Сохрани меня - Лейтон Миа 4 стр.


Спустившись, я смело шагаю и выхожу в холодную ночь. Брожу часами, пытаясь услышать что-нибудь неправильное, но натыкаюсь на шайку студентов из колледжа. Они вежливые, кивают и улыбаются, и я прохожу мимо.

Я возвращаюсь почти в пять часов утра. Чёрное небо сменяется цветом индиго, а прежде яркие звёзды вовсе исчезают. Звук шарканья ног впереди заставляет меня выровнять спину и осмотреть местность. Потеря способности видеть ночью расстраивает меня и толкает к крайностям. Я застываю лишь на миг, чтобы увидеть Кейтлин в прозрачном белом халате и тапочках, и она идёт от здания по дорожке. Кажется, всё моё тело начинает пульсировать, когда я устремляюсь к ней.

- Что ты делаешь на улице?

- Где ты был? - плачет она, толкая меня руками в грудь. - Я волновалась!

- Вышел прогуляться. Какого чёрта ты делаешь здесь в такое время?

- Ищу тебя, - она проводит тыльными сторонами ладоней по обеим щекам. - Я не знала, где ты. Я ду… Думала…

- У тебя небезопасный район, - говорю я, снова сканируя местность вокруг нас. - Я не хочу, чтобы ты ходила здесь одна ночью. Ты слышишь меня?

- Чёрт возьми, речь сейчас не обо мне, - её кожа покрывается мурашками, а соски превращаются в две идеальные горошины под сатином. Я притягиваю её к себе за бицепс, но она изворачивается и скрещивает руки на груди: - Не надо.

- Мы закончим наверху.

- Где ты был?

- Я сказал тебе: вышел прогуляться.

Я видел все выражения лица Кейтлин и очень хорошо знаю это. Она хреново скрывает боль. Её огорчение очевидно, но я понятия не имею почему. Хотя в данный момент мне плевать.

- Идём назад. На тебе грёбаный халат почти без ткани, и ты посреди улицы. Ты пытаешься спровоцировать изнасилование или похищение? Снова?

- Пошёл ты на хер, Кельвин. Ты тот, кто сделал это со мной. И тебя единственного я должна бояться.

- Понимаю, - бесстрастно отвечаю я. - Не думаю, что мне нужно об этом напоминать.

- Значит, не говори, что мне делать. И не исчезай посреди ночи. Ты хоть понимаешь, какие сценарии пронеслись в моей голове?

- Я в порядке, как видишь. Но у меня лопается терпение. Здесь холодно, и любой прохожий может увидеть твою грудь и почти, - я склоняю голову, пока не касаюсь своего плеча, - твою киску.

Кейтлин отходит назад на шаг и содрогается:

- Думаю, тебе стоит уйти.

- Нет.

- Возвращайся домой. Я не хочу тебя здесь видеть.

Она разворачивается и уходит, исчезая в здании. Я полностью растерян, понятия не имея, в чём проблема. Я вздыхаю, потираю щетинистую челюсть ладонью и следую за ней. Наверху я усаживаюсь у стены напротив двери в её квартиру. Всё, о чём я могу думать, - это то, какой лёгкой добычей она сейчас могла стать. Вспоминаю прошлое, и все вещи, которые, как я видел, делаются с молодыми, красивыми девушками, жестоко проносятся у меня в голове. Каждая ведёт к факту, что меня не было рядом, чтобы уберечь её здесь, и что без моего наркотика и Нормана я абсолютно беззащитен.

Когда ранним утром встаёт солнце, бросая лучи через окно в холле, я поднимаюсь. Вытаскиваю свой ключ, но ручка поворачивается раньше, чем я вставляю его. Делаю глубокий вдох, успокаивая злость на неё за то, что она была такой безрассудной и не заперла дверь.

Спальня пуста, но дверь в ванную комнату закрыта. Я подхожу туда и нахожу Кэт, лежащую в наполненной водой ванне, с закрытыми глазами и откинутой головой. Вонючий запах тлеющего между её пальцами косяка ударяет меня, будто я врезаюсь в стену, - если бы всё было как раньше, я бы почувствовал его ещё в холле или дальше.

- До сих пор не научился стучать в дверь, - бурчит она.

Не открывая глаз, она делает затяжку. Мой взгляд перемещается к её соскам, которые едва касаются поверхности, и к ступням, выглядывающим из воды на противоположном конце ванны. Рядом с её щиколоткой лежит лезвие. Она бы сделала это? Я видел её на краю безумия. Что понадобилось бы, чтобы снова отправить её туда?

- Я не буду, - говорит она. Я встречаюсь взглядом с её влажными посеревшими глазами. - Пока ты здесь, оно мне больше не нужно.

Я захожу в комнату, снимаю теннисные туфли и опускаюсь на край ванны.

- Я здесь.

- Но ты ушёл.

- Кейтлин, куда, ты думаешь, я ходил? Не понимаю, почему ты вышла из себя.

- Ты ушёл посреди ночи. Я боялась, что ты можешь не вернуться.

Мне нужно прикоснуться к ней, так что я хватаю её за подбородок и заставляю посмотреть на меня.

- Я говорил тебе, что никуда не денусь. Я просто вышел прогуляться.

- Но почему? Ты чувствуешь, что задыхаешься? Ты ходил увидеться с другой женщиной? Патрулировал? Я думала обо всём этом и даже большем, но данные три варианта были самыми возможными. Честно говоря, не знаю, какой из них самый худший.

- Как ты могла подумать, что есть кто-то ещё?

- Проститутки считаются, Кэл.

Её обвинение настолько смешно, что я разражаюсь смехом, а она выдёргивает подбородок из моего захвата.

- Вот что получаешь, когда встречаешься с девушкой за двадцать.

Она кривится и смотрит в сторону, снова высасывая дым из косяка и гася тот о пепельницу.

- Ты хочешь знать, каково это - трахаться с кем-то, помимо тебя? - спрашиваю я. Её попытка спрятать шок не увенчалась успехом. - Это секс, и, конечно, ощущения приятные. Женщины, с которыми я был, позволяли мне делать с ними всё, что мне хотелось.

- Ты и со мной делаешь что хочешь, - бурчит она, до сих пор избегая моего взгляда.

- Они сосут мой член, объезжают меня, позволяют использовать каждую их дырку, и ощущения хорошие. Мне не стоит переживать ни о чём, кроме как кончить.

- Убирайся из моей квартиры. Ты - ублюдок.

Я снова смеюсь. Не могу сдержаться. Она полностью голая, в моём распоряжении, а её раздражение взывает прямо к моему члену. Я хочу протиснуться пальцами в неё и заставить её кончить, пока сам буду мастурбировать и кончать в чистую воду в ванне.

Она сужает глаза при взгляде на меня.

- А мне стоит рассказать тебе, каково заниматься любовью с Грантом?

Моя ухмылка исчезает так же быстро, как и моя рука движется к её горлу.

- Скажи ещё хоть слово.

Её глаза сосредоточены на мне, дерзкие и полностью лишённые страха.

- Я мог бы трахнуть любую женщину на этой планете, и ничего бы не сравнилось с тобой. Я оставил всё - я уже оставил всё - чтобы твои ноги раздвигались передо мной, чтобы я мог похоронить свой член в тебе. Я эгоистичный, больной на голову и хочу только тебя, хочу, чтобы ты хотела только меня, - я наклоняюсь вперёд, пока она отталкивает меня. - Разговаривать с тобой, спать рядом с тобой, быть с тобой в одной и той же комнате безгранично лучше, чем секс с любой другой женщиной. Я люблю тебя. Нет никого, кроме тебя. Ты понимаешь? - она кивает. - Отвечай мне, Кейтлин. Ты понимаешь? Даже не спрашивай меня больше о других женщинах!

- Я понимаю, - отвечает она. Когда я отпускаю её, она добавляет: - Я тоже тебя люблю.

Опускаю локти на колени и, вздыхая, провожу руками по волосам:

- И я никуда не собираюсь. Я проведу все свои дни, пытаясь заставить тебя понять, чего ты стоишь, - смотрю на неё сверху. - Я бросил патрулирование. И чувствую себя слабым, ничего не делая.

- Ты настолько хороший, - её слова посылают дрожь по моему телу. Я вовсе не хороший. Я далёк от этого. Как далеко мне нужно зайти, чтобы она увидела это? - Но ты не можешь больше ничего делать, - продолжает она. - Во-первых, у тебя нет снаряжения. Если с тобой что-то случится, я не смогу это пережить. И это не твоя ответственность. Никогда не была. Пусть полиция делает свою работу.

- Мне даже не нужно слушать это. Я знаю, что ты права. Я не сделаю этого снова. Просто пообещай мне, что ты больше не выкинешь подобную хрень и не выйдешь искать меня.

- Хорошо.

- Пообещай мне. Я не тот мужчина, которым был. Если что-то случится, я не смогу быть твоим героем.

- Сейчас ты мужчина не меньше, Кельвин.

- Просто пообещай, - произношу я, не узнавая мольбу в своём голосе. - Пообещай, что будешь осторожна.

- Я обещаю, - она садится с небольшим всплеском воды. - Вода остывает.

В момент, когда она встаёт на ноги, я подхватываю её под колени и беру на руки.

- Ты промокнешь, - сквозь хохот произносит она.

- Значит, таких нас будет двое.

- Кельвин, - вздыхает она, когда я опускаю её задницу на столешницу. - Я не могу.

Я всасываю мыльную влажность с её шеи, прокладывая дорожку из поцелуев к её уху.

- Это называется примирительный секс, воробушек.

- Мне нужно на работу. Я уже опаздываю.

- Но ты ведь босс, - напоминаю я ей, пока мои пальцы бродят по всему, чего я могу коснуться.

Она игриво отталкивает меня:

- Именно. Поэтому должна подавать пример.

Я снова поглощаю её, захватывая мочку уха.

- Возможно, босс сегодня так и не появится на работе. Возможно, сумасшедший запрёт её в её же квартире и будет трахать, пока они оба не потеряют сознание.

Она стонет, откидывая голову назад, и я встречаюсь глазами со своим собственным тёмным взглядом в зеркале позади неё.

- Будь там, сделай это, - говорит она нерешительно.

Я издаю смешок и прикусываю её кожу ещё разок.

- Ладно, я оставлю тебя одну. Но примирительный секс не снимается с повестки дня. Сегодня вечером.

Она хватает меня за руку до того, как я отворачиваюсь. Её глаза распахнуты, и рот приоткрыт, будто она собирается сказать что-то, но ни ничего не выходит. В итоге она произносит:

- Эти последние две недели были будто сон. Ты всё, по чему я скучала. Даже больше: ты всё, что мне нужно.

- Ладно, - отвечаю я.

- Мне нравится твоя идея. Возможно, одной ночью я снова стану твоей пленницей.

Я отхожу от неё, чтобы скрестить руки. Румянец ползёт вверх по её открытой коже.

- Что ты имеешь в виду?

- Я просто… Ну, мы могли бы попробовать. Притвориться. Сыграть в игру.

- Время, проведённое в поместье, не было игрой.

Вижу испуг на лице Кейтлин.

- Я знаю это. Думаешь, не знаю? - я лишь пялюсь на неё. - Просто хочу посмотреть. Иногда я мечтаю об этом: о вещах, которые ты со мной делал.

Чёрт. Я переминаюсь с ноги на ногу.

- Мечтать и делать - две разные вещи.

- Иногда я делаю больше, чем просто мечтаю, Кельвин.

- То есть?

- Я проигрываю воспоминания.

- И?

- И они заводят меня, - признаётся она.

- Думаешь, что готова для этого?

Она уверенно кивает.

У меня нет ответа. Её взгляд падает на почти болезненную эрекцию под моей ширинкой.

Кейтлин улыбается и соскакивает со столешницы. Её прикосновение к моему паху настолько нежное.

- Я снова буду твоим воробушком.

Она покидает ванную, и я почти разворачиваюсь, чтобы схватить её, повалить на пол и толкнуться в неё настолько глубоко, что можно будет остаться там навсегда. Но нам нужно подождать до вечера.

Глава 6.

Кейтлин.

Мелинда дёргает мою руку.

- Почему здесь Грант?

Я закрываю папку перед собой и бросаю в ящик стола. Мой бывший парень в синем костюме, сшитом на заказ, и с кейсом в руках открывает дверь галереи.

- Дашь нам минутку? - спрашиваю я, не глядя на неё.

Она уходит, пока он пересекает галерею, а его глаза шарят по последним выставленным работам.

- Что ты здесь делаешь?

- И я тоже рад тебя видеть.

- Прости. Я не ждала тебя.

Он однократно кивает, глядя за мою спину.

- Это последняя?

Я смотрю через плечо на фотографию. На ней только моё окно в поместье - всё. Я поместила фото в рамку таким образом, чтобы низ картины захватывал лишь подоконник. Я не удивлена, что её не купили. Вид из него серый и холодный, и в нём нет ничего необычного. В любом доме может существовать подобное окно. Но для меня оно значит очень многое, вот поэтому на него столь высокая цена.

- Из моей выставки - да. Всё остальное продано.

- Хорошо, - его взгляд скользит по мне, после чего он смотрит на часы. - Время обеда. Не против, если я присоединюсь?

- Ну, вообще-то…

- Давай, Кэт. Позволь мне.

Я вздыхаю:

- Хорошо. Конечно. Только Мел сообщу.

Я хватаю пиджак и сумочку и говорю Мелинде, что скоро вернусь. Грант ждёт меня перед зданием, придерживая дверь.

- Как обычно? - интересуется он, и я киваю.

Мы направляемся в гастроном на углу.

- Как работа? - спрашиваю я.

- Идёт потихоньку. Вчера вернулся из командировки.

- Это круто. Я забыла. Япония.

- Было классно убраться отсюда ненадолго. Мне тоже нужно было время подумать.

Я смотрю вниз и жду. Но он ничего не говорит, а просто открывает дверь в гастроном, когда мы добираемся до него и направляемся к отделу готовой еды.

- Два сэндвича с индейкой: мне - со всем, ей - с сыром чеддер вместо проволоне и без майонеза, - он смотрит на меня, когда женщина за прилавком отворачивается от нас. - Это всё, или что-то поменялось за последние две недели?

Я улыбаюсь:

- Нет. По крайней мере, не привычки в еде.

Он оплачивает нашу еду и напитки, пока я выбираю столик на террасе. День прохладный, но солнце сжалилось и греет. Когда мы немного подкрепились, я спрашиваю:

- Так для чего это?

- В Японии было одиноко. Имею в виду, у меня было несколько поездок за год, но эта была иной. Я знал, что ты не будешь ждать меня здесь, и время там было весьма подпорчено из-за этого.

- Прости. Знаю, что это было неожиданно.

- Неожиданно, да. У меня было время подумать после нашего последнего разговора. Находиться вдалеке от тебя было сложно. Мне бы хотелось, чтобы ты дала мне шанс попытаться всё наладить.

- Грант…

- Я тебе кое-что привёз.

- Мне? - спрашиваю я, касаясь груди. - Зачем?

Он берёт кейс с земли и кладёт его на стол. Тот открывается после парного клика, и Грант достаёт прямоугольный пакет. Я отталкиваю свой сэндвич и разворачиваю хрустящую коричневую бумагу, всё это время глядя на него.

Три панно создают картину ветки одинокого вишнёвого дерева в цвету. У неё снежно-серый фон, будто сейчас середина зимы, но розовые лепестки остаются чувственными, едва меняя свой цвет на белый.

- Это напоминает мне тебя, - произносит он.

- Оно прекрасно, - отвечаю я. - Хотя я не такая утончённая.

- Может, и нет. Ты права, вишнёвый цвет утончённый. Его жизнь коротка. Это напоминание о том, что нужно ценить редкие и драгоценные моменты.

Мои глаза мечутся между его лицом и подарком.

- Ты не сделал ничего плохого, Грант.

- Возможно, ты чувствовала себя… Не знаю, недооценённой. Я не был предназначен для этого, - на обычно выглаженном костюме появляются складки, когда его плечи поникают. - Не тем занимался. Иногда я забываю, что просто выслушать помогает больше, чем решать проблему. Если бы знал, что теряю тебя, малышка, я бы сильнее старался быть здесь с тобой.

- Дело не в этом, - говорю я.

Чувствую, как сжимается горло и болит сердце.

- Дай мне ещё один шанс.

Я смотрю на стол, избегая его грустных глаз:

- Мне жаль. Я не могу.

- Почему нет? Мне нужна причина, Кэт. "Так не пойдёт" делает вещи только хуже. Это может значить что угодно.

- Я кое-кого встретила.

- Что?

Я заставляю себя встретиться с ним взглядом, но он пристально всматривается в невидимую точку на столе.

- Быстро, - произносит он. - Хотя… - он поднимает глаза: - Пока мы были вместе?

- Нет.

- Кто он? Чем занимается?

- Он… Объектами в стадии строительства.

- Мне не нравится, как это звучит.

- Вот такая я.

Я тянусь к его руке и сжимаю её:

- Спасибо за подарок.

Я заворачиваю панно, пока Грант убирает кейс со стола.

- Я провожу тебя обратно.

- Тебе не по пути, - произношу я, но мы уже идём.

- Кэт, - спрашивает он не решительно, - ты уверена насчёт этого? Мы хорошая пара, так все говорят. С работой всё в порядке. У меня есть дом, где я хочу, чтобы была и ты. Я помог уладить всё то дерьмо, через которое тебе пришлось пройти. Я люблю тебя. Этот парень может дать тебе всё это?

Мы останавливаемся возле огромных окон галереи, и я изучаю лацканы его пиджака. Это правда: Грант - мечта, а не парень. Жизнь с ним была бы лёгкой, гораздо легче, чем с Кельвином.

- Я не знаю, - в итоге говорю я. - Но это не имеет значения. Ничего не важно, потому что ничто не может удержать меня от него.

Я благодарна Гранту за то, что он разворачивается и уходит, потому что больше не могу выдерживать выражение его лица. Однако он останавливается и оборачивается. Он пялится сквозь меня в галерею.

- Когда впервые ты показала мне то фото, я спросил, почему оно так важно для тебя. Ты сказала, что сидела там, ждала и мечтала.

- Ты спросил, получила ли я когда-нибудь то, о чём мечтала.

- Ты сказала "нет". Почему у меня такое чувство, что это изменилось?

Я вздёргиваю головой.

- Потому что это так. Я не получила то, что хотела, но получила кое-что лучше.

- Прощай, Кэт.

Грант уходит дорогой, которой мы пришли, и я наблюдаю за этим, пока он не поворачивает за угол. Переживаю из-за того, что говорит обо мне предпочтение Кельвина Гранту, будто я не способна уйти от боли, которая для нас кажется неизбежной. Его боли, моей и нашей совместной.

Позже я сижу на том же месте в галерее, когда Мелинда тихонько присвистывает.

- Ого.

- Что? - спрашиваю я, закрывая железную решётку.

- Высокий и сексуальный сейчас пялится в нашем направлении.

- Кто?

Она указывает на тротуар, и я замечаю Кельвина, прислонившегося к машине.

- Это Кельвин, - отвечаю я.

- Это твой новый парень?

- Я же говорила, что он горячий.

- Эм, что горячий, так это точно. Он великолепен.

Кивнув, я соглашаюсь. Его упругое тело и подтянутые мышцы скрыты под джинсами и свитером цвета зелёного леса, пока он расслабленно опирается на капот. Рукава подвёрнуты, а загорелые руки скрещены на груди. Но, скорее всего, мне бросается в глаза в этой картине то, что на нём чёрные очки в толстой оправе, которые он надел впервые с тех пор, как вернулся в мою жизнь. Я чувствую его напряжение даже на расстоянии. Или, может быть, это моё собственное напряжение из-за того, что я вижу Кельвина в старой версии.

Мелинда хлопает себя по лбу:

- Оу… Не злись. Я забыла предупредить, что он звонил ранее.

- Звонил? - спрашиваю я и делаю глубокий вдох. - У нас с Кельвином сейчас планы. Я познакомлю вас в другой раз.

Когда я приближаюсь, двигаются лишь его глаза.

- Неожиданно, - произношу я.

- Не хочешь рассказать мне о свидании во время ланча?

Я останавливаюсь, почти касаясь носками его обуви.

- Полагаю, завершение. Гранту тяжело из-за этого. Я рассказала ему о тебе.

- Да? Что ты ему сказала?

Я улыбаюсь.

- Мой супергерой носит зелёный свитер, - говорю я, скользя по мягкой ткани лицом, - в тон его глазам.

Он рычит:

- Что это?

Назад Дальше