Войны Московской Руси с Великим княжеством Литовским и Речью Посполитой в XIV XVII вв - Тарасов Анатолий Владимирович 3 стр.


НА КАКОМ ЯЗЫКЕ ГОВОРИЛИ ЛИТВИНЫ?

Тот язык, на котором говорили и писали жители Великого княжества Литовского в XIII-XVII веках, на котором составлялись официальные документы, в равной мере можно назвать и старославянским, и западным русским наречием, и древним беларуским .

Если судить по дошедшим до нас текстам того времени (документы, личная переписка), а также по свидетельствам тогдашних авторов, можно сделать вывод, что долгое время жители Полоцка, Минска или Вильно могли без переводчиков общаться с жителями Киева, Новгорода, Смоленска или Твери. Но постепенно возникли существенные различия междуречью московитов и литвинов.

В данной связи следует отметить, что на формирование беларуского языка весьма существенно повлиял немецкий язык (в том числе через "идиш" - язык проживавших здесь евреев, выходцев из Германии и Чехии). Так, современные исследователи установи-

ли, что в словаре базовой лексики (это около 4500 слов) беларуского языка середины XVII века, когда еще существовало Великое княжество Литовское, более 1400 слов являются прямым заимствованием из немецкого языка (разумеется, с искаженным произношением). А это свыше 30% словарного состава! Для примера приведем первые попавшиеся слова:

"Абрыс" (контур, план, чертеж) - это немецкое "abriss"; "бира" (пиво) - "Bier"; "габель" (рубанок) - "hobel"; "гандля" (торговля) - "handel"; "гетман" (предводитель) - "hauptman"; "дах" (крыша) - "dach"; "крама" (мелочная лавка) - от слова "кrаm" (барахло); "руйнаваць" (разорять, разрушать) - от "ruinieren"; "лихтар" (фонарь) - от слова "licht," (свет); "палац" (дворец) - "palaste"; "фарба" (краска) - "farbe"; "цукар" (сахар) - "zucker"; "швагер" (брат мужа или жены) - "schwager"; "штых" (дистанция нанесения удара холодным оружием) - "stich"; "шыльда" (щит, герб, вывеска) - "schild" и т.д. и т.п.

По мнению академика Е.Ф. Карского, высказанному еще в начале XX века, беларуский этнос составлял около 80% населения ВКЛ. Соответственно, представители данного этноса говорили на своем собственном языке, существенно отличавшемся от русского языка.

В качестве примера процитируем указ великого князя литовского Жигмонта I (он же польский король Сигизмунд I "Старый"), изданный в 1553 году, одарований титула шляхтича некоему литвину Мартыну Чижу:

"Иж мы маючи ласковы взгляд на цноты и верности и теж на верный послуги Мартина Чижа Константиновича з Нетечи, добрага и потребнага служебника нашого, которы напротивку нам з великой працою и пильное -цью взычил, и сам себе, нам и некоторим паном и двореном нашим, на дворе нашом от давных часов почцивеся радечи, велми вдячного и приемного оказал, его самого з сынми и з девками и зо всим его потомством ошляхчаем, и в местцы шляхетства его приворочаем, и даем ему герб...

Еще того Мартина Константиновича Нетецкого и его потомки, пока его власное поколене буде тривати, годным быти привильем и волностьям и чти так духовных, яко и светских, которыми иншими рыцери и шляхта в королевстве, и у Великим князьстве нашом Литовском, и теж во всякой везде Речи Посполитой хрестиянской уживаци и веселицися звыкли.

Всим, которым ест потреба тых речей ведати объявляем и оповедаем, приказуючи всим посполитосць у шляхецком написе и в поступе на зна-

мененых, абы того Мартина Чижа Нетецкого з его всими потомки ображати и пренагабаць не смели и овшем з дозволеня нашого кролевского в том на которых кольвек местцах быць допустили и допущали. И тож mы вам з ласкою нашою кролевскою призволяем..."

Метрика Великого княжества Литовского. Книга 28, с. 96-97

Еще один пример. Вот какими словами литвинский автор начала XVII века Федор Софонович описал знаменитый поединок между печенегом и кожемякой (по Софоновичу, он был из Переяславля, а не Киева), упомянутый в "Повести временных лет" Нестора.

"печениг велик, як Голиад, боротися вышовши, смеялся з переясловца, иже мал был возростом /ростом/ переясловец, называл его жолвию /черепахой/. Еднакже гды переясловец смело сказуючи зышолся з печенигом великим, взяли боротися и битися кулаками. Переясловец з разгону вдарил лобом своим печенига в товстое чрево, аж печениг упадл. Кинувшися з земли печениг кинувся з гневом на переясловца и кулаком вдарил моцно, а переясловец гды от замаха ухилився, повалився печениг на землю. Переясловец зас на его вскочив почал бити печенига и душити за горло, аж насмерть вдушил".

А вот запись из так называемой "Баркулабовской летописи", составленной в селе Баркулабово, неподалеку от Старого Быхова, что на Могилевщине:

"Сейм великий был у Берести /Бресте/лета божого нароженя 1545, на котором сейме был король его милость полский, великий князь литовский Жикгимонт Казимерович з королевою Бонею и с королевнами. А при его милости сын его милости господарь наш другий, крол полский Жикгимонт-Август, и с королевою своею Алжбетою, дочкою короля ческаго и римского Фирдынанда. При которых на сейме при их милости обоих королех много было бискупов, панов-рад, панове-рада Великого князства, панята и вся шляхта хоруговная, и вси рыцерства всих землей и княжства Литовского, также было множество людей на том сейму, иж на обе стороны около Берестя на колконадцать мил стояли. А при их милостех обоих королехнатом сейме Берестейском много было послов яко от християнских господарей, также и от бесурменских".

Что это за язык? Явно не русский времен великого князя московского Ивана IV, хотя и не современный нам беларуский.

П осле создания в 1569 году на основе Люблинской унии конфедерации Литвы и Польши, среди литвинских шляхтичей (служилого сословия) и магнатов (удельных князей) постепенно стал входить в употребление польский язык. С 1696 года на польский язык было переведено все государственное делопроизводство ВКЛ. Бе-

ларуский язык остался языком крестьян и других "низших" социальных групп.

Но тот язык, который сейчас называют "литовским", в течение всех пяти веков истории ВКЛ употребляла лишь небольшая часть населения княжества - северные племена жемойтов и аукшайтов. Вдобавок, они не имели своей письменности. Документов Великого княжества Литовского на государственном языке независимой Лиетувы просто не существует. Этот исторический факт самым убедительным образом доказывает, что литвины были славянами.

Чтобы больше не возвращаться к вопросу о названиях земель и этносов, приведу выписку из коллективной монографии современных беларуских историков:

"Захваты и раздел самостоятельного государства - Речи Посполитой обоих народов - даже по нормам международных отношений XVIII века был делом несправедливым и незаконным. Поэтому в российской столице искали идеологическое оправдание содеянного. Идеологи русского самодержавия подавали это так: Россия освободила из литовской (читай: жемойтской) и польской неволи своих соплеменников и единоверцев. Для реализации придуманной концепции восточную часть Литвы переименовали в "Белоруссию" и ее жителей назвали белорусами...

В белорусы российские чиновники сразу же записали всех православных и униатов, а католики или продолжали называться литвинами, или волею судьбы вынуждены были называть себя поляками. Искусственный административный раздел/на Белорусское и Литовское генерал-губернаторства - А. Т./, ликвидация униатской церкви (1839 г.), интенсивная русификаторская политика царских властей нанесли непоправимый удар по процессу этногенеза на белорусской земле. Процесс формирования единой нации - литвинов - и без того сталкивался с преградами конфессионального и политического толка. А после разделов Речи Посполитой,

ликвидации Великого княжества Литовского и включения в состав России народ был полностью дезориентирован, лишен своей государственности и названия.

Исторической драмой явилось и то, что народ лишился своей элиты, политических лидеров. Та часть литвинской шляхты, которая боролась за возрождение Речи Посполитой, или вместе с поляками выехала в эмиграцию, или подверглась репрессиям, попала в ссылку. В польском окружении она быстро ополячилась. Так, представители известного литвинского рода Радзивиллов уже в XIX веке стали считать себя поляками. Польская элита получила от литвинов (белорусов) такие шикарные "подарки", как композитор С. Монюшко, поэт А. Мицкевич, политики военачальник Ю. Пилсудский и др. Под угрозой русификации к польскому этносу присоединялись широкие круги шляхты, горожан и крестьян.

Другая часть Литвинской шляхты посчитала за лучшее подчиниться новым властям. Многие из них пополнили российскую политическую и культурную элиту, как, скажем, предки известного писателя Ф.Ф. Достоевского.* Согласно переписи 1897 года, около одной трети высшего дворянства России (князей, графов) выводило свои родовые корни из ВКЛ.

Процесс национального и государственного самоопределения литвинов был остановлен. Однако чувство исторического и духовного единства населения Беларуси осталось. Это единство и, особенно, общий беларуский язык позволили в конце концов возобновить этногенетический процесс и консолидировать население в народ, в нацию, уже под новым названием - беларусь. Но это произошло позднее и с огромными трудностями".

Беларусь: Государство и люди.

Минск, 2002, с. 1П-112; 54-55

К этому надо добавить несколько слов о нынешнем употреблении терминов:

"Современная Литовская Республика настаивает на том, что именно одна она выступает преемницей Великого княжества Литовского - согласно названию и на основании того, что ее исторические территории входили в состав ВКЛ. Литовцы еще в 1918 году, во время провозг-

* Поэт Адам Мицкевич (1798-1855) родился под Новогрудком. Он всегда называл себя литвином, хотя стихи писал на польском языке. Его поэму "Пан Тадеуш" потомки назвали "энциклопедией жизни литвинов".

Композитор Станислав Монюшка (1819-1872) родился под Червенем (в нынешней Минской области), он 18 лет работал в Вильно церковном органистом. В возрасте 40 лет переехал в Варшаву, где стал главным дирижером оперного театра. По материалам беларуского фольклора создал комическую оперу "Крестьянка ". Широко известны его оперы "Галька" и "Страшный двор", принизанные идеей возрождения Речи Посполитой.

Всемирно знаменитый питатель Федор Достоевский (1821 - 1881) родился в Могилеве, в семье православного литвинского шляхтича, там же он провел детство и юность.

лашения независимого государства на землях Жемойтии, позаботились о соответствующем названии новой страны, которое давало бы им основания претендовать на Виленский и Гродненский края. Литовская Республика взяла также за основу своего государственного герба " Погоню" /изображение конного воина, герб Новогородка, ставший с 1295 года гербом ВКЛ -А.Т./, которая в незначительно измененном виде носит теперь название "Вицис".

Анатолий Тарас - Войны Московской Руси с Великим княжеством Литовским и Речью...

Беларусь: Государство и люди. Минск, 2002, с. 62

Что ж, поскольку государственные мужи Беларуси в XX веке слишком часто отказывались от великой истории своих предков, постольку это драгоценное наследие весьма охотно подобрали другие. Поэтому не стоит удивляться тому парадоксу, что для многих наших современников история Беларуси фактически начинается с 1919 года, когда была провозглашена БССР, или даже с июля 1944 года, когда Красная Армия выбила немцев с этих земель.

КНЯЗЬ МИНДОВГ И ЕГО ПРЕЕМНИКИ

Батыево нашествие выходит за рамки нашего повествования. Отметим в связи с ним лишь два обстоятельства. Во-первых, разгром татарами в 1237-1242 гг. ряда восточных славянских княжеств - Рязанского, Владимиро-Суздальского, Перяславского, Черниговского, Киевского. Затем татары прошли через южную Польшу, Чехию и Венгрию, вышли к Адриатическому морю.

На завоеванных землях хан Батый в 1240-42 гг. создал огромное военно-феодальное государство, известное как "Золотая Орда". Напомним, что в него входили территории южных степей от Дуная до Волги, Крым, все среднее и нижнее Поволжье, Северный Кавказ, Западная Сибирь, значительная часть Средней Азии. Золотая Орда существовала до 1433 года.

Все славянские княжества восточнее Литвы стали вассалами Орды и платили ей дань.

Во-вторых, свои основные силы Батый двинул на Венгрию, а не в Литву или Польшу. В Польшу вторгся отряд под командованием темника Байдара (8 -10 тысяч всадников). Шмарта 1241 года Байдар переправился через Вислу у Сандомира, оттуда послал отряд под командованием некоего Кайду для опустошения страны в направлении Кракова. Сам Байдар предпринял глубокий рейд до окрестностей Кельц.

Прикрывая путь на Краков, войска краковского воеводы Владимира (Влодзимежа) и сандомирского воеводы Паковлава пытались остановить татар, но 18 марта под Хмельником были разбиты. Воевода Владимир погиб, остатки войск разбежались. Краковский и сандомирский князь Болеслав "Стыдливый" с матерью, варяжской княжной Гремиславой и с другими домочадцами срочно уехал в Венгрию.

28 марта 1241 года татары штурмом взяли Краков. Далее Байдар двинулся к чешскому городу Вроцлав (не путать с одноименным польским городом). Под Вроцлавом собрались войска поляков, немцев, чехов и моравов. Туда также прибыли свыше тысячи французов (рыцари, их оруженосцы, пехотинцы) из Ордена Тамплиеров. Общее командование взял на себя герцог Генрих II "Благочестивый".

9 апреля соединенные силы (около 20 тысяч человек) сразились с войсками Байдара и других татарских предводителей (около 25 тысяч) у чешского городка Легница и были наголову разбиты. Татарам удалось обойти оба фланга союзников, окружить их, а затем опрокинуть энергичной атакой с разных направлений. Но они тоже понесли серьезные потери

В письме аббата бенедиктинского монастыря Мариенбург (в Вене) от 4 января 1242 года говорится о более чем 30 тысячах воинов, павших с обеих сторон! Великий магистр тамплиеров Понсе д'Обон сообщил французскому королю Людовику IX, что Орден потерял под Легницей 500 человек. Погиб и герцог Генрих, татары надели на копье его отрубленную голову.

Батый, в это время находившийся с главными силами в Венгрии, приказал Байдару с оставшимся у того войском отрезать чешские силы, находившиеся севернее Дуная. Байдар 16 апреля направился в Моравию.

Поход в Европу спас от разорения земли Литвы и Смоленщины, татарское нашествие задело лишь район Берестья (нынешний Брест). Смоленск признал вассальную зависимость от татар только в 1275 году (и уже в 1339 году он прекратил платить дань), а на землях Великого княжества Литовского татарского ига вообще не было. Здешние князья сумели отразить вторжения отдельных татарских ханов, разгромив их в ряде сражений.

Начало Великого княжества Литовского историки традиционно связывают с личностью князя Миндовга (он же Миндог, Миндоугили Мендог).

К XIII веку на территории древней Беларуси (Литвы) жило довольно много балтских и славянских племен. Миндовг (1195 - 1263) был сыном одного из знатных балтских князей, вероятнее всего - ятвяг. Как установили беларуские историки (Ермолович, Чаропка и др.) его домен (так называемая "летописная Литва") находился на правом берегу Немана, неподалеку от Новогрудка, между нынешними беларускими городами Лида - Щучин - Скидель (Гродненская область) и курортным городом Друскеники в современной Лиетуве.

В период 1236-1245 гг. Миндовг являлся союзником князя Даниила Галицкого в его борьбе против польского князя Конрада Мазовецкого. Тогда же он вместе с куршами и земгалами воевал против Ливонского ордена - с переменным успехом. Однако в результате внутренних распрей в конце 1245 или в начале 1246 года Миндовгу пришлось покинуть наследственное княжество и вместе с семьей и дружиной (своими боярами) бежать в Новогрудок.

Князь Миндовг отличался умом, смелостью, коварством. Конкретные детали произошедших событий до нас недошли, но известно, что уже к 1249 году он был полновластным хозяином Новогрудка и окрестных земель. Далее Миндовг силой присоединил к Новогрудку свои прежние владения (летописную Литву). Именно

эта территория (Новогрудок и летописная Литва) стала ядром будущего Великого княжества Литовского.

Назад Дальше