Теория и практика - Дарси Блейк 7 стр.


Джордану казалось, что прошла целая вечность прежде, чем Бет снова коснулась его губ. Он видел в ее взгляде обиду и растерянность, ему хотелось стереть и то, и другое, более того, ему хотелось прямо сейчас уложить Бет на землю и ласкать до тех пор, пока она не почувствует себя такой же беспомощной, каким он себя чувствовал.

Но как он мог объяснить ей то, чего сам не понимал? Он не прикасался к ней, не брал инициативу на себя, потому что попросту не мог. Джордан сомневался, что в состоянии пошевелить рукой. Может, это выдумка Бет так на него подействовала? Он представлял, как лежит в хижине, беспомощный, а она прикасается к его телу – повсюду. А может, на него подействовал реальный поцелуй, мягкость губ Бет, осторожные, несмелые движения ее языка? Вероятно, и то, и другое, решил Джордан, все вместе околдовало меня, захватило в плен ощущений.

Джордан ни в чем не был уверен до конца – только в том, что Бет лишила его сил. Никогда еще он не позволял женщине делать с ним такое, не позволял и больше не позволит. Он не допустит, чтобы это повторилось. Джордан собирался взять верх в поцелуе, но, как только их губы соприкоснулись, в нем словно что-то взорвалось. Похвальное намерение держать все под. своим контролем, обратить поцелуй в нечто легкое, приятное, рассыпалось в прах. Ощущения подхватили Джордана, словно смерч.

Никогда еще Джордан не ощущал столь остро малейшую реакцию женщины, ее беспомощный вздох, когда он нежно прикусил ее нижнюю губу, ее хриплый стон, когда он втянул ее в рот, жар ее кожи… Когда Джордан стал гладить грудь Бет через тонкую ткань купальника, ощущение было таким, словно его пальцы лижут языки пламени. А ее вкус, ее аромат!.. Джордан и раньше подозревал, что за фасадом невозмутимости скрывается страстная натура. Теперь он знал это точно – по тому, как крепко Бет его обняла, по тому, как отвечала на каждое его требование.

До моря было добрых пятьдесят ярдов, но Джордан мог поклясться, что стоит в нем, чувствует, как каждая набегающая волна вымывает песок из-под его ног. Чтобы не потерять равновесие, он привлек Бет ближе и почувствовал, как ее груди упираются в его грудь. Но этого было не достаточно.

Жадно, почти с отчаянием, Джордан провел руками по ее телу. Он знал, что действует слишком грубо, смутно осознавал, что должен быть терпеливым, неторопливым. Но руки, казалось, действовали сами, независимо от требований разума. Они просто взяли и притянули Бет ближе. Купальник начал раздражать Джордана, он нетерпеливо спустил его до талии и наконец-то взял в руку грудь Бет. Кожа была мягкой, как дождевая вода, и нежной, как лепесток розы. Джордану хотелось взять грудь в рот, насладиться ее вкусом, но Бет выгнулась, выдохнув его имя, и Джордан понял, что хочет большего.

– Бет! – Он положил вторую руку на ее ягодицы. – Обними меня ногами за бедра.

Бет с готовностью подчинилась. Теперь она снова отклонилась назад и стала двигаться, дразня прикосновениями его восставший член. Если Джордан раньше думал, что она опаляет его огнем, то ощущения, которые он испытывал теперь, было даже не с чем сравнить. Ему было не впервой желать женщину, но такого неуправляемого, всепоглощающего вожделения он не испытывал никогда. Внутри у него словно лопнула какая-то пружина, и Джордан вообще потерял способность думать.

Джордан опустился на колени, ухитрился расстегнуть "молнию" на джинсах и сорвал их с себя. Затем снял с Бет купальник и в следующее мгновение вошел в нее. Но и этого Джордану оказалось мало. Быстрым, яростным движением бедер он проник глубже, чувствуя, как его обнимает, обволакивает горячее влажное тепло. Джордан стремительно приближался к разрядке, его движения становились все более мощными, быстрыми. Выругавшись сквозь зубы, он устремился к последнему пределу, и мир вокруг него потемнел.

Потрясение – вот как определил Джордан свое состояние, когда к нему вернулась способность мыслить. Он лежал рядом с Бет на жестком полу террасы, но понятия не имел, как они там оказались. Он едва мог связно думать, а уж о том, чтобы пошевелиться, и речи не было.

В душу Джордана прокрался страх, на смену страху пришел стыд. Никогда еще он не брал женщину так грубо, не заботясь об ее удовольствии. Он даже не знал, достигла ли она оргазма. Его собственная разрядка произошла так быстро и настолько захватила его, что Джордан забыл обо всем на свете.

Может, я даже причинил Бет боль? – мысленно ужаснулся Джордан. Входя в нее, я совершенно не владел собой, и то, что я сделал, весьма смахивало на изнасилование. Он повернулся лицом к Бет. Глаза цвета изумруда смотрели на него изучающе. У Джордана снова возникло неприятное чувство, что его исследуют под микроскопом. Заговорить он не успел, Бет его опередила.

– Все произошло не так, как я планировала.

Ее слова настолько точно соответствовали его собственным мыслям, что Джордан оторопело заморгал. – Извини.

Она даже перехватила его извинения! Джордан нахмурился.

– Тебе не за что извиняться.

– Я потеряла самообладание, поэтому все кончилось слишком быстро.

– Да, но это моя вина.

Не обращая внимания на его возражения, Бет продолжала:

– Мы должны были, как минимум, дойти до пляжа, а в идеале я хотела затащить тебя в воду. Говорят, поцелуи под водой очень эротичны.

Джордан понял, что она думает о своем сценарии. Так кого же она целовала: его или воображаемого моряка? С кем он сам только что занимался любовью, с Бет Ормонд или с Лилией?

Бет потерла губы тыльной стороной ладони.

– Я не ожидала, что твои поцелуи на меня так сильно подействуют. Придется внести в мой план некоторые изменения.

Джордан ожидал от нее чего угодно, только не этого. Кого он целовал, с кем занимался любовью – по-прежнему вопрос, но сейчас с ним определенно разговаривала доктор Бет Ормонд. Как ни странно, он желал ее еще сильнее, чем раньше.

– Так ты согласен… принять участие в моих исследованиях?

Губы Бет были все еще припухшими от поцелуев, жилка на шее билась по-прежнему учащенно, но мозг уже работал, как мозг научного работника.

– Да уж, док, сурово ты обходишься с мужским самолюбием.

Она виновато улыбнулась.

– Извини, я не хотела. В следующий раз постараюсь лучше сосредоточиться на сценарии.

– Конечно, док.

Джордан не стал спорить, но подумал, что в следующий раз он уж постарается, чтобы она вообще ни на чем не смогла сосредоточиться. Неизвестно почему, но сбить Бет с намеченного пути вдруг стало для Джордана вопросом самолюбия. Вероятно, его привлекал вызов, сложность задачи. Джордан мог бы поклясться, что перед ним сразу несколько женщин, как минимум две – ученый и неискушенная островитянка Лилия. Какая из них настоящая Бет Ормонд? Джордан пока этого не знал, но собирался выяснить.

– Прежде, чем мы продолжим развивать твои сценарии, нам придется сменить место действия. – Джордан встал и протянул руку Бет. – Пошли паковать вещи.

– Куда ты собрался?

– Компании "Хэйуорд Инвестментс" принадлежит пятизвездочный отель на юге Испании, в районе Марбельи. Там обстановка будет более романтическая. Надеюсь, паспорт у тебя с собой?

– Паспорт у меня с собой, но мне не нужна романтическая атмосфера.

Джордан рассмеялся.

– А мне нужна. Тебе придется мне уступить. – Он обнял Бет за плечи и привлек к себе. – Начинай обдумывать, что станешь делать, когда я снова тебя поцелую. Я собираюсь сделать это очень скоро.

Глава 6

Кевин опустил бинокль и пробормотал под нос ругательство. Вокруг санатория "Велнес Эдем" росло слишком много деревьев, и Кевин уже сбился со счета, на сколько из них он влезал, пытаясь обнаружить точку, с которой хорошо обозревалась территория санатория.

Главный корпус стоял в центре, вокруг него располагались теннисные корты, спортивные площадки, поле для гольфа и плавательный бассейн. На территории было также несколько отдельных коттеджей для постояльцев. От шоссе к санаторию вела узкая дорога длиной примерно в милю. За все время, что Кевин наблюдал за территорией, по этой дороге проехало всего две машины: мини-фургон с эмблемой санатория и грузовик, доставляющий продукты.

Кевин снова поднял бинокль и посмотрел на группу женщин, собравшихся у спортивной площадки. Он пытался разглядеть, не движется ли одна из них в уверенной манере, присущей Принцессе. Это прозвище Кевин дал сестре Джордана при их первой встрече. Задача осложнялась не только тем, что ветки мешали обзору, но и тем, что женщины были одеты в одинаковые спортивные брюки и свитера с капюшоном, по-видимому, являющиеся униформой санатория.

Загремел гром. Кевин поднял голову и увидел, что прямо над его головой повисла огромная свинцовая туча. Не хватало ему еще дождя! Женщины стали расходиться, и Кевин направил бинокль на один из коттеджей. В рекламном буклете санатория говорилось, что клиенткам гарантируется тишина, покой и чисто женское окружение, свободное от всякого мужского влияния. Кевин усмехнулся. Последнее он намерен нарушить в самое ближайшее время. Он только пока не решил, как это лучше сделать. Если он просто ворвется в санаторий, Принцесса придет в ярость, а когда Синтия Хэйуорд злится, то становится похожа на разгневанную богиню войны, готовую обрушить свою месть на головы смертных.

Кевин не забыл, как она разозлилась, когда прочла материал, собранный им на Годфри Тафта. Тогда ее гнев был обращен на брата. Она набросилась на Джордана так стремительно, что застала врасплох и его самого, и Кевина. Какой удар! Кевин не мог не восхищаться быстротой и решительностью Синтии. Да и в силе ей не откажешь. На вид она тростинка, но, когда он ее сгреб в охапку, защищая босса, ему пришлось изрядно напрячься, чтобы ее удержать. А еще Принцесса хитра. До нее ни один человек, за которым Кевин следил, не замечал слежки, но Синтия заметила. Кевин до сих пор помнил ярость, полыхнувшую в ее глазах, когда она встретилась с ним взглядом на открытии галереи в Сохо. Он тогда словно получил удар в солнечное сплетение.

Он недооценил Синтию и совершил ошибку, за которую теперь расплачивался. Если бы она не заметила слежку, то не выкинула бы вчера этот фокус и сейчас Кевин точно знал бы, действительно ли она прячется в одном из коттеджей от "вредного влияния мужчин".

На соседнюю ветку села птица, увидела Кевина и испуганно вспорхнула. Кевин стал осторожно спускаться с дерева. Его план не удался. Он собирался проследить за женщинами, когда они пойдут в главный корпус на ланч, но пошел дождь, и теперь он никого не разглядит из-за зонтиков. Значит, придется перейти к плану В. Он спустился на землю и побежал к дороге.

Джордан достал из ведерка со льдом бутылку шампанского и стал ее откупоривать. Как только он отвернулся от Бет, она выскользнула на балкон. Ей нужно было побыть одной и хорошенько подумать, но всю дорогу от коттеджа до отеля Джордан не давал ей такой возможности. Казалось, он нарочно не позволял ей сосредоточиться. Пусть он ее больше не целовал, но он пользовался каждым удобным случаем, чтобы к ней прикоснуться. Пока они шли к причалу, Джордан обнимал ее за талию. Помогая сначала подняться на борт, а потом спуститься на берег, он крепко брал ее за руку. Для Бет, правда, осталось загадкой, почему в самолете Джордан не присоединился к ней, а провел весь полет в кабине пилота.

Она не знала, что Джордан просто боялся не устоять перед искушением, оставшись с ней наедине в уютном салоне. После приземления в аэропорту Малаги история продолжилась. В лимузине, уже ждавшем их, Джордан "случайно" прикасался к Бет при любом мало-мальски крутом повороте дороги. Входя в вестибюль отеля через вращающиеся двери, Джордан опять же "случайно" прижался к Бет своим крупным телом. Всякий раз, когда он к ней прикасался, сердце Бет делало в груди сальто-мортале, а каждый ее нерв бурно реагировал на прикосновение.

По прибытии коридорный показал им их номер люкс. В мозгу Бет возникали картины, одна другой соблазнительнее. Коридорный показывал широкую кровать, ванну размером с небольшой бассейн, кабинетный рояль – и всякий раз Бет живо представляла, как в каждом из этих мест Джордан занимается с ней любовью.

Бет обнаружила, что за последние сутки ее способность порождать сексуальные фантазии неизмеримо возросла, и все ее фантазии крутились вокруг Джордана Хэйуорда. Ни один мужчина не занимался с ней любовью так неистово, словно не мог с собой совладать. Бет хотелось, чтобы это повторилось, и оно повторится – как только Джордан выйдет за ней на балкон. При одной мысли об этом у Бет слабели колени. Ей пришлось взяться за перила. Поддаться чарам, которыми ее опутал Джордан, наслаждаться райским блаженством столько времени, сколько оно продолжается, – очень заманчиво. Как только Джордан нальет шампанское и выйдет на балкон, она, наверное, растечется у его ног сладкой лужицей.

Нет! Если она поддастся искушению принять то, что предлагает Джордан, как же тогда быть с исследованиями? Ей нужно сосредоточиться на сценариях мужских фантазий. Бет посмотрела вниз, на бирюзовую воду искусственной лагуны. У нее закружилась голова. Как только приступ головокружения прошел, она стала смотреть на водопад. Вода падала с невысокой скалы в крошечное озерцо, соединяющееся с лагуной, рядом с водопадом в скале виднелся небольшой грот. Это место можно использовать. Грот – самое подходящее место для воплощения фантазии с островитянкой. Заниматься любовъю в относительно уединенном месте, но где вас в любой момент могут обнаружить, – одна из популярных мужских фантазий. Ей нужно только…

Накатила вторая волна головокружения и тошноты. Бет подняла голову и устремила взгляд на горизонт. Она несколько раз глубоко вздохнула, тошнота прошла, в голове снова прояснилось. Для того чтобы не отступать от сценария и не повторять ошибку, допущенную на острове, ей нужно втягивать Джордана в игру до того, как нее подействуют его чары. Все очень просто.

– В чем дело?

Бет вздрогнула от неожиданности и оглянулась. Джордан стоял в дверях и пристально смотрел на нее. Бет словно попала в поле притяжения мощного магнита. Нет, ничего простого не будет.

Джордан подошел к перилам.

– Расскажи, что случилось?

– Ничего, все в порядке, номер превосходный.

– Настолько превосходный, что ты сбежала на балкон, чтобы набраться храбрости?

Джордан взял ее за руку и подождал, пока Бет посмотрит ему в глаза.

– Все в порядке. Никто никогда не делал для меня ничего подобного. Синтия говорила, что ты будешь добр, но я не ожидала, что ты окажешься таким славным.

– Славным?!

Удивленно-недовольное выражение на лице Джордана показалось Бет забавным, она улыбнулась.

– Не переживай, я никому не скажу, пусть это будет нашей тайной.

– Скажи мне одному, док, что случилось?

Бет пожала плечами.

– Ничего, мне просто нужно было выйти на балкон и подумать.

Лоб Джордана разгладился.

– А, ясно, привести мысли в порядок.

– Да. Страх помогает мне прояснить мысли. Наверное, это звучит глупо…

Закончить ей не удалось: Джордан взял ее руку, поднес к губам и стал целовать ладонь, запястье с голубыми прожилками вен. Поглощенная новыми ощущениями, Бет несколько секунд не могла издать ни звука. Ее бросало то в жар, то в холод. Наконец она пробормотала:

– Ты пытаешься меня соблазнить.

– Точно, док. Я перед тобой виноват. – Он начал поочередно целовать ее пальцы, смакуя их вкус так, словно это было лакомство, в котором ему целый день отказывали. – Я хочу искупить свою вину за то, что произошло в коттедже.

Бет недоуменно заморгала.

– Не понимаю, мы ведь оба… мне понравилось. Честное слово. Я сама виновата, что потеряла самообладание.

– Я тоже не совладал с собой и хочу восполнить упущенное.

– Подожди. – Бет отдернула руку. – Ты ни в чем не виноват. Тебе нечего искупать. Кажется, я недостаточно ясно изложила тебе подробности моего плана. Это я должна тебя соблазнять, а не ты меня.

Джордан снова завладел ее рукой, и Бет почувствовала, что ее тянет к Джордану неведомая сила, нечто большее, чем физическое давление руки.

– Если ты все время будешь меня отвлекать, – слабо запротестовала она, – я не смогу воссоздать ни одной фантазии.

– А что, если у меня нет никаких фантазий? – Джордан поднес ее руку к губам, ни на секунду не отрывая взгляда от глаз Бет. – Я перестал строить воздушные замки еще в детстве, когда понял, что это пустая трата времени. Всем фантазиям я предпочитаю реальность. Знаешь, чего мне на самом деле хочется? Запереть тебя в этом номере и ближайшие несколько дней без перерыва заниматься с тобой любовью.

Бет живо представила, как это может быть, и у нее снова закружилась голова и ослабели колени. То, что Джордан снова к ней прикасался, тоже не способствовало ясности мысли. Он погладил пальцем ее подбородок, провел невидимую линию вниз, до ямочки у основания шеи. Чтобы заговорить, Бет пришлось прочистить горло.

– Синтия не зря хвалила твое умение торговаться. Ты пытаешься сделать мне предложение, от которого я не смогу отказаться.

Джордан рассмеялся – сочно, заразительно. Звук его смеха лишь прибавил жару в костер, который разгорался у Бет внутри.

– Кажется, я понял, почему ты меня так завораживаешь: я никогда не могу предсказать, что ты скажешь в следующую минуту.

Она его завораживает? Бет отродясь никого не завораживала! Одно из двух, подумала она: либо ему понравился сценарий с островитянкой, либо на него подействовало само мое предложение.

– У меня есть в запасе кое-какие фантазии, которые должны заворожить тебя еще сильнее.

– Бет, я предпочел бы проводить время с тобой, а не с вымышленными персонажами. Я мечтаю к тебе прикоснуться – по-настоящему прикоснуться – еще с той минуты, когда ты сошла с самолета вместо Синтии. Не знаю, сколько я еще смогу выдержать.

Сердце Бет сбилось с ритма.

– Давай зайдем в номер, и я тебе покажу.

Она покорно пошла за Джорданом и, только переступив одной ногой через порог, наконец нашла в себе силы остановиться.

– Джордан, подожди. Ты замечаешь, как мы разговариваем?

– По мне лучше вообще оставить разговоры.

– А ты подумай. Я сказала: "У меня есть для тебя кое-какие фантазии", ты сказал: "Я хочу к тебе прикоснуться… позволь, я тебе покажу". Ты понимаешь, что это значит?

– Что мы хотим друг друга?

– Не только. Это значит, что мы оба хотим контролировать ситуацию. Мы оба любим верховодить, если можно так выразиться. Ведь это так, признайся. Когда ты занимаешься бизнесом, ты ведь стремишься всем руководить?

– Конечно.

– Я в лаборатории веду себя так же.

Джордан подумал над ее словами.

– Док, что конкретно ты хочешь сказать?

– Я хочу сказать, что у нас есть проблема и я вижу только одно решение. – Бет помолчала, подбирая слова, прорепетировала фразу в уме. – Нам придется установить очередность.

– Очередность?

Назад Дальше