Другие знатоки ватиканских мифов и интриг утверждают, что под именем папессы Иоанны скрывалась прекрасная особа благородных кровей и весьма высокого ума, родившаяся в Англии. Согласно легенде, получив начальное образование, она захотела продолжить учиться дальше, что было доступно во времена Средневековья только мужчинам, и опять ее выручило мужское платье. Именно в этом одеянии она попала в мужской монастырь, где сразу же стала выделяться среди общей массы полуграмотных монахов своей покладистостью и обширными познаниями. Предполагают, что здесь, в монастыре, она и познакомилась со своим будущим спутником по дальнейшим путешествиям, монахом из Фульды, влюбилась в него, рассказала правду о себе и стала его любовницей. Из Англии Иоанна и ее спутник перебрались в Германию, где и получили в лицее немецкого города Майнца хорошее образование.
По другой версии, влюбленные покидают монастырь, чтобы отправиться в Афины для продолжения учебы в духовно-теологической школе. Они путешествовали по Европе, посещали самые известные богословские и философские школы. Честолюбивый монах мечтал, набравшись знаний, поехать в Рим и стать кардиналом, а если судьбе будет угодно, то и самим папой. Но во время скитаний по Европе юноша заболел и умер от лихорадки, а его спутница, оставаясь в мужском обличье, поклялась на могиле друга осуществить его дерзкую мечту и отправилась в Рим, по-прежнему в мужском платье. Как уже упоминалось, это был единственный способ получить образование.
Итак, мужской костюм снова ее выручил. А может быть, у нее уже просто не было выбора. Ее никто и нигде не ждал. А монашеское одеяние, так удачно маскировавшее все особенности женской фигуры, открывало ей двери в многочисленные монастыри, где можно было переждать плохие времена и согреться, получить еду и питье. Здесь никто особо никем не интересовался, тем более что через несколько дней Иоанна уходила, чтобы найти приют в следующем монастыре.
Благодаря недюжинным способностям, ораторскому таланту и богатым знаниям чужеземке удалось получить кафедру в греческой школе. После Афин Иоанна попадает в Рим. Здесь ей пригодились весь ее жизненный опыт и все знания. Она обращала на себя внимание благодаря своей эрудиции, хорошей памяти, изворотливому уму, умению работать с документами. Вскоре слава о высокопросвещенном монахе распространилась по всему Риму. "Джованни Англико" стал своим человеком при папском дворе. Иоанна успешно занималась не только церковными, но и государственными делами. Чуть позже она стала нотариусом при папском совете и заняла весьма почетную должность при дворе папы Льва IV. В то время нотариус был и юристом, и секретарем, и архивариусом, и советником в одном лице. В ее ведении были все наиболее важные документы папской канцелярии: финансовые, политические, религиозные. А в 855 году, после смерти Льва IV, Иоанна была избрана его преемником под именем Иоанна VIII.
Но природа взяла свое, и через год после избрания она обнаружила, что должна стать матерью. Молодая женщина, облаченная в папскую сутану, не выдержала зова плоти и вступила в любовную связь со своим управляющим. По другим источникам, Иоанна стала любовницей одного из весьма высокопоставленных служителей Ватикана. По самой же скандальной версии, которую высказал Эммануэль Роидис в книге "Папесса Иоанна", она забеременела от Флора - незаконного и единственного сына Льва IV. Широкие одежды понтифика скрывали последствия их греха. Но на праздник Вознесения 858 года случилась трагедия. Традиция требовала от папы обязательного участия в церемонии. Во время крестного хода папесса, одетая в свободную порфиру, была окружена сановниками и народом. В проходе между Колизеем и церковью Святого Климентия (по другой версии - Латеранской базиликой) она упала, начались родовые схватки, и "папесса Иоанна" скончалась. Согласно другой легенде, ее и ребенка разъяренная толпа забила камнями. Убиенных похоронили в церкви Святого Климентия (несколько лет спустя там были захоронены мощи славянского просветителя Кирилла (Константина).
О том же, как на самом деле закончился путь Иоанны, не говоря уже о том, как прошла интронизация, источники также дают весьма сбивчивую информацию. Монах из Мальмесбури (1366) считал, что она осталась в живых, но вела жизнь затворницы, а ее сын выжил, был отдан в монастырь, принял постриг и сделал церковную карьеру: стал епископом в городе Остия. Этой же версии придерживается и Боккаччо.
Среди исторических гипотез есть и такая: в кафедральном соборе Сьены (Умбрия) в веренице бюстов римских понтификов между Львом IV и Бенедиктом III была поставлена статуя с подписью "Johannes VIII, femina ex Anglia" ("Джованни VIII, женщина из Англии"). Но в 1276 году вроде бы папа Климент VIII заменил его бюстом папы Захария.
Весьма распространено мнение, что именно в интересующий нас период, примерно с X до начала XVI века, был введен занятный обычай, по которому вновь избранного папу проверяли на гендерную принадлежность. Претендента на папский сан усаживали в особое мраморное кресло (Stella stercoria) с отверстием в центре и деликатно обследовали, не женщина ли это. Получив подтверждение от специального служки (камерленгера): "Testiculos habet! Mas nobis nominus est" ("Есть в наличии. Наш избранный является мужчиной"), - участники конклава устраивали "овацию" - от латинского слова "ovum" (яйцо) - "Deo gratias!" ("Хвала тебе!"). Хотя более распространено мнение, что слово "овация" происходит не от ovum, а от о vis. Само слово "овация" означает принесение в жертву овцы. В Риме так назывался "малый триумф" (без колесницы и с овцой - для жертвоприношения вместо быка).
Говорят, что замечательное кресло много лет стояло в портике собора Сан-Джованни в Латерано, потом его оттуда убрали. Сейчас оно хранится в одном из римских или даже ватиканских музеев, но никто не знает, в каком именно. Скептики же утверждают, что артефакт в виде кресла с дыркой был пережитком времен Римской империи, когда великим мира сего подобало в целях личной гигиены восседать на такого рода креслах, и только. Учитывая обыкновение многих высоких особ принимать советников во время совершения "утреннего туалета" в узкофизиологическом смысле этого слова, это нормальное приспособление. Что же, возможно скептики правы, но обычай проверки пап на принадлежность к мужскому полу упоминается подозрительно часто.
Интересно, что придуманный в Ватикане ритуал проверки мужского естества очень понравился Петру Великому. Русские хроники того времени сообщают, что после смерти в 1718 году первого шутовского "князя-папы" ("всешутейный патриарх", царский учитель Никита Зотов) царь, выбирая ему замену, "велел свидетельствовать вновь избранного "папу"". Он устроил прорезные седалища, на которые сажали кандидатов, и члены собора по очереди "ощупывали крепко их естество".
Рабле в своей книге "Гаргантюа и Пантагрюэль" тоже упомянул традицию щупать "яички Святого отца". По мнению некоторых источников, этот обычай просуществовал до XV века. Вероятно, Римская церковь не хотела допустить обмана. Значит, у нее были основания опасаться, как бы женщина не надела папскую тиару?..
А история папессы продолжала возбуждать писательские умы и перья.
Впервые эта необычайная история была опубликована в XIII веке, а потом она периодически вновь всплывала то у одного, то у другого европейского автора, почитавшего ее за чистую правду. "Библиография" дамы-папы обширна.
Один из первых источников, сохранившийся до наших дней, где упоминается об этой таинственной даме, - хроника Жана Мейли, доминиканца, у которого другой доминиканец - Этьен Бурбон (в некоторых переводах - Стефан или, по другой трактовке, Эстебан де Борбон) заимствовал и поместил в своих хрониках историю тогда еще безымянной дамы, ставшей сначала нотариусом, затем кардиналом, а в довершение и папой, благодаря мужскому платью и своим способностям. Датирует эти события Э. Бурбон 1100 годом. Герой, вернее, героиня повествования "Семь даров Святого Духа" знала грамоту, много читала, начала переписывать книги. В ту эпоху, когда о книгопечатании еще никто не догадывался, перепись книг была доступна только людям, получившим духовное образование. Обладая почетным званием книжника, она становится нотариусом при дворе папы, а позже ее избирают папой. Автор не упоминает имени своего героя, но дает понять, что речь идет о женщине, так как по этой версии во время одной из ритуальных процессий папа "упала" с лошади и родила. Разъяренные церковники забросали новорожденного камнями, мать привязали к хвосту лошади и протащили по городу. Там, где она умерла, поставили часовенку со статуей красивой молодой женщины с папским атрибутом в одной руке и ребенком - в другой. Позже часовню снесли. Скептики парируют: да, был памятник "женщине", но его снесли, так как нездоровое воображение средневекового обывателя рождало, глядя на статую, еретические сказки.
Важное место занимает второй известный источник, упоминающий о папессе. Он появился в том же XIII веке - "Хроника пап и императоров" Мартина Троппау, капеллана и пенитенциария курии (ум. в 1278). Его еще называли Мартином Троппауским, или Опавским. В "Хронике" он подробно рассказывает о некоем Жанне (John of Mainz, Johannes Anglicus, natione Maguntinus, отсюда, видимо, и позднепроизводное - Агнесса), занимавшем папское кресло вслед за Львом IV (847–855) 2 года, 7 месяцев и 4 дня. Она была англичанкой, но родилась в 822 году в Ингельхайме близ Майнца. Автор предполагает, что ее родители были эмигрантами, покинувшими в свое время Англию. Далее он повествует, что Жанна влюбилась в ученого монаха-бенедиктинца. Он принадлежал к одному из самых влиятельных монашеских орденов, причем слово "бенедектинец" было синонимом ученого, эрудита. Подталкиваемая любовью к мужчине и к знаниям, она сопровождает своего возлюбленного в Афины, переодевшись в монашеское платье. Приобретя обширные познания по истории, ораторскому искусству, философии, она едет в Рим, где вскоре избирается кардиналом, а затем и папой. О том, что она женщина, становится известно во время церемониального шествия от базилики Святого Петра к Л атеранской - между Колизеем и церковью Святого Климентия она родила ребенка. По этой версии, она умирает от родовых мук, т. к. ей не оказали медицинской помощи, и ее хоронят на том же месте. С тех пор церемониальные шествия пролегают по другому маршруту.
Кстати, горячая сторонница реальности этого персонажа Донна Вульфолк Кросс в своем романе "Папесса Иоанна" апеллирует к этому факту и предлагает взглянуть на карту. Старый путь по Via Sacra (дословно - "священная дорога"), теперь переименованной в Via St. Giovanni, гораздо короче! Правда, у скептиков свой аргумент: улица со временем просто перестала отвечать практическим потребностям - она стала узкой для прохождения участников процессии.
Другие, более поздние средневековые хроники называют папессу Агнессой, Гильбертой. Появляются красочные вариации на злобу дня. Например, в некоторых работах есть эпизод с ангелом, посланным папессе Богом с предложением выбрать из двух возможных вариантов: быть вечно проклятой или умереть быстро "в стыде" при большом стечении народа. Она выбрала второе.
В конце X века история женщины-папы докатилась до Руси. В 991 году, сообщала "несторовская летопись", киевский князь Владимир незадолго до Крещения Руси обратился с посланием к Папе Римскому Иоанну XV. Узнав об этом, Константинопольский патриарх отправил в Киев письмо, указав, что "недобро" иметь отношения с Римом, ибо там "баба была Анна папою, идучи со кресты в крещение, родила на улице и умерла… и по той улице папы со кресты не ходят. И вы того зловерия не принимайте и учению их не верьте".
В 1582 году английские купцы подарили Ивану Грозному памфлет о папе-антихристе, включавший рассказ Джона Бейля "Жизнь папессы Джованни". Царь тут же велел перевести его на русский.
В XVI веке писатель Марио Экикола утверждал, что Всевышний вознес папессу Иоанну на престол, чтобы продемонстрировать равенство между мужчинами и женщинами.
Книгу "Необыкновенная история папы, правившего между Львом IV и Бенедиктом III" в 1691 году написал Ф. Спанхейм, а в 1736-м в Гааге под заголовком "История папессы Иоанны (Жанны)" вышел ее французский перевод. "За сущую гисторию" считал эпизод с папессой русский историк XVIII века Василий Татищев. В 1745 году в России ходил лубок о "папе-бабе". Русский поэт Василий Капнист писал в эпиграмме 1810 года: "Чем черт не шутит? Дама там/ По райским золотым ключам/ К святым отцам/ Причлася…"
С историей папессы Иоанны созвучны происшествия, рассказанные Боккаччо в "Декамероне". К тому же знаменитой грешнице великий итальянец посвятил главу в книге жизнеописаний 106 известных женщин.
В 1464 году греческий историк Лаоникий Халкокондл подробно описал строение прорезного стула, изобретенного "по вине" авантюрной особы. В 1557 году вышел труд Верджерио "Гистория Папы Иоанна VIII, который оказался развратной женщиной и ведьмой".
26 ноября 1831 года римский поэт Джузеппе Джоакино Белли, друг Н. В. Гоголя, прочитал на вилле княгини Зинаиды Волконской в Риме сонет об Иоанне. Слышал ли его Гоголь в исполнении автора, неизвестно, но знаменательно, что вскоре к этой же теме обратился и Пушкин. В Болдинскую осень 1833 года Пушкин пишет "Сказку о рыбаке и рыбке". В ее первоначальной редакции была сцена, в которой старуха пожелала стать "Римскою Папой". В окончательном варианте Пушкин этот фрагмент опустил, а в черновиках сохранилось: "Отвечает золотая рыбка: / "Добро, будет она Римскою Папой". / Воротился старик ко старухе / Перед ним монастырь латинский / И на стенах (латинские) монахи / Поют латинскую обедню…"
Тема "папессы" и на страницах пушкинской записной книжки в карандашном наброске, сделанном по-французски в начале 1833 года. Пушкин хотел написать пьесу в трех актах. Но вопреки всем предшествующим произведениям о папессе он переносит действие во времена инквизиции (XV–XVI вв.), придавая тем самым этой истории более трагический оттенок. Главная героиня - Иоанна (Жанна), "дочь честного ремесленника, который дивится ее учености". В плане упомянуты ее "страсть к знанию", визит ученого ("демона знаний"), "честолюбие", бегство "из дому, чтобы отправиться в Англию (?) учиться в университете". Через рассказы других персонажей Пушкин собирался поведать о дальнейших событиях в жизни героини: Иоанна - "в университете под именем Иоанна Майнского. Она сближается с молодым испанским дворянином. Любовь, ревность, дуэль. Иоанна защищает диссертацию и становится доктором. Иоанна - настоятель монастыря; она вводит строгий устав. Монахи жалуются". Пушкин подчеркивает "небывалое высокомерие" будущей папессы.
Второе действие: "Иоанна в Риме, кардиналом, папа умирает - ее делают папой. Иоанна начинает скучать". И в третьем действии - драматическая развязка: "Приезжает испанский посланник, ее товарищ в годы ученья. Они узнают друг друга. Она грозит ему инквизицией, а он ей разоблачением. Он пробирается к ней, она становится его любовницей. Она рожает между Колизеем и ***монастырем. Дьявол уносит ее".
Вот так Пушкин задумал рассказать историю папессы. Образ дьявола ("демона знаний") позволяет говорить о сюжетной перекличке с "Фаустом". Жаль, что замысел еще одной пушкинской "маленькой трагедии" остался неосуществленным.
Из летописей и литературы история о папессе перекочевала в народные мифы и поверья. Легендарная Иоанна стала героиней лубка, куплетов и даже одним из важнейших персонажей гадальных карт Таро, популярных в средневековой Европе, на Ближнем Востоке, а поэтому добравшихся и до России. В Таро изображение папессы помещается среди 22 главных фигур (арканов) рядом с папой, императором и императрицей. "Папесса означает утешительница", - читаем мы в брошюре Дж. Галинари "Чтение Таро". А вот что написано в новейшем петербургском издании "Как предсказать свою судьбу" (2000): "Если при личном раскладе выпал аркан под названием "Папесса", то вам следует обратить внимание на излишнюю скромность, которой вы страдаете. Ваши способности к искусствам и науке не подлежат сомнению. Вы прекрасно разбираетесь в людях и умеете находить с ними общий язык, но вам не хватает настойчивости и уверенности в себе". Как раз тех качеств, добавим, которыми прославилась Иоанна.
Во Франции в главной библиотеке города Монпелье хранятся "Дневники снов", которые молва приписывает Иоанне.
Скандальный эпизод в "папской" истории ловко использовали лютеране при обличении Римской церкви, а потом вспоминали атеисты - от французских якобинцев до авторов антирелигиозных частушек первых лет советской власти.
Сегодня считается, что легенда о папессе Иоанне, вероятнее всего, возникла в Константинополе на почве вражды между православной и католической церквями. Теолог-кальвинист Дэвид Блондел и немецкий философ Вильгельм Лейбниц так же, как и многие французские энциклопедисты, заклеймили эту историю как выдумку. Тем не менее в 1886 году греческий писатель Эммануэль Ройдиос снова пробудил интерес к этому сюжету, написав роман "Папесса Иоанна", который в 1939 году был переведен на английский язык писателем Лоуренсом Дюррелом.
В наше время старая легенда как и прежде будоражит творческую фантазию. Драматическую поэму "Песнь об Иоанне" выпустила в 1987 году россиянка Нина Локшина, в 1996 году вышел роман "Папесса Иоанна" американской исследовательницы римской истории Донны Вульфолк Кросс, горячей сторонницы реального существования женщины-папессы.
Как видите, наша героиня наделала много шуму в мужском мире религии, завоевывая для женщины право на образование, а также доказывая, что и женщина может занять высокое место в обществе и в политике. Но захватывающая история о девушке, сумевшей благодаря необыкновенным талантам взойти на папский трон, не могла не появиться.
Однако сказку убивает самая прозаическая вещь - цифры. Дата на монетах папы Бенедикта III - 855 год. Тот же, в котором умер его предшественник. Между ними Иоанне просто нет места.
Или, например, монеты с портретами Бенедикта и императора Лотара, который умер 28 сентября 855 года. Значит, Бенедикт занял место папы до его смерти. Архиепископ Реймса сообщает в письме Николаю I, что его курьер в пути узнал о смерти Льва IV и передал послание его приемнику - Бенедикту III.