Однако такая простая персонализация упускает главное: вскрытая разоблачителями угроза нашей свободе имеет гораздо более глубокие системные корни. Эдварда Сноудена следует защищать не только потому, что его действия рассердили и поставили в неловкое положение разведывательные службы США, – он раскрыл то, чем занимаются не только США, но и все остальные великие (и не слишком великие) державы (от Китая до России, от Германии до Израиля). Таким образом, благодаря его действиям наши подозрения о том, что за всеми нами следят и контролируют нас, получили фактические основания – это глобальный урок, далеко выходящий за рамки привычной порки Соединенных Штатов. На самом деле мы не узнали от Сноудена (или от Мэннинга) ничего такого, о чем не догадывались ранее, но одно дело знать в общих чертах, а другое – получить конкретные данные. Это немного похоже на знание об измене – абстрактно этот факт можно принять; боль же возникает, когда узнаешь интимные подробности, когда получаешь фотографии того, чем они занимались.
В 1843 году молодой Карл Маркс утверждал, что немецкий ancien regime [70] "только лишь воображает, что верит в себя, и требует от мира, чтобы и тот воображал это" [71] . В такой ситуации опозорить власть имущих становится оружием – или, как продолжает Маркс: "Надо сделать действительный гнет еще более гнетущим, присоединяя к нему сознание гнета; позор – еще более позорным, разглашая его" [72] . И именно таково наше сегодняшнее положение: мы сталкиваемся с бесстыдным цинизмом представителей существующего мирового порядка, которые лишь воображают, что верят в свои идеи демократии, прав человека и т. д. Когда Викиликс публикуют свои разоблачения, позор – их и наш за то, что мы терпим над собой подобную власть, – из-за разглашения становится более позорным. Чего нам следует стыдиться, так это общемирового процесса постепенного сужения пространства того, что Иммануил Кант назвал "публичным применением разума". В своем классическом тексте "Что такое Просвещение?" Кант противопоставляет "публичное" и "частное" применение разума: "частным" Кант называет общественно-институциональный порядок, в котором мы существуем (наше государство, народ), в то время как "публичное" – это транснациональная универсальность использования Разума:
"Публичное пользование собственным разумом всегда должно быть свободным, и только оно может дать просвещение людям. Но частное пользование разумом нередко должно быть очень ограничено, но так, чтобы особенно не препятствовать развитию просвещения. Под публичным же применением собственного разума я понимаю такое, которое осуществляется кем-то, как ученым, перед всей читающей публикой. Частным применением разума я называю такое, которое осуществляется человеком на доверенном ему гражданском посту или службе" [73] .
Мы видим, где Кант расходится с нашим либеральным здравым смыслом: сфера государства – это "частное", ограниченное частными интересами, в то время как индивиды, размышляющие об общих вопросах, пользуются разумом "публичным" образом. Это кантово различение особенно применимо к интернету и другим новым носителям, разрываемым между "публичным применением" и растущим "частным" контролем. В нашу эпоху облачных вычислений мы больше не нуждаемся в мощных персональных компьютерах: программное обеспечение и информация предоставляются по требованию, пользователи имеют доступ к вебприложениям и инструментам через браузер, как если бы программы были установлены на их компьютерах. Однако этот удивительный новый мир – лишь одна сторона истории, напоминающей известную шутку о том, что "сначала хорошие новости, а потом плохие". Пользователи имеют доступ к программам и файлам программного обеспечения, хранящимся где-то далеко в помещениях с климат-контролем и тысячами компьютеров, – или, цитируя пропагандистский текст об облачных вычислениях: "Детали удалены от пользователей, которым больше не нужно ни понимать, ни контролировать технологическую инфраструктуру "в облаке", которая их поддерживает". В этом тексте есть два слова-маячка: удаленность и контроль – для управления облаком необходима система мониторинга, контролирующая его работу, и эта система по определению скрыта от пользователей. Чем больше маленький предмет в моих руках (смартфон или нетбук) персонализирован, легок в использовании, "прозрачен" в своей работе, тем больше вся система должна опираться на работу, производимую где-то вовне, в огромной сети машин, координирующих то, что в итоге получает пользователь. Чем более неотчужденным, непосредственным, прозрачным является наш опыт, тем в большей степени он управляется невидимой сетью, контролируемой госслужбами и крупными частными компаниями, действующими согласно своим тайным планам. Однажды пойдя по пути государственных тайн, рано или поздно мы достигаем той роковой точки, когда сами правовые нормы, определяющие, что секретно, а что нет, становятся секретными.
Опасным этот всесторонний контроль над нашими жизнями делает не тот факт, что утрачивается неприкосновенность частной жизни, что все наши личные секреты оказываются открыты взгляду Большого Брата. Не существует государственной службы, способной осуществлять такой контроль, – не потому что они знают недостаточно, а потому что они знают слишком много. Общий объем информации слишком велик и, несмотря на всю хитроумность программ определения подозрительных сообщений, фиксирующие миллиарды единиц информации компьютеры слишком тупы, чтобы должным образом интерпретировать и оценивать ее, а нелепые ошибки, когда невиновные попадают в списки потенциальных террористов, возникают неизбежно – и это делает государственный контроль нашей коммуникации еще опасней. Не зная причин, не совершив ничего противозаконного, мы можем внезапно оказаться в списке потенциальных террористов. Вспомним легендарный ответ редактора одной из газет Хёрста на вопрос самого Хёрста о том, почему тот не хочет взять давно заслуженный отпуск: "Я боюсь, что, если я уеду, начнется хаос и все пойдет прахом, – но еще больше я боюсь обнаружить, что, если я уеду, все продолжит идти своим чередом и выяснится, что на самом деле я не нужен!" Нечто подобное можно сказать о государственном контроле над нашей коммуникацией: следует бояться не того, что у нас больше не будет от них секретов, что спецслужбам станет известно все, а того, что они потерпят неудачу в этом начинании.
Вот почему разоблачители играют ключевую роль в сохранении "публичного разума". Ассанж, Мэннинг, Сноуден. это наши новые герои, образцовые примеры новой этики, соответствующей нашей эпохе цифрового контроля. Это уже не просто разоблачители, доводящие до сведения органов власти информацию о противозаконных действиях частных компаний (банков, табачных и нефтяных предприятий); они разоблачают сами эти органы власти, занимаясь "публичным применением разума". Нам нужно больше Мэннингов и Сноуденов и в Китае, и в России, повсюду. Существуют государства куда более авторитарные, чем США, – только представьте себе, что было бы с кем-нибудь вроде Мэннинга в российском или китайском суде (по всей вероятности, судебный процесс был бы закрытым)! Тем не менее не стоит преувеличивать мягкость США: да, они обращаются с заключенными менее жестоко, чем в Китае или в России, – благодаря своему технологическому превосходству они просто не нуждаются в откровенно жестоком подходе (который они более чем готовы применить в случае надобности). В этом смысле США опаснее Китая, поскольку их средства контроля не осознаются как таковые, в то время как в Китае жестокость проявляется открыто.
Поэтому недостаточно использовать в игре одну страну против другой (как Сноуден использовал Россию против США): нам нужен Интернационал – интернациональная сеть для обеспечения защиты разоблачителей и распространения их сообщений. Разоблачители стали нашими героями, потому что смогли доказать: если те, кто у власти, могут многое, то мы можем ничуть не меньше.
Примечания
1 Цит. по: http://www.spectator.co.uk/the-week/leading-article/ 8789981/glad-tidings/.
2 Цит. по: http://www.rationaloptimist.com/. См.: Ridley М. The Rational Optimist. How Prosperity Evolves. N.Y.: Harper, 2011.
3 Pinker S. The Better Angels of Our Nature: Why Violence Has Declined. L.: Penguin Books 2012.
4 Маркс К. Капитал. Критика политической экономики. Т. 1 // Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. Т. 1–39. Изд-е 2-е. М.: Издательство политической литературы, 1955–1977. Т. 23. С. 164.
5 Там же. С. 149.
6 Vercellone С. The Crisis of the Law of Value and the Becoming-Rent of Profit // Crisis in the Global Economy / Ed. A. Fumagalli, S. Mezzadra. Los Angeles: Semiotext(e), 2010. P. 88.
7 Gorz A. L’immat6riel. Paris: Galilee, 2005. P. 55.
8 Vercellone С. Цит. соч. С. 117.
9 Vercellone C. Цит. соч. С. 86.
10 Wang Hui. Debating for Our Future: Intellectual Politics in Contemporary China (рукопись, полученная от автора).
11 Wang Hui. Цит. соч.
12 См.: Lazzarato М. The Making of the Indebted Man. Cambridge: MIT Press, 2012.
13 Цит. соч. С. 139.
14 В этом описании теории Лаззарато я использую рецензию Мартина О’Шонеси, см.: http://lafranceetlacrise.org/2012/
08/23/lazzarato-and-the-governmental-power-of-debt-la-
fabrique-de-lhomme-endette-or-the-making-of-indebted-man.
15 Маркс К. Цит. соч. С. 187.
16 См. прекрасное исследование: Nagel I. Autonomy and Mercy. Cambridge: Harvard Univ. Press, 1991.
17 На более элементарном уровне символического порядка всякий говорящий априори в долгу перед Другим, "виновен" в сугубо формальном смысле (о чем, в частности, размышлял Хайдеггер во "Времени и бытии"), и задача психоанализа заключается не в том, чтобы научить субъекта полностью осознавать свою вину, а в том, чтобы отменить этот долг, показать иллюзорность его природы. Парадокс в том, что оборотной стороной этого априорного долга является утрата ("символическая кастрация"), через которую возникает способность говорить: то, что делает меня должником, это не какой-то дар, полученный мною от Другого, а сама утрата, пережитая мною как расплата за возможность быть частью Другого.
18 Sloterdijk Р. Zorn und Zeit: Politisch-psychologischer Versuch. Frankfurt: Suhrkamp, 2006. S. 55.
19 Мы могли наблюдать то же самое при государственном социализме: когда в одной из мифических сцен советской агиографии Сталин гуляет в полях, встречает там тракториста, чья машина сломалась, и мудрым советом помогает ему ее починить, то это значит лишь то, что даже трактор не может нормально работать в экономическом хаосе государственного социализма.
20 Цит. по: http://www.aljazeera.com/indepth/opinion/2013/02/20 132672747320891.html.
21 Fanon F. Black Skin, White Masks. N.Y.: Grove Press, 2008. P. 201–206.
22 Цит. по: http://www.aljazeera.com/indepth/opinion/2013/02/20 132672747320891.html.
23 Lacan J. The Seminar. Book III. The Psychoses. 1955–1956. N.Y.: W.W. Norton & Co, 1993. P. 243.
24 Там же.
25 Orwell G. The Road to Wigan Pier (Оруэлл Д. Дорога на Уиган-пирс). Цит по: http://www.orwell.ru/library/novels/The_Road_ to_Wigan_Pier/english/e_rtwp.
26 Удивительный эпизод из жизни Чепмена показывает, что он прекрасно осознавал, что такое настоящая ответственность. В 1887 году, когда он был студентом юридического факультета, Чепмен напал на человека и избил его за то, что тот оскорбил его подругу Минну Тимминс. Мучимый угрызениями совести, он наказал себя за этот поступок, сунув левую руку в огонь. Рука была так страшно обожжена, что ее пришлось ампутировать.
27 Chapman J. J. Practical Agitation. N.Y.: Charles Scribner & Sons, 1900. P. 63–64.
28 Там же.
Примечания
1
Франко "Бифо" Берарди (р. 1948) – итальянский марксист, теоретик и активист автономизма. Прим. ред.
2
Маркс К. К критике гегелевской философии права // Маркс К., Энгельс Ф. Т. 1–39. Изд-е 2-е. М.: Издательство политической литературы, 1955–1977. Т. 1. С. 418. Прим. пер.
3
Пер. М. Кудинова. Прим. пер.
4
"Миссис де Уинтер" (1993) – роман английской писательницы Сьюзен Хилл (род. 1942), продолжающий сюжет романа Дафны Дюморье "Ребекка" (1938). Прим. ред.
5
Удовольствие, наслаждение (фр.). Прим. пер.
6
Добровольное рабство (фр.). Прим. пер.
7
Франц Фанон (1925–1961), франкоязычный левый интеллектуал, родом с острова Мартиника, теоретик антиколониализма. Прим. ред.
8
Саки – псевдоним английского писателя Гектора Хью Манро (1870–1916). Прим. ред.
9
Жерар Важман (род. 1949) – французский психоаналитик, директор Центра визуальной истории и теории в Университете Париж VIII. Прим. ред.
10
Egaliberte ("равносвобода") – понятие, содержащее требование безусловной свободы и равенства для всех людей без исключения. Введено французским философом Этьеном Балибаром. См.: Balibar E. La proposition de legaliberte. Essais politiques 1989–2009. Paris: Press Universitaires de France, 2010. Прим. ред.
11
"Как не вспомнить тут добряка Догберри, который поучает ночного сторожа Сиколя, что "приятная наружность есть дар обстоятельств, а искусство читать и писать дается природой". См.: Маркс К. Капитал. Критика политической экономики. Т. 1 // Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. Т. 1–39. Изд-е 2-е. М.: Издательство политической литературы, 1955–1977. Т. 23. С. 93. Прим. ред.
12
"Изобретенная традиция" – понятие, впервые введенное английским историком Эриком Хобсбаумом (1917–2012) в сборнике The Invention of Tradition, eds. Eric Hobsbawm, Terence Ranger. Cambridge University Press, 1983.
13
Объяснение этой шутки см. в следующей главе, посвященной Эрнсту Любичу. Прим. ред.
14
Эрик Сантнер (род. 1955), профессор современных немецких исследований в Чикагском университете. Соавтор Жижека по книге "Сосед: три исследования по политической теологии" (Reinhard K., Santner E., Zizek S. The Neighbor: Three Inquiries in Political Theology. Chicago: Chicago University Press, 2005). Прим. ред.
15
Украшение (др. – гр.). Лакан использовал это слово как синоним своего понятия objetpetit a. Прим. ред.
16
Жижек так объясняет понятие этого суждения у Гегеля: "Это суждение, субъект и предикат которого полностью не соответствуют друг другу: "дух – это кость ", "богатство – это самость", "государство – это монарх", "Бог – это Христос ". См.: Жижек С. Возвышенный объект идеологии / пер. с англ. Вл. Софронова. М.: Художественный журнал, 1999. С. 205. См. также на эту тему: Жижек С. Кукла и карлик: христианство между ересью и бунтом / пер. с англ. С. Кастальского. М.: Европа, 2009. С. 7–8, 150. Прим. ред.
17
Роберт Пфаллер (род. 1962) – австрийский философ, автор концепции интерпассивности, которую Жижек использует в своих работах. Прим. ред.
18
Считается классическим американским фильмом в жанре нуар.
Вышел на экраны в 1949 году. Прим. ред.
19
Фильм 1947 года Роберта Монтгомери по одноименному роману Рэймонда Чандлера (1943). Прим. ред.
20
Трактат Патрула Ринпоче (1808–1887), тибетского учителя традиции ньингма. См.: Ринпоче П. Слова моего всеблагого учителя: устные наставления по предварительным практикам учения к лонгчен нингтиг / пер. с англ. Ф. Маликова; ред. Т. Науменко. СПб.: Уддияна, 2004. Прим. пер.
21
Тхеравада – старейшая школа буддизма. Возникла около 250 г. до н. э. в Индии. Прим. ред.
22
Об этом парадоксе Жижек пишет в одной из своих работ: "Все мы помним старый анекдот о взятом взаймы чайнике, который Фрейд приводит для того, чтобы передать удивительную логику сновидений, то есть перечисление взаимоисключающих ответов на упрек (в том, что я вернул испорченный чайник): 1) я никогда не брал у вас чайника; 2) я вернул его вам целым; 3) чайник был уже испорчен, когда я взял его у вас. Для Фрейда такое перечисление противоречивых доводов, разумеется, доказывает per negationem то, что пытаются отрицать, – что я вернул вам испорченный чайник." Цит. по: Жижек С. Война в Ираке: в чем заключается подлинная опасность / пер. с англ. А. Смирнова // Логос 1 (36). 2003. С. 75. Прим. ред.
23
"Нет сексуальных отношений" (фр.). Выражение Жака Лакана.
Прим. пер.
24
"Жизнь втроем" (фр.). Прим. пер.
25
Роберт Пиппин (род. 1949) – американский философ, исследователь философии Гегеля. Прим. ред.
26
Рассел Григг – современный австралийский философ и психоаналитик лакановской школы. Прим. ред.
27
Кафка Ф. Процесс / пер. с нем. Р. Райт-Ковалевой // Кафка Ф. Собрание соч. в 3 т. Т. 2. М.: Терра, 2009. С. 194. Прим. пер.
28
Жижек имеет в виду высказывание Карла Маркса из "Капитала": "Сфера обращения или обмена товаров, в рамках которой осуществляется купля и продажа рабочей силы, есть настоящий эдем прирожденных прав человека. Здесь господствуют только свобода, равенство, собственность и Бентам" (См.: Маркс К. Капитал. Критика политической экономики. Т. 1 // Маркс К., Энгельс Ф. Сочинения. Т. 1–39. Изд-е 2-е. М.: Издательство политической литературы, 1955–1977. Т. 23. С. 187), а также высказывание Сёрена Кьеркегора из "Повторений": "Какой-то остряк сказал, что все человечество можно подразделить на офицеров, служанок и трубочистов. Такое высказывание, на мой взгляд, не только остроумно, но и глубокомысленно; трудно придумать лучшее подразделение" (См.: Кьеркегор С. Повторения / пер. с дат. П. Г. Ганзена, сверенный и дополненный Д. А. Лунгиной. М.: Лабиринт, 1997. С. 46–47.) Прим. ред.
29
Изм. пер. О. Сороки. (У. Шекспир, "Венецианский купец", акт 3, сцена 1). Прим. пер.
30
Отвержение (forclusion) в психоанализе Лакана – один из механизмов порождения психоза, при котором изначально отбрасывается за пределы символического мира субъекта важное означающее, при этом отвергнутые означающие не входят в бессознательное субъекта; и также они не возвращаются "изнутри", а всплывают в недрах реального, особенно при галлюцинациях. (См.: Лапланш Ж., Понталис Ж.-Б. Словарь по психоанализу. М., СПб., 2010. С. 350–354.) Прим. пер.
31
Кодекс Хейса – этический кодекс, принятый американской Ассоциацией производителей и прокатчиков фильмов в 1930 году. Назван по имени политика-республиканца Уильяма Харрисона Хейса, возглавлявшего тогда эту Ассоциацию. Прим. ред.
32
Пер. С. Боброва. Прим. пер.
33
"Все, что тебе нужно, – это любовь" (англ.). Песня Джона Леннона. Прим. ред.
34