впервые увидела его в конюшне своего отца, как испугалась, ощутив его притягательную силу. Не забыла она и то ужасное утро на берегу реки, когда видела его в последний раз.

Нелл регулярно просматривала журналы для скотоводов, желая найти хоть какие-нибудь сведения о Такере, но, кроме случайных фотографий, там ничего не было. Он стал очень успешным фермером, но Нелл негде было узнать, как сложилась его личная жизнь в течение этих двадцати лет, поскольку между ними не было никакой связи.

- Я уже говорила с мистером Такером, - сообщила Джин.

Как по сигналу, Джекоб слегка наклонил голову в сторону Нелл.

У нее забилось сердце. Теперь она увидела выражение его глаз, его взгляд, полный боли и презрения.

Держась за спинку скамьи, она повернулась к Джин:

- Прости. Что ты говорила?

- Я подумала, что мистер Такер, возможно, захочет увидеть Сэма. И, если можно, я бы хотела поговорить с вами обоими. У меня проблема.

В церковь вошла незнакомая женщина.

- Вот ты где, Джин. А мы подумали, что потеряли тебя.

- Сейчас иду, - ответила ей Джин и снова повернулась к Нелл. - Сейчас я не могу долго разговаривать. Я должна отвезти Билла домой и забрать ребенка у няни. Но мне нужно кое-что обсудить с тобой и мистером Такером.

- Понимаю.

Джин бросила взгляд в сторону Джекоба, и он пошел по направлению к ним.

Нелл с трудом дышала. Она забыла, какой он большой, широкоплечий и высокий. Он подошел, и она увидела его лицо. Увидела напряжение в его холодных глазах и в складках у рта.

- Привет, Нелл.

- Джекоб, - только и смогла произнести она дрожащими губами.

Она была измучена, и ей было трудно смотреть на его суровое лицо. Он заметил:

- Миссис Браун пригласила меня посмотреть на нашего внука.

Нашего внука.

Нелл не знала, какое слово поразило ее больше. "Наш" подразумевало, что у них двоих есть что-то общее. "Внук" указывало на их тесную семейную связь. Но они были чужими. И им не было еще и сорока.

- Может быть, сейчас неподходящее время, - заметила Джин, видя их напряженность. - Мне пора. Но я не могла уйти, не поговорив с вами.

- Хорошо, что ты это сделала, - ответила Нелл, сжав ей руку. - Я очень хочу снова увидеть Сэма. Спасибо. Мы…

- Может быть, вы хотите прийти по отдельности? - спросила Джин, переводя любопытный взгляд с одного на другого.

У Нелл запылали щеки.

- Я думаю, мы придем вместе. - Джекоб обратился к Джин, как будто Нелл не было рядом.

- Мне, конечно, будет проще обсудить свою проблему с вами обоими.

Что за проблему ей нужно обсудить с ними? Нелл хотелось бы, чтобы Джин была откровеннее, но сейчас был неподходящий момент приставать к ней.

- Завтра утром вам удобно? - спросила Джин. - Вы еще будете в Мельбурне, мистер Такер?

- Да, я пробуду несколько дней.

- Часов в одиннадцать?

- Мне подходит.

- Мне тоже, - согласилась Нелл.

Джин засунула мокрый платок в сумку и захлопнула ее, показывая, что вопрос решен.

- Стало быть, увидимся.

С этими словами она повернулась и вышла из церкви, оставив Нелл и Джекоба.

Джекоб встал в конце скамьи Нелл, заслоняя ей выход. Она шагнула по направлению к нему, как будто рассчитывая, что он пропустит ее, но сегодня ей не везло. Он пришел в эту церковь, чтобы попрощаться со своей дочерью, которой он не знал и к которой никогда не прикасался.

Здесь никто даже не догадывался, как он любил Теган и как тосковал по ней, хоть и не знал ее.

А эта женщина, которую он полюбил и потерял за одно короткое лето, отдала его дочь. Зачем же она здесь и притворяется, что ей не все равно?

- Я не ожидал увидеть тебя здесь, - сквозь зубы произнес он.

Нелл покачала головой, она стояла так близко от него, что он ощутил едва уловимый и сладкий запах ее духов.

- Почему же я не должна была прийти? - с трудом произнесла она. - Это ведь похороны нашей дочери, Джекоб.

- Но ты же отдала Теган.

- Нет.

Нет?

Зачем она лжет? Джекобу хотелось сказать, чтобы она перестала лгать, но у нее был очень ранимый и усталый вид. Она была слишком бледной.

Еще больше побледнела…

К его ужасу, Нелл покачнулась и опустилась на скамью, закрыв глаза и прижав пальцы к вискам. Он посмотрел на ее покрытую золотистыми волосами голову и на игру света на ней.

Волосы у нее были необыкновенно блестящими и уложены аккуратнее, чем он помнил. Когда она была девочкой, они волнами ниспадали ей на плечи. Он протянул руку, но не дотронулся до нее.

- Ты в порядке?

Она кивнула, не открывая глаз.

- Просто устала.

Через секунду открыла глаза и повернула к нему голову. Ее голубые глаза были красивее, чем он помнил. Глядя в них, он ощутил потрясение.

- Мне надо домой, - произнесла она.

Ее слабость заставила его быть внимательным. Его вопросы подождут.

- Конечно. Давай подвезу тебя. У нее порозовели щеки.

- Это не обязательно.

- Ты на машине?

- Нет. Я приехала на такси.

- Тогда не спорь. Пошли.

К его удивлению, она послушно поднялась. Они вместе вышли из церкви на солнечный свет и свежий воздух. Все происходящее казалось нереальным.

Скорбящие разошлись, и на парковке стоял лишь взятый им напрокат "мерседес" последней модели.

Джекоб на расстоянии открыл дверцы, и фары заблестели, что слегка удивило Нелл.

- Хорошая машина.

- Я взял ее напрокат. - Он открыл для нее дверцу и наблюдал за ее изящными движениями, когда она садилась. Захлопнул дверцу и прошел к своему месту, стараясь быть спокойным.

Сосредоточься на движении. Забудь, что это Нелл, и не думай о прошлом. Нет смысла сейчас втягивать ее в спор.

- Куда едем? - спросил Джекоб как можно жизнерадостнее. - Не хочешь выпить чашечку кофе?

Нелл покачала головой.

- Мне нужно домой.

- Значит, в Турак?

- Нет. Я там больше не живу. Я живу в Вильямстауне. Вильямстаун был красивым предместьем на берегу залива, но странно, что Нелл и ее муж-адвокат туда переехали. Зачем им было уезжать из фешенебельного пригорода Мельбурна? Турак - это название звучало как синоним богатой жизни.

Пока он размышлял об этом, она спросила:

- А ты где сейчас живешь?

- Я обосновался в Квинсленде, около Ромы.

- Должно быть, это хорошее место для разведения скота?

- Так и есть.

- Дела у тебя идут хорошо.

Не поняв, вопрос это или утверждение, Джекоб ничего не ответил и какое-то время молчал. Нелл сидела прямо, сложив руки на коленях, а он смотрел вперед.

Когда они доехали до Вестгейтского моста через реку Ярра, она спросила:

- Ты знал, что у Теган был малыш? До сегодняшнего дня?

Джекоб резко повернулся к ней.

- Нет. Не имел никакого представления. А ты? Она кивнула.

- Джин позвонила мне на другой день после аварии. Ей было трудно со всем справиться, и я поехала к ней, чтобы как-то помочь. Тогда я и увидела Сэма. Он очаровательный малыш.

- Я узнал о Теган всего шесть недель назад, - произнес он с горечью в голосе.

- Так Теган написала тебе?

- Да. Очень длинное, подробное письмо.

- Ты, должно быть, испытал шок. Джекоб горестно улыбнулся.

- Не то слово. Я с неделю приходил в себя, прежде чем ответить. А потом, через два дня, пришло письмо Джин.

- О несчастном случае с Теган?

- И с подробностями о похоронах.

- Еще больший шок.

- Ужасно. - Помолчав, он заметил: - Теган не упомянула, что беременна.

- Но я рада, что она написала тебе. Джекоб нахмурился.

- Ты так говоришь, будто имеешь к этому какое-то отношение.

Нелл опустила глаза.

- Не совсем.

- Не совсем? Что это значит?

- Теган написала мне, что хочет связаться с тобой. Я сообщила ей известные мне данные, то есть твое имя и возраст. Остальное она выяснила сама. Сейчас молодежь все узнает через Интернет.

- А она еще до этого связалась с тобой?

- Да.

- Как? Через агентство по усыновлению?

- Да.

Джекоб с силой сжал руль.

- Совершенно непонятно. Почему же в агентстве ей не могли дать также и мое имя?

Когда Нелл не ответила, он потерял терпение.

- Почему, черт возьми, моей дочери пришлось обратиться к тебе, чтобы узнать мое имя?

- Будь осторожен, Джекоб!

Около них раздался сигнал машины, и Джекоб понял, что подъехал слишком близко к соседней полосе. Стиснув зубы, исправил положение, а потом повторил вопрос:

- Почему Теган пришлось спрашивать у тебя мое имя?

Джекоб бросил взгляд в сторону Нелл и увидел, что у нее зарделись щеки и скривились губы.

- Потому что… твоего имени не было в свидетельстве о рождении Теган.

- Что? - так резко выкрикнул он, что Нелл вздрогнула.

Жаль, что он расстроил ее. Но и она расстроила его. Двадцать лет он не знал, что у него есть дочь, а теперь обнаруживается, что не было никакого упоминания об его родстве с Теган. Отец неизвестен. В нем поднялась волна гнева.

А рядом с ним Нелл прижала к животу сумочку и выпрямилась.

- Не будем обсуждать все это, Джекоб, пока ты за рулем.

Возможно, она права, но он лишь зашипел в ответ и сжал зубы, поворачивая к Вильямстауну. В кабине, как дым, повисла напряженность.

Через пять минут Нелл показала ему путь к маленькой улочке недалеко от побережья.

Дальше