Талисман любви - Дина Маккол 12 стр.


Дэвид вздрогнул, уловив настырность в ее голосе. Он знал по опыту, что эта особа не отвяжется, пока не получит своего. Он ощущал возбуждение лишь от одной мысли о ней. Она была из тех немногих, что отдавалась с большим удовольствием. Она любила это дело… и его… несмотря на всю его жестокость.

- Видишь те деревья за лужайкой?

-Да,- сказала она и тихо хихикнула.

Дэвид закрыл глаза и чертыхнулся про себя, когда она слишком плотно прижалась к его ягодицам.

- Прогуляйся в толпе, а потом незаметно спрячься. Я приду вскоре за тобой.

- Ладненько, - сказала она. Как бы невзначай, но вполне целенаправленно ее рука проскользнула сзади между его ногами и сдавила плоть ровно настолько, чтобы вызвать эрекцию.

- О Боже, - пробормотал Дэвид и упал на колени, притворившись, что ему срочно нужно зашнуровать ботинки.

У него ушло несколько минут на то, чтобы обуздать свою похоть. И когда ему это удалось, он поднялся, стряхивая пыль с колен и проверяя, не осталось ли на брюках пятен от травы.

"Мама была бы вне себя, если бы я запачкал одежду, - подумал он и тут же одернул себя: - Черт побери, женщина, ты в могиле! Почему бы тебе там не остаться?"

Помедлив на краю огромной лужайки, он исчез в глубине зарослей, влекомый настоятельным зовом плоти.

- Вот и ты, - сказала Дестини со вздохом. Она растеклась по нему, как малиновое варенье, тающее на горячем белом хлебе. - Ты мне даже маленького звоночка не сделал, когда был в городе.

От ее упреков и беззастенчиво шарящих рук у него в ушах зазвенело. Он огляделся, чтобы убедиться, что здесь они надежно скрыты от любопытных глаз.

- О чем ты хотела поговорить? - спросил он и тут же застонал, когда ее рука скользнула в расстегнутую ширинку и обхватила его член.

- Тебе ведь нравится это, правда, Дэви? Тебе нравится все, что делает для тебя твоя маленькая Дестини.

Он схватил ее за плечи и потянул вниз, принуждая встать на колени.

Глаза Дестини сузились.

- О нет, не надо, - сказала она игриво и, слегка пошатнувшись, отступила, выдержав его напор.

Возбуждение Дэвида достигло кульминации, его уже бросило в жар, а она смеет упираться? Какого черта строит из себя эта сука? Он схватил ее за волосы и потянул на себя, грубо толкнув, так что с нее слетели туфли.

Ей довольно часто приходилось наблюдать этот взгляд, и она знала, что он на пределе.

- Не надо, Дэвид. Я не хотела ничего такого, - заскулила она и снова попыталась нащупать его восставшую плоть.

Но Дэвид уже вошел в раж. Ему не нужна была проститутка, чтобы просто быстро перепихнуться.

- Ты уберешься из моих владений немедленно, - прошептал он и одной рукой обхватил ее за горло, другой продолжая держать за волосы.

Она поняла, что приход сюда был ее большой ошибкой, но потом вспомнила, зачем пришла, и вновь потеряла голову. Это было ее второй ошибкой.

- Я не уйду, пока не скажу тебе одну вещь. - Она попыталась освободиться от его яростной хватки. - И не обращайся со мной так грубо. Я беременна.

Такой подлости он не ожидал. К горлу подкатила тошнота, он выпустил ее и в шоке отстранился.

- Нет! - Это был почти стон.

- Нет, да! - Она надула губки и для большей убедительности погладила себя по животу. - Мне нужны деньги. Мне нужно избавиться от него, Дэви. Кроме того, - ее улыбка стала вульгарной, - ты же не хочешь, чтобы это сейчас вышло наружу, а? Такая вот маленькая штучка, - она указала на живот, - может уничтожить все твои шансы на переизбрание.

Он побледнел.

- Мне нужен миллион долларов.

Ну вот. Она сказала это. Несомненно, до остального он мог дойти самостоятельно. Она хочет, чтобы он не просто заплатил за аборт. Она шантажирует его, и они оба знают об этом.

- Ты сука.

Его начало трясти. Его плоть, еще минуту назад столь возбужденная, безжизненно опала в брюках. Слюна побежала из уголка рта, а он стал тереть свои руки о брюки, отчаянно пытаясь очистить себя от ее прикосновений.

- Ну, Дэви… Я бы не пошла на это…

Его руки сомкнулись вокруг ее шеи, прервав последнюю фразу на полуслове.

- Заткнись! Заткнись, ты, грязная, мерзкая сука. Мама будет в ярости. - Его все еще трясло. Желудок снова и снова сжимался, желчь поднялась к горлу, в каждый момент грозя выплеснуться наружу. - Поттер не может родиться от проститутки, - простонал он и начал душить.

Дестини поняла, что совершила ошибку. Она хотела сказать, что передумала, но не могла произнести ни слова. И чем дольше он сдавливал ей горло, тем труднее было вспомнить, зачем она вообще сюда пришла.

"Я сейчас умру, - подумала она. - Это совсем не то, на что я рассчитывала".

Окружающий мир перестал существовать. Дэвид душил Дестини, казалось, долгие часы. Он даже не слышал короткого хруста, который, трескаясь, издала ее шея, не видел, как закатились глаза, как поникла голова. Единственное, что стояло у него перед глазами, - это мамино неодобрение, ее суровый взгляд. Дэвид продолжал сжимать, отчаянно стараясь отогнать видение и остановить маму, не допустить ее появления.

Услышав чьи-то всхлипывания, он остановился и только потом понял, что всхлипывал сам.

"Дэвид Генри Поттер, что ты наделал?"

Визгливый голос испугал Поттера. Не отдавая себе отчета, что это его собственный, он отшатнулся и споткнулся о туфлю на высоком каблуке. Зрелище заставило его замолчать.

- Я ничего не сделал, - заскулил он детским протяжным голосом. - Она меня вынудила. Это она во всем виновата. Я от нее избавлюсь, - прошептал он и затравленно оглядел площадку. Крутой склон рва и густые заросли плюща - вот как раз то, что надо. - Не сердись, мама. Пожалуйста, не сердись. Я все исправлю. Я твой маленький мужчина, ведь так? Я сделаю так, что все будет нормально. Вот погоди, увидишь.

Голос в его голове продолжал отчитывать и бранить его за глупость. А сам он продолжал делать начатое.

Он не смог заставить себя прикоснуться к ней руками. Поэтому стал толкать ее тело ботинками, пока оно не докатилось до края рва.

- Еще одно усилие, - прошептал Дэвид, подбадривай себя.

Тело скатывалось все ниже, похожее на сломанную куклу, и чем дальше катилось, тем выше задиралось платье. Но никого не было вокруг, чтобы видеть этот позор. Красные туфли на шпильках последовали вслед за хозяйкой и затерялись где-то в траве.

Дэвид смотрел вниз так долго и пристально, что потерял из виду то место, куда упала Дестини. И только потом настолько пришел в себя, что осознал сделанное.

- О Боже, - пробормотал он и начал приводить в порядок волосы и одежду, чтобы вернуться на пикник.

Его глаза остекленели, кончики губ опустились, движения стали замедленными и неуверенными. Он еще раз медленно оглядел окрестности, дабы просто удостовериться, что его никто не видел.

Все было в порядке. Он все сделал. Он исправил то, что испортил. Именно так, как учила мама. Тяжесть свалилась с его плеч.

Посмотрев на часы, он понял, что нужно торопиться. Подходит время произносить речь.

Глава 9

Молва о Чуки Риголе бежала впереди него.

Сидя на дереве, Чуки обозревал великолепное поместье Поттеров, нацелив камеру на пикник, расположившийся под ближайшими деревьями, и проклинал судьбу и Мадонну за то, что попал в тюрьму. В его профессии был неизбежный риск. Но угодить под арест, не имея ни единого снимка для продажи, - вот что действительно злило его.

Сегодня, когда он попытался проникнуть во владение Поттеров вместе с другими журналистами и фотографами, освещавшими событие, его узнали и дали от ворот поворот. Сейчас он вспомнил слова своей матери. Если бы он поступил в колледж, как она хотела, то у него была бы настоящая работа, а не это, сомнительное поганое занятие свободного фотожурналиста, которым ему приходилось довольствоваться.

Он фыркнул от отвращения и вздрогнул, оттого что сучок впился ему в зад. Его короткие ноги и коренастая фигура не годились для тайной слежки и лазанья по деревьям.

"Фотожурналист. Кого я обманываю, кроме себя?" - подумал он. Это была грязная работа, с которой он бы с удовольствием распростился. Но поскольку большие деньги пока не приплыли к нему, он не мог поменять свой стиль жизни.

Если бы он только не попытался подловить Мадонну.

Однако в то время идея спрятаться в шахте лифта представлялась ему весьма неплохой. Он был вполне уверен, что поймает Мадонну на чем-нибудь из ряда вон выходящем и огребет большие бабки. Вместо этого его самого загребли на два дня в тюрьму, и это обошлось ему в тысячу долларов, которые пришлось занять у местного ростовщика. И фигурально, и буквально его загнали на дерево.

Чуки слегка поерзал на ветке и поиграл с объективами камеры, используя ее в качестве телескопа, в надежде подкараулить что-нибудь, что можно было бы продать.

"Может быть, что-нибудь выгорит. На это сборище заявились шишки всех мастей. Наверняка я щелкну что-нибудь или кого-нибудь".

Он должен был это сделать, ибо не мог явиться домой, пока не достанет немного наличных. Плата за жилье, содержание и то, что он остался должен ростовщику, было больше того, что он мог осилить.

А потом к нему в кадр попала она.

- Вот это да! - прошептал Чуки и подался вперед, понадежнее приладив камеру на ветке.

Он не знал, кто она и почему украдкой выскользнула из-за деревьев, но мог бы поспорить на любую сумму - если бы она у него была, - что эта женщина что-то натворила.

Чуки сфокусировал камеру, используя объектив в качестве подзорной трубы, и задержал его на вырезе красного платья.

Потом в кадр вошел мужчина в белом, и Чуки едва не упал с дерева.

- Колоссально!

Он медленно-медленно вздохнул, чтобы камера не дрогнула, и установил увеличение, желая увидеть все во всех подробностях. Неожиданно мужчина повернулся, так удачно подставив Чуки лицо, что оставалось только скомандовать: "Улыбочку!"

- Привет, конгрессмен Поттер, - пробормотал Чуки. А его камера продолжала жужжать.

Сегодня был его день. Он и представить не мог, что, когда к нему в руки наконец-то поплывут большие деньги, он будет наблюдать за этим с дерева.

Женщина в красном прилипла к Поттеру. Чуки улыбнулся. Этот снимочек должен принести ему целое состояние. А когда он увидел, как Поттер толкает ее на колени, Чуки поплотнее обхватил ногами ветвь и пригнулся пониже в решимости запечатлеть на пленке каждый момент. В уме он уже подсчитывал баксы и прикидывал, где бы провел в праздности остаток дней. Когда вдруг произошло это. И из-за того, что он наблюдал за случившимся сквозь окуляр камеры, он почти забыл, что смотрит на реальное событие.

Ее правая туфля свалилась с ноги, и, когда женщина лягнула ногой конгрессмена, другая туфелька улетела за пределы видимости камеры. Внезапно женщина оказалась в кольце рук Поттера и закачалась, как пугало на ветру.

Чуки наблюдал, как ее глаза начали вылезать из орбит, цвет лица из обычного становился багровым, затем бурым, наливаясь кровью, ток которой был перекрыт у горла. Руки Поттера продолжали сдавливать все сильнее и сильнее. Внезапно голова женщины откинулась набок, и хотя Чуки находился довольно далеко, ему показалось, что он услышал, как треснули ее кости.

Когда она повалилась к ногам Поттера, Чуки медленно выдохнул и обнаружил, что моргает, пытаясь избавиться от влаги. Это, должно быть, пот. Но могли быть и слезы. Он утерся, продолжая смотреть в объектив. Невозможно поверить. Он стал свидетелем убийства!

Его первым побуждением было поставить в известность полицию. Но эта мысль появилась и тут же пропала. Ему нужны были деньги. А это будет неиссякаемый фонтан из бездонного источника. Как только слово "шантаж" пронеслось у него в мозгу, он неловко повернул свою камеру и чуть не свалился с дерева.

В этот момент он выпустил картину из объектива и запаниковал, не пропустит ли еще чего-нибудь. Потом понял, что мало чего еще могло произойти такого, что бы превзошло уже заснятое.

Вполглаза он видел, как Поттер ногой сталкивает тело в заросший кустарником ров. Он навел камеру, и та зажужжала механическим аккомпанементом ужасающего вальса, в котором завертелась Дестини Даун.

Чуки подозревал, что эта женщина из тех, кто зарабатывает себе на жизнь, лежа на спине. Когда он слез с дерева, его пронзила мысль, что она умерла так же, как жила, - с мужскими руками на теле и ногами, не касающимися земли.

Муки совести были неведомы Чуки Риголе. Ему еще нужно сделать копии с пленки и написать письма. Если все пойдет по плану, на этот раз в конце недели он уже будет на Ямайке прогуливаться по пляжу с девочками в обнимку.

Ноги у Аманды были, когда она скинула наконец туфли. Но это была приятная боль. Аманда не могла припомнить, когда в последний раз бегала босиком по траве. Она улыбнулась самой себе, вспоминая детский смех и ту радость, которую испытала вместе с ребятишками.

Несколько часов спустя она стояла у окна в своей комнате и смотрела на гостей. Это были те, у кого имелось специальное приглашение на фейерверк.

Дэвид, вероятно, в ярости, оттого что она рано ушла с пикника, но ей было все равно. Сегодня, когда она запускала змея, она на мгновение снова ощутила, что значит быть свободной. И теперь ей нужно было побыть одной, чтобы оценить свои шансы вернуть эту свободу.

Она ухватилась за край подоконника и наклонилась, наблюдая за красными, белыми и голубыми пучками фейерверка, вспыхивающими в ночном небе. Немного воображения, и она вновь могла ощутить натяжение нитки змея в своих пальцах, когда бумажный парус ловил потоки воздуха, напоминая о том, как легко он может улететь. Она отдала бы год жизни за возможность сделать то же самое.

Одна за другой взвивались ракеты, уносясь в небо огненными стрелами, рассыпаясь цветистым каскадом. А по ее лицу струились слезы. Она никогда не была такой одинокой.

Потом одна ракета взлетела выше остальных и повисла, застыв во времени и пространстве, а потом последовала кульминация. На фоне бархатной темноты неба возникло неистовое сияние мимолетной красоты: золотой круг внутри другого круга, как ее Дримкетчер, спрятанный за кроватью. Рассыпавшись на части, он упал на землю ленточками света, похожими на кожаные ремешки, свисавшие с плетения.

Мир вокруг нее перестал существовать. Она почувствовала умиротворение и поняла, что это исходит от него.

Непреодолимое желание забраться в постель и оказаться в его объятиях охватило ее. Она отошла от окна и упала лицом вниз на кровать. Боль внутри ее была слишком жестокой, чтобы можно было не обращать на нее внимания. Ее глаза горели от подступивших слез. Аманда, перевернувшись на спину, стала смотреть вверх сквозь пелену слез, остановив взгляд на зловещих тенях, пляшущих на потолке.

"Где же ты, черт побери! Почему так получается, что я могу узнать тебя только во сне? Как ты не понимаешь? Я не могу справиться с этим сама".

"Я всегда с тобой".

Эта мысль пришла вместе со слезами, катившимися по ее щекам.

"Ну тогда иди ко мне, - приказала Аманда и, всхлипнув, сердито ударила кулаками по матрасу рядом с собой. - Я не могу больше жить мечтами".

Перчатка была брошена. И когда из мрака никто не появился, она вскочила с постели, шатаясь, добрела до стула у окна и устроила себе ложе из подушек. Теперь она не станет спать. Не станет, если все, что ей даровано, - это только сон. Человек не может вечно жить грезами.

Значительно позже, той же ночью, Дэвид Поттер наконец-то обрел покой. Убедившись, что его жена на своем обычном месте, он спокойно вошел к себе в комнату и закрыл дверь. Прежде чем лечь, он снял с себя одежду и, отрешенно войдя в ванную, встал под душ.

Холодная вода обрушилась на него со всей силой, но он не дрогнул. И когда потекла теплая вода, он начал мыться. Пена глянцевой пленкой стекала к его ногам. Между пальцами выскакивали пузыри и неслись к стоку. Он повторял процедуру снова и снова, пока кожа не начала гореть. Наконец он закрыл краны и ступил на пол.

- Вот, - пробормотал он. - Теперь я чистый. Погляди, мама!

Он вытянул руки и посмотрел в запотевшее зеркало над раковиной, ожидая увидеть женщину, существующую только в его воображении.

Ее губы начали двигаться. Вверх - вниз, вперед - назад, она выплевывала упреки, и, когда закончила, он вздохнул. Он терпеть не мог, когда она так делала.

Чуть позже он залез под одеяло и вскоре уснул, мучимый кошмарами, объятый воспоминаниями, которые ему так хотелось отогнать.

Пришло и ушло время завтрака, и вместе с ним ушел Дэвид. Сидя в библиотеке, Аманда взглянула на часы над камином, прикидывая время и расстояние. Дэвид должен был уже приземляться в столице. Она вздохнула. Вернется к ночи, и день по крайней мере будет в ее распоряжении. А пока, напомнила она себе, необходимо кое-что предпринять.

Прошлая ночь оказалась сущим адом. Она чувствовала себя покинутой, последняя надежда ушла вместе с наступлением утра. Даже любовник из снов не смог прийти ей на помощь. Она знала, что пришла пора распроститься с этими забавами воображения.

Ее пальцы рассеянно скользили по обложкам книг на полках позади стола Дэвида, когда она обдумывала возможность использовать приют в качестве предлога выбраться из дому. Если бы она сумела выйти отсюда, следующим шагом мог стать побег. Она размечталась, а в библиотеку в это время незаметно проскользнул Серж.

- Вам нужно что-нибудь?

Аманда вздрогнула.

- Ничего. Я просто искала одну книгу. Пожалуйста, побудьте где-нибудь в другом месте. Вы действуете мне на нервы.

Она грубила, но не могла сдержаться. Мгновение спустя он вышел так же тихо, как и вошел, едва ни столкнувшись с Мэйбл, которая стремительно появилась с охапкой корреспонденции в руках.

- Вы только взгляните на это, - сказала она с досадой, положив почту на стол Дэвида. - У вас уйдет добрая часть дня, чтобы все это просмотреть.

Аманда вздохнула.

- Ну, по крайней мере будет чем заняться, - сказала она. Она старалась вести себя как обычно. Не стоило выдавать даже Мэйбл, что при первой же возможности ускользнуть от Сержа она намерена бежать.

Прошел час, потом два, три. Аманда разбирала и читала, складывая в отдельную стопку послания исключительно для Дэвида. С остальными она поступала по собственному усмотрению, кое-какие отправляя в корзину для бумаг, другие складывала в кучу, иные откладывала для бухгалтера и отдельно - те, что требовали ответа.

- Мисси?..

Аманда подняла глаза.

- Не хотите ли перекусить? - спросила Мэйбл, обеспокоенная бледностью хозяйки. - Вы совершенно ничего не ели в завтрак.

Аманда кивнула:

- Может быть, что-нибудь холодное выпить и сдобную булочку с яблоками. Скоро ужин, так что я не буду много есть.

Мэйбл поспешила сделать все, что в ее силах, сознавая, что хозяйке требуется в основном то, что выше ее сил, - возможность выбраться отсюда.

- Слава Богу, это последнее, - пробормотала Аманда, беря пухлый конверт. Это, должно быть, кассета с записью вчерашнего празднества. Она вспомнила, что Дэвид просил прислать копию.

Мэйбл вернулась с подносом, полным разнообразной снеди.

Аманда улыбнулась.

- Мне кажется, я просила только булочку и чего-нибудь холодного попить.

- Но, может быть, вам захочется еще чего-нибудь, - сказала Мэйбл и вышла из библиотеки. Аманда осталась одна.

Назад Дальше