Раздевшись, он прыгнул в воду. Тут же сильное морское течение увлекло его за собой, и он скрылся из вида. Зная, какой Франсиско хороший пловец, местные жители понадеялись, что он скоро появится… Но – увы… На следующее утро его мать Мариа Касар получила печальную весть об исчезновении сына, которого, судя по всему, навсегда поглотило свирепое кантабрийское море.
Трагедия привела в отчаяние Томаса, Хуана и Хосе, братьев несчастного Франсиско, которые не жалели ни времени, ни усилий на то, чтобы облазать крутые прибрежные скалы и равнины вдоль берега в поисках тела. Но поиски не закончились ничем, и мало-помалу память об отважном пловце стала стираться.
Прошло пять лет. В феврале 1679 г. рыбаки, промышлявшие в бухте Кадиса, увидели, как на небольшой глубине к ним приближается странное существо, весьма изумившее и напугавшее их своим видом. Слухи, как пыль, разнеслись по набережным андалузской столицы, и вскоре из сети для траления с приманкой из мяса и хлеба соорудили первое устройство для ловли загадочного похитителя рыбы. Несколько раз замечали, как некое крупное существо, чьей четкой формы нельзя было разглядеть сквозь толщу воды, пожирало куски еды, а затем очень быстро исчезало. Через много дней, на протяжении которых его видели уже поблизости от лодок, морское диво отловили и вытащили на берег.
Рыбаки оторопели. Их пленником оказался довольно рослый юноша, по крайней мере метр восемьдесят ростом, с бледной, почти прозрачной кожей и огненно-рыжими волосами. Полоса чешуи наподобие рыбьей проходила по его телу от горла до низа живота, а другая такая же – по позвоночнику. Пальцы на руках соединялись тонкой коричневой пленкой, придавая кистям сходство с утиными лапами. Удивительный пленник мычал и ревел по-звериному, и чтобы его удержать, требовались усилия целой дюжины обитателей порта. Загадочное существо поместили в монастыре францисканцев, где таинственный Человек-Рыба пробыл три недели.
Секретарь Святой службы (как бы мы сказали сегодня – начальник местного отдела или управления инквизиции) Доминго де ла Кантолья весьма озаботился, узнав о происшедшем. Он немедленно приказал провести целую серию разных обрядов экзорцизма, то есть изгнания бесов, которые могли поселиться в столь странном теле. В монастырь прибыли знатоки иностранных языков, такие как брат Хуан Розенде, которые допрашивали Человека-Рыбу сутками напролет, пытаясь добиться от него хоть какого-нибудь членораздельного ответа. Наконец из уст ихтиандра вырвалось слово "Лиерганес", совершенно не понятное никому в Кадисе, кроме одного юноши родом из Сантадера, который тогда подрабатывал на судоверфи андалузской столицы. Он хорошо знал, что это название маленькой деревушки в Кантабрии, относящейся к епископии Бургоса, куда входили поселения по берегам реки Миеры.
Сомнения, удивление и явное недоверие охватили Доминго де ла Кантолью, который, однако, немедля послал гонцов в Соларег, что расположен в 10 км от Лиерганеса. Там они отыскали благородного идальго Дионисио Рубалкабу, а также Гаспара Мелчорро де Сантьяго, кавалера ордена Сантьяго, и маркиза де Вальбуена. Все трое лично отправились к лиерганесцам, которые могли бы пролить свет на появление чудища в Кадисе.
Всего за несколько дней Дионисио Рубалкаба раскопал историю исчезновения Франсиско де ла Веги Касара, случившуюся за пять лет до того на реке Миере, и тут же дал знать в францисканский монастырь, вызвав там сильный переполох. В первые дни января 1680 г. Человек-Рыбу перевезли в кантабрийский поселок, ибо подозрения, что он на самом деле и есть пропавший плотник, были не лишены оснований.
Ответственную задачу по транспортировке чудища через горы взял на себя брат Хуан Росенде. Едва кортеж достиг местечка Деесы, пленник, словно ведомый загадочным инстинктом, решился коснуться ногой земли. Казалось, он узнавал окрестности. Размашисто шагая впереди служителей церкви, он вступил в Лиерганес.
Наконец он оказался перед домом семьи де ла Веги. Старая Мариа Касар немедленно признала в нем своего сына, который исчез пять лет назад, и, разразившись слезами, заключила его в объятия, а к ней не замедлили присоединиться братья Томас и Хуан. Третий брат, Хосе, за два месяца до того уехал в Кадис и так никогда и не вернулся домой.
Странно было то, что Человек-Рыба никоим образом не выразил своей радости при встрече с родными. И сохранял молчание на протяжении двух лет (по другим хроникам – девяти), которые прожил в отчем доме под бдительным надзором Дионисио Рубалкабы.
Франсиско де ла Вега так никогда и не стал прежним человеком. Его жизнь в Лиерганесе ограничивалась молчаливым хождением по двору, иногда прерываемым малоразборчивым бурчанием слов "хлеб" и "табак", хотя связи между их произнесением и собственно курением и принятием пищи явно не наблюдалось. Он предпочитал оставаться в лохмотьях, мог часами пожирать рыбу и сырое мясо, а иногда наоборот – по нескольку дней не съедал ни кусочка. Большую часть времени он проводил как растение, ничком на земле. И никогда не выказывал ни к чему интереса. Однако однажды вечером 1682 г. он встрепенулся, услышав чей-то крик, и безо всяких видимых для окружающих причин устремился прямиком к водам Миеры. Несмотря на попытки крестьян помешать ему, Человеку-Рыбе удалось ловко ускользнуть из своего заточения и быстро погрузиться в воду снова, на этот раз – действительно навсегда, и как раз в том самом месте, где он еще в детстве показывал чудеса плавучести. Передвигаясь в воде с противоестественной для человека скоростью, странное создание вскоре исчезло в туманной дали. С этого момента судьба Франсиско де ла Веги оставалась неизвестной, но благодаря предыдущей ее части заинтересовала весь мир.
Брат бенедиктинец Херонимо Фейху был весьма ученым мужем, который на протяжении всей жизни неустанно сражался с предрассудками и суевериями Испании XVIII столетия. Его энциклопедический труд "Театр универсальной критики", создававшийся с 1726 по 1740 г., стал крепким фундаментом, на котором он построил свою борьбу со всякими мошенничествами в религиозных делах, время от времени потрясавшими все слои тогдашнего общества. На протяжении нескольких сотен страниц, полных рационалистических доводов, Фейху разоблачал разные чудеса и диковины всех видов. Ему удалось разобраться со всеми случаями, кроме того, что касался судьбы юного Франсиско де ла Веги. На самом деле, по словам Фейху, тот представлял собой хотя и необычный, но вполне реальный пример приспособления человека к водной стихии. Он ни минуты не сомневался в истинности всей истории, учитывая, что многие сведения были получены от высокообразованных людей высокой культуры.
Священники, дворяне и ученые, которые были свидетелями злоключений Человека-Рыбы, дали Фейху своего рода допуск ко всей информации о нем, удостоверив своими подписями ее подлинность. Частные послания, которые он получил от некоторых людей, имевшие интерес для его темы, были со всей старательностью собраны и опубликованы в шестом томе труда под названием "Философский обзор редкостного происшествия наших дней".
Слава, которую Фейху приобрел своим язвительным пером, неуступчивым во многих других материях, придал значимость всей истории в конце XVIII в., вплоть до того, что в Лиерганес начали съезжаться европейские светила зоологии. Начиная с этого момента попытки проследить судьбу Человека-Рыбы и выяснить все подробности его жизни не прекращались до наших дней.
В середине 30-х гг. бразды руководства поисками взял в свои руки доктор Грегорио Мараньон, посвятивший легенде целую главу своего труда "Биологические идеи отца Фейху". В нем он предложил одну замечательную теорию, которую приняло большинство его коллег. По Мараньону, Франсиско де ла Вега страдал кретинизмом (расстройство щитовидной железы, весьма распространенное в ту эпоху в горных районах); был "идиотом и почти что немым", который, покинув родную деревню и последний раз замеченный на берегу реки, вдруг стал считаться утонувшим. Обстоятельства встречи с ним на кадисском побережье и все его замечательные плавательные способности, по мнению доктора, относятся к мифической части истории. Его же вид объяснялся вовсе не водным образом человека-тритона, но болезнью, называемой ихтиозисом, при которой на коже появляется чешуя. Специфического сочетания недугов и хворей несчастного Человека-Рыбы оказалось достаточно для рыбаков и жителей андалузской столицы, чтобы решить, что они поймали невиданное морское чудовище.
Теории Мараньона вызвали большую полемику, но не по существу, оставив в стороне главную предпосылку. А между тем были упущены из виду свидетельства не только десятков рыбаков, но и тех многих людей, которые жили вместе со злосчастным Франсиско долгое время.
Через несколько лет тот же самый Мараньон пришел к заключению, что вся история прославленного лиерганесца – не что иное, как грубый вымысел, легенда, сошедшая с кантабрийских холмов и не имеющая под собой никаких доказательств реального существования странного существа. То же самое говорили и прославленные ученые прежних столетий, отчаявшись в своих поисках церковных метрик Человека-Рыбы и решившие, что его прототипа вообще никогда не существовало. По крайней мере, в официальных списках муниципии Лиерганес, которые велись с XV в. в приходе церкви Святого Петра, его имя не значится. Казалось, вопрос закрыт.
Ясности не прибавилось и на протяжении последующих столетий. Зато возник монумент, который возвышается у центральной улицы кантабрийского городка: "Его подвиг, пересечение океана с севера до юга Испании, если и не был подлинным, все же должен был быть совершен. Сегодня его главным подвигом можно считать то, что он остался в памяти людей. Правда это или легенда, Лиерганес чествует его и возводит в бессмертие".
…А вот и монастырь кларитинок, Сантильяна-дель-Мар, Кантабрия, 17.54. Может, здесь и находится средство для разрешения всех сомнений?
"Мои нижайшие просьбы оказали благотворное воздействие на сердце сестры Эмилии Сьерра, – продолжает свой рассказ испанский журналист. – Весьма необычно, что молодой человек, увешанный фотоаппаратурой, с блокнотами, диктофоном и авторучкой попадает туда, где никто похожий на него до сих пор не был. Но мне необходимо было попасть именно туда – я так и пытался объяснить монашке, общаясь с ней почти что криком через маленькую круглую дырку в деревянной двери. Миновав эту первую "заставу", я заметил, как за моей спиной закрылись решетки, и затем я очутился всего в нескольких сантиметрах от искомых сокровищ – церковных метрик, которые, как я понимаю, оставались совершенно неизвестными на протяжении многих лет в этих кельях. Итак, я достиг той самой цели, с помощью которой надеялся проникнуть в волшебную загадку, ради которой столь много проколесил по дорогам Кантабрии".
Однако по мере продвижения стрелки часов уверенность Икера Элизари все убывала, особенно когда ему удалось отыскать одну из старых приходских книг Лиерганеса, датируемую как раз тем самым временем. В ней не было ни одного упоминания о Франсиско де ла Веге!
"И тут я неожиданно был возвращен в реальный мир восклицанием монахини, – вспоминает исследователь. – Указательный палец сестры Эмилии Сьерра, дрожа, уткнулся в несколько строчек, написанных настоящими каракулями, которые едва можно было разобрать, да еще в темной комнате. Но сомнений не было: приблизив книгу к окну, мы убедились, что записи принадлежат руке Педро Эрасу Миеры, приходского священника Лиерганеса начала XVII в.! Эта стопка бумаг необычайной важности включала и церковные метрики Франсиско де ла Веги Касара, Человека-Рыбы!"
Плохо сдерживаемая радость Икера передалась и сестре Эмилии, которая судорожно продолжала листать страницы записей крещений, браков и смертей. Немного погодя перед их глазами оказался еще один замечательный документ. Это была книга регистрации смертей прихода Лиерганес, соответствующая периоду с 1722 по 1814 г. Здесь на странице 106 была запись другого кюре, Антонио Фернандеса дель Ойо Венеро, официальное объявление о смерти Франсиско де ла Веги, называемого Человеком-Рыбой, и его исчезнувшего брата Хосе! Из чего можно было сделать вывод, что по бдительному закону той эпохи следовало ждать целых 100 лет, прежде чем официально объявить умершим пропавшего человека.
"Факты действительно были прямо в моих дрожащих от волнения руках; отрицать теперь было нечего. Человек-Рыба на самом деле жил в здешних местах, и мы можем это доказать", – говорит исследователь. Это и есть самое важное. С этого момента вызов науке бросала уже сама история его злоключений в морской бездне – подлинная загадка ихтиандра, которую теперь уже нельзя будет отнести к одним лишь сказкам.
Русалки не только на ветвях
В мифологии многих народов имеются предания и сказания о русалках, сиренах, леших, сатирах, наядах и других экзотических существах, некогда живших и до сих пор живущих на нашей планете.
Ещё в XVII в. Генри Гудзон в своём вахтенном журнале записал: "Её обнажённая грудь и спина были как у обычной женщины. У неё была бледная кожа и длинные чёрные волосы. Когда она нырнула, мелькнул её хвост, похожий на хвост бурого дельфина, испещрённый пятнышками, как у макрели".
В документах о путешествии Христофора Колумба имеется воспоминание о том, что он видел трёх русалок у побережья Гвианы.
Есть подлинный рисунок очевидца, сделанный в 1717 г. На нём написано: "Это чудовище было поймано на побережье Борнео, округ Айбоин. Длина его 1,5 м. Прожило на суше 4 дня и 7 часов в бочке с водой. Оно издавало звуки, похожие на мышиный писк. Предлагаемых ей моллюсков, крабов и раковин есть не стало". Пётр I, узнав об этом, обратился к иностранным естествоиспытателям за разъяснением. В архивах есть ответ голландского колониального священника Франца Валентина. Он подтвердил рассказ о русалке, пойманной на острове Борнео: "Её видели более 50 человек. Если вообще в мире какие-нибудь истории и заслуживают доверия, то, в частности, эти. То, что в них не верят, ничего не значит, всегда найдутся люди, отрицающие существование таких городов, как Константинополь, Рим, Каир, только потому, что им не пришлось их увидеть".
В шумеро-аккадских легендах есть описание расы "полурыб-полулюдей", которые вышли из моря и начали обучать людей письму, наукам и строительству зданий.
Древнеиндийские тексты упоминают о живущих в воде демонах-данавах численностью более 300 млн.
О существах, живущих под водой, сообщают древнекитайские и японские рукописи. В Японии с древнейших времён до наших дней неоднократно видели так называемого "камышового человека", который живёт под водой. Он похож на человека, за исключением перепонок и длинных ногтей на руках и ногах.
В средневековых хрониках есть такие записи: в 1187 г. близ Оксфорда был пойман "морской человек", который смог освободиться и сбежать в море. В 1305 г. в Голландии поймали "морского человека", облачённого в рыцарские доспехи, – он умер после трёх недель содержания в неволе.
В преданиях и мифах часто упоминаются сирены, русалки и прочие водные существа женского пола
В 1400 г. в Голландии поймали "морскую девушку", прожившую в неволе несколько лет. В 1830-м на Новогибридских островах, возле города Бендекула, на берегу нашли останки "подводного человека".
В 1947 г., плывя на плоту "Кон-Тики", Тур Хейердал записал в вахтенном журнале: "Несколько раз, когда океан был спокоен, в воде возле плота появлялись круглые головы, имевшие в диаметре 60–70 см, которые, не шевелясь, смотрели на нас большими сверкающими глазами".
В древности на Руси русалки были довольно-таки обычным явлением. В старинных рукописях описываются поведение русалок, места их обитания, внешний вид и методы, которыми они пользуются для общения с людьми. Героинями произведений Пушкина, Лермонтова, Гоголя, Тургенева становятся русалки. Вспомним русскую былину о легендарном Садко, побывавшем в подводном царстве.
В молодости Иван Сергеевич Тургенев, купаясь в реке, повстречался с русалкой, которая преследовала его в воде и затем в поле. Отстала она от него лишь тогда, когда пастух отогнал её кнутом. Иван Сергеевич рассказал об этом случае Мопассану и Флоберу. Впоследствии Мопассан описал эту встречу в новелле "Ужас".
Обычно русалки появляются в четверг, после Троицы. В древности жители в эти дни не выходили на рыбалку и не купались (Русалочья неделя).
Очевидцы рассказывают, что русалки похищают в деревенских банях гребни и расчёсывают ими свои длинные волосы. В Америке их называют пери. В Грузии – каджи. Есть свидетельство, что лесная женщина, покрытая волосами, жила в одной деревне. У неё было много детей от разных жителей деревни. Потомки каджи до сих пор живут в Аджарии.
В Чувашии их называют ар-сурри, в Иране и Азербайджане – суадамы, у славян это дивы. Молодые русалки очень привлекательны, старея, они становятся страшными, и их называют кикиморами. Обычно русалки заманивают мужчин в болота, реки, озёра, вступают с ними в связь, затем защекочивают и топят. Некоторым мужчинам удавалось сбежать, и они рассказывали о проделках русалок.
В 1952 г. в Западной Сибири в Лесном озере купался парень. Вдруг рядом с ним вынырнула русалка. Вот что он рассказывает: "Она подняла голову с длинными чёрными волосами, на меня глянули её большие синие глаза, она с улыбкой протягивала ко мне руки". Испугавшись, Алексей поплыл к берегу, где ему помогла вылезти из воды его жена, ждущая на берегу. Русалка схватила её платок и, расхохотавшись, ушла под воду. Старожилы этих мест часто встречают в озере русалок и сами в нём не купаются.
В 1958 г. в одной из деревень в Сибири девочка видела русалку. Впоследствии в 1987 г. она рассказала об этой встрече корреспонденту: "Русалка сидела на берегу озера. Когда я подошла к ней, то русалка прыгнула в воду. Её потом Сафонов убил. Из воды вытащил и показывал: у неё голова и руки, тело то человечье, а ниже – хвост рыбий, чёрный такой, в чешуе". Есть ещё много свидетельских показаний людей, видевших русалок, не только в древности, но и в наше время.
18 августа 1991 г. солист севастопольской рок-группы "Ореол" Вячеслав Тертус плавал ночью в районе мыса Айя. В полночь он находился в 100 м от берега. На море был полный штиль. Полнолуние. Любуясь луной, он медленно плыл по течению. Вдруг Слава почувствовал, что кто-то гладит его по плечу. Резко обернувшись, он никого не увидел, только лишь услышал всплеск. Он подумал, что это шутят друзья, и поплыл к берегу. Вдруг он ощутил удар по плечу. Резко обернувшись, в свете луны он увидел лицо девушки с длинными светлыми волосами. Глаза её были гораздо больше человеческих и слабо светились фосфоресцирующим светом. Испугавшись, он стукнул её по руке и быстро поплыл к берегу. Наверное, он побил все мировые рекорды – так быстро он плыл. Сзади себя Слава слышал всплески, но не оглядывался. У самого берега он вновь почувствовал сильный удар в спину, а обернувшись, увидел её огорченное лицо, но не остановился, а с криком выскочил на берег. Подбежавшие друзья заметили лишь мелькнувший в лунной дорожке хвост и услышали всплеск.
Выпив стакан водки, несколько часов Славик приходил в себя от страха. Потом ему очень захотелось её снова увидеть. Он подошёл к берегу и позвал девушку. Но, к его большому сожалению, в эту ночь он больше не увидел свою русалку. Впоследствии Вячеслав часто приезжал в Батилиман и плавал ночью в море, надеясь вновь её увидеть, но с русалкой он так и не встретился. Целый год после этого случая ему снилась прекрасная русалка, которая манила его к себе.